← العودة إلى المدونة
🇪🇸الإسبانية

أيام الأسبوع بالإسبانية: دليل كامل مع النطق والأصول

بقلم Sandor14 فبراير 2026قراءة لمدة 9 دقيقة

إجابة سريعة

أيام الأسبوع بالإسبانية هي: lunes (الاثنين)، martes (الثلاثاء)، miércoles (الأربعاء)، jueves (الخميس)، viernes (الجمعة)، sábado (السبت)، و domingo (الأحد). بخلاف الإنجليزية، لا تُكتب أيام الأسبوع بحروف كبيرة في الإسبانية، ويبدأ الأسبوع رسميًا يوم الاثنين.

الإجابة المختصرة

أيام الأسبوع السبعة بالإسبانية هي lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, و domingo. لا تُكتب بحروف كبيرة أبدا، إلا إذا جاءت في بداية الجملة، ويبدأ الأسبوع يوم الاثنين في كل البلدان الناطقة بالإسبانية.

يتحدث الإسبانية حوالي 559 مليون شخص في 21 دولة، حسب بيانات Ethnologue لعام 2024. سواء كنت تخطط لرحلة إلى مدريد، أو تنسق مكالمة مع زميل في مكسيكو سيتي، أو تتابع دورة بالإسبانية، فإن معرفة أيام الأسبوع من أهم أساسيات اللغة.

"أسماء أيام الأسبوع في اللغات الرومانسية من أكثر آثار عبادة الكواكب الرومانية حفظا في الكلام اليومي." (Joan Corominas, Breve diccionario etimológico de la lengua castellana; María Moliner, Diccionario de uso del español)

يغطي هذا الدليل كل يوم من أيام الأسبوع مع النطق، والأصل اللغوي، وقواعد النحو، والسياق الثقافي، لكي تستخدمها بثقة في المحادثة.


نظرة سريعة على الأيام السبعة


الأصول الكوكبية: لماذا يحمل كل يوم اسمه

أيام الأسبوع بالإسبانية من الاثنين إلى الجمعة تعود مباشرة إلى عادة رومانية، وهي تسمية الأيام على أسماء الأجرام السماوية والآلهة المرتبطة بها. ترسخ هذا النظام في زمن الإمبراطورية الرومانية، وبقي لأكثر من ألفي سنة في الإسبانية وغيرها من اللغات الرومانسية.

Lunes

Lunes تأتي من اللاتينية dies Lunae (يوم القمر). الصلة بـ Luna واضحة، فالإسبانية تستخدم أيضا luna كلمة يومية لمعنى "القمر"، وتستخدم lunar لكل ما يتعلق بالقمر. في العربية، نقول "الاثنين"، وهو اسم لا يرتبط بالقمر.

ارتبط القمر بالتغير والدورات والبدايات الجديدة. لذلك يبدو منطقيا أن تبدأ معظم الثقافات الناطقة بالإسبانية أسبوعها في هذا اليوم.

Martes

Martes مشتقة من dies Martis (يوم المريخ)، وهو إله الحرب عند الرومان. كوكب المريخ وكلمة شهر مارس بالإسبانية (marzo) يشتركان في الجذر نفسه. في العربية، نقول "الثلاثاء"، وهو اسم عددي لا يرتبط بإله أو كوكب.

🌍 Martes 13: اليوم المشؤوم

بينما يخاف كثير من الناطقين بالعربية من "الجمعة 13" بسبب تأثير الثقافة الغربية، فإن اليوم غير المحظوظ في البلدان الناطقة بالإسبانية هو martes 13 (الثلاثاء 13). يقول المثل الإسباني: "En martes 13, ni te cases ni te embarques" (في الثلاثاء 13، لا تتزوج ولا تبحر). وترتبط هذه الخرافة بسقوط القسطنطينية يوم الثلاثاء 29 مايو 1453.

Miércoles

Miércoles تأتي من dies Mercurii (يوم عطارد)، إله الرسول السريع المرتبط بالتجارة والتواصل. لاحظ علامة النبرة على حرف "e" الأول، فكلمة miércoles من أربعة مقاطع، والنبرة على المقطع الثاني: mee-EHR-koh-lehs.

