← Torna al blog
🇰🇷Coreano

50+ Frasi essenziali in coreano per il tuo prossimo viaggio

Di Sandor20 febbraio 202611 min di lettura

Risposta rapida

La frase coreana più utile in viaggio è "이거 주세요" (igeo juseyo): "Questo, per favore". Indica qualsiasi cosa e dilla. Poi, "감사합니다" (gamsahamnida, grazie), "실례합니다" (sillyehamnida, mi scusi) e "카드 돼요?" (kadeu dwaeyo?, posso pagare con carta?) ti coprono il 90% delle situazioni quotidiane in Corea del Sud.

Perché imparare frasi coreane da viaggio?

La frase coreana da viaggio più utile in assoluto è 이거 주세요 (igeo juseyo): "Questo, per favore". Indica un piatto sul menu, un oggetto su una bancarella o un prodotto esposto, pronuncia quelle quattro sillabe e sei a posto. Ma una manciata di frasi in più può rendere il viaggio davvero immersivo.

La Corea del Sud ha accolto oltre 17.5 milioni di visitatori internazionali nel 2024, secondo la Korea Tourism Organization (KTO), ed è una delle mete in più rapida crescita in Asia. Il coreano è parlato da circa 77 milioni di persone nel mondo, e l’onda Hallyu (K-drama, K-pop, cinema coreano) ha reso Seul, Busan e Jeju mete da sogno per milioni. Eppure, nonostante la portata culturale globale della Corea, sorprendentemente poche guide insegnano ai visitatori le frasi pratiche che servono davvero sul posto.

"La lingua non è semplicemente uno strumento di comunicazione, è la chiave per capire i valori di una cultura, le gerarchie sociali e i rituali quotidiani. In Corea, anche il tentativo di un turista di usare la lingua locale segnala rispetto per quei valori profondamente radicati."

(Claire Kramsch, Language and Culture, Oxford University Press, 1998)

Questa guida raccoglie oltre 50 frasi coreane essenziali da viaggio, organizzate per situazioni reali: spostamenti, hotel, ristoranti, shopping ed emergenze. Ogni frase include Hangul, romanizzazione, pronuncia e contesto culturale, così sai non solo cosa dire, ma anche quando e come.

Tutte le frasi in questa guida usano il registro cortese (존댓말, jondaenmal) con la desinenza -요 (yo), la scelta più sicura in ogni interazione con sconosciuti in Corea. Per approfondire saluti o espressioni di cortesia, guarda le nostre guide dedicate.

Riferimento rapido: le 10 frasi coreane da viaggio più utili


Spostarsi

Orientarsi nella metropolitana di Seul, prendere taxi e chiedere indicazioni sono tra le prime cose che farai. Queste frasi coprono l’essenziale per i trasporti.

실례합니다

Formale

/Shil-lye-ham-ni-da/

Significato letterale: Sto per essere scortese (mi scusi)

실례합니다, 명동역이 어디예요?

Mi scusi, dov’è la stazione di Myeongdong?

🌍

La frase più usata per attirare l’attenzione di uno sconosciuto. È più formale di '저기요' (jeogiyo) ed è sempre sicura con chiunque, tassisti, personale della metro, passanti.

È il tuo inizio conversazione in Corea. Prima di fare qualsiasi domanda, indicazioni, l’ora o chiedere aiuto, apri con 실례합니다. Comunica cortesia e dà all’altra persona un attimo per concentrarsi su di te. Abbinala a un leggero inchino del capo. Un’alternativa più informale è "저기요" (jeogiyo, letteralmente "lì"), che sentirai usare per chiamare un cameriere, ma con gli sconosciuti 실례합니다 resta la scelta più sicura.

여기가 어디예요?

Educato

/Yeo-gi-ga eo-di-ye-yo/

Significato letterale: Dov’è questo posto?

실례합니다, 여기가 어디예요? 길을 잃었어요.

Mi scusi, dove siamo? Mi sono perso.

🌍

Mostra la mappa o lo schermo del telefono mentre chiedi. I coreani sono molto disponibili, molti ti accompagnano invece di indicare soltanto.

Quando ti perdi, alza il telefono con la mappa e pronuncia questa frase. Secondo il Lonely Planet Korean Phrasebook, abbinare una domanda a un riferimento visivo è la strategia più efficace per i turisti con poco coreano.

표가 얼마예요?

