← กลับไปที่บล็อก
🇪🇸สเปน

คำศัพท์เสื้อผ้าภาษาสเปน: 120+ คำสำหรับเสื้อผ้า รองเท้า และเครื่องประดับ

โดย Sandorอัปเดต: 8 กรกฎาคม 2569อ่าน 11 นาที

คำตอบด่วน

คำศัพท์เสื้อผ้าภาษาสเปนมีแกนหลักเป็นคำที่ใช้บ่อยไม่กี่คำ (ropa, camisa, pantalón, zapatos) แล้วต่อยอดด้วยหมวดที่ใช้จริง เช่น เสื้อกันหนาว ชุดชั้นใน เครื่องประดับ และผ้า ในคู่มือนี้คุณจะได้คำศัพท์เสื้อผ้า 120+ คำ พร้อมแนวทางออกเสียงที่เป็นมิตรกับผู้พูดภาษาไทยและโน้ตความต่างตามภูมิภาค เพื่อให้คุณช้อป จัดกระเป๋า และพูดถึงสิ่งที่สวมใส่ได้อย่างเป็นธรรมชาติ

คำศัพท์เสื้อผ้าในภาษาสเปนจะเรียนได้ง่ายที่สุด ถ้าคุณเริ่มจากชุดคำพื้นฐานที่ใช้ทุกวัน (ropa, camisa, pantalón, zapatos) แล้วค่อยขยายตามหมวด (เสื้อคลุม, ชุดชั้นใน, เครื่องประดับ, ผ้า, และลวดลาย) พร้อมจำคำพ้องตามภูมิภาคที่คุณจะเจอจริงในร้านค้า

ภาษาสเปนเป็นภาษาราชการใน 20 ประเทศ และยังมีชุมชนผู้พูดขนาดใหญ่อีกหลายพื้นที่ Instituto Cervantes รายงานว่ามีผู้พูดหลายร้อยล้านคนทั่วโลกในสรุปประจำปี ส่วนข้อมูลปี 2024 ของ Ethnologue ระบุว่าภาษาสเปนมีผู้พูดรวมราว 559 ล้านคน นี่จึงเป็นเหตุผลที่คำศัพท์เสื้อผ้าที่คุณเรียนเพื่อท่องเที่ยวมักใช้ข้ามภูมิภาคได้ดี แค่มีคำบางคำที่สลับกันตามพื้นที่แบบคาดเดาได้

ถ้าคุณกำลังสร้างชุดประโยคสำหรับ “บทสนทนาแรกๆ” ด้วย แนะนำให้จับคู่รายการนี้กับ วิธีทักทายในภาษาสเปน และ วิธีบอกลาในภาษาสเปน เรื่องเสื้อผ้ามาเร็วมากเวลาไปช้อปปิ้ง จัดกระเป๋า ซักผ้า หรือชมคนอื่น

อ้างอิงด่วน: เสื้อผ้าและเครื่องประดับในภาษาสเปน

ไทยภาษาสเปนการออกเสียงระดับความสุภาพ
เสื้อผ้าla ropalah ROH-pahcasual
เสื้อเชิ้ตla camisalah kah-MEE-sahcasual
เสื้อยืดla camisetalah kah-mee-SEH-tahcasual
กางเกงlos pantaloneslohs pahn-tah-LOH-nehscasual
กางเกงยีนส์los jeanslohs JEENScasual
ชุดเดรสel vestidoehl behs-TEE-dohcasual
กระโปรงla faldalah FAHL-dahcasual
รองเท้าlos zapatoslohs sah-PAH-tohscasual
รองเท้าผ้าใบlas zapatillaslahs sah-pah-TEE-yahscasual
แจ็กเก็ตla chaquetalah chah-KEH-tahcasual
เสื้อโค้ตel abrigoehl ah-BREE-gohcasual
หมวกel sombreroehl sohm-BREH-rohcasual

