← 返回部落格
🇬🇧英語

「Bussin」是什麼意思?定義、起源與用法

作者:Sandor更新於: 2026年3月27日閱讀需 12 分鐘

快速回答

「Bussin」表示某樣東西超級好,特別常用來形容食物:「這披薩太 bussin 了。」它是偏年輕族群、在網路走紅的口語俚語,適合跟朋友用,不適合正式場合。本指南會教你意思、發音、起源、例句與常見錯誤。

「Bussin」的意思是「超級好」或「超好吃」,特別常用在形容食物,例如「This ramen is bussin.」。這是偏隨性的俚語,透過社群媒體廣泛流行,所以你適合在朋友之間或線上使用,不適合正式或職場場合。

「bussin」在真實生活中的意思

在日常英文裡,「bussin」是一種很強的稱讚。它通常表示「超好吃」,但也可以泛指「很厲害」。

你可以把它想成更俏皮、更偏網路語感的「so good」或「top-tier」。它常常在傳達興奮感,不只是認同。

常見意思

最常見: 「這食物也太好吃了。」

常見語氣:很嗨、很不正式,有時看誰講會帶點搞笑感。

你會在哪些情境聽到它

你最常在這些地方聽到「bussin」:

  • 美食影片和餐廳試吃反應
  • 群組聊天和留言區
  • 國高中、大學和朋友圈
  • 直播和遊戲社群

如果你想看更多這種現代用語,可以參考我們更完整的英文俚語指南

發音和拼字(避免聽起來怪怪的)

標準發音是「BUS-in」(BUH-sin)。重音放在第一個音節。

線上拼字很重要,因為「bussin」和「busting」很容易搞混。如果你要表達「超讚」,請寫 bussin

「bussin」和「bussing」

你有時也會看到「bussing」,但俚語拼法更常用「bussin」。少了「g」符合英文常見的隨性寫法,也就是在口語和文字裡把「-ing」變成「-in」。

快速發音小技巧

先唸像交通工具的「bus」,再加上「in」。要短一點:「BUS-in」,不要唸成「buh-SIN」。

💡 快速講得自然

如果你用完整又很仔細的「BUS-sing」來唸,聽起來會像在講大眾運輸。俚語要唸短一點:「BUS-in」。

「bussin」從哪裡來?

「Bussin」普遍被認為和非裔美國人英語(AAVE)以及黑人網路語言社群有關,之後又被 TikTok、YouTube、類似 Twitter 的短文貼文等平台放大。

這種擴散模式很常見:詞先在特定社群出現,成為強烈的圈內訊號,接著傳到主流使用。

「俚語是一種用來辨識身分的詞彙。人們用它來建立並維持社會身分,特別是在群體之中。」

Connie Eble,社會語言學家,Slang and Sociability(1996)

AAVE 與主流採用

AAVE 對美式英文影響很大,尤其在音樂、喜劇和網路文化上。語言學家也記錄到,AAVE 的特徵和詞彙常會進入更廣泛的使用,有時卻缺少來源說明或脈絡(Alim & Smitherman)。

所以「bussin」會因為誰在說、在哪裡說而有不同感覺。對某些人來說它是日常用語,對另一些人來說它是流行詞。

時間線:為什麼它感覺「很新」但其實不是

很多人是在 2019 到 2021 因為短影音才認識「bussin」。字典和俚語資料也在 2020 年代更明顯地記錄它(OED; Green's Dictionary of Slang)。

所以這兩件事都可能同時成立:

  • 這個詞在某些語言社群裡並不算全新
  • 它最近才進入主流

如何自然使用「bussin」(含例句)

把「bussin」當形容詞用,通常放在連綴動詞後面,例如「is/are」。

「That's bussin」

意思:「那真的很讚。」

例句:

  • 「That's bussin, where did you get it?」

最適合:回應食物、節拍、穿搭、精彩片段。

「This is bussin」

意思:「這超好吃」或「這超棒。」

例句:

  • 「This is bussin, I need the recipe.」

用單字反應:「Bussin!」

意思:「太讚了!」或「我認可!」

例句:

