← Zurück zum Blog
🇰🇷Koreanisch

Koreanischer Wortschatz zu Tieren: 50+ Tiere und ihre Namen

Von SandorAktualisiert: 15. April 202611 Min. Lesezeit

Kurze Antwort

Zu den häufigsten Tieren auf Koreanisch gehören 개 (gae, Hund), 고양이 (goyangi, Katze), 호랑이 (horangi, Tiger), 곰 (gom, Bär), 고래 (gorae, Wal) und 나비 (nabi, Schmetterling). Koreanisch verwendet das Zählwort 마리 (mari) für alle Tiere, unabhängig von der Größe, und Tiere haben eine tiefe kulturelle Bedeutung. Der 호랑이 (Tiger) ist Koreas Nationalsymbol und erscheint im Gründungsmythos von Dangun.

Tiere gehören zu den ersten Vokabeln, die fast jeder Sprachlernende kennenlernt, und koreanische Tierwörter zeigen spannende Schichten von Kultur, Mythologie und Sprachstruktur. Das Wort für Tier selbst, 동물 (dongmul), bedeutet wörtlich "bewegtes Ding", ein unkompliziertes sino-koreanisches Kompositum, das zeigt, wie Koreanisch Wortschatz aus chinesischen Schriftzeichenwurzeln bildet.

Mit ungefähr 77 Millionen Muttersprachlern laut Ethnologue-Daten von 2024 gehört Koreanisch zu den weltweit am häufigsten gelernten Sprachen. Die King Sejong Institute Foundation berichtet von über 16 Millionen aktiven Lernenden weltweit, viele angezogen von K-Dramen und K-Pop, in denen Tierwortschatz ständig vorkommt, von Kosenamen für Haustiere bis zu Tierkreiszeichen und der Tiger-Symbolik, die sich durch koreanisches Erzählen zieht.

"Der Tierwortschatz des Koreanischen ist ein Fenster in die Kulturgeschichte der Halbinsel. Tiger, Bär, Elster und Drache sind nicht nur zoologische Begriffe, sondern tragen Jahrhunderte an mythologischem, philosophischem und symbolischem Gewicht, das den alltäglichen Sprachgebrauch prägt."

(Academy of Korean Studies, Encyclopedia of Korean Culture)

Dieser Leitfaden enthält über 50 Tiernamen, nach Kategorien geordnet, mit Hangul, romanisierter Aussprache, kulturellen Hinweisen, Lautmalerei und dem wichtigen Zählsystem mit 마리 (mari).


Haustiere und domestizierte Tiere

Die Haustierkultur hat in Südkorea in den letzten zehn Jahren stark zugenommen. Der Begriff 반려동물 (ballyeo dongmul, "Begleittier") hat in offiziellen und medialen Kontexten weitgehend das ältere 애완동물 (aewan dongmul, "Haustier") ersetzt. Das spiegelt einen kulturellen Wandel wider, Haustiere eher als Familienmitglieder statt als Besitz zu sehen.

🌍 진돗개, Koreas legendäre Hunderasse

The 진돗개 (jindotgae) from Jindo Island is designated Korean Natural Monument No. 53 and is protected by law. These dogs are famous for extraordinary loyalty. The most celebrated story involves a Jindo named 백구 (Baekgu) who was sold to a new owner 300 kilometers away but escaped and walked back to her original home. 백구's story became a children's book and animated film, cementing the Jindo as a symbol of Korean faithfulness.


Nutztiere

Koreas Agrargeschichte reicht Tausende Jahre zurück, und der Wortschatz für Nutztiere spiegelt die traditionelle ländliche Wirtschaft der Halbinsel wider. Mehrere dieser Wörter kommen in Sprichwörtern, Redewendungen und im koreanischen Tierkreis (띠, tti) vor.

💡 Tierlaute im Koreanischen

Koreanische Tierlaute unterscheiden sich stark vom Deutschen. Hunde machen 멍멍 (meongmeong), Katzen machen 야옹 (yaong), Kühe machen 음매 (eummae), Schweine machen 꿀꿀 (kkulkkul), Hähne machen 꼬끼오 (kkokkio) und Küken machen 삐약삐약 (ppiyakppiyak). Das zu lernen ist wichtig, weil koreanische Kinderlieder und Alltagssprache diese Laute ständig nutzen, und in K-Dramen tauchen sie oft für Humor und Wärme auf.


Wildtiere

Koreas bergiges Gelände (über 70% der Halbinsel sind gebirgig) bietet Lebensraum für vielfältige Wildtiere. Der 호랑이 (Tiger) und der 곰 (Bär) haben in der koreanischen Mythologie einen besonderen Status. Beide kommen in der Gründungslegende des Landes vor.