Educato

/Pyo-ga eol-ma-ye-yo/

Significato letterale: Quanto costa il biglietto?

서울역까지 표가 얼마예요?

Quanto costa un biglietto per Seoul Station?

🌍

Si usa alle macchinette della metro, ai terminal degli autobus e nelle stazioni dei treni. Per il KTX (alta velocità), comprare online in anticipo di solito costa meno.

In pratica, molte stazioni della metro di Seul hanno schermi touch in lingua inglese, ma nelle città più piccole e nei terminal degli autobus interurbani spesso no. Questa frase è molto utile alle fermate locali e nelle stazioni regionali fuori da Seul. Il KTX (Korea Train Express) collega Seul a Busan in sole 2.5 ore, per prenotare, al banco basta dire "서울에서 부산까지 주세요" (Seoul-eseo Busan-kkaji juseyo) Seul-Busan, per favore.

💡 Compra subito una T-money card

Il tuo primo acquisto in Corea dovrebbe essere una T-money card (₩2,500-4,000 in qualsiasi minimarket o stazione della metro). Funziona su tutti gli autobus, le metropolitane e sulla maggior parte dei taxi in tutto il paese. Risparmi ₩100 a corsa rispetto ai contanti, i cambi tra autobus e metro sono scontati e non ti serve mai la moneta esatta. Ricaricala in qualsiasi minimarket dicendo "충전해 주세요" (chungjeonhae juseyo, per favore ricarichi questa).

여기에서 세워 주세요

Educato

/Yeo-gi-e-seo se-wo ju-se-yo/

Significato letterale: Si fermi qui, per favore

기사님, 여기에서 세워 주세요.

Autista, si fermi qui, per favore.

🌍

Essenziale nei taxi. I taxi coreani usano il tassametro, quindi non serve contrattare. Rivolgiti al conducente con '기사님' (gisanim, autista onorevole) per maggiore cortesia.

I taxi coreani sono sicuri, con tassametro e abbastanza economici. Molti accettano T-money e carte di credito. Quando devi fermarti, indica il punto e pronuncia questa frase. L’autista si accosterà nel primo punto sicuro. Suggerimento: se la destinazione è difficile da spiegare a voce, mostra l’indirizzo sul telefono, molti turisti usano Naver Map o KakaoMap, che in Corea sono molto più precisi di Google Maps.


In hotel

Dal check-in alle richieste di servizi, queste frasi rendono il soggiorno più semplice.

예약했어요

Educato

/Ye-yak-hae-sseo-yo/

Significato letterale: Ho fatto una prenotazione

안녕하세요, 예약했어요. 이름은 [your name]이에요.

Ciao, ho una prenotazione. Mi chiamo [your name].

🌍

Molti addetti degli hotel a Seul parlano un po’ di inglese, ma nelle guesthouse (게스트하우스), nei soggiorni in hanok (한옥) e nelle strutture rurali, il coreano è spesso essenziale.

Mostra anche la conferma sul telefono, come supporto. Le sistemazioni in Corea vanno dalle catene internazionali alle guesthouse tradizionali in hanok e ai tipici jimjilbang (찜질방, spa-bagno pubblico coreano), ognuno con un’esperienza culturale diversa. Un’altra frase utile al check-in è: "와이파이 비밀번호가 뭐예요?" (waipai bimilbeonhoga mwoyeyo?, qual è la password del Wi-Fi?), fondamentale per restare connessi.

방 있어요?

Educato

/Bang i-sseo-yo/

Significato letterale: C’è una stanza?

오늘 밤에 방 있어요?

Avete una stanza per stanotte?

🌍

Utile per entrare senza prenotazione, soprattutto in motel (모텔) e guesthouse. La Corea ha una rete enorme di motel economici ma di qualità sorprendente, spesso prenotabili anche in giornata.

La disponibilità senza prenotazione è comune nei motel e nelle guesthouse coreane, soprattutto fuori stagione alta (fioritura dei ciliegi ad aprile e foliage autunnale tra ottobre e novembre).

열쇠 주세요

Educato

/Yeol-soe ju-se-yo/

Significato letterale: Mi dia la chiave, per favore

열쇠를 방에 놓고 왔어요. 열쇠 주세요.

Ho lasciato la chiave in camera. Mi dia la chiave, per favore.

🌍

Molti hotel moderni in Corea usano tastierini digitali o key card. Ma guesthouse e soggiorni tradizionali spesso usano ancora chiavi fisiche.

