Έτοιμος να μάθεις;
Διάλεξε μια γλώσσα για να ξεκινήσεις!
Γρήγορη απάντηση
Οι 12 μήνες στα Γερμανικά είναι Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November και Dezember. Όλοι είναι αρσενικά (der), γράφονται πάντα με κεφαλαίο και χρησιμοποιούνται με την πρόθεση 'im' (τον Ιανουάριο = im Januar). Στα Αυστριακά Γερμανικά χρησιμοποιείται το Jänner αντί για Januar και μερικές φορές το Feber αντί για Februar.
Οι 12 μήνες στα Γερμανικά μοιάζουν εντυπωσιακά με τους αντίστοιχους στα Ελληνικά, κάτι που τους κάνει από το πιο εύκολο λεξιλόγιο για τους ελληνόφωνους. Οι περισσότεροι προέρχονται από τις ίδιες λατινικές ρίζες και αρκετοί είναι σχεδόν ίδιοι στην ορθογραφία: April, August, September, Oktober, November.
Τα Γερμανικά μιλιούνται από περίπου 134 εκατομμύρια ανθρώπους παγκοσμίως, σύμφωνα με τα δεδομένα του Ethnologue για το 2024, κάτι που τα κάνει τη πιο διαδεδομένη μητρική γλώσσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Είτε σχεδιάζεις ταξίδι στο Βερολίνο, είτε γράφεσαι σε γερμανικό πανεπιστήμιο, είτε κλείνεις γραφειοκρατικά ραντεβού στην Αυστρία, η γνώση των μηνών είναι απαραίτητη για προγραμματισμό, έγγραφα και καθημερινή συζήτηση.
"The German month names are a direct inheritance from the Latin calendar system adopted across medieval Europe, yet German uniquely preserves the capitalization of all nouns, including months, reflecting the language's deep respect for nominal categories." (Gesellschaft für deutsche Sprache (GfdS), Sprachliche Zweifelsfälle)
Αυτός ο οδηγός καλύπτει και τους 12 μήνες με προφορά, λατινικές και γερμανικές ετυμολογίες, γραμματικούς κανόνες, αυστριακές και ελβετικές παραλλαγές, καθώς και τα πολιτισμικά γεγονότα που ορίζουν το γερμανικό ημερολογιακό έτος.
Και οι 12 μήνες με μια ματιά
Πρόσεξε τις βασικές διαφορές στην ορθογραφία σε σχέση με τα Ελληνικά: Januar (χωρίς -y), Februar (χωρίς -y), März (με umlaut), Mai (όχι May), Juni/Juli (όχι June/July), Oktober (k αντί για c) και Dezember (z αντί για c). Αυτές οι μικρές διαφορές είναι η κύρια δυσκολία: οι λέξεις είναι αρκετά κοντά ώστε να φαίνονται γνώριμες, αλλά αρκετά διαφορετικές ώστε να σε μπερδεύουν στο γράψιμο.
Ετυμολογία: Λατινικές ρίζες με γερμανικό χαρακτήρα
Σχεδόν όλα τα γερμανικά ονόματα μηνών προέρχονται άμεσα από το λατινικό ημερολόγιο που διαδόθηκε στη μεσαιωνική Ευρώπη. Όμως ο τρόπος που τα Γερμανικά υιοθέτησαν και προσαρμόσαν αυτά τα ονόματα δείχνει τον ιδιαίτερο φωνολογικό τους χαρακτήρα.
Januar
Από το λατινικό Januarius, από τον Ιανό, τον ρωμαϊκό θεό των αρχών, των θυρών και των μεταβάσεων. Ο Ιανός είχε δύο πρόσωπα, ένα που κοιτά μπροστά και ένα που κοιτά πίσω, κάτι που τον κάνει ιδανικό προστάτη για τον μήνα που ενώνει τον παλιό χρόνο με τον νέο. Τα Γερμανικά αφαίρεσαν την λατινική κατάληξη και δημιούργησαν το Januar.
