Seznam nepravidelných sloves ve španělštině: ta, která opravdu potřebujete (včetně vzorců)
Pripraveni ucit se?
Vyber si jazyk a zacni!
Rychlá odpověď
Nepravidelná slovesa ve španělštině, která potřebujete jako první, jsou ta nejčastější: ser, estar, ir, tener, hacer, poder, decir, venir, poner a querer. Místo biflování stovek tvarů se naučte hlavní nepravidelné vzorce (změny kmene, 'yo-go', zvláštnosti v préteritu a nepravidelné budoucí tvary) a pak je aplikujte na slovesa, která nejčastěji slyšíte v běžné konverzaci.
Nejužitečnější seznam nepravidelných španělských sloves je sada s vysokou frekvencí, kterou potkáte každý den, plus vzorce, díky nimž dokážete časovat desítky dalších bez toho, abyste si je museli pamatovat jedno po druhém: ser, estar, ir, tener, hacer, poder, decir, venir, poner a querer jsou nejlepší start, a pokrývají velkou část skutečných rozhovorů.
| Čeština | Španělština | Výslovnost | Formálnost |
|---|---|---|---|
| být (podstata) | ser | sehr | casual |
| být (stav/místo) | estar | eh-STAHR | casual |
| jít/jet | ir | eer | casual |
| mít | tener | teh-NEHR | casual |
| dělat/vyrábět | hacer | ah-SEHR | casual |
| moci/být schopen | poder | poh-DEHR | casual |
| říct/říkat | decir | deh-SEER | casual |
| přijít | venir | beh-NEER | casual |
| položit/umístit | poner | poh-NEHR | casual |
| chtít/milovat | querer | keh-REHR | casual |
Proč jsou nepravidelná slovesa ve španělštině tak důležitá
Španělština je úředním jazykem ve 20 zemích a používají ji stovky milionů lidí po celém světě. Ethnologue odhaduje asi 500 milionů rodilých mluvčích, takže španělština patří mezi nejrozšířenější mateřské jazyky na Zemi (Ethnologue, 2024).
Pro studenty je to důležité, protože stejná malá skupina sloves se objevuje všude: v práci, na cestách i ve filmech. Když se učíte nepravidelná slovesa podle frekvence a vzorců, vrátí se vám to rychleji než snaha "dokončit celý seznam".
"Vysoce frekventovaná slovesa nesou v běžné řeči nepoměrně mnoho gramatické informace, takže zvládnutí jejich nepravidelných paradigmat přináší neúměrně velké zisky v porozumění a plynulosti."
Professor John Butt, spoluautor A New Reference Grammar of Modern Spanish (Butt & Benjamin, 2011)
Pokud si zároveň budujete základy, spojte to i s pozdravy, ať ta slovesa hned používáte: podívejte se na jak pozdravit ve španělštině a jak se rozloučit ve španělštině.
Čtyři typy "nepravidelnosti", které skutečně uvidíte
Studenti španělštiny často slyší "nepravidelná slovesa" a představí si chaos. Ve skutečnosti většina nepravidelností spadá do několika skupin popsaných ve standardních mluvnicích (RAE & ASALE, 2009).
1) Zcela nepravidelná základní slovesa
To jsou slovesa jako ser (sehr) a ir (eer), jejichž běžné tvary se v několika časech neřídí jednou předvídatelnou šablonou. Učíte se je jako celé paradigma, ale je jich málo.
2) Slovesa se změnou kmene (hlavně přítomný čas)
Řídí se pravidelnými posuny samohlásek, hlavně v přítomném čase: e na ie, o na ue, e na i. Jsou nepravidelná, ale podle vzorce.
3) Nepravidelnosti "yo" v přítomném čase
Mnoho sloves je pravidelných, až na 1. osobu jednotného čísla v přítomném čase: tengo, hago, pongo, digo. Je to jeden z nejhodnotnějších vzorců, protože tvary "yo" jsou v dialogu časté.