Se la struttura usa un tastierino, la reception ti darà un codice. Chiedi "비밀번호가 뭐예요?" (bimilbeonhoga mwoyeyo?, qual è il codice?) se vuoi che lo ripetano.


Ordinare da mangiare

La cucina coreana è uno dei motivi principali per cui si viaggia. Queste frasi ti aiutano dai chioschi di street food ai ristoranti di BBQ.

이거 주세요

Educato

/I-geo ju-se-yo/

Significato letterale: Questo, per favore me lo dia

저기요, 이거 주세요. 두 개요.

Mi scusi, questo per favore. Due.

🌍

La frase da viaggio più versatile in coreano. Indica qualsiasi cosa (un piatto sul menu, un’esposizione di cibo, un assaggio al mercato) e dilla. Funziona ovunque, dai ristoranti stellati Michelin ai pojangmacha (포장마차, tende di street food).

È la frase che ti farà mangiare in tutta la Corea. Molti ristoranti hanno menu con foto, vetrine con piatti esposti o sistemi di ordine su tablet. Indica e dì 이거 주세요, fatto. Per la quantità, aggiungi il numero con il contatore coreano: "두 개요" (du gaeyo, due, per favore) o "세 개요" (se gaeyo, tre, per favore). Per le bevande usa "잔" (jan): "맥주 두 잔 주세요" (maekju du jan juseyo, due birre, per favore).

추천해 주세요

Educato

/Chu-cheon-hae ju-se-yo/

Significato letterale: Mi consigli, per favore

여기 뭐가 맛있어요? 추천해 주세요.

Cosa è buono qui? Mi consigli qualcosa, per favore.

🌍

Ai coreani piace consigliare i loro preferiti. I ristoratori sono orgogliosi dei piatti della casa. Questa frase spesso ti porta al miglior piatto del menu, e a volte a una storia sul perché è speciale.

Chiedere un consiglio in un ristorante coreano è un segno di rispetto per l’esperienza del proprietario. Non stupirti se arrivano banchan extra (반찬, contorni) o una porzione più grande.

계산해 주세요

Educato

/Gye-san-hae ju-se-yo/

Significato letterale: Faccia il conto, per favore

다 먹었어요. 계산해 주세요.

Abbiamo finito. Il conto, per favore.

🌍

In Corea di solito si paga alla cassa vicino all’uscita, non al tavolo. La mancia NON è un’abitudine e può creare confusione. Il prezzo sul menu è quello finale.

Una delle differenze culturali più grandi per molti viaggiatori europei: in Corea non c’è cultura della mancia. Il National Institute of Korean Language nota che l’idea di una mancia separata è estranea alle norme del servizio coreano, un buon servizio fa parte del lavoro. Lasciare soldi sul tavolo può far sì che il personale ti rincorra per restituirli.

알레르기가 있어요

Educato

/Al-le-reu-gi-ga i-sseo-yo/

Significato letterale: Ho un’allergia

견과류 알레르기가 있어요.

Ho un’allergia alla frutta secca.

🌍

Fondamentale per chi ha allergie alimentari. Allergeni comuni: 견과류 (gyeongwaryu, frutta secca), 해산물 (haesanmul, frutti di mare), 우유 (uyu, latte), 밀가루 (milgaru, grano/glutine).

La cucina coreana usa spesso salsa di soia, sesamo, brodi a base di crostacei e paste fermentate. Se hai allergie, valuta di portare un cartoncino scritto in coreano con gli allergeni specifici, molti viaggiatori lo considerano la preparazione più utile. Per chi è vegetariano o vegano, "고기 빼 주세요" (gogi ppae juseyo, per favore senza carne) e "채식주의자예요" (chaesikjuuijayeyo. Sono vegetariano) sono essenziali, perché molti piatti includono carne o pesce di default.

맛있어요!

Educato

/Ma-shi-sseo-yo/

Significato letterale: È delizioso!

이 김치찌개 정말 맛있어요!

Questo kimchi jjigae è davvero delizioso!

🌍

Dillo dopo il pasto e vedrai il volto del proprietario illuminarsi. È il modo più rapido per creare simpatia, e a volte ottenere un dolce gratis o banchan extra alla visita successiva.

È la tua parola magica a ogni pasto coreano. Fare un complimento al cibo è molto significativo in una cultura dove cucinare esprime cura. La King Sejong Institute Foundation inserisce 맛있어요 tra le cinque frasi che gli studenti internazionali imparano per prime, per un buon motivo.