غالبا ما يكون هذا اليوم الأصعب على المتعلمين في النطق والتهجئة. علامة النبرة إلزامية، وبدونها ستتغير النبرة وتصبح الكلمة غير صحيحة.

Jueves

Jueves تعود إلى dies Iovis (يوم المشتري)، ملك آلهة الرومان. كان المشتري يحكم السماء والرعد والبرق. في العربية، نقول "الخميس"، وهو اسم عددي لا يرتبط بالمشتري.

حرف "J" في الإسبانية يُنطق كصوت "هـ" قوي، لذلك تبدو jueves قريبة من "HWEH-behs."

Viernes

Viernes تأتي من dies Veneris (يوم الزهرة)، إلهة الحب والجمال. في العربية، نقول "الجمعة"، وهو اسم مرتبط بالاجتماع وليس بالزهرة.

في كثير من البلدان الناطقة بالإسبانية، تحمل viernes نفس الدلالة الثقافية التي يحملها يوم الجمعة في العربية، فهي تشير إلى بداية عطلة نهاية الأسبوع والخطط الاجتماعية. عبارة ¡Por fin es viernes! (أخيرا إنه يوم الجمعة!) تقابل ما يقوله الناس عندنا مثل "أخيرا جاء يوم الجمعة".

Sábado

Sábado تكسر النمط الكوكبي. أصلها من العبرية Shabbat (שַׁבָּת)، بمعنى "الراحة" أو "التوقف"، عبر اللاتينية Sabbatum. يعكس هذا تأثير اليهودية والمسيحية على التقويم الروماني. في العربية، نقول "السبت"، وهو أيضا مرتبط بجذر "السبت" الديني.

Domingo

Domingo تكسر النمط الكوكبي أيضا، فهي من اللاتينية dies Dominicus (يوم الرب). هذا الاسم المسيحي استبدل الاسم الروماني القديم dies Solis (يوم الشمس). في العربية، نقول "الأحد"، وهو اسم عددي لا يرتبط بالرب أو الشمس. اسم Domingo أيضا اسم علم شائع بالإسبانية، وكان يُعطى تقليديا للأولاد المولودين يوم الأحد.


القواعد: كيف تستخدم الأيام في الجمل

تتعامل الإسبانية مع أيام الأسبوع بطريقة تختلف عن العربية في نقاط مهمة. إتقان هذه القواعد يجعل لغتك الإسبانية أكثر طبيعية.

عدم استخدام الحروف الكبيرة

حسب Real Academia Española (RAE)، أيام الأسبوع أسماء عامة في الإسبانية. لذلك لا تُكتب بحروف كبيرة إلا إذا بدأت بها الجملة.

  • Tengo clase el martes. (لدي درس يوم الثلاثاء.)
  • Martes es mi día favorito. (الثلاثاء هو يومي المفضل. كُتبت بحرف كبير فقط لأنها بداية الجملة.)

"On Monday" = El lunes (بدون حرف جر)

في العربية نستخدم عادة "يوم" أو "في" قبل اليوم. أما الإسبانية فتستخدم أداة التعريف el (للمفرد) أو los (للجمع) بدل ذلك، ولا تحتاج إلى حرف جر.

العربيةSpanishالاستخدام
يوم الاثنينEl lunesيوم اثنين محدد
كل يوم اثنينLos lunesكل يوم اثنين (عادة)
يوم السبتEl sábadoيوم سبت محدد
كل يوم سبتLos sábadosكل يوم سبت

أمثلة:

  • El viernes vamos al cine. (يوم الجمعة سنذهب إلى السينما.)
  • Los miércoles tengo yoga. (كل يوم أربعاء لدي يوغا.)

المفرد مقابل الجمع

من الاثنين إلى الجمعة (lunes, martes, miércoles, jueves, viernes) لها نفس الشكل في المفرد والجمع. الذي يتغير فقط هو أداة التعريف: el lunes (هذا الاثنين) مقابل los lunes (أيام الاثنين).

أما السبت والأحد فيتغيران في الجمع: sábado تصبح sábados، و domingo تصبح domingos.