  • 朋友:「Try the wings.」
  • 你:「Bussin!」

這在留言區和快速反應很常見,但在嚴肅對話裡可能聽起來像在演。

什麼時候聽起來很怪

有些情境會讓它顯得很硬要:

  • 正式寫作:「The quarterly results are bussin.」
  • 對陌生人做客服對話:「Your policy is bussin.」

你可能會逗笑別人,但這不是最安全的選擇。

⚠️ 上班不要用

在職場英文裡,俚語可能顯得幼稚或不清楚。如果你需要在工作上大力稱讚,請說「excellent」、「impressive」或「really well done」。

「bussin」在社交上的作用(為什麼不只是定義)

俚語不只是詞彙,也關乎身分和時機。你說「bussin」會讓人覺得你跟得上某種網路語域。

所以如果說話者不在大家預期的同儕圈,也可能引發像「你是在裝年輕嗎?」這種反應。

語域:俚語真正的文法

在語言學裡,「語域」指的是你針對情境選擇的說話風格。「Bussin」是一種高能量、低正式度的語域選擇。

如果你想提升英文的語域掌控,可以搭配數字和日期這類實用基礎。我們的英文數字英文月份指南,能幫你在不適合用俚語時也說得清楚。

「bussin」和相近俚語(選對那一個)

母語者常這樣區分這些詞:

俚語常見意思常見對象備註
bussin超級好,常指超好吃食物,有時也指音樂或穿搭強烈稱讚,偏隨性
fire很棒、很嗨音樂、點子、時刻比食物更廣
slaps很有衝擊力、超好歌、節拍以音樂為主
goated史上最強人、隊伍、表現常帶誇飾
valid可以、說得通意見、選擇語氣更冷靜

「Bussin」是最偏食物語感的選項之一。如果你在稱讚一首歌,「slaps」可能更像母語者。

「bussin」粗魯嗎?冒犯嗎?算髒話嗎?

「Bussin」不是髒話。就粗口程度來說通常很安全。

更大的問題是文化脈絡和用太多。因為它和 AAVE 有關,有些人會覺得把它當成裝扮式模仿很尷尬。

如果你在學英文,最安全的做法是先完全理解它,能立刻聽懂,然後只在符合你朋友圈的情況下使用。

想了解粗口和真正會踩線的用法,可以看我們的英文髒話指南

「bussin」在全球英文裡有多常見?

英文在全球都有人說,但「bussin」不是全球都同樣常見。它在美國和受美國文化影響的網路空間最常見。

幾個基本數據可以幫你定位:

  • 英文把母語者和第二語言使用者加起來,全球約有 1.5 billion speakers worldwide(Ethnologue, 2024)。
  • 英文在 dozens of countries 有官方地位,但網路帶動的俚語傳播不平均,常由美國媒體和平台帶頭。

所以如果你在倫敦、雪梨、奈洛比或新加坡,常上網的人多半聽得懂「bussin」,但它不一定是當地口語的日常用詞。

為什麼 TikTok 英文不等於在地英文

短影音會形成一種共享的「全球青少年語域」,但在地規範仍然重要。一個詞可以到處都聽得懂,但在某個城市仍然聽起來很外來。

所以「bussin」可能會是:

  • 在美國高中餐廳很正常
  • 在英國辦公室偏反諷
  • 在很多其他地方只是「網路英文」

學習者常犯的「bussin」錯誤

錯誤 1:在正式場合使用

如果你對教授說「Your presentation was bussin」,可能聽起來不尊重或不夠認真。

改用:「Your presentation was excellent」或「That was really well done」。

錯誤 2:用負面反諷但語氣不到位

有些人會反諷式使用俚語,但對學習者來說反諷很危險。

如果你討厭作業卻說「This homework is bussin」,別人可能聽不出你在開玩笑。

錯誤 3:和「busting」搞混

「Bustin」可以表示破門而入(「bustin' down the door」)或笑到不行(「I'm bustin' up」)。它不表示「好吃」。

要表達「超讚」,請寫也請說 bussin

錯誤 4:用太多

俚語有新鮮期。你每句都用,它就不自然了。

一個好規則:偶爾當作點題的 punchline,用就好,不要當成預設形容詞。

你可以直接套用的真實例句(不會像迷因)

