त्वरित जवाब
सबसे उपयोगी इतालवी अभिवादन 'Ciao' (CHOW) है, जो दोस्तों के साथ 'हाय' और 'बाय' दोनों के लिए चलता है। शिष्ट स्थितियों में दिन में 'Buongiorno' (bwohn-JOR-noh) और शाम को 'Buonasera' (bwoh-nah-SEH-rah) कहें। इटालियन अक्सर 'Come va?' (KOH-meh vah) जैसे छोटे हालचाल भी पूछते हैं और औपचारिक संदर्भ में 'Signore/Signora' जैसे संबोधन जोड़ते हैं।
| हिन्दी | इतालवी | उच्चारण | औपचारिकता |
|---|---|---|---|
| नमस्ते / अलविदा (अनौपचारिक) | Ciao | CHOW | casual |
| नमस्ते (विनम्र, दिन में) | Buongiorno | bwohn-JOR-noh | polite |
| शुभ संध्या (विनम्र) | Buonasera | bwoh-nah-SEH-rah | polite |
| शुभ रात्रि (विदाई) | Buonanotte | bwoh-nah-NOT-teh | polite |
| कैसे हो? (अनौपचारिक) | Come stai? | KOH-meh stye | casual |
| आप कैसे हैं? (औपचारिक) | Come sta? | KOH-meh stah | formal |
| आपसे मिलकर खुशी हुई | Piacere | pyah-CHEH-reh | polite |
| बाद में मिलते हैं | A dopo | ah DOH-poh | casual |
| जल्द मिलते हैं | A presto | ah PREH-stoh | polite |
| अलविदा (विनम्र) | Arrivederci | ah-ree-veh-DEHR-chee | polite |
| अलविदा (औपचारिक) | ArrivederLa | ah-ree-veh-DEHR-lah | formal |
| हैलो? (फोन पर) | Pronto? | PRON-toh | polite |
इतालवी में मुख्य अभिवादन हैं Ciao (CHOW), जो अनौपचारिक नमस्ते और अलविदा दोनों के लिए है, और Buongiorno (bwohn-JOR-noh) तथा Buonasera (bwoh-nah-SEH-rah), जो विनम्र स्थितियों में बोले जाते हैं। अगर आप शुरुआत में औपचारिक रहें और सामने वाला कहे तो फिर अनौपचारिक हो जाएं, तो आप इटली में स्वाभाविक लगेंगे और सबसे आम गलती से बचेंगे, यानी ciao का जरूरत से ज्यादा इस्तेमाल।
Ethnologue (27th edition, 2024) के अनुसार, दुनिया भर में लगभग 68 million लोग इतालवी बोलते हैं, और यह इटली की राष्ट्रीय भाषा है, साथ ही स्विट्ज़रलैंड में और सैन मरीनो व वेटिकन सिटी जैसे सूक्ष्म देशों में भी एक आधिकारिक भाषा है। रोजमर्रा की गर्मजोशी और साफ औपचारिकता का यही मिश्रण है, इसलिए अभिवादन उतने से ज्यादा अहम होते हैं जितना सीखने वाले सोचते हैं।
अगर आप क्लिप आधारित अभ्यास और करना चाहते हैं, तो इस गाइड के साथ हमारे फोकस्ड लेख भी जोड़ें, इतालवी में नमस्ते कैसे कहें और इतालवी में अलविदा कैसे कहें, फिर असली दृश्यों में इन पंक्तियों को सुनने की कोशिश करें।
इतालवी अभिवादन असल में कैसे काम करते हैं (सामाजिक नियम)
इतालवी अभिवादन सिर्फ शब्द नहीं हैं, वे दूरी का एक छोटा सा समझौता हैं, क्या हम करीब हैं, बराबर हैं, या औपचारिक हैं? प्रैगमैटिक्स में विनम्रता पर शोध, खासकर Brown and Levinson की Politeness: Some Universals in Language Usage (Cambridge University Press), यहां मददगार है क्योंकि अभिवादन क्लासिक 'face' काम है, आप ठंडे लगे बिना सम्मान दिखाते हैं।
