คำตอบด่วน
การบอกเวลาเป็นภาษาอิตาลีโดยทั่วไปใช้ 'Sono le' + ชั่วโมง (ยกเว้น 1 นาฬิกา: 'È l'una') แล้วเติมนาทีด้วย 'e' (เช่น 'Sono le tre e dieci') หรือใช้ 'meno' เมื่อต้องการบอกนาทีก่อนถึงชั่วโมงถัดไป (เช่น 'Sono le quattro meno un quarto') ในภาษาพูด คนอิตาลียังใช้ 'mezza' (ครึ่งชั่วโมง) และ 'un quarto' (หนึ่งในสี่ชั่วโมง) และมักใช้ระบบ 12 ชั่วโมงพร้อมบริบทอย่าง 'di mattina' หรือ 'di sera'
เพื่อบอกเวลาเป็นภาษาอิตาลี ให้ใช้ È l'una สำหรับ 1:00 และใช้ Sono le ตามด้วยชั่วโมงสำหรับเวลาอื่นทั้งหมด จากนั้นเติมนาทีด้วย e (เลย) หรือ meno (อีกกี่นาทีจะถึง): Sono le tre e dieci (3:10) และ Sono le quattro meno un quarto (3:45)
ภาษาอิตาลีมีผู้พูด มากกว่า 60 ล้าน คนทั่วโลกตาม Ethnologue (ฉบับที่ 27, 2024) และวลีเกี่ยวกับเวลาจะโผล่มาตลอดทั้งตอนท่องเที่ยว ที่ทำงาน และแผนในชีวิตประจำวัน ถ้าคุณรู้คำทักทายพื้นฐานแล้ว เช่นในคู่มือ วิธีพูดสวัสดีเป็นภาษาอิตาลี การบอกเวลาเป็นทักษะถัดไปที่ทำให้บทสนทนาดู “จริง” ขึ้นมาก
| ไทย | ภาษาอิตาลี | การออกเสียง | ระดับความสุภาพ |
|---|---|---|---|
| กี่โมงแล้ว? | Che ore sono? | keh OH-reh SOH-noh | casual |
| กี่โมงแล้ว? (เอกพจน์) | Che ora è? | keh OH-rah eh | casual |
| หนึ่งโมงตรง | È l'una. | eh LOO-nah | casual |
| สองโมงตรง | Sono le due. | SOH-noh leh DOO-eh | casual |
| กี่โมง? | A che ora? | ah keh OH-rah | casual |
| ตอน (เวลา) | Alle... | AHL-leh | casual |
| ครึ่ง (ของชั่วโมงนั้น) | E mezza. | eh MEHT-tsah | casual |
| อีก 15 นาที (เลยมา 15 นาที) | E un quarto. | eh oon KWAHR-toh | casual |
| อีก 15 นาทีจะถึง (ชั่วโมงถัดไป) | Meno un quarto. | MEH-noh oon KWAHR-toh | casual |
| ประมาณ (เวลา) | Verso le... | VEHR-soh leh | casual |
| ตรง (เวลา) | Alle... in punto. | AHL-leh een POON-toh | casual |
| เจอกันตอน (เวลา) | Ci vediamo alle... | chee veh-DYAH-moh AHL-leh | casual |
ไวยากรณ์หลัก: "È l'una" vs "Sono le..."
การบอกเวลาในภาษาอิตาลีมีหลักการสอดคล้องแบบง่ายๆ คือ หนึ่ง เป็นเอกพจน์ ที่เหลือเป็นพหูพจน์
È l'una
È l'una (eh LOO-nah) แปลตรงตัวว่า “เป็นหนึ่ง (โมง)” คุณจะเห็นเขียนเป็น l’una พร้อมอัญประกาศเดี่ยวด้วย เพราะมาจาก la una
ใช้สำหรับ 1:00 และเวลาที่อยู่ในช่วงหนึ่งโมง
/eh LOO-nah/
ความหมายตามตัวอักษร: เป็นหนึ่ง (โมง)
“Scusa, è l'una già?”
