← Torna al blog
🇬🇧Inglese

Frasi di inglese per viaggiare: 50+ frasi per aeroporti, hotel, ristoranti

Di SandorAggiornato: 19 aprile 202610 min di lettura

Risposta rapida

L’inglese è la lingua dei viaggi, in aeroporti, hotel e ristoranti di tutto il mondo puoi comunicare in inglese. Frasi chiave includono: 'Where is...?' (/wɛr ɪz/), 'How much does this cost?' (/haʊ mʌtʃ dʌz ðɪs kɒst/), 'Could I have the bill, please?' (/kʊd aɪ hæv ðə bɪl/) e 'I need help, please.' (/aɪ niːd hɛlp/).

La risposta breve

L'inglese è la lingua globale dei viaggi, se conosci una frase in inglese puoi comunicare quasi ovunque. La più importante è: "Could you help me, please?" (/kʊd juː hɛlp miː pliːz/), fa capire subito che ti serve aiuto e che sei educato, in qualsiasi aeroporto, hotel o per strada.

Secondo Ethnologue 2024, quasi 1,5 miliardi di persone usano l'inglese per comunicare ogni giorno, e questo lo rende la lingua franca più diffusa al mondo. Il linguista David Crystal (The Cambridge Encyclopedia of the English Language, Cambridge University Press, 2019) dice che l'inglese è l'unica lingua ufficiale o ampiamente usata in ogni continente. È anche lo standard di fatto per l'aviazione, il turismo e l'industria alberghiera.

"English is not just a language, it is the code that the world’s travelers use to communicate with each other. Anyone who learns a few polite phrases becomes part of this global conversation right away."

(British Council, English Language Teaching: Global Research Report, 2023)

Questa guida include oltre 50 frasi essenziali in inglese per viaggiare, raggruppate per situazione: aeroporto e dogana, hotel, ristorante, trasporti, shopping ed emergenze. Per ogni frase trovi pronuncia, un esempio reale e contesto culturale. Così capisci quando e come usarla.


Panoramica rapida: le 12 frasi di viaggio in inglese più importanti


Aeroporto e dogana

Gli aeroporti moderni hanno cartelli in inglese quasi ovunque. Però, alcune frasi chiave ti rendono più autonomo. Questo conta soprattutto a dogana e immigrazione, dove gli agenti spesso fanno domande in inglese. Il British Council dice che l'inglese è la principale lingua di comunicazione in tutti i grandi aeroporti internazionali.

Where is the gate?

Educato

//wɛr ɪz ðə ɡeɪt//

Significato letterale: Where is the gate?

Excuse me, where is gate B12?

Scusi, dov'è il gate B12?

🌍

In aeroporto, 'gate' indica il gate d'imbarco, non l'ingresso. Se ti sei perso, chiedi al personale. I lavoratori dell'aeroporto sono abituati ai passeggeri internazionali.

La struttura Where is...? è il modo più flessibile per chiedere indicazioni in inglese. Cambia il luogo: Where is the baggage claim?, Where is the customs?, Where is the exit?.

Is this seat taken?

Educato

//ɪz ðɪs siːt ˈteɪkən//

Significato letterale: Is this seat taken?

Excuse me, is this seat taken? Can I sit here?

Scusi, questo posto è occupato? Posso sedermi qui?

🌍

Puoi usarla in una sala d'attesa, su un autobus o in aereo. Se il posto è libero, la risposta è: 'No, go ahead.' Se è occupato: 'Yes, sorry.'

Do you have anything to declare?

Formale

//duː juː hæv ˈɛniθɪŋ tə dɪˈklɛr//

Significato letterale: Do you have anything to declare?

Do you have anything to declare?, No, just personal items.

Ha qualcosa da dichiarare? No, solo effetti personali.

🌍

Gli agenti doganali fanno questa domanda. Una risposta standard è: 'No, just personal belongings.' Rimani calmo e rispondi in modo breve. Gli agenti fanno domande di routine.

💡 Parole utili in aeroporto

Alcuni termini chiave che vedrai sui cartelli: Departures, Arrivals, Boarding, Gate, Baggage claim, Customs, Immigration, Transit. Non devi per forza dirli. Ti basta riconoscerli, così ti muovi con più sicurezza.