4) Nepravidelné kmeny v préteritu a budoucím čase
Skupina sloves používá zvláštní kmeny v préteritu (tuve, hice, dije) a v budoucím/podmiňovacím čase (tendr-, har-, dir-). Jakmile znáte kmeny, koncovky jsou přímočaré.
💡 Praktická definice
Pokud je sloveso "nepravidelné" jen v jednom čase, berte ho jako pravidelné sloveso se zvláštním případem. Mozek si to pamatuje lépe, když necháte pravidelný vzorec jako výchozí a označíte jen výjimku.
Nejdůležitější nepravidelná slovesa (s tvary, které používáte nejčastěji)
Níže jsou slovesa, která se v reálné řeči objevují pořád, hlavně ve filmových dialozích: identita, poloha, vlastnictví, schopnost, pohyb a nepřímá řeč.
ser
Výslovnost: sehr.
Ser je nepravidelné v přítomném čase, préteritu i imperfektu a v préteritu sdílí tvary se slovesem ir. Je nevyhnutelné pro identitu, původ a čas.
| Čas | yo | tú | él/ella/usted | nosotros | ellos/ustedes |
|---|---|---|---|---|---|
| Přítomný | soy | eres | es | somos | son |
| Préteritum | fui | fuiste | fue | fuimos | fueron |
| Imperfektum | era | eras | era | éramos | eran |
Příklady použití, které uslyšíte:
- "Soy de México." (Jsem z Mexika.)
- "Es tarde." (Je pozdě.)
estar
Výslovnost: eh-STAHR.
Estar je tahoun pro stavy a polohu a je také zásadní pro průběhový děj (estar + gerundio). Má nepravidelnou 1. osobu v přítomném čase a nepravidelný kmen v préteritu.
| Čas | yo | tú | él/ella/usted | nosotros | ellos/ustedes |
|---|---|---|---|---|---|
| Přítomný | estoy | estás | está | estamos | están |
| Préteritum | estuve | estuviste | estuvo | estuvimos | estuvieron |
| Imperfektum | estaba | estabas | estaba | estábamos | estaban |
ir
Výslovnost: eer.
Ir je nepravidelné skoro všude, ale zároveň je to jedno z prvních sloves, které potřebujete pro běžný život. Tvoří také blízkou budoucnost: ir a + infinitiv.
| Čas | yo | tú | él/ella/usted | nosotros | ellos/ustedes |
|---|---|---|---|---|---|
| Přítomný | voy | vas | va | vamos | van |
| Préteritum | fui | fuiste | fue | fuimos | fueron |
| Imperfektum | iba | ibas | iba | íbamos | iban |
Kulturní poznámka: V mnoha španělsky mluvících městech se rychlé plány často vyjadřují blízkou budoucností, hlavně v neformální řeči: "Voy a salir" je v běžné mluvě častější než formální budoucí čas.
tener
Výslovnost: teh-NEHR.
Tener je vzor pro celou rodinu budoucích kmenů (tendr-) a kmenů v préteritu (tuv-) a má také klasický tvar "yo" tengo.
| Čas | yo | tú | él/ella/usted | nosotros | ellos/ustedes |
|---|---|---|---|---|---|
| Přítomný | tengo | tienes | tiene | tenemos | tienen |
| Préteritum | tuve | tuviste | tuvo | tuvimos | tuvieron |
| Budoucí | tendré | tendrás | tendrá | tendremos | tendrán |
hacer
Výslovnost: ah-SEHR.
Hacer je časté v idiomech (hacer falta, hacer tiempo) i v každodenních činnostech. V přítomném čase má hago a velmi časté préteritum: hice.
| Čas | yo | tú | él/ella/usted | nosotros | ellos/ustedes |
|---|---|---|---|---|---|
| Přítomný | hago | haces | hace | hacemos | hacen |
| Préteritum | hice | hiciste | hizo | hicimos | hicieron |
| Budoucí | haré | harás | hará | haremos | harán |
poder
Výslovnost: poh-DEHR.