इटली में यह सम्मान अक्सर Lei (औपचारिक 'आप'), उपाधियों, और समय के हिसाब से अभिवादन से दिखता है। फिर, रिश्ता तय हो जाने पर, इतालवी लोग जल्दी tu और अनौपचारिक शुरुआत पर आ जाते हैं।
सीखने वालों की सबसे बड़ी गलती: हर जगह "Ciao" बोल देना
Ciao दोस्ताना है, लेकिन यह अपनापन मान लेता है। होटल में, फार्मेसी में, किसी प्रोफेसर से पहली मुलाकात में, या किसी बहुत बड़े व्यक्ति से बात करते समय, buongiorno या buonasera ज्यादा सुरक्षित है।
एक अच्छा नियम यह है, अगर आप उस व्यक्ति से हिंदी में 'हाय' कहेंगे, तो ciao शायद ठीक है। अगर आप 'नमस्ते' या 'सुप्रभात' कहेंगे, तो buongiorno या buonasera चुनें।
उपाधियां आपकी सोच से ज्यादा मायने रखती हैं
कई इतालवी बातचीत में अभिवादन के साथ उपाधि जोड़ना पूरा लगता है, Buongiorno, signora. पेशेवर माहौल में भी उपाधियां आम हैं, Dottore/Dottoressa कई डिग्री धारकों के लिए, और कुछ संदर्भों में Ingegnere या Avvocato।
Tullio De Mauro का आधुनिक इतालवी उपयोग पर काम याद दिलाता है कि 'मानक इतालवी' के साथ मजबूत स्थानीय आदतें भी चलती हैं। क्षेत्र, उम्र, और माहौल के हिसाब से आप उपाधियों का अलग स्तर सुनेंगे।
जरूरी इतालवी अभिवादन (उच्चारण और कब इस्तेमाल करें)
नीचे वे अभिवादन हैं जिन्हें आप सच में हर हफ्ते इस्तेमाल करेंगे। अगर आप सिर्फ कुछ ही सीखें, तो इन्हें सीखें, और संदर्भ भी सीखें।
Ciao
/CHOW/
शाब्दिक अर्थ: मूल रूप से एक ऐतिहासिक अभिवादन से जुड़ा था जिसका अर्थ 'आपका सेवक' था, अब बस 'हाय/बाय' है।
“Ciao! Come stai?”
हाय! कैसे हो?
दोस्तों, परिवार, सहपाठियों, और अपने जैसे लोगों के साथ इस्तेमाल करें। कई कार्यस्थलों में, जो सहकर्मी पहले नाम से बात करते हैं, वे भी इसे बोलते हैं। अजनबियों के साथ यह जरूरत से ज्यादा अपनापन लग सकता है।
Ciao का मतलब नमस्ते और अलविदा दोनों हो सकता है, इसलिए सुर और संदर्भ तय करते हैं। जाते समय आप इसे दोहरा भी सकते हैं, Ciao, ciao! (CHOW, CHOW), खासकर दोस्तों के बीच।
Buongiorno
/bwohn-JOR-noh/
शाब्दिक अर्थ: शुभ दिन।
“Buongiorno, posso aiutarla?”
सुप्रभात, क्या मैं आपकी मदद कर सकता/सकती हूं?
दुकानों, ऑफिसों, और पहली मुलाकातों में डिफॉल्ट अभिवादन। यह सख्त लगे बिना विनम्र है। आप इसे सुबह से शुरुआती दोपहर तक सुनेंगे, लेकिन समय जगह के हिसाब से बदलता है।
कई शहरों में, buongiorno दोपहर के खाने के बाद भी आम रहता है। ग्राहक सेवा में, यह सबसे सुरक्षित शुरुआत है।
Buonasera
/bwoh-nah-SEH-rah/
शाब्दिक अर्थ: शुभ संध्या।
“Buonasera, abbiamo una prenotazione.”