把這些當模板,然後替換名詞:

  • 「This is bussin, I could eat this every day.」
  • 「Nah, these fries are bussin.」
  • 「That sauce is bussin, what is in it?」
  • 「This beat is bussin, send me the link.」

迷你腳本:和朋友點餐

你通常不會對服務生說「bussin」。你會在試吃後對朋友說。

  • 朋友:「How is it?」
  • 你:「Bussin. Get the same thing.」

文化補充:為什麼食物俚語傳得這麼快

食物反應很適合短影音。你可以拍一口、表情,然後用一個字下結論。

所以「bussin」很容易黏住大家:它短、夠力、表達性強。它也符合網路上誇張式正向的風格,因為只說「good」不夠。

🌍 The 'reaction word' economy

在線上,一個字就能同時像評論、像氛圍,也像社交訊號。「Bussin」之所以好用,是因為它把「我超級認可」壓縮成一個很快的反應,也很適合放在留言和字幕裡。

用 Wordy 的方式學:在語境裡聽懂它

如果你只靠定義學俚語,你會漏掉時機、語調,還有誰說起來不尷尬。最快建立直覺的方法,是在真實對話裡聽到它,然後模仿節奏。

Wordy 用真實電影和影集片段教英文,讓你抓到說話者怎麼反應、怎麼插話、怎麼強調。從這裡開始:用 Wordy 學英文

重點整理(明天還記得)

「Bussin」的意思是「超級好」,最常用來形容食物。發音是「BUS-in」,保持隨性,主要用在朋友之間或線上。

理解它的文化來源,不要硬塞進正式場合。把它當調味料,不要當主菜。想看更多現代用語,可以回到我們的英文俚語清單,並讓你的語域保持彈性。

常見問題

俚語 bussin 是什麼意思?
「Bussin」大多表示「超好吃、超讚」,最常用來形容食物,例如「These tacos are bussin」。它屬於很口語的網路與年輕人用語,也帶有強烈稱讚的語氣,類似「fire」「超神」。正式寫作不建議用。
bussin 算是 AAVE 用語嗎?
是的,「bussin」常被認為與非裔美國英語 AAVE 及黑人網路語言社群有關。它像許多俚語一樣,先在社群媒體擴散,之後進入日常對話。若你不屬於該社群,建議尊重語境、少量使用。
bussin 怎麼發音?
多數人念作「BUS-in」(BUH-sin),重音在第一音節。結尾的 g 通常不發音,因為常寫成「bussin」而不是「bussing」。語速快時可能聽起來像「BUS-sin」。
bussin 只能形容食物嗎?
食物是最常見的用法,但也能形容任何很厲害的事物,例如歌曲、穿搭或某個瞬間。不過不少母語者仍會把它視為「先想到食物」的俚語。若你說「That meeting was bussin」,可能會被聽成搞笑或反諷,視聽眾而定。
是 bussin 還是 bustin?
兩者不同。「Bussin」是「超讚、超好」;「Bustin」通常是「打破、破門」(bustin' a door),也可指「笑到不行」(bustin' up)。因為發音相近,當你要表達「真的很好」時,尤其在網路上,請寫「bussin」。

來源與參考資料

  1. Oxford English Dictionary (OED) 中「bussin」(俚語) 詞條,2020 年代更新
  2. Green, J. (2023). Green's Dictionary of Slang (線上版)。
  3. Alim, H. Samy & Smitherman, G. (2012). Articulate While Black: Barack Obama, Language, and Race in the U.S. Oxford University Press.
  4. Ethnologue (第 27 版,2024)。English。
  5. Eble, C. (1996). Slang and Sociability: In-group Language Among College Students. University of North Carolina Press.

用 Wordy 開始學習

看真實電影片段,邊看邊累積詞彙。免費下載。

在 App Store 下載在 Google Play 取得可在 Chrome 線上應用程式商店取得

更多語言指南