💡 วิธีเรียนคำศัพท์เสื้อผ้าให้เร็วขึ้น

เรียนเป็นชุดแต่งตัว ไม่ใช่จำเป็นคำโดดๆ ดูฉากที่มีคนแต่งตัว หยุดภาพ แล้วติดป้ายสิ่งที่เห็น: camisa, pantalón, cinturón, zapatos นี่เป็นเหตุผลหนึ่งที่คลิปหนังและซีรีส์ช่วยจำคำศัพท์ได้ดี เพราะเสื้อผ้าเห็นชัด และถูกพูดซ้ำในหลายบริบท

คำศัพท์เสื้อผ้าในภาษาสเปน (120+ คำ) จัดตามหมวด

ไทยภาษาสเปนการออกเสียงหมายเหตุ
เสื้อผ้าla ropalah ROH-pahคำทั่วไปสำหรับเสื้อผ้า
ชุดแต่งตัว (ทั้งชุด)el conjuntoehl kohn-HOON-tohในบริบทแฟชั่นใช้หมายถึง 'ลุค' ได้ด้วย
เครื่องแต่งกาย (ทางการ)el atuendoehl ah-TWEN-dohเป็นทางการกว่า 'ropa'
แต่งตัว (สวมใส่เอง)vestirsebehs-TEER-sehคำกริยา: Me visto, te vistes
ถอดเสื้อผ้าdesvestirsedehs-behs-TEER-sehตรงข้ามกับ vestirse
สวมใส่ (เสื้อผ้า)llevaryeh-BAHRใช้บ่อย: Llevo una camisa azul.
ใส่ (สวมขึ้นมา)ponersepoh-NEHR-sehใช้บ่อย: Ponte el abrigo.
ถอดออกquitarsekee-TAHR-sehใช้บ่อย: Quítate los zapatos.
เสื้อเชิ้ตla camisalah kah-MEE-sahเสื้อเชิ้ตติดกระดุม
เสื้อยืดla camisetalah kah-mee-SEH-tahใช้แพร่หลายในหลายภูมิภาค
เสื้อยืด (เม็กซิโก)la playeralah plah-YEH-rahพบบ่อยในเม็กซิโกและบางส่วนของอเมริกากลาง
เสื้อเบลาส์la blusalah BLOO-sahมักใช้กับเสื้อผู้หญิง
เสื้อกล้ามla camiseta sin mangaslah kah-mee-SEH-tah seen MAHN-gahsแปลตรงตัว: 'เสื้อที่ไม่มีแขน'
เสื้อสเวตเตอร์el suéterehl SWEH-tehrในสเปนยังใช้ 'el jersey' ด้วย
เสื้อฮู้ดla sudaderalah soo-dah-DEH-rahมักสื่อถึงเสื้อสเวตเชิ้ต บางครั้งมีฮู้ด
ฮู้ดla capuchalah kah-POO-chahฮู้ดของแจ็กเก็ตหรือเสื้อฮู้ด
คาร์ดิแกนel cárdiganehl KAR-dee-gahnคำยืม มักใช้ในบริบทแฟชั่น
เสื้อโปโลel poloehl POH-lohยังพบ 'la camiseta tipo polo'
กางเกงlos pantaloneslohs pahn-tah-LOH-nehsคำทั่วไป
กางเกงยีนส์los jeanslohs JEENSพบบ่อยมากในหลายประเทศ
กางเกงยีนส์ (สเปน)los vaqueroslohs bah-KEH-rohsพบบ่อยในสเปน
ผ้ายีนส์ (เม็กซิโก)la mezclillalah mehs-KLEE-yahมักใช้ในวลี 'pantalones de mezclilla'
กางเกงขาสั้นlos shortslohs SHORTSคำยืม ใช้กว้างขวาง
กางเกงขาสั้น (สเปน)el pantalón cortoehl pahn-tah-LOHN KOR-tohแปลตรงตัว: 'กางเกงสั้น'