Hotel e alloggio

Il personale degli hotel che parla inglese, che sia a Londra, New York o Dubai, è abituato agli ospiti internazionali ed è felice di aiutare. Il check-in è quasi uguale ovunque. Dai il tuo nome, mostri il passaporto e ricevi la chiave.

I have a reservation

Formale

//aɪ hæv ə rɛzərˈveɪʃən//

Significato letterale: I have a reservation

Good evening. I have a reservation under the name Kovács.

Buonasera. Ho una prenotazione a nome Kovács.

🌍

Alla reception, saluta prima: 'Good morning / afternoon / evening.' È educazione di base in inglese e crea un tono positivo. La frase 'under the name' significa che la prenotazione è intestata a quel nome.

Could I have a room for two nights?

Educato

//kʊd aɪ hæv ə ruːm fər tuː naɪts//

Significato letterale: Could I have a room for two nights?

Could I have a double room for two nights, please?

Potrei avere una camera doppia per due notti, per favore?

🌍

'Could I have...?' è una richiesta educata di base in inglese. Tipi di camera: 'single room', 'double room', 'twin room', 'suite'.

What time is check-out?

Educato

//wɒt taɪm ɪz tʃɛk aʊt//

Significato letterale: What time is check-out?

What time is check-out? Can I leave my luggage here?

A che ora è il check-out? Posso lasciare qui i bagagli?

🌍

Il check-out di solito è tra le 11:00 e le 12:00. Se vuoi restare più a lungo, chiedi: 'Is a late check-out possible?' Di solito lo permettono con un costo extra.

Could I have an extra towel?

Educato

//kʊd aɪ hæv ən ˈɛkstrə ˈtaʊəl//

Significato letterale: Could I have an extra towel?

Excuse me, could I have an extra towel and some more soap?

Scusi, potrei avere un asciugamano in più e altro sapone?

🌍

In hotel, le richieste funzionano meglio con 'Could I have...' o 'Could you bring me...'. Evita 'Give me...'. In inglese suona scortese.

🌍 Mance negli hotel nei paesi anglofoni

Negli Stati Uniti è comune lasciare la mancia al facchino e alle pulizie: $1 a $2 per bagaglio, e $2 a $5 al giorno per la pulizia della camera. Nel Regno Unito è meno attesa, ma viene comunque apprezzata. In Australia e Nuova Zelanda la mancia non è richiesta, ma è accettata.


Ristorante e caffè

La cultura dei ristoranti nei paesi anglofoni può sembrare diversa, soprattutto negli Stati Uniti. I camerieri tornano spesso al tavolo. L'esperienza è più interattiva. Bastano poche frasi per ordinare e pagare con sicurezza.

I'd like a table for two

Educato

//aɪd laɪk ə ˈteɪbl fər tuː//

Significato letterale: I'd like a table for two

Hi, I'd like a table for two, please. Do you have a reservation?

Salve, vorrei un tavolo per due, per favore. Avete una prenotazione?

🌍

Negli Stati Uniti e nel Regno Unito molti ristoranti richiedono la prenotazione. Se non ce l'hai: 'We don't have a reservation, do you have anything available?'

Could I see the menu?

Educato

//kʊd aɪ siː ðə ˈmɛnjuː//

Significato letterale: Could I see the menu?

Could I see the menu, please? And could we get some water?

Potrei vedere il menu, per favore? E potremmo avere dell'acqua?

🌍

Negli Stati Uniti spesso il menu è già sul tavolo e il cameriere porta di solito acqua gratis automaticamente. Nel Regno Unito e in Australia è meno automatico, quindi vale la pena chiedere.

I'll have...

Educato

//aɪl hæv//

Significato letterale: I'll have...

I'll have the grilled salmon and a side salad, please.

Prendo il salmone alla griglia e un contorno di insalata, per favore.

🌍

'I'll have...' è il modo naturale per ordinare. 'I want...' è corretto, ma può suonare troppo diretto al ristorante. 'I'll have...' suona più educato e naturale.

The bill, please / Check, please

Educato

//ðə bɪl pliːz / tʃɛk pliːz//

Significato letterale: The bill, please

Excuse me, could we get the bill, please?

Scusi, potremmo avere il conto, per favore?

🌍

Differenza culturale importante: nel Regno Unito e in Australia si dice 'bill'. Negli Stati Uniti e in Canada si dice 'check'. Entrambe si capiscono ovunque. Negli Stati Uniti spesso il cameriere porta il check senza che tu lo chieda.