Poder mění kmen v přítomném čase (o na ue) a má nepravidelný kmen v préteritu (pud-). Je to jedno z nejužitečnějších sloves pro zdvořilé prosby.
| Čas | yo | tú | él/ella/usted | nosotros | ellos/ustedes |
|---|---|---|---|---|---|
| Přítomný | puedo | puedes | puede | podemos | pueden |
| Préteritum | pude | pudiste | pudo | pudimos | pudieron |
| Budoucí | podré | podrás | podrá | podremos | podrán |
decir
Výslovnost: deh-SEER.
Decir se objevuje pořád ve vyprávění a hádkách, proto je všude v televizních scénářích. V přítomném čase má digo a silný kmen v préteritu dij-.
| Čas | yo | tú | él/ella/usted | nosotros | ellos/ustedes |
|---|---|---|---|---|---|
| Přítomný | digo | dices | dice | decimos | dicen |
| Préteritum | dije | dijiste | dijo | dijimos | dijeron |
| Budoucí | diré | dirás | dirá | diremos | dirán |
venir
Výslovnost: beh-NEER.
Venir je v přítomném čase podobné jako tener (vengo, vienes) a používá kmen v préteritu vin-. Je také časté v ustálených frázích jako "¡Venga!" ve Španělsku, které se používá k povzbuzení nebo popohnání.
| Čas | yo | tú | él/ella/usted | nosotros | ellos/ustedes |
|---|---|---|---|---|---|
| Přítomný | vengo | vienes | viene | venimos | vienen |
| Préteritum | vine | viniste | vino | vinimos | vinieron |
| Budoucí | vendré | vendrás | vendrá | vendremos | vendrán |
poner
Výslovnost: poh-NEHR.
Poner je sloveso typu "yo-go" (pongo) a má kmen v préteritu pus-. Uslyšíte ho při pokládání věcí, nastavování pravidel a dokonce i při "pouštění" hudby.
| Čas | yo | tú | él/ella/usted | nosotros | ellos/ustedes |
|---|---|---|---|---|---|
| Přítomný | pongo | pones | pone | ponemos | ponen |
| Préteritum | puse | pusiste | puso | pusimos | pusieron |
| Budoucí | pondré | pondrás | pondrá | pondremos | pondrán |
querer
Výslovnost: keh-REHR.
Querer mění kmen v přítomném čase (e na ie) a má préteritum, které v kontextu mění význam: "quise" často naznačuje "zkusil jsem" nebo "chtěl jsem (ale...)" podle věty.
| Čas | yo | tú | él/ella/usted | nosotros | ellos/ustedes |
|---|---|---|---|---|---|
| Přítomný | quiero | quieres | quiere | queremos | quieren |
| Préteritum | quise | quisiste | quiso | quisimos | quisieron |
| Budoucí | querré | querrás | querrá | querremos | querrán |
Pokud se učíte romantický jazyk, querer a amar potkáte rychle. Podívejte se na jak říct miluji tě ve španělštině, kde je rozdíl v tónu a kontextech.
Vzor 1: Změna kmene v přítomném čase (předvídatelné nepravidelnosti)
Slovesa se změnou kmene jsou častá, ale nejsou náhodná. Berte je jako změny dané výslovností, které udržují přízvučnou slabiku snadno vyslovitelnou (RAE & ASALE, 2009).
e na ie
Příklady: querer (keh-REHR), pensar (pehn-SAHR), cerrar (seh-RRAHR).
| Osoba | querer (přítomný čas) |
|---|---|
| yo | quiero |
| tú | quieres |
| él/ella/usted | quiere |
| nosotros | queremos |
| ellos/ustedes | quieren |
Všimněte si, že nosotros zůstává v přítomném čase u většiny kmenových změn pravidelné.
o na ue
Příklady: poder (poh-DEHR), volver (bohl-BEHR), dormir (dohr-MEER).
| Osoba | poder (přítomný čas) |
|---|---|
| yo | puedo |
| tú | puedes |
| él/ella/usted | puede |
| nosotros | podemos |
| ellos/ustedes | pueden |
e na i
Příklady: pedir (peh-DEER), servir (sehr-BEER), repetir (reh-peh-TEER).