Στα Αυστριακά Γερμανικά, η καθιερωμένη μορφή είναι Jänner (YEN-ner), που προέρχεται από την ίδια ρίζα μέσω μιας μετατόπισης φωνηέντων στα Μέσα Άνω Γερμανικά. Το Jänner είναι ο επίσημος όρος σε αυστριακά κρατικά έγγραφα, στα ΜΜΕ και στην καθημερινή ομιλία.
Februar
Από το λατινικό Februarius, από τη ρωμαϊκή γιορτή εξαγνισμού Februa, που γινόταν στα μέσα Φεβρουαρίου. Η γερμανική προφορά αλλάζει τον τονισμό σε σχέση με τα Ελληνικά: FAY-broo-ar αντί για FEB-roo-ary.
Στην Αυστρία, η παλαιότερη μορφή Feber (FAY-ber) εμφανίζεται μερικές φορές, αν και δεν χρησιμοποιείται τόσο καθολικά όσο το Jänner. Το λεξικό Duden αναγνωρίζει και τα Februar και Feber ως σωστά.
März
Από το λατινικό Martius, τον μήνα του Άρη, του ρωμαϊκού θεού του πολέμου. Το März είναι ο μόνος γερμανικός μήνας με umlaut (ä), που του δίνει τον χαρακτηριστικό ήχο "mehrts". Αυτό το umlaut εξελίχθηκε από το Μέσο Άνω Γερμανικό Merze, που με τη σειρά του προήλθε από τα Λατινικά.
Ο Μάρτιος ήταν αρχικά ο πρώτος μήνας του ρωμαϊκού ημερολογίου. Γι' αυτό οι μήνες από Σεπτέμβριο έως Δεκέμβριο έχουν ονόματα βασισμένα σε αριθμούς που είναι "δύο θέσεις πίσω": το September σημαίνει "έβδομος μήνας", αλλά είναι ο ένατος.
💡 Προφορά του Umlaut στο März
Το ä στο März ακούγεται σαν το ελληνικό "ε" σε καθαρή, σύντομη εκφορά. ΔΕΝ είναι ίδιο με το ελληνικό "α" του "Μάρτιος". Πες "mehrts" (ομοιοκαταληκτεί με το αγγλικό "ferts") για να πλησιάσεις. Αυτό είναι ένα από τα ονόματα μηνών που προφέρονται πιο συχνά λάθος από ελληνόφωνους.
April
Από το λατινικό Aprilis, πιθανώς από το λατινικό aperire (ανοίγω), με αναφορά στο άνοιγμα των μπουμπουκιών και των λουλουδιών την άνοιξη. Η γερμανική ορθογραφία είναι ίδια με τη λατινογενή γραφή που βλέπεις συχνά, αλλά η προφορά διαφέρει: ah-PRIL, με τονισμό στη δεύτερη συλλαβή και σύντομο "a".
Η φράση Aprilwetter (καιρός του Απριλίου) χρησιμοποιείται συχνά στα Γερμανικά για να περιγράψει απρόβλεπτο, γρήγορα μεταβαλλόμενο καιρό: ήλιος τη μία στιγμή, βροχή την επόμενη.
Mai
Από το λατινικό Maius, από τη ρωμαϊκή θεά Maia, που συνδέεται με την ανάπτυξη και τη γονιμότητα. Τα Γερμανικά απλοποίησαν την ορθογραφία σε Mai, που προφέρεται όπως το αγγλικό "my."
Το Mai είναι το πιο σύντομο γερμανικό όνομα μήνα, με μόλις τρία γράμματα. Η Maifeiertag (Πρωτομαγιά, 1η Μαΐου) είναι δημόσια αργία σε όλες τις γερμανόφωνες χώρες και συνδέεται με τα εργατικά δικαιώματα.
Juni
Από το λατινικό Junius, από τη ρωμαϊκή θεά Juno, προστάτιδα του γάμου και του ρωμαϊκού κράτους. Τα Γερμανικά αντικατέστησαν την κατάληξη "-e" με "-i", δίνοντας Juni (YOO-nee).