🌍 호랑이, der Tiger in der koreanischen Kultur

The tiger is Korea's most culturally significant animal. In the founding myth of Dangun (단군 신화), a tiger and a bear both entered a cave to become human, but only the bear succeeded because the tiger lacked patience. Despite this, the tiger became Korea's national symbol, representing courage and strength. The 1988 Seoul Olympics mascot was 호돌이 (Hodori), a tiger, and the Korean proverb "호랑이도 제 말 하면 온다" (horangido je mal hamyeon onda, "speak of the tiger and it arrives") is the exact equivalent of "speak of the devil." Korean folk paintings called 민화 (minhwa) frequently depict tigers, often humorously alongside magpies.


Meerestiere

Die koreanische Halbinsel ist auf drei Seiten vom Meer umgeben, und Meeresfrüchte sind zentral für koreanische Küche und Kultur. Viele Namen von Meerestieren sind zugleich Lebensmittelwortschatz. Koreanisch markiert diese Unterscheidung oft lexikalisch.


Vögel

Korea liegt an der East Asian-Australasian Flyway, einer der wichtigsten Zugvogelrouten der Welt, und ist damit Heimat von Hunderten Vogelarten. Die IUCN nennt mehrere Arten, die einzigartig sind oder sich auf der koreanischen Halbinsel konzentrieren.

Die 까치 (kkachi, Elster) verdient besondere Aufmerksamkeit. Laut der Academy of Korean Studies gelten Elstern in Korea seit Jahrhunderten als Boten des Glücks. In der berühmten Volkserzählung 견우직녀 (Gyeonu Jingnyeo, die koreanische Version der Legende vom Kuhhirten und der Weberin) bilden Elstern eine Brücke über die Milchstraße. Wenn morgens eine Elster ruft, sagen Koreaner traditionell, das bedeute, dass an diesem Tag ein willkommener Gast kommt.


Insekten und kleine Tiere

Koreanisch hat einen reichen Wortschatz für Insekten und kleine Tiere. Viele davon kommen in Kinderliedern, saisonalen Ausdrücken und kulturellen Bezügen vor.


Der koreanische Tierkreis: 12 Tiere

Der koreanische Tierkreis (띠, tti) folgt demselben 12-Tiere-Zyklus wie in Ostasien, nutzt aber koreanische Tiernamen. Die Frage "무슨 띠예요?" (museun ttiyeyo?, was ist dein Tierkreiszeichen?) ist eine häufige und kulturell sehr natürliche Art, das Alter einer Person zu erschließen, weil Alter und Hierarchie soziale Interaktionen stark prägen.

TierkreisjahrKoreanischAusspracheDeutsch
쥐띠jwi-ttiRatte
소띠so-ttiOchse
호랑이띠horangi-ttiTiger
토끼띠tokki-ttiKaninchen
용띠yong-ttiDrache
뱀띠baem-ttiSchlange
말띠mal-ttiPferd
양띠yang-ttiSchaf
원숭이띠wonsungi-ttiAffe
닭띠dak-ttiHahn
개띠gae-ttiHund
돼지띠dwaeji-ttiSchwein

In der koreanischen Kultur ist 돼지 (Schwein) keine Beleidigung. Es symbolisiert Reichtum, Glück und Fülle. Von einem Schwein zu träumen gilt als extrem glückbringend, und Sparschweine (돼지 저금통, dwaeji jeogeumtong) sind in Korea kulturell genauso verankert wie im Westen. Das Jahr des 용 (Drachen) gilt als besonders glückverheißend, und die Geburtenraten in Korea steigen historisch in Drachenjahren.


Tiere zählen: der Zähler 마리

Koreanisch nutzt ein eigenes Zählwort für Tiere: 마리 (mari). Dieses eine Zählwort gilt für jedes Tier, unabhängig von der Größe, von Mücken bis zu Walen. Mit diesem Zählwort musst du koreanische einheimische Zahlen (하나, 둘, 셋) verwenden, nicht sino-koreanische Zahlen (일, 이, 삼).

AnzahlKoreanischAusspracheBeispiel
1 Tier한 마리han mari고양이 한 마리 (one cat)
2 Tiere두 마리du mari개 두 마리 (two dogs)
3 Tiere세 마리se mari새 세 마리 (three birds)
4 Tiere네 마리ne mari물고기 네 마리 (four fish)
5 Tiere다섯 마리daseot mari토끼 다섯 마리 (five rabbits)

Das Muster ist: Nomen + einheimische koreanische Zahl + 마리. Zum Beispiel: 호랑이 두 마리가 있어요 (horangi du mariga isseoyo, es gibt zwei Tiger). Dieses Zählwort ist nur eines von vielen im Koreanischen: 명 (myeong) nutzt man für Personen, 개 (gae) für allgemeine Gegenstände und 권 (gwon) für Bücher. Wenn du schon koreanische Zahlen gelernt hast, ist 마리 eine einfache Ergänzung für dein Werkzeugset.