ขอโทษนะ หนึ่งโมงแล้วเหรอ?
คุณจะได้ยินบ่อยมากในบทสนทนาประจำวัน คนอิตาลีมักเติม 'già' เพื่อสื่อความแปลกใจว่าเวลาผ่านไปแล้ว
Sono le...
ตั้งแต่ 2:00 เป็นต้นไป ให้ใช้ Sono le (SOH-noh leh) แล้วตามด้วยตัวเลข เช่น Sono le due, Sono le tre เป็นต้น
รูปนี้สอดคล้องกับแนวคิดพหูพจน์ของ le ore (ชั่วโมง) รายการคำในพจนานุกรม Treccani สำหรับ ora และสำนวนบอกเวลาที่ใช้บ่อย ก็สะท้อนรูปแบบมาตรฐานนี้ในภาษาอิตาลียุคปัจจุบัน
/SOH-noh leh DOO-eh/
ความหมายตามตัวอักษร: เป็นสอง (ชั่วโมง)
“Sono le due, andiamo a pranzo.”
สองโมงแล้ว ไปกินมื้อกลางวันกัน
หลายพื้นที่ในอิตาลี กินมื้อกลางวันช้ากว่าในไทย การได้ยิน 'Sono le due' คู่กับ 'pranzo' เป็นเรื่องปกติมาก
การถามและการตอบ: 2 คำถามที่พบบ่อย
คุณจะได้ยินวิธีถามเวลากลักๆ 2 แบบ ทั้งสองแบบถูกต้องและใช้บ่อย
Che ore sono?
Che ore sono? (keh OH-reh SOH-noh) เป็นรูปที่ใช้เป็นค่าเริ่มต้นในชีวิตประจำวัน และเข้ากับโครงสร้างพหูพจน์ของคำตอบส่วนใหญ่
คำตอบสั้นๆ แบบเป็นธรรมชาติคือพูดแค่เวลา เช่น Le tre e dieci ส่วนคำตอบเต็มจะใส่กริยาซ้ำ เช่น Sono le tre e dieci
Che ora è?
Che ora è? (keh OH-rah eh) ใช้ ora แบบเอกพจน์ และใช้ è แบบเอกพจน์ ก็เป็นรูปที่ปกติเหมือนกัน และบางคนชอบใช้รูปนี้มากกว่า
ถ้าคุณตอบด้วย È l'una ก็จะเข้ากับคำถามเอกพจน์พอดี แต่คุณยังตอบเวลาอื่นด้วย Sono le... ได้ โดยไม่ฟังดูแปลก
นาที: ใช้ "e" สำหรับ “เลยมา” และ "meno" สำหรับ “อีกกี่นาทีจะถึง”
ภาษาอิตาลีมี 2 ทางเลือกที่ชัดเจน คือ นับไปข้างหน้าจากชั่วโมงนั้น หรือ นับถอยหลังจากชั่วโมงถัดไป
"e" + นาที (เลยชั่วโมงมาแล้ว)
ใช้ e (eh) เพื่อเติมนาทีหลังชั่วโมง:
- Sono le tre e cinque (SOH-noh leh TREH eh CHEEN-kweh) = 3:05
- Sono le nove e venti (SOH-noh leh NOH-veh eh VEHN-tee) = 9:20
เวลาพูดชัดๆ คนอิตาลีมักพูดนาทีเป็นตัวเลขตรงๆ เวลารีบพูด คุณอาจได้ยินเสียง e เบาลงหรือหายไป
"meno" + นาที (อีกกี่นาทีจะถึงชั่วโมงถัดไป)
ใช้ meno (MEH-noh) เมื่อใกล้ถึงชั่วโมงถัดไป:
- Sono le quattro meno dieci (SOH-noh leh KWAHT-troh MEH-noh dee-EH-chee) = 3:50
- Sono le otto meno cinque (SOH-noh leh OHT-toh MEH-noh CHEEN-kweh) = 7:55
รูปนี้พบบ่อยมาก โดยเฉพาะ “อีก 15 นาทีจะถึง” และ “อีก 10 นาทีจะถึง”
💡 ทริกฟังให้เข้าใจเร็ว
ถ้าคุณได้ยินคำว่า "meno" ให้คิดถึงชั่วโมงถัดไปก่อน แล้วค่อยลบออก "Quattro meno dieci" เริ่มจาก 4:00 แล้วลบ 10 นาที