เลกกิ้งlas mallaslahs MAH-yahsบางบริบทก็ใช้ 'los leggings'
กระโปรงla faldalah FAHL-dah
ชุดเดรสel vestidoehl behs-TEE-doh
สูทel trajeehl TRAH-hehคำว่า 'traje de baño' แปลว่าชุดว่ายน้ำ
เนกไทla corbatalah kor-BAH-tah
หูกระต่ายla pajaritalah pah-hah-REE-tahพบบ่อยในสเปน
เสื้อโค้ตel abrigoehl ah-BREE-gohเสื้อโค้ตกันหนาว
แจ็กเก็ตla chaquetalah chah-KEH-tahเข้าใจกันกว้าง
แจ็กเก็ต (เม็กซิโก)la chamarralah chah-MAH-rrahพบบ่อยมากในเม็กซิโก
เบลเซอร์la americanalah ah-meh-ree-KAH-nahในสเปนใช้เรียกเบลเซอร์บ่อย
เสื้อกันฝนel impermeableehl eem-pehr-meh-AH-blehใช้เป็นคำคุณศัพท์ได้ด้วย: chaqueta impermeable
ผ้าพันคอla bufandalah boo-FAHN-dah
ถุงมือlos guanteslohs GWAHN-tehs
หมวกไหมพรมel gorroehl GOH-rrohใช้เป็นคำทั่วไปสำหรับหมวกถักได้ด้วย
หมวกแก๊ป (หมวกเบสบอล)la gorralah GOH-rrahgorro กับ gorra ต่างกันตามภูมิภาค แต่การแยกแบบนี้พบบ่อย
รองเท้าlos zapatoslohs sah-PAH-tohsคำทั่วไปสำหรับรองเท้า
รองเท้าผ้าใบlas zapatillaslahs sah-pah-TEE-yahsพบบ่อยในสเปนและหลายภูมิภาค
รองเท้าผ้าใบ (เม็กซิโก)los tenislohs TEH-neesพบบ่อยมากในเม็กซิโก
รองเท้าบูทlas botaslahs BOH-tahs
บูทหุ้มข้อlos botineslohs boh-TEE-nehs
รองเท้าแตะlas sandaliaslahs sahn-DAH-lyahs
รองเท้าส้นสูงlos taconeslohs tah-KOH-nehs
รองเท้าพื้นเรียบlas bailarinaslahs bye-lah-REE-nahsคำที่ใช้บ่อยสำหรับรองเท้าทรงบัลเลต์
รองเท้าใส่ในบ้านlas pantuflaslahs pahn-TOO-flahsในสเปนยังใช้ 'zapatillas de casa'
ถุงเท้าlos calcetineslohs kahl-seh-TEE-nehsพบบ่อยในสเปน
ถุงเท้า (ลาตินอเมริกา)las mediaslahs MEH-dyahsบางภูมิภาคใช้หมายถึงถุงน่องด้วย
ชุดชั้นในla ropa interiorlah ROH-pah een-teh-RYORคำกลางที่ครอบคลุม
บรา (สเปน)el sujetadorehl soo-heh-tah-DORพบบ่อยในสเปน
บรา (ลาตินอเมริกา)el sosténehl sohs-TEHNพบบ่อยในหลายประเทศลาตินอเมริกา
กางเกงในผู้ชายlos calzoncilloslohs kahl-sohn-SEE-yohsชุดชั้นในผู้ชาย
กางเกงในผู้หญิง (สเปน)las bragaslahs BRAH-gahsพบบ่อยในสเปน
กางเกงในผู้หญิง (ลาตินอเมริกา)la ropa interiorlah ROH-pah een-teh-RYORมักใช้เพื่อเลี่ยงความกระอักกระอ่วนตามภูมิภาค
ชุดนอนel pijamaehl pee-HAH-mahบางทีก็ใช้รูปพหูพจน์: los pijamas