💡 마리 gilt für ALLE Tiere

Anders als Japanisch, das verschiedene Zählwörter für kleine Tiere (匹, hiki), große Tiere (頭, tou) und Vögel (羽, wa) nutzt, verwendet Koreanisch 마리 universell. Eine Ameise? 한 마리. Ein Elefant? 한 마리. Ein Adler? 한 마리. Diese Einfachheit ist eine echte Erleichterung für Lernende, die Japanisch oder Chinesisch kennen, wo Tierzähleinheiten berüchtigt kompliziert sind.


Koreanische Tiersprichwörter

Tiere spielen eine große Rolle in koreanischen Sprichwörtern (속담, sokdam). Wenn du diese Ausdrücke lernst, bekommst du Einblick in koreanische Werte und Humor.

  • 호랑이도 제 말 하면 온다 (horangido je mal hamyeon onda): "Sogar der Tiger kommt, wenn man von ihm spricht." Das koreanische Äquivalent zu "Wenn man vom Teufel spricht". Man sagt es, wenn jemand, über den man gerade gesprochen hat, plötzlich auftaucht.

  • 개천에서 용 난다 (gaecheoneseo yong nanda): "Ein Drache steigt aus einem Graben auf." Beschreibt jemanden, der trotz bescheidener Herkunft Großes erreicht. Eines der beliebtesten koreanischen Sprichwörter, oft zitiert bei Gesprächen über sozialen Aufstieg.

  • 원숭이도 나무에서 떨어진다 (wonsungido namuaeseo tteoreojinda): "Auch ein Affe fällt vom Baum." Niemand ist perfekt, auch Experten machen Fehler.

  • 꿩 대신 닭 (kkwong daesin dak): "Ein Huhn statt eines Fasans." Wenn du nicht bekommst, was du willst, tut es auch ein Ersatz. Ähnlich wie "In der Not frisst der Teufel Fliegen".

  • 고래 싸움에 새우 등 터진다 (gorae ssaume saeu deung teojinda): "Wenn Wale kämpfen, platzt dem Shrimp der Rücken." Wenn Mächtige aneinandergeraten, leiden die Kleinen. Dieses Sprichwort wird oft in koreanischen politischen und wirtschaftlichen Kommentaren verwendet.


Tiere in koreanischen Medien und Unterhaltung

Koreanische Dramen, Filme und Musik sind voller Tierbezüge. Wenn du diese Wörter erkennst, macht das Zuschauen mehr Spaß. Das globale Phänomen 오징어 게임 (Ojingeo Geim, Squid Game) hat 오징어 direkt in den internationalen Wortschatz gebracht. Das virale Kinderlied 아기상어 (Agi Sangeo, Baby Shark) der koreanischen Firma Pinkfong wurde zum meistgesehenen YouTube-Video aller Zeiten und brachte Millionen grundlegende koreanische Tierwörter bei.

In K-Dramen werden Figuren oft mit Tieren verglichen: Jemand mit fuchsartiger Schlauheit heißt 여우 같은 (yeou gateun, fuchsartig). Eine loyale und direkte Person kann man als 개 같은 (gae gateun) beschreiben, wobei dieser Ausdruck je nach Kontext und Ton auch als Beleidigung genutzt werden kann. Die 구미호 (gumiho, neunschwänziger Fuchs) aus der koreanischen Folklore hat Dutzende Dramen und Filme inspiriert, darunter die beliebte Serie "내 여자친구는 구미호" (My Girlfriend is a Gumiho).

Für immersives Üben, um Tierwortschatz in natürlichem Koreanisch zu hören, sieh dir die besten koreanischen Dramen, um Koreanisch zu lernen an. Mit Wordy kannst du jedes Wort in den Untertiteln antippen und sofort Hangul, Aussprache und Bedeutung sehen.


Baue deinen koreanischen Tierwortschatz auf

Tierwortschatz verbindet fast jeden Bereich von Sprache und Kultur, von Gesprächen über Tierkreiszeichen und Sprichwörter bis zum Essenbestellen und dem Verstehen von K-Dramen. Die Wörter in diesem Leitfaden kommen im koreanischen Alltag viel häufiger vor, als du vielleicht erwartest, weil Tiere in Redewendungen, Ausdrücken und kulturellen Bezügen stecken, die Muttersprachler täglich nutzen.