3 ชุดคำที่คนอิตาลีใช้บ่อย: quarto, mezza, in punto
ถ้าคุณอยากฟังดูเป็นธรรมชาติเร็วๆ ให้จำ 3 อย่างนี้ให้คล่อง
un quarto
Un quarto (oon KWAHR-toh) หมายถึงหนึ่งในสี่ของชั่วโมง
- Sono le tre e un quarto = 3:15
- Sono le quattro meno un quarto = 3:45
Treccani จัด quarto เป็นคำที่ใช้เป็นมาตรฐาน และในสำนวนบอกเวลา มันทำงานเหมือนเป็น “ชุดคำตายตัว”
mezza
Mezza (MEHT-tsah) แปลว่า “ครึ่ง” (รูปเพศหญิง) และในการบอกเวลา นี่คือรูปที่ใช้เป็นค่าเริ่มต้น:
- Sono le due e mezza = 2:30
การสอดคล้องแบบเพศหญิงนี้เป็นเหตุผลหนึ่งที่ผู้เรียนมักเผลอพูด mezzo ผิด Accademia della Crusca มักตอบคำถามเรื่องการสอดคล้องและการใช้จริงในชีวิตประจำวันในแหล่ง Q และ A สาธารณะของเขา และสำนวนบอกเวลาก็เป็นจุดคลาสสิกที่ “เพศของคำนาม” โผล่มาให้เห็นแบบใช้งานจริง
in punto
In punto (een POON-toh) หมายถึง “ตรงเป๊ะ”
- Alle otto in punto = ตอน 8:00 ตรง
พบบ่อยในนัดหมาย การประชุม และสถานการณ์ที่ต้องการความแม่นยำ
เวลาแบบ 12 ชั่วโมง vs 24 ชั่วโมง: คนอิตาลีใช้จริงแบบไหน
ในการคุยกัน คนอิตาลีมักใช้ ระบบ 12 ชั่วโมง แล้วอาศัยบริบทช่วย
คุณจะได้ยินคำเติมท้าย เช่น:
- di mattina (dee maht-TEE-nah) = ตอนเช้า
- di pomeriggio (dee poh-meh-REEJ-joh) = ตอนบ่าย
- di sera (dee SEH-rah) = ตอนเย็น
- di notte (dee NOHT-teh) = ตอนกลางคืน
สำหรับตารางเวลา การเดินทาง และที่ทำงานหลายแห่ง ระบบ 24 ชั่วโมง ก็พบได้บ่อยมาก:
- 17:30 มักอ่านว่า diciassette e trenta (dee-chahs-SEHT-teh eh TREHN-tah)
- 08:05 อาจเป็น otto e cinque (OHT-toh eh CHEEN-kweh) หรือในบริบททางการอาจพูดว่า zero otto zero cinque สำหรับรหัสและงานโลจิสติกส์
ถ้าคุณเรียนจากสื่อ คุณจะได้ยินทั้งสองแบบ บทพูดในหนังมักชอบแบบ 12 ชั่วโมง เพราะสั้นและเป็นกันเองกว่า นี่เป็นเหตุผลหนึ่งที่การเรียนจากคลิปสั้นๆ เหมาะกับวลีบอกเวลา
คำศัพท์เวลาแบบจำเป็น (พร้อมการออกเสียง)
นี่คือคำที่โผล่มาบ่อยเวลาเกี่ยวกับเวลา ตาราง และการวางแผน
| ไทย | ภาษาอิตาลี | การออกเสียง | หมายเหตุ |
|---|---|---|---|
| ชั่วโมง | ora | OH-rah | เอกพจน์ ในคำถามเรื่องเวลา: 'Che ora è?' |
| ชั่วโมง (พหูพจน์) | ore | OH-reh | พหูพจน์ ในคำถามเรื่องเวลา: 'Che ore sono?' |
| นาที | minuto | mee-NOO-toh | มักใช้เป็นพหูพจน์: 'minuti' |