| Osoba | pedir (přítomný čas) |
|---|---|
| yo | pido |
| tú | pides |
| él/ella/usted | pide |
| nosotros | pedimos |
| ellos/ustedes | piden |
⚠️ Častá chyba
Studenti často mění kmen i u nosotros: správně je "queremos", ne "quieremos". V rychlém dialogu je to jedna z nejsnáze rozpoznatelných chyb, protože rodilí mluvčí to nikdy nedělají.
Vzor 2: Nepravidelnosti "yo" v přítomném čase (nejrychlejší zisky)
Obrovské množství běžných sloves je pravidelných, až na tvar yo. Proto může španělština působit nekonzistentně, pokud se učíte jen infinitivy.
Tady jsou nejužitečnější podvzorce.
Slovesa na -go
V konverzaci jsou extrémně častá:
| Infinitiv | tvar yo | Výslovnost |
|---|---|---|
| tener | tengo | TEHN-goh |
| venir | vengo | BEHN-goh |
| hacer | hago | AH-goh |
| decir | digo | DEE-goh |
| poner | pongo | POHN-goh |
| salir | salgo | SAHL-goh |
| traer | traigo | TRY-goh |
Kulturní postřeh: V mnoha španělsky mluvících pracovištích se zjemnění prosby často opírá o tato slovesa v 1. osobě, aby to znělo spolupracující: "Te digo una cosa" nebo "Te hago una pregunta" nastaví konverzační tón ještě před samotnou prosbou.
Slovesa na -zco
Objevují se u sloves končících na -cer nebo -cir:
| Infinitiv | tvar yo | Výslovnost |
|---|---|---|
| conocer | conozco | koh-NOHS-koh |
| parecer | parezco | pah-REHS-koh |
| traducir | traduzco | trah-DOOS-koh |
Vzor 3: Nepravidelnosti v préteritu (skupina "silného kmene")
Préteritum je místo, kde nepravidelná slovesa ve španělštině působí nejintenzivněji, ale dobrá zpráva je, že koncovky jsou konzistentní, jakmile znáte kmen.
Tohle jsou koncovky pro většinu nepravidelných tvarů v préteritu:
| Osoba | Koncovka |
|---|---|
| yo | -e |
| tú | -iste |
| él/ella/usted | -o |
| nosotros | -imos |
| ellos/ustedes | -ieron (často -eron po j) |
A teď kmeny, které skutečně potřebujete:
| Infinitiv | kmen v préteritu | Příklad (yo) | Výslovnost |
|---|---|---|---|
| tener | tuv- | tuve | TOO-veh |
| estar | estuv- | estuve | ehs-TOO-veh |
| poder | pud- | pude | POO-deh |
| poner | pus- | puse | POO-seh |
| venir | vin- | vine | BEE-neh |
| hacer | hic- | hice | EE-seh |
| decir | dij- | dije | DEE-heh |
| traer | traj- | traje | TRAH-heh |
Zvláštní poznámka: Slovesa s j v kmeni (dij-, traj-) obvykle používají -eron, ne -ieron: dijeron, trajeron.
Vzor 4: Nepravidelné kmeny v budoucím a podmiňovacím čase
V běžné řeči mnoho lidí dává přednost "ir a + infinitiv" pro blízké plány, ale budoucí čas se pořád objevuje v zprávách, slibech, varováních a dramatických dialozích.
Koncovky jsou pravidelné. Kmeny ne.
| Infinitiv | kmen pro budoucí čas | Příklad (yo) | Výslovnost |
|---|---|---|---|
| tener | tendr- | tendré | tehn-DRAY |
| poder | podr- | podré | poh-DRAY |
| venir | vendr- | vendré | behn-DRAY |
| poner | pondr- | pondré | pohn-DRAY |
| salir | saldr- | saldré | sahl-DRAY |
| hacer | har- | haré | ah-RAY |
| decir | dir- | diré | dee-RAY |
| querer | querr- | querré | keh-RRAY |
💡 Zkratka pro filmové dialogy
Když postava skládá slib nebo hrozí, poslouchejte tyto budoucí kmeny: diré, haré, tendré, podré. Jsou krátké, přízvučné a snadno je zachytíte, i když zbytek věty uteče.