Beginne mit Haustieren und Nutztieren, die in Gesprächen am häufigsten vorkommen, und erweitere dann auf Wildtiere und Meerestiere, wenn du ihnen in koreanischen Medien begegnest. Die kulturellen Hinweise (der Tiger in der Folklore, die Elster als gutes Omen, das Schwein als Symbol für Reichtum) sind genauso wichtig wie die Vokabeln selbst, weil sie dir helfen zu verstehen, warum Koreaner auf Tierbezüge so reagieren, wie sie es tun.

Entdecke mehr Wortschatz-Guides in unserem Blog, oder besuche unsere Koreanisch-Lernseite, um Tierwörter mit authentischen koreanischen Inhalten und interaktiven Untertiteln zu üben.

Häufig gestellte Fragen

Wie sagt man 'Tier' auf Koreanisch?
Das Wort für Tier auf Koreanisch ist 동물 (dongmul). Es stammt aus den sino-koreanischen Zeichen 動 (dong, sich bewegen) und 物 (mul, Ding), wörtlich 'bewegtes Ding'. Für Haustier sagt man 반려동물 (ballyeo dongmul) oder den älteren Begriff 애완동물 (aewan dongmul). Heute ist 반려동물 üblicher.
Welches Zählwort benutzt man im Koreanischen für Tiere?
Im Koreanischen nutzt man das Zählwort 마리 (mari) für alle Tiere, egal wie groß sie sind. Das Muster ist: 한 마리 (han mari), 두 마리 (du mari), 세 마리 (se mari). Mit 마리 verwendet man immer einheimische koreanische Zahlen, nicht sino-koreanische (일, 이, 삼).
Was ist das Nationaltier von Korea?
Das kulturell wichtigste Tier Koreas ist der 호랑이 (horangi, Tiger). Er kommt im Gründungsmythos von Dangun (단군 신화) vor, war Maskottchen der Olympischen Spiele 1988 in Seoul (호돌이, Hodori) und wird vom koreanischen Fußballnationalteam genutzt. Der 까치 (kkachi, Elster) gilt als Nationalvogel.
Worin unterscheiden sich koreanische Tierlaute von englischen?
Koreanische Tierlaute unterscheiden sich stark vom Englischen. Hunde machen 멍멍 (meongmeong) statt 'woof', Katzen 야옹 (yaong) statt 'meow', Kühe 음매 (eummae) statt 'moo' und Schweine 꿀꿀 (kkulkkul) statt 'oink'. Hähne sagen 꼬끼오 (kkokkio) statt 'cock-a-doodle-doo'.
Was ist ein Jindo-Hund und warum ist er in Korea so bekannt?
Der 진돗개 (jindotgae, Jindo-Hund) ist Koreas bekannteste einheimische Hunderasse und stammt von der Insel Jindo (진도) in der Provinz Süd-Jeolla. 1962 wurde er als Koreanisches Naturdenkmal Nr. 53 eingestuft. Jindos gelten als extrem loyal, berühmt ist die Geschichte von 백구 (Baekgu).
Welche Tiere gibt es im koreanischen Tierkreis?
Der koreanische Tierkreis (띠, tti) nutzt dieselben 12 Tiere wie der chinesische, aber mit koreanischen Namen: 쥐 (jwi, Ratte), 소 (so, Ochse), 호랑이 (horangi, Tiger), 토끼 (tokki, Hase), 용 (yong, Drache), 뱀 (baem, Schlange), 말 (mal, Pferd), 양 (yang, Schaf), 원숭이 (wonsungi, Affe), 닭 (dak, Hahn), 개 (gae, Hund) und 돼지 (dwaeji, Schwein). '무슨 띠예요?' fragt nach dem Geburtsjahr.

Quellen und Referenzen

  1. National Institute of Korean Language (국립국어원, NIKL), Standardwörterbuch der koreanischen Sprache (표준국어대사전)
  2. King Sejong Institute Foundation, Standards für den Koreanischunterricht (2024)
  3. Crystal, D. The Cambridge Encyclopedia of Language (Cambridge University Press)
  4. IUCN Red List of Threatened Species, Bewertung der Fauna der Koreanischen Halbinsel
  5. Academy of Korean Studies (한국학중앙연구원), Enzyklopädie der koreanischen Kultur

Starte mit Wordy

Schau echte Filmszenen und baue deinen Wortschatz ganz nebenbei aus. Kostenloser Download.

Im App Store ladenJetzt bei Google PlayIm Chrome Web Store verfügbar

Mehr Sprachguides