🌍 Galateo del Korean BBQ

Nei ristoranti di Korean BBQ, non versarti mai da bere da solo. La persona più giovane versa agli anziani, tenendo la bottiglia con due mani o con la sinistra che sostiene l’avambraccio destro. Quando un anziano versa per te, prendi il bicchiere con due mani. Questi piccoli gesti contano molto nella cultura a tavola coreana.


Shopping

Da Myeongdong al Namdaemun Market fino alle boutique di Gangnam, queste frasi coprono le esigenze di acquisto.

이거 얼마예요?

Educato

/I-geo eol-ma-ye-yo/

Significato letterale: Quanto costa questo?

실례합니다, 이거 얼마예요?

Mi scusi, quanto costa questo?

🌍

La frase essenziale per lo shopping. Nei mercati tradizionali come Namdaemun e Dongdaemun, spesso i prezzi non sono esposti. Nei grandi magazzini e nelle catene, i prezzi sono fissi e ben indicati.

Nei mercati tradizionali, contrattare va bene ma senza aggressività, un cortese "좀 깎아 주세요" (jom kkakka juseyo, per favore mi faccia un piccolo sconto) è l’approccio standard. Nei grandi magazzini e nei negozi moderni, i prezzi non si trattano. Per lo shopping tax-free (valido per acquisti sopra ₩30,000 nei negozi aderenti), chiedi "세금 환급 돼요?" (segeum hwangeum dwaeyo?, posso avere il rimborso tasse?).

더 싼 거 있어요?

Educato

/Deo ssan geo i-sseo-yo/

Significato letterale: C’è qualcosa di più economico?

이거 좋은데, 더 싼 거 있어요?

Questo è bello, ma c’è qualcosa di più economico?

🌍

Perfettamente accettabile nei mercati tradizionali e nei piccoli negozi. Non è adatto nei grandi magazzini o nei minimarket. I venditori spesso hanno più fasce di prezzo e mostrano volentieri alternative.

I mercati coreani funzionano molto sulle relazioni. Se torni alla stessa bancarella più di una volta, i venditori si ricordano di te e spesso fanno prezzi migliori o aggiungono qualcosa. Il Lonely Planet Korean Phrasebook nota che le visite ripetute sono la migliore “strategia di contrattazione” nei mercati coreani.

카드 돼요?

Educato

/Ka-deu dwae-yo/

Significato letterale: Va bene la carta?

카드 돼요? 비자카드요.

Posso pagare con la carta? È una Visa.

🌍

La Corea del Sud ha uno dei tassi di utilizzo della carta di credito più alti al mondo, oltre il 70% delle transazioni è senza contanti. La maggior parte dei posti accetta Visa e Mastercard internazionali. Anche molti venditori di street food hanno il POS.

L’infrastruttura cashless della Corea è tra le più avanzate al mondo. Secondo la Bank of Korea, le transazioni con carta di credito hanno superato il 70% della spesa dei consumatori nel 2024. Però alcuni venditori nei mercati tradizionali e ristoranti molto piccoli accettano solo contanti, quindi è saggio portare ₩20,000-50,000 come riserva.


Emergenze

Speriamo non servano mai, ma averle pronte dà tranquillità.

살려 주세요!

Educato

/Sal-lyeo ju-se-yo/

Significato letterale: Mi salvi, per favore!

살려 주세요! 도와주세요!

Aiuto! Mi aiuti, per favore!

🌍

Usala solo in vere emergenze. Per aiuto meno urgente, usa '도와주세요' (dowajuseyo, per favore aiutami). I numeri di emergenza in Corea sono 119 (pompieri/ambulanza) e 112 (polizia).

La Corea è uno dei paesi più sicuri in Asia per i turisti, ma conoscere frasi di emergenza dà una sicurezza importante. La 1330 Korea Travel Hotline offre assistenza turistica multilingue 24/7, inclusi inglese, cinese e giapponese.

의사가 필요해요

Educato

/Ui-sa-ga pi-ryo-hae-yo/

Significato letterale: Ho bisogno di un medico

아파요. 의사가 필요해요.

Sto male. Ho bisogno di un medico.

🌍

I grandi ospedali di Seul (Severance, Samsung Medical Center, Asan) hanno cliniche internazionali con personale che parla inglese. Per problemi minori, le farmacie (약국, yakguk) sono ovunque e i farmacisti possono consigliare farmaci da banco.