Soustředěný "seznam nepravidelných španělských sloves", který zvládnete za týden
Místo obřího seznamu použijte stupňovanou sadu. Odpovídá to tomu, jak se španělština používá v reálném životě: malé jádro a pak předvídatelné rodiny.
| Čeština | Španělština | Výslovnost | Poznámka |
|---|---|---|---|
| být (podstata) | ser | sehr | Zcela nepravidelné, velmi vysoká frekvence. |
| být (stav/místo) | estar | eh-STAHR | Kmen v préteritu: estuv-. |
| jít/jet | ir | eer | Préteritum se překrývá se ser: fui, fue. |
| mít | tener | teh-NEHR | Yo: tengo, préteritum: tuv-, budoucí: tendr-. |
| dělat/vyrábět | hacer | ah-SEHR | Yo: hago, préteritum: hice, budoucí: har-. |
| moci/být schopen | poder | poh-DEHR | Změna kmene o na ue, préteritum: pud-, budoucí: podr-. |
| říct/říkat | decir | deh-SEER | Yo: digo, préteritum: dij-, budoucí: dir-. |
| přijít | venir | beh-NEER | Yo: vengo, préteritum: vin-, budoucí: vendr-. |
| položit/umístit | poner | poh-NEHR | Yo: pongo, préteritum: pus-, budoucí: pondr-. |
| chtít | querer | keh-REHR | Změna kmene e na ie, préteritum: quis-, budoucí: querr-. |
| odejít/jít ven | salir | sah-LEER | Yo: salgo, budoucí: saldr-. |
| přinést | traer | trah-EHR | Yo: traigo, préteritum: traj- (trajeron). |
| znát (lidi/místa) | conocer | koh-noh-SEHR | Yo: conozco (-zco). |
| požádat o/objednat | pedir | peh-DEER | Změna kmene e na i: pido, pides. |
Jak procvičovat nepravidelná slovesa na reálných klipech (metoda Wordy)
Nepravidelná slovesa se uchytí, když je vidíte dělat práci ve scéně: přiznání, hádka, plán, slib. Kontext vám dá význam, emoci i opakování, což je přesně to, co paměť potřebuje.
Použijte tento tříkrokový cyklus:
- Pusťte si krátký klip s titulky a zakroužkujte tvary nepravidelných sloves, které slyšíte (fui, tengo, dijo).
- Pusťte si to znovu a stínujte repliku, kopírujte rytmus a přízvuk, ne jen výslovnost.
- Napište jednu novou větu, která zachová stejný tvar slovesa, ale změní detaily.
Pokud chcete víc každodenní španělštiny, která se k těmto slovesům přirozeně hodí, projděte si klipy pro učení španělštiny a blog Wordy s dalšími návody.
Regionální a kulturní poznámky, které ovlivňují to, co slyšíte
Vosotros vs ustedes mění to, co "zní nepravidelně"
Ve Španělsku uslyšíte tvary vosotros pořád: sois, estáis, vais, tenéis. Ve většině Latinské Ameriky vosotros nahrazuje ustedes, takže častěji uslyšíte son, están, van, tienen.
Není to jiný časovací systém, je to jiná volba zájmena. Nepravidelná slovesa jsou napříč regiony stejná (RAE, DPD, 2005).
Nepravidelná slovesa dominují neformální řeči
V neformální španělštině se lidé silně opírají o malou sadu sloves pro sociální funkce: zjemnit, trvat na svém, vyjednávat a reagovat. Proto se tener, poder, querer a decir objevují tak často v rychlém dialogu.