เสื้อคลุมอาบน้ำla batalah BAH-tah
ชุดว่ายน้ำ (วันพีซ)el traje de bañoehl TRAH-heh deh BAH-nyohพบบ่อยมาก
ชุดว่ายน้ำ (สเปน)el bañadorehl bah-nyah-DORพบบ่อยในสเปน
บิกินีel bikiniehl bee-KEE-nee
กางเกงว่ายน้ำผู้ชายel bañadorehl bah-nyah-DORในสเปนอาจหมายถึงชุดว่ายน้ำผู้ชายได้
เข็มขัดel cinturónehl seen-too-ROHN
กระเป๋า (สเปน)el bolsoehl BOHL-sohในสเปนมักหมายถึงกระเป๋าถือ
กระเป๋า (ลาตินอเมริกา)la bolsalah BOHL-sahใช้หมายถึงถุงช้อปปิ้งได้ด้วย
กระเป๋าเป้la mochilalah moh-CHEE-lah
กระเป๋าสตางค์la carteralah kar-TEH-rahบางภูมิภาคใช้หมายถึงกระเป๋าใส่ธนบัตรด้วย
กระเป๋าใส่เหรียญel monederoehl moh-neh-DEH-rohกระเป๋าใส่เหรียญ
นาฬิกาข้อมือel relojehl reh-LOH
แว่นกันแดดlas gafas de sollahs GAH-fahs deh SOHLสเปน, ยังมี 'lentes de sol'
แว่นตา (ทั่วไป, สเปน)las gafaslahs GAH-fahsสเปน
แว่นตา (ลาตินอเมริกา)los lenteslohs LEHN-tehsพบบ่อยในลาตินอเมริกา
ต่างหู (สเปน)los pendienteslohs pehn-DYEHN-tehsสเปน, บางภูมิภาคใช้ 'aretes'
สร้อยคอel collarehl koh-YAHR
กำไลข้อมือla pulseralah pool-SEH-rah
แหวนel anilloehl ah-NEE-yoh
หมวก (ทั่วไป)el sombreroehl sohm-BREH-rohมักหมายถึงหมวกมีปีก
ผ้า (วัสดุ)la telalah TEH-lah
ผ้าฝ้ายel algodónehl ahl-goh-DOHN
ขนสัตว์la lanalah LAH-nah
หนังel cueroehl KWEH-roh
ผ้าไหมla sedalah SEH-dah
ผ้าลินินel linoehl LEE-noh
เดนิมel denimehl DEH-neemคำยืม ใช้ในบริบทแฟชั่น
ลายทางa rayasah RAH-yahsลวดลาย: camisa a rayas
ลายจุดde lunaresdeh loo-NAH-rehsเป็นลายที่เด่นในแฟชั่นฟลาเมงโก
ลายสก็อตde cuadrosdeh KWAH-drohsใช้หมายถึงลายตารางได้ด้วย
เรียบ (ไม่มีลาย)lisoLEE-sohคำคุณศัพท์ต้องสอดคล้อง: lisa, lisos, lisas
ไซซ์la tallalah TAH-yahไซซ์เสื้อผ้า
เบอร์รองเท้าel númeroehl NOO-meh-rohสำหรับรองเท้า: ¿Qué número usas?
ห้องลองเสื้อel probadorehl proh-bah-DORใช้ในร้านค้า
ลองใส่probarseproh-BAHR-sehMe lo pruebo.
มันพอดีกับฉันme quedameh KEH-dahMe queda bien/mal.
คับajustadoah-hoos-TAH-dohบางบริบทก็ใช้ 'apretado'
หลวมholgadoohl-GAH-doh
สบายcómodoKOH-moh-doh
ถูกbaratobah-RAH-toh
แพงcaroKAH-roh