Juli
Από το λατινικό Julius, από τον Ιούλιο Καίσαρα, που αναμόρφωσε το ρωμαϊκό ημερολόγιο το 46 π.Χ. Όπως και στο Juni, τα Γερμανικά χρησιμοποιούν την κατάληξη "-i": Juli (YOO-lee).
🌍 Juni vs. Juli: Πώς να αποφύγεις τη σύγχυση
Επειδή τα Juni και Juli ακούγονται πολύ παρόμοια, ειδικά στο τηλέφωνο, οι Γερμανοί συχνά διευκρινίζουν λέγοντας Juni, Juno ή Juli, Julius για να τα ξεχωρίσουν. Σε στρατιωτικά και επίσημα πλαίσια, μερικές φορές χρησιμοποιείται και το Julei (yoo-LY) ως εναλλακτική προφορά για τον Ιούλιο, ώστε να αποφεύγονται παρεξηγήσεις.
August
Από το λατινικό Augustus, από τον αυτοκράτορα Αύγουστο Καίσαρα. Η γερμανική προφορά βάζει τονισμό στη δεύτερη συλλαβή: ow-GOOST, με το δίφθογγο "au" να ακούγεται σαν "ow" στο "ouch."
Σημείωσε ότι το August είναι και παραδοσιακό γερμανικό ανδρικό όνομα, αλλά ως όνομα ο τονισμός πέφτει στην πρώτη συλλαβή: OW-goost.
September
Από το λατινικό September ("έβδομος μήνας" στο αρχικό ρωμαϊκό ημερολόγιο). Η ορθογραφία στα Γερμανικά είναι ίδια, αλλά το αρχικό "s" προφέρεται σαν ήχος "z": zep-TEM-ber. Αυτό το ηχηρό "s" στην αρχή λέξεων είναι χαρακτηριστικό της γερμανικής προφοράς.
Oktober
Από το λατινικό October ("όγδοος μήνας"). Τα Γερμανικά αντικαθιστούν το "c" με "k", κάτι που αντανακλά τον πραγματικό σκληρό σύμφωνο ήχο. Αυτό είναι σταθερός ορθογραφικός κανόνας στα Γερμανικά: το λατινικό "c" πριν από πίσω φωνήεντα γίνεται "k" στα Γερμανικά.
November
Από το λατινικό November ("ένατος μήνας"). Ίδια ορθογραφία στα Γερμανικά. Η γερμανική προφορά ηχηροποιεί το αρχικό σύμπλεγμα και τονίζει τη δεύτερη συλλαβή: noh-VEM-ber.
Dezember
Από το λατινικό December ("δέκατος μήνας"). Τα Γερμανικά αντικαθιστούν το "c" με "z", που αντιστοιχεί στην προφορά "ts" την οποία η αγγλική γραφή αποδίδει με "c" πριν από "e". Το αποτέλεσμα είναι Dezember (deh-TSEM-ber).
Γραμματική: Πώς να χρησιμοποιείς τους μήνες στα Γερμανικά
Τα Γερμανικά έχουν συγκεκριμένους κανόνες για τη χρήση των μηνών σε προτάσεις. Αν τους εφαρμόζεις σωστά, ακούγεσαι πιο φυσικός.
Πάντα με κεφαλαίο
Στα Γερμανικά όλα τα ουσιαστικά γράφονται με κεφαλαίο, άρα και οι μήνες γράφονται πάντα με κεφαλαίο: Januar, Februar, März. Αυτό ξεχωρίζει τα Γερμανικά από τα Ισπανικά (enero), τα Γαλλικά (janvier) και τα Ιταλικά (gennaio), όπου οι μήνες γράφονται με μικρό. Τα Ελληνικά και τα Γερμανικά μοιράζονται αυτή τη σύμβαση κεφαλαίου.