🌍 Mance al ristorante: USA vs. UK

Negli Stati Uniti la mancia al ristorante è dal 18 al 20%. È il minimo abituale perché i camerieri dipendono dalle mance per gran parte del reddito. Il calcolo è semplice: moltiplica il conto per 0.2. Nel Regno Unito è comune il 10 al 12%. A volte aggiungono automaticamente un costo di servizio, controlla il conto prima di pagare. In Australia e Nuova Zelanda la mancia non è richiesta, ma viene accolta volentieri.


Trasporti

I trasporti pubblici nelle città anglofone, che sia la metropolitana di Londra, la subway di New York o gli autobus a Sydney, usano cartelli in inglese e di solito annunci in inglese. Alcune frasi aiutano se perdi una coincidenza o non trovi la tua fermata.

How do I get to...?

Educato

//haʊ duː aɪ ɡɛt tuː//

Significato letterale: How do I get to...?

Excuse me, how do I get to the city centre?

Scusi, come arrivo in centro?

🌍

È il modo più naturale per chiedere indicazioni in inglese. Puoi aggiungere: 'Is it far from here?', 'Can I walk?' o 'Should I take the bus or the subway?'

Where is the nearest...?

Educato

//wɛr ɪz ðə ˈnɪərɪst//

Significato letterale: Where is the nearest...?

Where is the nearest ATM / pharmacy / subway station?

Dov'è l'ATM / la farmacia / la stazione della subway più vicina?

🌍

Con la parola 'nearest' puoi trovare quasi qualsiasi cosa. Luoghi utili: 'ATM', 'pharmacy', 'hospital', 'taxi stand', 'bus stop'.

Could you take me to...?

Educato

//kʊd juː teɪk miː tuː//

Significato letterale: Could you take me to...?

Could you take me to this address, please?

Potrebbe portarmi a questo indirizzo, per favore?

🌍

Una delle frasi più utili in taxi. Se non sei sicuro della pronuncia, mostra il telefono con la destinazione. Negli Stati Uniti e nel Regno Unito Uber e Lyft o Bolt sono molto comuni. Con queste app spesso non devi dire nulla.

How much does it cost?

Educato

//haʊ mʌtʃ dʌz ɪt kɒst//

Significato letterale: How much does it cost?

How much does it cost to get to the airport by taxi?

Quanto costa arrivare in aeroporto in taxi?

🌍

In taxi, chiedi il prezzo prima di partire, soprattutto se non c'è tassametro o se l'autista propone una 'flat rate'. Con Uber e app simili vedi il prezzo prima di prenotare, e questo rende tutto più facile.


Shopping

Dai centri commerciali ai mercati all'aperto nei paesi anglofoni, i prezzi di solito sono esposti e contrattare non è comune. Le eccezioni includono negozi di antiquariato, mercatini delle pulci e alcuni mercati turistici. Queste frasi ti aiutano a fare acquisti.

How much is this?

Educato

//haʊ mʌtʃ ɪz ðɪs//

Significato letterale: How much is this?

Excuse me, how much is this? And is it on sale?

Scusi, quanto costa questo? E c'è uno sconto?

🌍

'How much is this?' e 'How much does this cost?' significano la stessa cosa, ma la prima suona un po' più informale. 'Is it on sale?' ti aiuta a verificare se c'è uno sconto. 'On sale' significa scontato. 'For sale' significa in vendita.

Do you have this in...?

Educato

//duː juː hæv ðɪs ɪn//

Significato letterale: Do you have this in...?

Do you have this in a larger size / in blue?

Ce l'avete in una taglia più grande / in blu?

🌍

Le taglie dei vestiti variano da paese a paese: S, M, L, XL, o taglie numeriche. Se non conosci la tua taglia, chiedi: 'Could I try this on?'

Can I try this on?

Educato

//kæn aɪ traɪ ðɪs ɒn//

Significato letterale: Can I try this on?

Can I try this on? Where is the fitting room?

Posso provarlo? Dov'è il camerino?

🌍

'Fitting room' (US: 'dressing room') è il posto dove provi i vestiti. Alcuni negozi limitano quanti capi puoi portare dentro alla volta. Se dicono 'maximum 6 items', è una regola normale, non personale.