ภาษาสเปนตามภูมิภาค: คำศัพท์เสื้อผ้าที่เปลี่ยนบ่อยที่สุด

คำศัพท์เสื้อผ้าในภาษาสเปนเป็นตัวอย่างชัดของสิ่งที่นักสังคมภาษาศาสตร์เรียกว่า “pluricentric” คือไม่มีภาษาสเปนแบบเดียวที่ใช้ทั่วโลก และคำในชีวิตประจำวันต่างกันตามภูมิภาค RAE บันทึกความหมายมาตรฐานไว้ ส่วน Diccionario de americanismos ของ ASALE มีประโยชน์มากสำหรับการใช้ในลาตินอเมริกาและความหมายเฉพาะถิ่น

Camiseta

การออกเสียง: kah-mee-SEH-tah

Camiseta เป็นคำที่ปลอดภัยที่สุด และเข้าใจกันกว้างที่สุดสำหรับ “เสื้อยืด” ในโลกที่ใช้ภาษาสเปน คุณจะได้ยินคำนี้ในสเปน โคลอมเบีย เปรู และอีกหลายที่

ในเม็กซิโก คำว่า playera (plah-YEH-rah) พบบ่อยมาก และคุณจะเห็นบนป้ายในตลาดเสื้อผ้าและร้านในห้าง ถ้าคุณใช้ camiseta ในเม็กซิโก คนก็ยังเข้าใจอยู่ดี

Chaqueta

การออกเสียง: chah-KEH-tah

Chaqueta โดยทั่วไปคือ “แจ็กเก็ต” แต่ในบางประเทศอาจเป็นจุดเสี่ยง เพราะมีความหมายสแลงตามภูมิภาคได้ นี่เป็นจังหวะที่ควรใช้กฎง่ายๆ สำหรับผู้เรียน คือถ้าคำไหนรู้สึกว่าอาจมีความหมายสองแง่ ให้เปลี่ยนไปใช้คำที่ชัดกว่าอย่าง abrigo (เสื้อโค้ต) หรือระบุชนิดให้ชัด เช่น chaqueta de cuero

ถ้าคุณอยากรู้ว่าคำทั่วไปเปลี่ยนไปเป็นสแลงได้อย่างไร ให้แยกออกจากคำศัพท์ช้อปปิ้ง แล้วเรียนแบบตั้งใจ เช่นใน คู่มือคำหยาบภาษาสเปน

Tenis

การออกเสียง: TEH-nees

ในเม็กซิโก tenis เป็นคำมาตรฐานสำหรับรองเท้าผ้าใบ แต่ในสเปนคุณมักจะได้ยิน zapatillas มากกว่า และ tenis อาจถูกตีความว่าเป็นกีฬาเทนนิส

เวลาอยู่ในร้าน คุณเลี่ยงความกำกวมได้ด้วยการเติมบริบท เช่น zapatillas deportivas (รองเท้าผ้าใบกีฬา)

คำศัพท์เสื้อผ้าภาษาสเปนทำงานอย่างไรในประโยคจริง

คำศัพท์เสื้อผ้าไม่ได้มีแค่คำนาม คำกริยาและสรรพนามรอบๆ ต่างหากที่ทำให้คุณฟังเป็นธรรมชาติ

ใช้ llevar เพื่อบอกว่า “กำลังใส่อยู่”

Llevar (yeh-BAHR) เป็นหนึ่งในวิธีที่พบบ่อยที่สุดในการบอกว่าใครกำลังใส่อะไรอยู่

  • Llevo una camiseta negra.
  • Ella lleva botas.

รูปแบบนี้คุณจะได้ยินตลอดในหนังและซีรีส์ โดยเฉพาะฉากที่ตัวละครพูดถึงลุคหรือการแต่งตัว

ใช้ ponerse และ quitarse สำหรับการกระทำ

Ponerse (poh-NEHR-seh) คือ “ใส่” และ quitarse (kee-TAHR-seh) คือ “ถอดออก”

  • Ponte el abrigo.
  • Quítate los zapatos.