शुभ संध्या, हमारी एक बुकिंग है।
रेस्तरां, होटल, और शाम की सामाजिक स्थितियों में आम। अगर आपको यकीन नहीं है कि अभी 'शाम' हुई है या नहीं, तो पहले स्टाफ क्या कहता है सुनें और वही दोहराएं।
एक व्यावहारिक ट्रिक, रेस्तरां में buonasera अक्सर सीखने वालों की उम्मीद से पहले इस्तेमाल होता है। अगर माहौल 'शाम' जैसा लगे, तो अभिवादन भी वही होगा।
Buonanotte
/bwoh-nah-NOT-teh/
शाब्दिक अर्थ: शुभ रात्रि।
“Buonanotte, a domani.”
शुभ रात्रि, कल मिलते हैं।
जब आप रात के लिए विदा ले रहे हों या सोने जा रहे हों, तब इस्तेमाल होता है। यह सामान्य 'शुभ संध्या' वाला अभिवादन नहीं है। आमतौर पर इसे अंत में कहते हैं, शुरुआत में नहीं।
सीखने वाले अक्सर buonanotte को 'शुभ संध्या' की तरह बोल देते हैं। इतालवी लोग आमतौर पर ऐसा नहीं करते। अभिवादन के लिए buonasera बोलें, दिन खत्म करने के लिए buonanotte।
Salve
Salve (SAHL-veh) एक लचीला बीच का विकल्प है। यह ciao से ज्यादा न्यूट्रल है और buongiorno/buonasera जितना समय-विशेष नहीं है।
कौन बोल रहा है, उसके हिसाब से यह थोड़ा औपचारिक या थोड़ा पुराने जमाने का लग सकता है, लेकिन यह व्यापक रूप से समझा जाता है और कई मिश्रित स्थितियों में सुरक्षित है।
Arrivederci and ArrivederLa
Arrivederci (ah-ree-veh-DEHR-chee) मानक विनम्र अलविदा है। इसका शाब्दिक भाव फिर मिलने की ओर इशारा करता है, और यह अजनबियों, स्टाफ, और परिचितों के साथ काम करता है।
ArrivederLa (ah-ree-veh-DEHR-lah) ज्यादा औपचारिक है और Lei से जुड़ा है। आप इसे लिखित रूप में देखेंगे और बहुत औपचारिक सेवा संदर्भों में सुनेंगे, लेकिन कई इतालवी लोग Lei इस्तेमाल करते हुए भी arrivederci ही बोलते हैं।
और विदाई विकल्पों के लिए, हमारी अलग गाइड देखें, इतालवी में अलविदा कैसे कहें।
इतालवी में "How are you?": ऐसे अभिवादन जो सवाल भी हैं
हिंदी में 'कैसे हो?' कई बार पहले अभिवादन होता है और बाद में सवाल। इतालवी में भी यही पैटर्न है, लेकिन आपको सही औपचारिकता चुननी होती है।
Come stai?
Come stai? (KOH-meh stye) अनौपचारिक है और tu इस्तेमाल करता है। दोस्तों, परिवार, और अपनी उम्र के लोगों के साथ यह सामान्य है, जब आप अनौपचारिक हो चुके हों।
आम जवाब हैं Bene! (BEH-neh, 'अच्छा!'), Così così (koh-ZEE koh-ZEE, 'ठीक-ठाक'), या Tutto bene (TOOT-toh BEH-neh, 'सब बढ़िया')।
Come sta?
Come sta? (KOH-meh stah) औपचारिक है और Lei इस्तेमाल करता है। यह बड़े लोगों, क्लाइंट्स, या पहली मुलाकातों में सही है, जहां आप सम्मान दिखाना चाहते हैं।
अगर आपको समझ नहीं आ रहा कि कौन सा इस्तेमाल करें, तो Come sta? से शुरू करें और सामने वाले को बातचीत tu की तरफ ले जाने दें।
Come va? and Tutto bene?