Le farmacie coreane sono ben fornite e i farmacisti sono professionisti sanitari formati, possono valutare i sintomi e consigliare un trattamento. Per disturbi comuni da viaggio (stomaco, raffreddore, mal di testa) una farmacia è spesso più rapida e pratica di un ospedale.

경찰을 불러 주세요

Educato

/Gyeong-chal-eul bul-leo ju-se-yo/

Significato letterale: Chiami la polizia, per favore

도둑이야! 경찰을 불러 주세요!

Al ladro! Chiami la polizia, per favore!

🌍

Chiama il 112 per la polizia. La polizia coreana di solito aiuta i turisti, e molte stazioni nelle zone turistiche hanno agenti che parlano un po’ di inglese. La Tourist Police (관광경찰) pattuglia aree popolari come Myeongdong e Itaewon.

La Corea del Sud ha una Tourist Police dedicata (관광경찰) nelle principali zone turistiche. Indossano uniformi riconoscibili, parlano più lingue e aiutano i visitatori stranieri, dagli oggetti smarriti alle indicazioni. Salva questi numeri sul telefono prima di partire: 112 (polizia), 119 (pompieri/ambulanza) e 1330 (Korea Travel Hotline 24 ore con supporto in inglese).


Frasi utili di tutti i giorni

Alcune frasi extra che tornano continuamente durante un viaggio.

화장실 어디예요?

Educato

/Hwa-jang-shil eo-di-ye-yo/

Significato letterale: Dov’è il bagno?

실례합니다, 화장실 어디예요?

Mi scusi, dov’è il bagno?

🌍

I bagni pubblici coreani sono puliti, gratuiti e molto diffusi, nelle stazioni della metro, nei parchi, nei minimarket. Molti hanno sedili riscaldati e bidet. Cerca i cartelli 남 (nam, uomini) e 여 (yeo, donne).

I bagni pubblici in Corea sono spesso tra i più puliti in Asia. La maggior parte delle stazioni della metro ha servizi ben tenuti, e i minimarket (편의점) quasi sempre hanno un bagno per i clienti.

네 / 아니요

Educato

/Ne / A-ni-yo/

Significato letterale: Sì / No

물 더 드릴까요? (네, 감사합니다.

Vuole altra acqua?) Sì, grazie.

🌍

네 (ne) è un 'sì' cortese, mentre 예 (ye) è leggermente più formale. Entrambi vanno bene in viaggio. 아니요 (aniyo) è un 'no' cortese. In situazioni molto informali, i coreani accorciano 아니요 in 아뇨 (anyo).

Una sfumatura importante: in coreano 네 funziona anche come intercalare, significa “sto ascoltando” o “capisco”. I coreani dicono 네 ripetutamente al telefono, non significa sempre “sì” in senso affermativo. Conta il contesto. Altre due frasi quotidiane da memorizzare: "괜찮아요" (gwaenchanhayo, va bene / sto bene) e "몰라요" (mollayo. Non lo so). Entrambe compaiono spesso in viaggio, quando rifiuti un venditore o ammetti di esserti perso.

🌍 La regola delle due mani

Dai e ricevi sempre le cose (soldi, carte di credito, biglietti da visita, regali) con due mani, oppure con la destra sostenuta dalla sinistra sull’avambraccio. Vale per ogni scambio: pagare in negozio, ricevere il resto, consegnare il passaporto in hotel. È uno dei gesti di rispetto più fondamentali nella cultura coreana, e farlo bene segnala subito consapevolezza culturale.


Consigli culturali per la Corea

🌍 Jimjilbang (찜질방). Cultura del bagno pubblico coreano

Un jimjilbang è un bagno pubblico e sauna coreano, aperto 24 ore, ed è una delle esperienze di viaggio più tipiche della Corea. L’ingresso costa ₩10,000-15,000 e include un armadietto, vestiti tipo pigiama e accesso a saune, vasche calde e fredde e aree per dormire. L’area dei bagni è separata per genere e si sta completamente nudi, niente costume. È una parte normale della vita quotidiana coreana, non un’attrazione per turisti. Frase utile: "수건 주세요" (sugeon juseyo, asciugamano, per favore).