สองคำนี้เป็นคำสั่งที่คุ้มมากสำหรับการเดินทาง โดยเฉพาะสนามบิน จุดตรวจ และบ้านที่ต้องถอดรองเท้า

Me queda: “พอดีกับฉัน” คือพลังของการช้อปปิ้ง

แทนที่จะพยายามแปล “มันพอดี” แบบคำต่อคำ ภาษาสเปนมักใช้ quedar

  • Me queda bien. (พอดีกับฉัน)
  • Me queda grande. (มันใหญ่ไปสำหรับฉัน)
  • Me queda pequeño. (มันเล็กไปสำหรับฉัน)

วลีแบบนี้จะติดปากเมื่อคุณเรียนจากฉาก ไม่ใช่จากลิสต์ ถ้าคุณอยากได้วิธีที่ใช้บทสนทนาจริง ดูที่ วิธีเรียนภาษาด้วยหนัง

เกร็ดวัฒนธรรม: สิ่งที่คุณจะเห็นจริงในร้านของประเทศที่ใช้ภาษาสเปน

🌍 ทำไมคุณถึงเห็นคำว่า 'rebajas' เต็มไปหมดในสเปน

ในสเปน การลดราคาตามฤดูกาลมักเรียกว่า rebajas (reh-BAH-hahs) คุณจะเห็นป้ายอย่าง 'Rebajas' ในหน้าหนาวและหน้าร้อน และพนักงานจะใช้เป็นคำนามปกติ เช่น 'Estamos en rebajas.' แค่รู้คำนี้คำเดียวก็ทำให้การช้อปปิ้งงงน้อยลงทันที

🌍 Lunares, ลวดลายที่มีน้ำหนักทางวัฒนธรรม

De lunares (deh loo-NAH-rehs) ที่แปลว่า 'ลายจุด' ไม่ได้เป็นแค่คำกลางๆ ในสเปน มันเชื่อมโยงกับแฟชั่นฟลาเมงโกและชุดไปงาน feria ในแคว้นอันดาลูเซียอย่างชัดเจน ถ้าคุณชมชุดเดรสว่า 'de lunares' มันอาจให้ความรู้สึกเชิงวัฒนธรรมที่เฉพาะและเป็นบวก มากกว่าแค่ 'ลายน่ารัก'

ข้อผิดพลาดที่ผู้พูดภาษาไทยมักทำกับคำศัพท์เสื้อผ้าภาษาสเปน

สับสนระหว่าง ropa กับ trapo

Ropa คือเสื้อผ้า ส่วน Trapo คือผ้าเช็ดหรือผ้าสำหรับทำความสะอาดในหลายบริบท

เสียงใกล้กันพอที่ผู้เรียนบางคนจะสลับคำเมื่อรีบหรือกดดัน ถ้าคุณพูด Necesito comprar trapos คุณอาจโดนมองแปลกๆ ได้

ใช้ “es” มากเกินไป แทนที่จะใช้ “lleva”

ภาษาไทยมักพูดว่า “เขาใส่…” โดยไม่ต้องมีโครงสร้างตายตัว แต่ภาษาสเปนมักชอบใช้ llevar เพื่อบอกว่า “กำลังสวมใส่อยู่” บางภูมิภาคคุณอาจพูด Está usando ได้ แต่ lleva เป็นตัวเลือกที่เป็นธรรมชาติและเข้าใจกว้างที่สุด

งานของ David Crystal เรื่องการที่ผู้เรียนซึมซับรูปแบบจากการใช้จริง เตือนเราได้ดีว่า คุณควรเลือกโครงสร้างที่พบบ่อยที่สุด ไม่ใช่แปลตรงตัวที่สุด สำหรับภาษาสเปนโดยเฉพาะ ไวยากรณ์อ้างอิงอย่าง Butt and Benjamin ก็เน้นว่า คำกริยาที่ใช้ถี่และคำที่มักไปด้วยกันสำคัญกว่าคำพ้องที่พบไม่บ่อย เมื่อคุณกำลังสร้างความคล่อง