| นาที (พหูพจน์) | minuti | mee-NOO-tee | พบบ่อยในเวลาที่ระบุชัด: 'e dieci minuti' |
| ครึ่ง | mezza | MEHT-tsah | ใช้สำหรับเลยมา 30 นาที: 'e mezza' |
| หนึ่งในสี่ (15 นาที) | quarto | KWAHR-toh | ใช้ใน 'un quarto' สำหรับ :15 และ 'meno un quarto' สำหรับ :45 |
| ตรงเป๊ะ | in punto | een POON-toh | มักวางหลังเวลา: 'alle otto in punto' |
| ประมาณ, แถวๆ | verso | VEHR-soh | เวลาประมาณ: 'verso le otto' |
| ประมาณ, ราวๆ | circa | CHEER-kah | กลางๆ และพบในงานเขียนด้วย: 'circa le 8' |
| เช้า | mattina | maht-TEE-nah | ใช้ 'di mattina' เพื่อบอกบริบท AM |
| บ่าย | pomeriggio | poh-meh-REEJ-joh | ใช้ 'di pomeriggio' เพื่อบอกบริบท PM |
| เย็น | sera | SEH-rah | ใช้ 'di sera' สำหรับแผนตอนเย็น |
| กลางคืน | notte | NOHT-teh | ใช้ 'di notte' สำหรับเวลาค่ำมากหรือดึก |
| วันนี้ | oggi | OHD-jee | มีประโยชน์เวลานัด: 'oggi alle...' |
| พรุ่งนี้ | domani | doh-MAH-nee | พบบ่อยมากในการวางแผน: 'domani alle...' |
วลีที่คุณจะได้ยินจริงในอิตาลี (ไม่ใช่แค่ในตำรา)
วลีเรื่องเวลาเป็นเรื่องทางสังคม มักมีคำทำให้นุ่มนวล คำประมาณ และความคาดหวังเรื่องความตรงต่อเวลา
Verso le...
Verso le otto (VEHR-soh leh OHT-toh) หมายถึง “ประมาณแปดโมง” สื่อว่าเป็นเวลาคร่าวๆ ไม่ได้แปลว่าสาย
ในบริบทเพื่อน verso อาจสื่อว่ามีช่วงเวลาที่ยืดหยุ่นได้ แต่ในบริบทงาน คนอาจยังใช้ verso แล้วค่อยระบุเวลาที่ชัดขึ้นอีกที
Alle... e qualcosa
Alle otto e qualcosa (AHL-leh OHT-toh eh kwahl-KOH-zah) หมายถึง “แปดโมงกว่าๆ” เป็นกันเองและใช้บ่อยมาก
ใช้กับเพื่อน ไม่เหมาะกับการนัดหมายแบบเป็นทางการ
Ci vediamo alle...
Ci vediamo alle nove (chee veh-DYAH-moh AHL-leh NOH-veh) หมายถึง “เจอกันตอนเก้าโมงนะ”
ถ้าคุณกำลังเรียนคำล่ำลาด้วย ให้จับคู่กับวลีจากคู่มือ วิธีพูดลาก่อนเป็นภาษาอิตาลี เพื่อปิดบทสนทนาให้เป็นธรรมชาติ
A che ora?
A che ora? (ah keh OH-rah) หมายถึง “กี่โมง?” เป็นคำถามสั้นๆ ที่ใช้ถามต่อทันทีเมื่อมีคนชวนทำอะไรสักอย่าง
นี่เป็นหนึ่งใน “คำถามจิ๋ว” ที่ความถี่สูงมากในการคุยเรื่องวางแผนเป็นภาษาอิตาลี
ข้อผิดพลาดที่ผู้เรียนพบบ่อย (และวิธีแก้แบบเร็ว)
ความผิดพลาดเล็กๆ เรื่องเวลาเห็นชัดมาก แต่แก้ได้ง่าย
สลับเอกพจน์กับพหูพจน์
ถ้าคุณพูด Sono l'una จะฟังดูแปลก ให้ยึดแพตเทิร์นนี้:
- 1:00: È l'una
- 2:00+: Sono le...