💡 Viaggi Hallyu. Location di riprese dei K-drama

Molti turisti visitano la Corea proprio per le location di K-drama e K-pop. Bukchon Hanok Village, Namsan Tower e il COEX Mall di Gangnam sono tra i luoghi di ripresa più visitati. La Korea Tourism Organization mantiene una mappa ufficiale delle location dei K-drama. Frase utile: "여기서 [drama name] 촬영했어요?" (yeogiseo [drama name] chwaryeonghaesseoyo?, Hanno girato [drama name] qui?).


Impara il coreano con film e serie TV

Uno dei modi più rapidi per interiorizzare queste frasi da viaggio è sentirle in conversazioni coreane naturali. I K-drama e i film coreani sono ideali, senti la pronuncia reale, la velocità naturale e un contesto culturale autentico che i libri non riescono a replicare.

Guarda la nostra guida ai migliori film e serie TV per imparare il coreano, con consigli selezionati e organizzati per livello di difficoltà. Per esercitarti con il vocabolario in modo strutturato oltre alle frasi da viaggio, esplora le risorse per imparare il coreano su Wordy.

Per altre frasi coreane, vedi le nostre guide su come dire grazie in coreano e come dire ciao in coreano. Sfoglia tutti i nostri articoli di apprendimento linguistico per guide su saluti, frasi culturali e vocabolario in sei lingue.

Domande frequenti

Quali frasi in coreano devo sapere assolutamente per un viaggio?
Le cinque frasi più importanti sono: "감사합니다" (gamsahamnida, grazie), "실례합니다" (sillyehamnida, mi scusi), "이거 주세요" (igeo juseyo, questo per favore), "카드 돼요?" (kadeu dwaeyo?, posso pagare con carta?) e "화장실 어디예요?" (hwajangsil eodiyeyo?, dov’è il bagno?). Coprono la maggior parte delle interazioni turistiche.
Serve parlare coreano per viaggiare in Corea del Sud?
Nelle grandi città come Seul e Busan puoi cavartela con l’inglese, soprattutto nelle zone turistiche. Però conoscere frasi base in coreano migliora molto l’esperienza, i locali apprezzano lo sforzo e fuori dai poli turistici l’inglese è limitato. Anche 10-15 frasi fanno la differenza.
Da turista è meglio usare il coreano formale o informale?
Usa sempre il registro cortese (존댓말, jondaenmal) con la desinenza -요 (yo). È la scelta più sicura con sconosciuti, negozianti, tassisti, personale di hotel e ristoranti. Evita il registro informale (반말, banmal) con persone che non conosci bene.
In Corea del Sud si paga più in contanti o con carta?
La Corea del Sud è tra le società più cashless al mondo. Carte di credito e debito, incluse Visa e Mastercard internazionali, sono accettate quasi ovunque, anche in minimarket, taxi e da molti venditori di street food. Porta comunque un po’ di contanti (₩20.000-50.000) per i mercati tradizionali.
Cos’è la carta T-money e mi serve davvero?
T-money è una carta ricaricabile per trasporti, usata su bus, metro, taxi e anche per acquisti nei minimarket in tutta la Corea del Sud. Si compra in minimarket o in stazione della metro per ₩2.500-4.000. Fa risparmiare sulle corse (sconto di ₩100 rispetto ai contanti) e evita di cercare il resto esatto.
Come reagiscono i coreani quando i turisti provano a parlare coreano?
Quasi sempre in modo molto positivo. I coreani sono davvero contenti quando uno straniero prova a parlare la loro lingua, anche con pronuncia imperfetta. Un semplice "감사합니다" (grazie) o "맛있어요" (è buonissimo) spesso strappa sorrisi e a volte porta a un servizio più caloroso o contorni offerti al ristorante.

Fonti e riferimenti

  1. King Sejong Institute Foundation, Linee guida per l’insegnamento della lingua coreana (2024)
  2. Lonely Planet, Korean Phrasebook & Dictionary, 7th edition
  3. Korea Tourism Organization (KTO), Statistiche sui visitatori internazionali 2024
  4. National Institute of Korean Language (국립국어원, NIKL), Dizionario standard del coreano
  5. Kramsch, C., Language and Culture (Oxford University Press, 1998)

Inizia a imparare con Wordy

Guarda clip reali di film e amplia il tuo vocabolario strada facendo. Download gratuito.

Scarica su App StoreScaricalo su Google PlayDisponibile su Chrome Web Store

Altre guide linguistiche

Frasi in coreano da sapere per viaggiare (2026)