Chiedere aiuto ed emergenze

Nessuno pianifica un'emergenza, ma queste frasi possono salvarti in un momento critico. Negli Stati Uniti il numero di emergenza è 911, nel Regno Unito è 999, in Australia e nella maggior parte degli altri paesi anglofoni è 000 / 112.

I need help!

Informale

//aɪ niːd hɛlp//

Significato letterale: I need help!

I need help! Please call an ambulance!

Ho bisogno di aiuto! Per favore chiami un'ambulanza!

🌍

In una situazione urgente, è la frase più semplice ed efficace. Se riesci a dire solo 'Help!' (/hɛlp/), basta. Nei paesi anglofoni la capiscono subito.

I don't understand

Educato

//aɪ doʊnt ʌndərˈstænd//

Significato letterale: I don't understand

I'm sorry, I don't understand. Could you repeat that?

Mi dispiace, non capisco. Potrebbe ripetere?

🌍

Non aver paura di dirlo. I madrelingua sono abituati a chi sta imparando e spesso ripetono o semplificano. Anche 'I'm sorry, my English is not very good' è un buon inizio. Spesso rende l'altra persona più paziente.

Please speak slowly

Educato

//pliːz spiːk mɔːr ˈsloʊli//

Significato letterale: Please speak more slowly

Could you speak more slowly, please? I'm still learning English.

Potrebbe parlare più lentamente, per favore? Sto ancora imparando l'inglese.

🌍

Molti madrelingua, soprattutto gli americani, parlano velocemente e riducono i suoni. Di solito le persone reagiscono bene a 'Could you speak more slowly?' Anche 'Could you write it down?' è molto utile.

I've lost...

Educato

//aɪv lɒst//

Significato letterale: I've lost...

I've lost my passport. Where is the nearest police station?

Ho perso il passaporto. Dov'è la stazione di polizia più vicina?

🌍

Se perdi dei documenti, vai subito alla stazione di polizia più vicina e chiedi un verbale di smarrimento. Potrebbero chiederlo l'assicurazione e l'ambasciata. Tieni una fotocopia del passaporto separata.

Call the police!

Informale

//kɔːl ðə pəˈliːs//

Significato letterale: Call the police!

Call the police! I've been robbed!

Chiami la polizia! Mi hanno derubato!

🌍

Stati Uniti: 911, Regno Unito: 999, Australia: 000, Canada: 911. Se non puoi chiamare, urla: 'Help! Call the police!' Le persone intorno agiranno. Anche 'I've been robbed' e 'I've been attacked' sono importanti nelle emergenze.


Consigli culturali

🌍 Regno Unito vs. Stati Uniti: inglese diverso, abitudini diverse

Il Regno Unito e gli Stati Uniti hanno molte differenze culturali e linguistiche. Da viaggiatore possono sorprenderti. I britannici spesso usano formule di cortesia più formali. 'Could I possibly...' e 'Would you mind...' sono più comuni che negli Stati Uniti. Un britannico non salterebbe la fila. La 'queue' è quasi sacra nel Regno Unito. Interromperla è una grave offesa sociale.

Negli Stati Uniti la comunicazione è più amichevole e diretta. Anche un cassiere può chiedere 'How are you today?' Non è una vera domanda. È una formula di cortesia. Una buona risposta è: 'I'm great, thanks! And you?' A volte i britannici trovano questa apertura eccessiva. La tua preferenza dipende dal tuo contesto culturale.

Numeri di emergenza: Stati Uniti e Canada: 911, Regno Unito: 999, Australia: 000, Nuova Zelanda: 111, Irlanda: 112 / 999.

💡 Inglese britannico vs. americano: differenze chiave per chi viaggia

Alcune parole che vale la pena conoscere in entrambe le varianti:

IngleseInglese britannicoInglese americano
RestroomToilet / LooRestroom / Bathroom
SubwayUnderground / TubeSubway
Restaurant billBillCheck
VacationHolidayVacation
PharmacyChemist / PharmacyDrugstore / Pharmacy
ElevatorLiftElevator
Gas stationPetrol stationGas station
LuggageLuggage / BaggageLuggage / Baggage

Le persone capiscono entrambe le varianti in entrambi i paesi. Se usi parole britanniche negli Stati Uniti, o viceversa, nessuno si sorprenderà.