اليومالمفردالجمع
الاثنينel luneslos lunes
الثلاثاءel marteslos martes
الأربعاءel miércoleslos miércoles
الخميسel jueveslos jueves
الجمعةel vierneslos viernes
السبتel sábadolos sábados
الأحدel domingolos domingos

التذكير والتأنيث

كل الأيام السبعة مذكرة. ستستخدم دائما el و los مع أيام الأسبوع، وليس la أو las.

💡 حيلة سريعة للحفظ

فكر فيها هكذا: إذا انتهى اليوم بـ -es (من lunes إلى viernes) فلا يتغير في الجمع. إذا انتهى بـ -o (sábado, domingo) فأضف -s للجمع. هذا النمط ثابت ويمكن الاعتماد عليه.


بنية الأسبوع: الاثنين أولا

في إسبانيا وفي كل أمريكا اللاتينية، يوم الاثنين هو أول أيام الأسبوع. يظهر هذا في:

  • التقاويم والمفكرات: كل التقاويم الورقية والرقمية في البلدان الناطقة بالإسبانية تبدأ بـ lunes على اليسار.
  • جداول العمل: أسبوع العمل يكون de lunes a viernes (من الاثنين إلى الجمعة)، و"عطلة نهاية الأسبوع" (el fin de semana) هي السبت والأحد.
  • الالتزام بمعيار ISO 8601: المعيار الدولي لتمثيل التاريخ يحدد الاثنين كيوم رقم 1، والبلدان الناطقة بالإسبانية تتبعه.

هذا يختلف عن الولايات المتحدة، حيث تبدأ التقاويم تقليديا يوم الأحد. إذا كنت تنتقل بين تقاويم عربية وإسبانية، فتأكد من محاذاة الأيام لتجنب أخطاء المواعيد.


عبارات مفيدة مع أيام الأسبوع

هذه عبارات يومية أساسية تستخدم أيام الأسبوع.


أشهر السنة: مرجع سريع مرافق

لأن الأيام والأشهر تظهر كثيرا معا في الحديث، إليك مرجعا سريعا للأشهر الـ 12 بالإسبانية. مثل الأيام، لا تُكتب الأشهر بحروف كبيرة في الإسبانية.

لقول تاريخ محدد، تستخدم الإسبانية الصيغة: el + number + de + month. مثلا، el 15 de marzo (15 مارس). أما اليوم الأول من الشهر فيستخدمون العدد الترتيبي: el primero de enero (1 يناير).


ملاحظات ثقافية: كيف تشكل الأيام الحياة اليومية

الجدول اليومي في إسبانيا

تعمل إسبانيا وفق جدول يومي مختلف بشكل مشهور مقارنة بمعظم الدول الغربية. الغداء (la comida) يكون بين 2:00 و 3:30 مساء، والعشاء (la cena) يبدأ عند 9:00 أو 10:00 مساء، وغالبا يمتد يوم العمل إلى وقت متأخر. هذا يؤثر على إحساس الناس بالأيام، فقد لا تبدأ أمسية viernes فعليا إلا عند 10 مساء.

اختلافات أمريكا اللاتينية

في المكسيك، عبارة entre semana (خلال أيام الأسبوع) مفهومة للجميع بمعنى من الاثنين إلى الجمعة. في الأرجنتين، finde (اختصار fin de semana) هي الطريقة الدارجة لقول "عطلة نهاية الأسبوع". تظهر هذه الاختصارات الإقليمية باستمرار في الكلام اليومي.

🌍 أيام القديسين وتقاليد التسمية

كثير من الأسماء الإسبانية التقليدية تأتي من يوم الأسبوع أو من القديس المرتبط بذلك اليوم. Domingo (الأحد) و Dolores (من Viernes de Dolores، مناسبة دينية) أمثلة على ذلك. رغم أن هذا أقل شيوعا اليوم، فإن سؤال شخص عن santo (يوم القديس) كان تاريخيا أهم من سؤالهم عن عيد ميلادهم.


تدرب مع محتوى إسباني حقيقي

حفظ قائمة بداية جيدة، لكن سماع الناطقين الأصليين يستخدمون هذه الكلمات بشكل طبيعي هو ما يجعلها تثبت. الأفلام والمسلسلات بالإسبانية مليئة بحوارات المواعيد، والإشارات إلى التواريخ، ومفردات أيام الأسبوع.