ใช้ "mezzo" แทน "mezza"
เวลาบอกเวลา ให้ใช้ mezza เป็นหลัก:
- Sono le cinque e mezza
ถ้าจะช่วยจำ ให้คิดว่าคุณกำลังพูดถึง mezza (ora) แบบนัยๆ และ ora เป็นเพศหญิง
ใช้ "e minuti" มากเกินไป
การพูด Sono le tre e dieci minuti ถูกต้อง แต่ในการคุยปกติ คนส่วนใหญ่จะพูดแค่ Sono le tre e dieci
เก็บ minuti ไว้ใช้ตอนอยากเน้น อยากชัดเจน หรือในบริบททางการ
สับสนการอ่านเวลาแบบ 24 ชั่วโมง
17:45 อ่านตรงๆ คือ diciassette e quarantacinque (dee-chahs-SEHT-teh eh kwah-rahn-tah-CHEEN-kweh)
แต่ในการคุยประจำวัน หลายคนจะสลับกลับไปใช้แบบ 12 ชั่วโมง เช่น le sei meno un quarto di sera ทั้งสองแบบปกติ และคุณควรตั้งเป้าให้ฟังออกทั้งสองแบบ
เกร็ดวัฒนธรรม: ความตรงต่อเวลา, "เวลาแบบอิตาลี", และความหมายที่คนตั้งใจสื่อ
ภาพเหมารวมเรื่องความตรงต่อเวลาเชื่อถือไม่ได้ แต่ภาษาที่คนเลือกใช้มีนัยเรื่องความคาดหวังอยู่จริง
ถ้าใครพูด alle otto in punto เขากำลังขอความแม่นยำ ถ้าเขาพูด verso le otto หรือ otto e qualcosa เขากำลังใส่ความยืดหยุ่นไว้ในแผน
สิ่งนี้สอดคล้องกับที่นักภาษาศาสตร์ Deborah Tannen อธิบายในงานของเธอเรื่องสไตล์การสนทนา คือผู้พูดใช้การวางกรอบและความอ้อมเพื่อจัดการความคาดหวังและความสัมพันธ์ ในภาษาอิตาลี สำนวนบอกเวลาเป็นหนึ่งในจุดประจำวันที่คุณได้ยิน “การปรับระดับทางสังคม” แบบนี้ชัดมาก
🌍 เมื่อ 'verso' เป็นคำสุภาพ
เวลาเชิญคนมา 'verso le...' อาจเป็นกลยุทธ์ความสุภาพ คือช่วยลดแรงกดดัน และทำให้แขกรู้สึกมาถึงได้โดยไม่รู้สึกว่าสาย ถ้าคุณต้องการเวลาที่เคร่งมาก ให้เติม 'in punto' หรือระบุนาทีให้ชัด
ฝึกใช้: มินิไดอะล็อกที่เอาไปใช้จริงได้เลย
แพตเทิร์นสั้นๆ ช่วยให้คุณตอบได้ไว โดยไม่ต้องแปลในหัว
ชวนกันนัด
A: Ci vediamo domani? (chee veh-DYAH-moh doh-MAH-nee)
B: Sì, a che ora? (see, ah keh OH-rah)
A: Alle sette e mezza. (AHL-leh SEHT-teh eh MEHT-tsah)
ถามเวลาแบบสุภาพ
A: Scusa, che ore sono? (SKOO-zah, keh OH-reh SOH-noh)
B: Sono le nove meno cinque. (SOH-noh leh NOH-veh MEH-noh CHEEN-kweh)
ถามให้ชัดว่าเช้าหรือเย็น
A: Alle otto? (AHL-leh OHT-toh)