Come va? (KOH-meh vah) 'कैसा चल रहा है?' के ज्यादा करीब है, और इसे काफी व्यापक रूप से इस्तेमाल किया जा सकता है। Tutto bene? (TOOT-toh BEH-neh) एक जल्दी चेक-इन है, अक्सर तब जब आप पहले से 'हां' की उम्मीद करते हैं।
असली बातचीत में, इतालवी लोग इन्हें अक्सर जोड़ देते हैं, Ciao! Tutto bene? यह गर्मजोशी भरा लगता है, दोहराव नहीं।
परिचय: जब आप किसी से मिलते हैं तो क्या कहें
इतालवी में किसी नए व्यक्ति से मिलते समय अक्सर अभिवादन, नाम बताना, और एक छोटा सा विनम्र वाक्य होता है। अगर आप एक साफ, मानक स्क्रिप्ट चाहते हैं, तो यह है।
Piacere
Piacere (pyah-CHEH-reh) क्लासिक 'आपसे मिलकर खुशी हुई' है। आप Piacere di conoscerla (pyah-CHEH-reh dee koh-NOH-shehr-lah) जैसे पूरे रूप भी सुनेंगे, जो ज्यादा औपचारिक है।
एक सरल, स्वाभाविक बातचीत:
- Buongiorno, sono Giulia. (bwohn-JOR-noh, SOH-noh JOO-lyah)
- Piacere, Marco. (pyah-CHEH-reh, MAR-koh)
Lei, tu, और बदलने का पल
Lei से tu पर जाना एक सामाजिक कदम है, सिर्फ व्याकरण नहीं। कभी-कभी कोई इसे साफ तौर पर कह देता है, Diamoci del tu (dee-AH-moh-chee dehl too), यानी 'चलो एक-दूसरे से tu में बात करें।'
Claire Kramsch की Language and Culture (Oxford University Press) यहां एक अच्छा नजरिया देती है, ये चुनाव सांस्कृतिक संकेत हैं। इटली में 'सही' लगने से ज्यादा जरूरी है रिश्ते के हिसाब से बोलना।
फोन और मैसेजिंग के अभिवादन (इतालवी लोग सच में क्या लिखते और कहते हैं)
Pronto?
Pronto? (PRON-toh) फोन उठाने का डिफॉल्ट जवाब है। सामान्य बातचीत में इसका मतलब 'हैलो' नहीं होता, यह फोन के लिए खास है।
बिजनेस कॉल पर, आप जोड़ सकते हैं:
- Buongiorno, sono ... (bwohn-JOR-noh, SOH-noh ...)
- Parlo con ...? (PAR-loh kohn ...?), 'क्या मैं ... से बात कर रहा/रही हूं?'
टेक्स्टिंग: जल्दी, दोस्ताना, और अक्सर छोटा
इतालवी टेक्स्टिंग अभिवादन अक्सर बहुत छोटे होते हैं:
- Ciao! (CHOW)
- Ehi! (EH-ee), हिंदी के 'अरे!' या 'हे!' जैसा
- Buongì (bwohn-JEE), buongiorno का एक मजाकिया छोटा रूप जिसे कुछ लोग इस्तेमाल करते हैं
💡 टेक्स्टिंग की एक व्यावहारिक आदत
अगर आप किसी ऐसे व्यक्ति को लिख रहे हैं जिसे आप अच्छी तरह नहीं जानते, तो "Buongiorno" या "Buonasera" से शुरू करें, और साथ में उनकी उपाधि या नाम जोड़ें। "Ciao" तब के लिए बचाएं जब माहौल साफ तौर पर अनौपचारिक हो, या जब उन्होंने पहले इसे इस्तेमाल किया हो।
क्षेत्रीय और परिस्थितिजन्य विविधता (बिना ज्यादा सोच-विचार के)
इटली में मजबूत क्षेत्रीय पहचान हैं, और मिलान बनाम नेपल्स बनाम पालेर्मो में आपको अलग अभिवादन की लय सुनाई देगी। फिर भी, राष्ट्रीय 'सुरक्षित सेट' स्थिर है, buongiorno, buonasera, arrivederci।