يتيح لك Wordy مشاهدة أفلام ومسلسلات بالإسبانية مع ترجمة تفاعلية. يمكنك النقر على أي كلمة، بما فيها أسماء الأيام والأشهر، لترى معناها ونطقها وتفاصيلها النحوية مباشرة. بدل حفظ بطاقات منفصلة، ستلتقط المفردات من محادثات حقيقية.

للمزيد من موارد تعلم الإسبانية، تصفح المدونة للاطلاع على أدلة من التحيات إلى أفضل الأفلام لتعلم الإسبانية. يمكنك أيضا زيارة صفحة تعلم الإسبانية لتبدأ التدريب اليوم.

الأسئلة الشائعة

ما هي أيام الأسبوع السبعة بالإسبانية؟
أيام الأسبوع السبعة هي: lunes (الاثنين)، martes (الثلاثاء)، miércoles (الأربعاء)، jueves (الخميس)، viernes (الجمعة)، sábado (السبت)، و domingo (الأحد). لا تُكتب بحروف كبيرة في الإسبانية إلا إذا جاءت في بداية الجملة.
هل يبدأ الأسبوع يوم الاثنين أم الأحد في الدول الناطقة بالإسبانية؟
في إسبانيا ومعظم دول أمريكا اللاتينية، يبدأ الأسبوع رسميًا يوم الاثنين (lunes). التقويمات والمفكرات وجداول العمل تعتمد ترتيب الاثنين أولًا، وهذا يتوافق مع المعيار الدولي ISO 8601.
لماذا لا تُكتب أيام الأسبوع بالإسبانية بحروف كبيرة؟
في الإسبانية تُعد أيام الأسبوع والأشهر واللغات أسماءً عامة وليست أسماء علم. تؤكد Real Academia Española (RAE) أن استخدام الحرف الكبير يكون فقط في بداية الجملة. وهذا عكس الإنجليزية التي تكتب فيها الأيام والأشهر بحروف كبيرة دائمًا.
كيف أقول "يوم الاثنين" بالإسبانية؟
استخدم "el lunes" لاثنين محدد، مثل: "El lunes tengo una reunión" أي يوم الاثنين لدي اجتماع. واستخدم "los lunes" لكل يوم اثنين بشكل متكرر، مثل: "Los lunes trabajo desde casa" أي أيام الاثنين أعمل من المنزل. في الإسبانية يُستخدم أداة التعريف بدل حرف الجر.
هل أيام الأسبوع بالإسبانية مذكرة أم مؤنثة؟
من الاثنين إلى الجمعة (lunes إلى viernes) أسماء مذكرة ولا يتغير شكلها بين المفرد والجمع. أما السبت والأحد (sábado و domingo) فهما أيضًا مذكران، لكنهما يتغيران في الجمع: "el sábado" تصبح "los sábados".
من أين جاءت أسماء أيام الأسبوع بالإسبانية؟
من الاثنين إلى الجمعة جاءت من آلهة الكواكب الرومانية: lunes (Luna, القمر)، martes (Marte, المريخ)، miércoles (Mercurio, عطارد)، jueves (Júpiter, المشتري)، viernes (Venus, الزهرة). أما sábado فمن العبرية "Shabbat"، و domingo من اللاتينية "dies Dominicus" أي يوم الرب.

المصادر والمراجع

  1. Real Academia Española (RAE), Diccionario de la lengua española, الطبعة الثالثة والعشرون
  2. Instituto Cervantes, El español en el mundo, التقرير السنوي لعام 2024
  3. Ethnologue: Languages of the World, مدخل اللغة الإسبانية (2024)
  4. Corominas, J. (1987). Breve diccionario etimológico de la lengua castellana. Editorial Gredos.
  5. ISO 8601, المعيار الدولي لتمثيلات التاريخ والوقت

ابدأ التعلّم مع Wordy

شاهد مقاطع حقيقية من الأفلام ووسّع مفرداتك أثناء المشاهدة. التحميل مجاني.

نزّل من App Storeاحصل عليه على Google Playمتاح على متجر Chrome الإلكتروني

المزيد من أدلة اللغات

أيام الأسبوع بالإسبانية, دليل 2026