Jak uvádí Instituto Cervantes ve své zprávě o španělštině ve světě, španělština je globální jazyk se silnou mediální přítomností, takže studenti se s ní často setkají přes TV a streaming dávno předtím, než zvládnou gramatiku (Instituto Cervantes, 2023). Nepravidelná slovesa jsou první "opravdová španělština", kterou slyšíte.
🌍 Užitečný poslechový návyk
Když sledujete španělsky mluvené pořady, veďte si průběžný seznam posledních 20 nepravidelných tvarů, které jste slyšeli, ne infinitivů. Mozek se naučí "dijo" a "tengo" rychleji než "decir" a "tener", protože to jsou tvary, které postavy skutečně říkají.
Časté dvojice, které se pletou (a jak se jim vyhnout)
ser vs estar
Není to jen gramatika, je to význam. Ser (sehr) popisuje identitu a vrozené vlastnosti, estar (eh-STAHR) popisuje stav a polohu.
Pokud chcete jednoduché pravidlo pro rychlou konverzaci: použijte estar pro "teď" a "kde", použijte ser pro "co to je".
fui: ser nebo ir?
Fui může znamenat "byl jsem" (ser) nebo "šel/jel jsem" (ir). Rozhoduje kontext:
- "Fui al cine." je pohyb, takže je to ir.
- "Fui feliz." je stav bytí, takže je to ser.
quise vs quería
Obě souvisí s chtěním, ale v příbězích často naznačují jiné věci:
- quería často nastavuje pozadí touhy nebo zdvořilost.
- quise často signalizuje dokončený pokus nebo touhu, která narazila na odpor.
Co se učit dál (abyste se nezahltěli)
Po základním seznamu rozšiřujte po rodinách:
- Přidejte další slovesa typu "yo-go": salir, traer.
- Přidejte další -zco slovesa: conducir na conduzco, producir na produzco.
- Přidejte běžná kmenová slovesa, která slyšíte v každodenním životě: dormir, volver, pedir.
Pak to upevněte reálnými frázemi, které opravdu řeknete. I hravý jazyk má gramatické vzorce, takže pokud vás zajímá, co raději neříkat, přečtěte si španělské nadávky, ať chápete registr a kontext.
Jednoduchý týdenní plán (15 minut denně)
Použijte tento plán, když chcete strukturu bez vyhoření:
- Den 1: ser a estar, přítomný čas + imperfektum.
- Den 2: ir a tener, přítomný čas + blízká budoucnost (voy a...).
- Den 3: hacer a poder, přítomný čas + zdvořilé prosby.
- Den 4: decir a venir, přítomný čas + préteritum.
- Den 5: poner a querer, přítomný čas + budoucí kmeny.
- Den 6: Dril silných kmenů v préteritu (tuv-, pud-, dij-, traj-).
- Den 7: Podívejte se na dvě krátké scény a nasbírejte 10 nepravidelných tvarů.
Pravidelnost porazí objem. Malá sada, opakovaná v kontextu, je cesta k tomu, aby se nepravidelná slovesa zautomatizovala.
Často kladené otázky
Kolik je ve španělštině nepravidelných sloves?
Která nepravidelná slovesa se vyplatí učit jako první?
Jsou kmenově se měnící slovesa totéž co nepravidelná slovesa?
Jak si nejlépe zapamatovat nepravidelná slovesa ve španělštině?
Používá se ve Španělsku a v Latinské Americe jiné časování nepravidelných sloves?
Zdroje a odkazy
- Real Academia Española (RAE) & ASALE, Nueva gramática de la lengua española, 2009
- Real Academia Española (RAE), Diccionario panhispánico de dudas (DPD), 2005
- Instituto Cervantes, El español: una lengua viva (série výročních zpráv), 2023
- Ethnologue, Spanish (27. vydání), 2024
- Butt, J. & Benjamin, C., A New Reference Grammar of Modern Spanish (6. vyd.), 2011
Začni se učit s Wordy
Sleduj skutečné filmové klipy a rozšiřuj si slovní zásobu za pochodu. Stažení zdarma.