B: Sì, alle otto di sera. (see, AHL-leh OHT-toh dee SEH-rah)
วิธีเรียนวลีบอกเวลาด้วยคลิปหนังและซีรีส์
ภาษาที่เกี่ยวกับเวลามีจังหวะและซ้ำบ่อย จึงเหมาะมากกับการฝึกจากคลิป
เลือกฉากที่มีการนัดหมาย เดต รถไฟ หรือการไปเจอกัน ดูซ้ำจนคุณเดาวลีบอกเวลาได้ก่อนตัวละครพูด แล้วฝึกพูดตามออกเสียงดังๆ
ถ้าคุณอยากได้ “บล็อกพื้นฐาน” ในชีวิตประจำวันเพิ่ม ให้รวมบทนี้กับวลีหลักจาก วิธีพูดสวัสดีเป็นภาษาอิตาลี และภาษาความสัมพันธ์จาก วิธีพูดว่าฉันรักคุณเป็นภาษาอิตาลี คุณจะเริ่มฟังออกทั้งฉาก ไม่ใช่แค่คำเดี่ยวๆ
💡 แบบฝึก shadowing ง่ายๆ
หยุดก่อนถึงจังหวะที่เขาจะพูดเวลา พูดคำตอบที่คุณเดาออกมาดังๆ แล้วกดเล่นและพูดตามจังหวะนักแสดง วลีบอกเวลาสั้น คุณเลยทำซ้ำได้หลายรอบโดยไม่เหนื่อย
สรุปสั้นๆ ที่ท่องจำได้
ถ้าคุณจะจำแค่ 5 อย่าง ให้จำสิ่งเหล่านี้:
- È l'una สำหรับ 1:00
- Sono le สำหรับชั่วโมงอื่นทั้งหมด
- e สำหรับนาทีที่เลยมา
- meno สำหรับนาทีที่เหลือก่อนถึง
- e mezza, e un quarto, in punto เพื่อให้พูดเป็นธรรมชาติ
ถ้าคุณอยากได้เส้นทางเรียนภาษาอิตาลีเพิ่มเติม ลองดูที่ บล็อก Wordy และเพิ่มการรับฟังเสียงจริงให้มาก ถ้าคุณอยากเข้าใจประโยคเผ็ดๆ ที่โผล่มาเป็นครั้งคราวในบทพูดด้วย คู่มือ คำหยาบภาษาอิตาลี ของเราอธิบายว่าคำไหนพบบ่อย คำไหนแรง และคำไหนควรหลีกเลี่ยงไม่พูดตาม
คำถามที่พบบ่อย
ภาษาอิตาลีพูดว่า 'กี่โมงแล้ว' ยังไง?
ทำไม 1 นาฬิกาถึงพูดว่า 'È l'una' ไม่ใช่ 'Sono le una'?
คนอิตาลีใช้เวลาแบบ 24 ชั่วโมงเวลาคุยกันไหม?
ภาษาอิตาลีพูด 'ครึ่งชั่วโมง' กับ 'หนึ่งในสี่ชั่วโมง' ยังไง?
พูดว่า 'Sono le tre e mezzo' ถูกไหม?
แหล่งที่มาและข้อมูลอ้างอิง
- Accademia della Crusca, คำปรึกษาด้านภาษาเกี่ยวกับการใช้ภาษาอิตาลี (เข้าถึงปี 2026)
- Treccani, รายการใน Vocabolario Treccani สำหรับ 'ora', 'mezzo' และ 'quarto' (เข้าถึงปี 2026)
- Ethnologue: Languages of the World, รายการข้อมูลภาษาอิตาลี (ฉบับที่ 27, 2024)
- Council of Europe, Common European Framework of Reference for Languages (CEFR), Companion Volume (เข้าถึงปี 2026)
เริ่มเรียนรู้กับ Wordy
ดูคลิปจากหนังจริง แล้วเพิ่มคลังคำศัพท์ไปเรื่อยๆ ดาวน์โหลดฟรี