Γένος: Όλοι αρσενικοί
Κάθε μήνας στα Γερμανικά είναι αρσενικός (der). Χωρίς εξαιρέσεις:
der Januar, der Februar, der März, der April, der Mai, der Juni, der Juli, der August, der September, der Oktober, der November, der Dezember
"Τον Ιανουάριο" = Im Januar
Η πρόθεση in σε συνδυασμό με το δοτικό άρθρο dem συμπτύσσεται σε im για όλους τους μήνες:
- Im Januar schneit es oft. (Τον Ιανουάριο χιονίζει συχνά.)
- Wir heiraten im Juni. (Παντρευόμαστε τον Ιούνιο.)
- Im Oktober beginnt das Wintersemester. (Τον Οκτώβριο ξεκινά το χειμερινό εξάμηνο.)
Γράψιμο ημερομηνιών
Στα Γερμανικά χρησιμοποιείται η μορφή ημέρα-μήνας-έτος, όπως και στα Ελληνικά:
- Πλήρης μορφή: der 25. Dezember 2026 (25 Δεκεμβρίου 2026)
- Αριθμητικά: 25.12.2026
- Σε πρόταση: Ich komme am 3. März. (Έρχομαι στις 3 Μαρτίου.)
Ο τακτικός αριθμός γράφεται με τελεία: 3. σημαίνει "τρίτος", 25. σημαίνει "εικοστός πέμπτος". Αυτή η τελεία λειτουργεί όπως οι καταλήξεις τακτικών αριθμών στα Ελληνικά (π.χ. 3ος, 25ος).
💡 Πώς να λες τις ημερομηνίες προφορικά
Όταν λες ημερομηνίες, χρησιμοποίησε τακτικούς αριθμούς: der dritte März (η τρίτη του Μαρτίου), der fünfundzwanzigste Dezember (η εικοστή πέμπτη του Δεκεμβρίου). Η πρόθεση είναι am: am dritten März (στις 3 Μαρτίου), όπου ο τακτικός παίρνει κατάληξη -n στη δοτική.
Αυστριακές και ελβετικές παραλλαγές
Οι γερμανόφωνες χώρες μοιράζονται τα ίδια ονόματα μηνών, με δύο αξιοσημείωτες εξαιρέσεις στα Αυστριακά Γερμανικά.
Jänner (αυστριακός Ιανουάριος)
Η Αυστρία χρησιμοποιεί επίσημα το Jänner (YEN-ner) αντί για Januar. Αυτό δεν είναι αργκό ή διάλεκτος, είναι η καθιερωμένη γραπτή μορφή σε αυστριακούς νόμους, εφημερίδες και κρατικά έγγραφα. Το λεξικό Duden καταγράφει το Jänner ως αυστριακά πρότυπα Γερμανικά. Αν δεις Jänner σε κείμενο, μπορείς αμέσως να αναγνωρίσεις αυστριακό συγγραφέα.
Feber (αυστριακός Φεβρουάριος)
Το Feber (FAY-ber) είναι αυστριακή παραλλαγή του Februar, αν και δεν έχει υιοθετηθεί τόσο καθολικά όσο το Jänner. Κάποιοι αυστριακοί φορείς και εκδόσεις χρησιμοποιούν Feber, ενώ άλλοι μένουν στο Februar. Η GfdS σημειώνει ότι το Feber μειώνεται σταδιακά σε επίσημη χρήση, αλλά παραμένει συχνό στην προφορική αυστριακή γερμανική.
Ιδιαιτερότητες των Ελβετικών Γερμανικών
Η Ελβετία χρησιμοποιεί τα ίδια πρότυπα ονόματα μηνών με τη Γερμανία στα γραπτά Γερμανικά. Όμως στα προφορικά Ελβετικά Γερμανικά (Schwyzerdütsch), οι διαλεκτικές προφορές διαφέρουν αρκετά. Η πιο αξιοσημείωτη διαφορά είναι πολιτισμική και όχι γλωσσική: η Ελβετία χρησιμοποιεί γαλλικά ονόματα μηνών στα γαλλόφωνα καντόνια και ιταλικά ονόματα μηνών στο Τιτσίνο, κάτι που αντανακλά την πολυγλωσσική ταυτότητα της χώρας.