ลืมการสอดคล้องของเพศและพจน์

คำนามเสื้อผ้าในภาษาสเปนมีเพศ และคำคุณศัพท์ต้องสอดคล้อง:

  • una camisa blanca (ไม่ใช่ blanco)
  • unos pantalones negros (พหูพจน์)

ถ้าคุณอยากทบทวนเร็วๆ ว่ารูปคำภาษาสเปนทำงานอย่างไรในหลายภูมิภาค ภาพรวมใน ภาพรวมภาษาสเปน จะช่วยเชื่อมคำศัพท์กับโครงสร้างได้

ฝึกใช้: คำบรรยายชุดสั้นๆ ที่คุณคัดลอกไปใช้ได้

ใช้เป็นแม่แบบ แล้วสลับคำจากตารางเข้าไป

  1. Hoy llevo una camiseta lisa y unos jeans.
  2. Necesito un abrigo impermeable y unas botas.
  3. ¿Me puedo probar esta chaqueta?
  4. ¿Tienen esta falda en talla M?
  5. Me queda bien, pero los zapatos me quedan grandes.

ถ้าคุณอยากให้คำชมดูอบอุ่นขึ้น หรือมีความจีบเล็กๆ คุณสามารถเอาคำศัพท์เสื้อผ้ามารวมกับประโยคง่ายๆ จาก วิธีพูดว่าฉันรักคุณในภาษาสเปน ได้ แต่ต้องใช้ให้เหมาะกับสถานการณ์

เรียนคำศัพท์เสื้อผ้าให้เร็วขึ้นด้วยคลิปหนังและซีรีส์

คำศัพท์เสื้อผ้าเป็นคำที่ “เห็นภาพ” มาก จึงเหมาะกับการเรียนจากคลิป คุณได้ยินคำ เห็นของ และมักเห็นการกระทำด้วย เช่น ponerse หรือ quitarse

กิจวัตรที่ทำได้จริงคือ ดูคลิปสั้นๆ หยุดภาพ จด 5 อย่างที่เห็น แล้วดูซ้ำและฟังว่าพูดคำไหนเป๊ะๆ วิธีนี้สอดคล้องกับสิ่งที่งานของ Paul Nation เน้นเรื่องการเรียนคำศัพท์ คือการเจอคำซ้ำๆ ในบริบทที่มีความหมาย จะเปลี่ยนคำจาก “รู้จัก” ให้กลายเป็น “พูดใช้ได้”

ถ้าคุณกำลังหาเรื่องดูเรื่องต่อไป เริ่มที่ ดัชนีบล็อก แล้วเลือกบทความลิสต์ดูเพื่อเรียนภาษาที่เหมาะกับระดับของคุณ

💡 แบบฝึกจัดกระเป๋าง่ายๆ หนึ่งอย่าง

ก่อนเดินทาง ให้เขียนรายการของที่ต้องแพ็กเป็นภาษาสเปน: camiseta, pantalones, calcetines, abrigo, zapatillas แล้วพูดออกเสียงตอนแพ็กจริง มันใช้แรงน้อย แต่บังคับให้ดึงคำออกมาใช้ ซึ่งเป็นสิ่งที่ทำให้คำศัพท์ติด

สรุปสุดท้าย

ถ้าคุณจำคำนามเสื้อผ้าหลักๆ ได้ เพิ่มคำกริยาสำหรับช้อปปิ้ง (probarse, quedar) และท่องคำที่สลับตามภูมิภาคไม่กี่คำ (playera, tenis, vaqueros) คุณจะรับมือสถานการณ์ช้อปปิ้งและท่องเที่ยวส่วนใหญ่ในภาษาสเปนได้อย่างมั่นใจ

เมื่อคุณพร้อมแล้ว ให้ฝึกกับบทสนทนาจริงในฉากสั้นๆ เพราะเสื้อผ้าโผล่มาตลอดในเรื่องเล่าชีวิตประจำวัน ตั้งแต่แต่งตัวตอนเช้า ไปจนถึงเปลี่ยนชุดกะทันหันก่อนออกเดต