Frasario di viaggio: riepilogo rapido

SituazioneFrase utile in ingleseSignificato in italiano
AeroportoWhere is the gate?Dov'è il gate?
DoganaJust personal belongings.Solo effetti personali.
Check-in in hotelI have a reservation under...Ho una prenotazione a nome...
Richiesta in hotelCould I have an extra...?Potrei avere un/una ... in più?
Check-outWhat time is check-out?A che ora è il check-out?
RistoranteI'll have... / The bill, please.Prendo... / Il conto, per favore.
IndicazioniHow do I get to...?Come arrivo a... ?
TaxiCould you take me to...?Potrebbe portarmi a... ?
ShoppingHow much is this?Quanto costa questo?
Provare vestitiCan I try this on?Posso provarlo?
AiutoI need help! / Help!Ho bisogno di aiuto! / Aiuto!
EmergenzaCall the police!Chiami la polizia!
ComunicazionePlease speak more slowly.Per favore parli più lentamente.
RipetereCould you repeat that?Potrebbe ripetere?

Fai pratica con contenuti reali in inglese

Il modo più efficace per ricordare queste frasi è sentirle e vederle in un contesto reale. Film, serie e podcast in inglese non sono solo divertenti, insegnano anche pronuncia naturale, velocità e riferimenti culturali.

Guarda la nostra guida ai migliori film per imparare l'inglese, con consigli selezionati da produzioni britanniche e americane. Se vuoi migliorare mentre viaggi, la nostra app ti aiuta a imparare parole e frasi in modo naturale nella pagina impara l'inglese con Wordy, mentre guardi le tue serie preferite.

Inoltre, leggi le nostre guide sulle frasi essenziali per salutare in inglese. Viaggiare non riguarda solo le frasi, riguarda anche le connessioni.

Domande frequenti

Quali sono le frasi in inglese più importanti per viaggiare?
Le frasi base più utili sono: 'Where is...?', 'How much does this cost?', 'Could you help me, please?', 'I'd like a room for two nights.', 'Can I have the bill?', 'I don't understand.' e 'Please speak more slowly.' Coprono indicazioni, prezzi, hotel, ristoranti e incomprensioni comuni.
Come si chiede 'Dov’è...?' in inglese?
Usa: 'Where is [place]?' (/wɛr ɪz/), per esempio 'Where is the bathroom?' o 'Where is the nearest subway station?' Se ti sei perso, chiedi: 'Could you point me in the right direction?' Con una mappa: 'Can you show me on the map?'
Come si prenota un hotel in inglese?
Di’: 'I have a reservation under [name].' (/aɪ hæv ə rɛzərˈveɪʃən/). Per prenotare: 'I'd like to book a room for two nights.' Chiedi: 'Is breakfast included?' e 'What time is check-in / check-out?' Funzionano alla reception e al telefono.
Come si chiede aiuto in inglese in caso di emergenza?
Usa: 'Help!' (/hɛlp/), 'Call the police!' (/kɔːl ðə pəˈliːs/), 'I need a doctor.' (/aɪ niːd ə ˈdɒktər/), 'I've lost my passport.' (/aɪv lɒst maɪ ˈpæspɔːrt/) e 'I've been robbed.' (/aɪv biːn rɒbd/). Negli USA chiama il 911, nel Regno Unito il 999.
Come si dice in inglese 'Non capisco, puoi ripetere'?
Di’: 'I don't understand.' (/aɪ doʊnt ʌndərˈstænd/). Poi aggiungi: 'Could you repeat that, please?' (/kʊd juː rɪˈpiːt ðæt pliːz/). Puoi anche dire: 'Could you speak more slowly, please?' oppure 'Could you write it down?'

Fonti e riferimenti

  1. Crystal, David (2019). The Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge University Press.
  2. British Council (2023). English Language Teaching: Rapporto di ricerca globale.
  3. Merriam-Webster Dictionary (2026). merriam-webster.com.
  4. Ethnologue (2024). English: Stato dell’inglese come lingua mondiale, 27ª edizione.

Inizia a imparare con Wordy

Guarda clip reali di film e amplia il tuo vocabolario strada facendo. Download gratuito.

Scarica su App StoreScaricalo su Google PlayDisponibile su Chrome Web Store

Altre guide linguistiche