जो ज्यादा बदलता है, वह है जोड़, कितनी छोटी बातचीत, कितनी गर्मजोशी, और लोग कितनी जल्दी ciao पर आते हैं।
Accademia della Crusca और Treccani दोनों बताते हैं कि रोजमर्रा का उपयोग और रजिस्टर शब्द चयन को कैसे आकार देते हैं, और अभिवादन इसका परफेक्ट उदाहरण हैं, शब्दकोश वाला अर्थ स्थिर रहता है, लेकिन सामाजिक अर्थ संदर्भ पर निर्भर करता है।
दुकानों और बार में अभिवादन
कई इतालवी बार में, आप ग्राहकों को अंदर आते ही स्टाफ को अभिवादन करते सुनेंगे। एक सरल Buongiorno काफी है, और अक्सर गर्म जवाब मिलता है।
अगर आप ऑर्डर कर रहे हैं, तो अभिवादन और अनुरोध जोड़ सकते हैं:
- Buongiorno, un caffè per favore. (bwohn-JOR-noh, oon kahf-FEH pehr fah-VOH-reh)
अगर आप खाने से जुड़ा सुनने का अभ्यास चाहते हैं, तो हमारी इतालवी खाने के शब्दों की गाइड काउंटर पर सुनाई देने वाली अभिवादन आदतों के साथ अच्छी बैठती है।
काम पर और पड़ोसियों के साथ अभिवादन
कार्यस्थल के अभिवादन कंपनी की संस्कृति पर निर्भर करते हैं। कुछ ऑफिसों में सहकर्मियों के बीच भी buongiorno चलता है, कुछ जल्दी ciao पर आ जाते हैं।
पड़ोसियों के साथ, buongiorno आम है, भले ही आप उन्हें अच्छी तरह जानते हों, क्योंकि यह विनम्र और न्यूट्रल है।
ऐसे आम कॉम्बो जो देशी जैसे लगते हैं
इतालवी लोग अक्सर दो हिस्सों वाले अभिवादन इस्तेमाल करते हैं। स्वाभाविक लगने के लिए ये आसान जीत हैं।
- Ciao, come va? (CHOW, KOH-meh vah)
- Buongiorno, tutto bene? (bwohn-JOR-noh, TOOT-toh BEH-neh)
- Buonasera, piacere. (bwoh-nah-SEH-rah, pyah-CHEH-reh)
- Arrivederci, buona giornata. (ah-ree-veh-DEHR-chee, BWOH-nah jor-NAH-tah), 'आपका दिन शुभ हो'
- Buonanotte, a domani. (bwoh-nah-NOT-teh, ah doh-MAH-nee)
Buona giornata, buona serata
Buona giornata (BWOH-nah jor-NAH-tah) का मतलब 'आपका दिन शुभ हो' है, और यह सेवा संदर्भों में विनम्र तरीके से बातचीत खत्म करने के लिए अक्सर बोला जाता है।
Buona serata (BWOH-nah seh-RAH-tah) का मतलब 'आपकी शाम अच्छी हो' है, और रेस्तरां या इवेंट से निकलते समय आम है।
ये 'नमस्ते' वाले अभिवादन नहीं हैं, ये क्लोज़र हैं, जैसे 'ठीक है, फिर मिलते हैं।'
क्या न कहें (या कब न कहें)
⚠️ इन दो क्लासिक गड़बड़ियों से बचें
शाम को कहीं पहुंचते समय "Buonanotte" को अभिवादन की तरह न बोलें, इतालवी लोग आमतौर पर "Buonasera" से अभिवादन करते हैं और "Buonanotte" को विदा लेने या सोने के लिए बचाते हैं। साथ ही, औपचारिक संदर्भों में "Ciao" से सावधान रहें, यह जरूरत से ज्यादा अपनापन लग सकता है।
अगर आप ऐसी भाषा के बारे में जानना चाहते हैं जो बिल्कुल भी विनम्र नहीं है, तो उसे अभिवादन से अलग रखें। हमारी इतालवी गालियों की गाइड बताती है कि फिल्मों में आप क्या सुन सकते हैं, और क्या दोहराने से बचना चाहिए।