คำถามที่พบบ่อย

คำว่า 'เสื้อผ้า' ที่ใช้บ่อยที่สุดในภาษาสเปนคือคำว่าอะไร?
คำที่ใช้บ่อยที่สุดคือ ropa ใช้ได้ทั้งในสเปนและลาตินอเมริกา หมายถึงเสื้อผ้าโดยรวม เช่น Necesito comprar ropa (ฉันต้องซื้อเสื้อผ้า) ถ้าพูดถึงชุดหนึ่งชุดอาจเจอ conjunto (ชุดเป็นเซ็ต) หรือ atuendo (ทางการกว่า) แต่ ropa คือคำพื้นฐานในชีวิตประจำวัน
camiseta กับ playera เหมือนกันไหม?
ทั้งสองคำแปลว่า 'เสื้อยืด' แต่ต่างกันตามภูมิภาค camiseta เข้าใจกันกว้างและใช้บ่อยในสเปนและหลายประเทศในลาตินอเมริกา ส่วน playera พบได้บ่อยมากในเม็กซิโกและบางพื้นที่ของอเมริกากลาง ในร้านค้าใช้ได้ทั้งคู่ แต่ใช้ให้ตรงท้องถิ่นจะคุยลื่นกว่า
คำว่า 'กางเกงยีนส์' ในภาษาสเปนพูดว่าอะไร?
ตัวเลือกที่พบบ่อยคือ los jeans ซึ่งหลายที่ออกเสียงคล้ายอังกฤษ ในสเปนอาจได้ยิน vaqueros และในเม็กซิโกมักพูด pantalones de mezclilla ถ้ากำลังช้อปปิ้งถามได้ว่า ¿Tienen jeans en talla mediana? (มีกางเกงยีนส์ไซซ์กลางไหม?)
abrigo, chaqueta และ chamarra ต่างกันอย่างไร?
abrigo คือเสื้อโค้ต มักหนาและยาวกว่า chaqueta คือเสื้อแจ็กเก็ต มักเบาและสั้นกว่า ใช้บ่อยในสเปนและหลายภูมิภาค ส่วน chamarra เป็นคำที่ใช้บ่อยมากในเม็กซิโกและบางพื้นที่ใกล้เคียง ถ้าไม่แน่ใจ ใช้ chaqueta มักเข้าใจกันกว้าง
จะถามไซซ์เสื้อผ้าเป็นภาษาสเปนอย่างไร?
ถามได้ว่า ¿Qué talla es? (ไซซ์อะไร?) หรือ ¿Tienen esta prenda en talla M? (มีชิ้นนี้ไซซ์ M ไหม?) สำหรับรองเท้า คำถาม ¿Qué número calzas? (ใส่เบอร์อะไร?) ใช้บ่อย และในร้านถามได้ว่า ¿Tienen el 38? (มีเบอร์ 38 ไหม?)

แหล่งที่มาและข้อมูลอ้างอิง

  1. Real Academia Española (RAE), พจนานุกรมภาษาสเปน, ฉบับที่ 23
  2. Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), Diccionario de americanismos
  3. Instituto Cervantes, El español en el mundo, รายงานประจำปี 2024
  4. Ethnologue: Languages of the World, รายการข้อมูลภาษา Spanish (2024)
  5. FundéuRAE, คำแนะนำการใช้ภาษาสเปน (เข้าถึงปี 2026)

เริ่มเรียนรู้กับ Wordy

ดูคลิปจากหนังจริง แล้วเพิ่มคลังคำศัพท์ไปเรื่อยๆ ดาวน์โหลดฟรี

ดาวน์โหลดบน App Storeดาวน์โหลดได้ที่ Google Playพร้อมใช้งานใน Chrome เว็บสโตร์

คู่มือภาษาเพิ่มเติม