Το γερμανικό πολιτισμικό ημερολόγιο: βασικοί μήνες και γεγονότα
Αν καταλάβεις ποια γεγονότα "δένουν" κάθε μήνα, αποκτάς πολιτισμική άνεση πέρα από το λεξιλόγιο.
Περίοδος Karneval (Februar έως März)
Το Karneval (λέγεται και Fasching στη νότια Γερμανία και την Αυστρία, ή Fasnacht στην Ελβετία) κορυφώνεται τον Φεβρουάριο ή στις αρχές Μαρτίου. Οι βασικοί εορτασμοί, με παρελάσεις και στολές, τρέχουν από το Weiberfastnacht (Γυναικείο Καρναβάλι, Πέμπτη) έως το Aschermittwoch (Τετάρτη της Τέφρας). Η Κολωνία, το Ντίσελντορφ και το Μάιντς φιλοξενούν τα μεγαλύτερα Karnevalsumzüge (καρναβαλικές παρελάσεις) της Γερμανίας.
Oktoberfest (September έως Oktober)
Ίσως το πιο γνωστό γερμανικό πολιτισμικό γεγονός παγκοσμίως, το Oktoberfest στην πραγματικότητα ξεκινά στα μέσα Σεπτεμβρίου. Ο αρχικός εορτασμός του 1810 για τον γάμο του διαδόχου Λούντβιχ έγινε τον Οκτώβριο, αλλά οι διοργανωτές μετέφεραν σταδιακά την έναρξη νωρίτερα για να εκμεταλλευτούν τον πιο ζεστό καιρό. Σήμερα, το φεστιβάλ διαρκεί περίπου 16-18 ημέρες και τελειώνει την πρώτη Κυριακή του Οκτωβρίου. Η εκδήλωση προσελκύει πάνω από έξι εκατομμύρια επισκέπτες στο Μόναχο κάθε χρόνο.
Adventszeit και Weihnachten (Dezember)
Η Adventszeit (περίοδος της Έλευσης) ξεκινά τέσσερις Κυριακές πριν τα Χριστούγεννα και μεταμορφώνει τις γερμανικές πόλεις με Weihnachtsmärkte (χριστουγεννιάτικες αγορές). Αυτές οι αγορές, με Glühwein (ζεστό κρασί με μπαχαρικά), Lebkuchen (μελόψωμο) και χειροποίητα στολίδια, είναι χαρακτηριστικό στοιχείο του γερμανικού Δεκεμβρίου. Το Adventskranz (στεφάνι της Έλευσης) με τέσσερα κεριά υπάρχει σχεδόν σε κάθε γερμανικό σπίτι.
Τα ίδια τα Χριστούγεννα γιορτάζονται την Heiligabend (Παραμονή Χριστουγέννων, 24 Δεκεμβρίου), όταν οι οικογένειες ανταλλάσσουν δώρα. Η 25η και η 26η Δεκεμβρίου είναι και οι δύο δημόσιες αργίες (erster και zweiter Weihnachtsfeiertag).
Το ακαδημαϊκό έτος
Το γερμανικό ακαδημαϊκό ημερολόγιο οργανώνεται γύρω από μήνες και όχι εποχές. Τα πανεπιστήμια λειτουργούν με Wintersemester (Οκτώβριος έως Μάρτιος) και Sommersemester (Απρίλιος έως Σεπτέμβριος). Τα σχολεία ακολουθούν διαφορετικό ρυθμό, με έναρξη τον Αύγουστο ή τον Σεπτέμβριο ανάλογα με το Bundesland (ομόσπονδο κρατίδιο). Οι γνωστές εξάβδομες Sommerferien (καλοκαιρινές διακοπές) κατανέμονται ανά κρατίδιο από τα τέλη Ιουνίου έως τα μέσα Σεπτεμβρίου, ώστε να αποφεύγεται το ταξιδιωτικό χάος.