फिल्मों और टीवी क्लिप्स से अभिवादन का अभ्यास कैसे करें
अभिवादन छोटे, बार-बार आने वाले, और भावनात्मक रूप से भरे होते हैं, इसलिए वे क्लिप अभ्यास के लिए आदर्श हैं। आप एक साथ तीन चीजों पर ध्यान दे सकते हैं, उच्चारण, टाइमिंग, और सामाजिक संदर्भ।
- सेटिंग का संकेत सुनें, दुकान, ऑफिस, दोस्त, परिवार का डिनर।
- बिल्कुल वही लय कॉपी करें, इतालवी लोग अक्सर अभिवादन जल्दी और हल्का रखते हैं।
- जवाब भी शैडो करें, अभिवादन जोड़े में आते हैं, अकेली पंक्ति नहीं।
अगर आपको यह तरीका पसंद है, तो हमारी बड़ी गाइड फिल्मों से भाषा कैसे सीखें दिखाती है कि छोटे दृश्यों को दोहराने योग्य अभ्यास में कैसे बदला जाए।
यात्रियों और शुरुआती लोगों के लिए एक सरल 'सुरक्षित स्क्रिप्ट'
अगर आप एक ऐसी स्क्रिप्ट चाहते हैं जो लगभग हर जगह काम करे:
- किसी जगह में प्रवेश: Buongiorno या Buonasera
- अनुरोध शुरू करना: Per favore (pehr fah-VOH-reh)
- निकलते समय: Arrivederci
- दोस्तों के साथ: Ciao और A presto (ah PREH-stoh)
जब आप यह आराम से कर लें, तो Tutto bene? और Buona giornata से गर्मजोशी जोड़ें।
अगर आप असली बातचीत के लिए रोमांटिक पंक्तियां भी चाहते हैं, तो देखें इतालवी में 'I love you' कैसे कहें। इसमें वही औपचारिकता वाला लॉजिक है, बस दांव ज्यादा हैं।
एक आखिरी सांस्कृतिक नोट: गर्मजोशी और सीमाएं साथ-साथ
इतालवी अभिवादन अक्सर औपचारिक होने पर भी गर्म लगते हैं। यही मकसद है, buongiorno विनम्र है, लेकिन दूर नहीं।
जब आप सही अभिवादन चुन लेते हैं, तो उसके बाद सब आसान हो जाता है, लोग ज्यादा जवाब देते हैं, वे आपको ज्यादा नरमी से सुधारते हैं, और आपको ज्यादा असली बातचीत का अभ्यास मिलता है। इतालवी सीखने के और संसाधनों के लिए Wordy blog देखें, या /learn/italian पर क्लिप्स के साथ अभ्यास शुरू करें।
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
इतालवी में सबसे आम अभिवादन क्या है?
क्या इटली में किसी अजनबी को 'Ciao' कहना बदतमीज़ी है?
इटालियन लोग 'Buongiorno' से 'Buonasera' पर कब बदलते हैं?
इतालवी में फोन पर किसी को कैसे अभिवादन करते हैं?
इटालियन लोग 'How are you?' की जगह क्या कहते हैं?
स्रोत और संदर्भ
- Accademia della Crusca, इतालवी उपयोग पर भाषाई लेख और FAQs (देखा गया 2026)
- Treccani, आम अभिवादनों के लिए Vocabolario Treccani ऑनलाइन प्रविष्टियाँ (देखा गया 2026)
- Ethnologue: Languages of the World, इतालवी भाषा की प्रविष्टि (27वाँ संस्करण, 2024)
- ISTAT, इटली पर जनसांख्यिकीय और भाषा-संबंधी प्रकाशन (देखा गया 2026)
- De Mauro, T., समकालीन इतालवी उपयोग पर संदर्भ कृतियाँ, UTET
Wordy के साथ सीखना शुरू करें
असली मूवी क्लिप्स देखें और चलते-चलते अपना शब्द-भंडार बढ़ाएँ। डाउनलोड मुफ़्त है।