Σύνθετες λέξεις με μήνες
Η γνωστή γερμανική παράδοση των σύνθετων λέξεων επεκτείνεται και στους μήνες. Αυτές οι λέξεις εμφανίζονται συχνά σε ειδήσεις, δελτία καιρού και καθημερινή ομιλία.
Η λέξη Monat (μήνας) προέρχεται από την ίδια γερμανική ρίζα με το Mond (φεγγάρι), κάτι που αντανακλά το αρχαίο σεληνιακό ημερολόγιο που μετρούσε τον χρόνο με κύκλους της σελήνης. Σύμφωνα με τη βάση ετυμολογίας DWDS, και οι δύο λέξεις ανάγονται στο πρωτογερμανικό menon-, που σήμαινε ταυτόχρονα "φεγγάρι" και "μήνας".
Εξάσκηση με αυθεντικό γερμανικό περιεχόμενο
Οι μήνες εμφανίζονται συνεχώς σε γερμανικές συζητήσεις, από τον προγραμματισμό ραντεβού (Können wir uns im März treffen?) μέχρι τις γιορτές (Weihnachten ist im Dezember) και τον καιρό (Der Februar war dieses Jahr sehr kalt). Η ευχέρεια χτίζεται όταν ακούς αυτές τις λέξεις σε φυσικό πλαίσιο, όχι μόνο όταν απομνημονεύεις έναν πίνακα.
Γερμανικές ταινίες, δελτία ειδήσεων και podcasts είναι γεμάτα αναφορές σε ημερομηνίες, προγραμματισμό εκδηλώσεων και συζητήσεις για τις εποχές. Για προτάσεις ταινιών σε διαφορετικά είδη και διαλέκτους, δες τον οδηγό μας για τις καλύτερες ταινίες για να μάθεις Γερμανικά.
Το Wordy σου επιτρέπει να εξασκείς γερμανικό λεξιλόγιο σε πραγματικό πλαίσιο, βλέποντας γερμανικό περιεχόμενο με διαδραστικούς υπότιτλους. Πάτησε οποιαδήποτε λέξη, μαζί και τα ονόματα των μηνών, για να δεις τη σημασία της, την προφορά, το γένος και τη χρήση πτώσεων. Εξερεύνησε το blog για περισσότερους οδηγούς εκμάθησης Γερμανικών ή επισκέψου τη σελίδα εκμάθησης Γερμανικών για να ξεκινήσεις να χτίζεις το λεξιλόγιό σου σήμερα.
Συχνές ερωτήσεις
Ποιοι είναι οι 12 μήνες του χρόνου στα Γερμανικά;
Οι μήνες στα Γερμανικά είναι αρσενικοί, θηλυκοί ή ουδέτεροι;
Πώς λέγεται το 'τον Ιανουάριο' στα Γερμανικά;
Ποια είναι η διαφορά ανάμεσα στο 'Januar' και στο 'Jänner';
Γιατί το Oktoberfest ξεκινά τον Σεπτέμβριο;
Πώς γράφονται οι ημερομηνίες στα Γερμανικά;
Πηγές και αναφορές
- Duden, Die deutsche Rechtschreibung, 28η έκδοση (2024)
- Gesellschaft für deutsche Sprache (GfdS), Γλωσσικές αμφιβολίες και δύσκολες περιπτώσεις
- DWDS (Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache), Ετυμολογικές καταχωρίσεις
- Ethnologue: Languages of the World, Καταχώριση για τη γερμανική γλώσσα (2024)
- Institut für Deutsche Sprache (IDS), Mannheim, Γραμματική σε ερωτήσεις και απαντήσεις
Ξεκίνα να μαθαίνεις με το Wordy
Δες αληθινά αποσπάσματα από ταινίες και χτίσε το λεξιλόγιό σου στην πορεία. Δωρεάν λήψη.

