āļāļđāļāļ§āđāļē 'āļĒāļīāļāļāļĩāļāđāļ§āļĒ' āđāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļāļĒāđāļēāļāđāļĢ: 15+ āļŠāļģāļāļ§āļāđāļāđāđāļāđāļāļļāļāđāļāļāļēāļŠ
āļāļĢāđāļāļĄāļāļ°āđāļĢāļĩāļĒāļāļŦāļĢāļ·āļāļĒāļąāļ?
āđāļĨāļ·āļāļāļ āļēāļĐāļēāđāļāļ·āđāļāđāļĢāļīāđāļĄāđāļĢāļĩāļĒāļ!
āļāļģāļāļāļāļāđāļ§āļ
āļ§āļīāļāļĩāļāļđāļāļ§āđāļē 'āļĒāļīāļāļāļĩāļāđāļ§āļĒ' āļāļĩāđāļāļāļāđāļāļĒāļāļĩāđāļŠāļļāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļāļ·āļ 'Complimenti!' (kohm-plee-MEHN-tee) āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļ§āļąāļāđāļāļīāļ āļ§āļąāļāļŦāļĒāļļāļ āđāļĨāļ°āļāļģāļāļ§āļĒāļāļĢāļāļĩāđāđāļāđāļāļāļāļēāļāļ āļāļēāļ§āļāļīāļāļēāļĨāļĩāđāļāđ 'Auguri!' (ow-GOO-ree) āļŠāđāļ§āļāļāļēāļĢāļāļĄāļāļĨāļāļēāļāļŦāļĢāļ·āļāļāļēāļĢāđāļŠāļāļ 'Bravo!' āļāļ°āđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļĢāļđāļāļāļēāļĄāđāļāļĻāđāļĨāļ°āļāļŦāļđāļāļāļāđ: bravo, brava, bravi, brave
āļāļģāļāļāļāļŠāļąāđāļāđ
āļ§āļīāļāļĩāļāļđāļāļ§āđāļē "āļāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩ" āđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļāļĩāđāļāļāļāđāļāļĒāļāļĩāđāļŠāļļāļāļāļ·āļ Complimenti! (kohm-plee-MEHN-tee) āđāļāđāđāļāđāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļģāđāļĢāđāļ āļāļĨāļāļēāļ āđāļĨāļ°āļāļģāļāļĄāđāļāļāļāļļāļāļŠāļāļēāļāļāļēāļĢāļāđ āđāļāđāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļĄāļĩāļĢāļ°āļāļāļŠāļģāļāļ§āļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāļāļĩāđāļŦāļĨāļēāļāļŦāļĨāļēāļĒāļāļ§āđāļēāļ āļēāļĐāļēāđāļāļĒ āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđāļĨāļ·āļāļāđāļāđāđāļŦāđāļāļđāļāļāļ°āļāļģāđāļŦāđāļāļļāļāļāļđāđāļāđāļēāđāļāļ§āļąāļāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļĢāļīāļāđ
āļāļēāļĄāļāđāļāļĄāļđāļĨāļāļĩ 2024 āļāļāļ Ethnologue āļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļĄāļĩāđāļāđāļēāļāļāļāļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļ°āļĄāļēāļ 68 āļĨāđāļēāļāļāļāļāļąāđāļ§āđāļĨāļ āļāļąāđāļāđāļāļāļīāļāļēāļĨāļĩāđāļĨāļ°āļāļļāļĄāļāļāļāļĩāđāļāļđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩāđāļāļŠāļ§āļīāļāđāļāļāļĢāđāđāļĨāļāļāđ āļāļēāļāļĄāļēāļĢāļĩāđāļ āđāļĨāļ°āļāļĩāđāļāļ·āđāļāđ āļ§āļīāļāļĩāļāļĩāđāļāļļāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāļāļąāļāđāļāļĢāļŠāļąāļāļāļāļāļ°āļāļāļāđāļāđāļ§āđāļēāļāļļāļāđāļāđāļēāđāļāļāļ§āļēāļĄāļāđāļēāļāļāļĩāđāļĨāļ°āđāļāļĩāļĒāļāđāļāđāļŠāļģāļāļąāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļēāļĢāļāļĄāļāļ§āļēāļĄāļŠāļģāđāļĢāđāļ (Complimenti), āļāļēāļĢāļāļ§āļĒāļāļĢ (Auguri), āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļĢāļāļĄāļ·āļāđāļŦāđāļāļēāļĢāđāļŠāļāļāļŦāļĢāļ·āļāļāļĩāļĄāļ·āļ (Bravo) āļŦāļĢāļ·āļāđāļĄāđ
"Language is not simply a tool for communication, it is a system of cultural practices that organizes and shapes social reality."
(Claire Kramsch, Language and Culture, Oxford University Press)
āļāļđāđāļĄāļ·āļāļāļĩāđāļĢāļ§āļĄāļŠāļģāļāļ§āļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļĄāļēāļāļāļ§āđāļē 15 āđāļāļ āđāļāđāļāļāļēāļĄāļŦāļĄāļ§āļ: āļĄāļēāļāļĢāļāļēāļ, āļāļāļāļļāđāļāđāļĨāļ°āļāļĨāļāļ, āļāļēāļāļāļēāļĢ, āļāļąāļāđāļāļ, āđāļĨāļ°āļāļēāļĄāđāļāļāļēāļŠāđāļāļāļēāļ° āđāļāđāļĨāļ°āļāļģāļĄāļĩāļāļēāļĢāļāļāļāđāļŠāļĩāļĒāļ āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļĒāļ āđāļĨāļ°āļāļĢāļīāļāļāļāļēāļāļ§āļąāļāļāļāļĢāļĢāļĄ āđāļāļ·āđāļāđāļŦāđāļāļļāļāļĢāļđāđāļāļąāļāļ§āđāļēāđāļāđāđāļĄāļ·āđāļāđāļĢ
āļāđāļēāļāļāļīāļāļāđāļ§āļ: āļāļģāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩāđāļāļāļāļđāļ āļēāļāļĢāļ§āļĄ
| āđāļāļĒ | āļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩ | āļāļēāļĢāļāļāļāđāļŠāļĩāļĒāļ | āļĢāļ°āļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļļāļ āļēāļ |
|---|---|---|---|
| āļāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩ (āļĄāļēāļāļĢāļāļēāļ) | Complimenti! | kohm-plee-MEHN-tee | polite |
| āļāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩ (āļāļēāļāļāļēāļĢ) | Congratulazioni! | kohn-grah-too-lah-tsee-OH-nee | formal |
| āļāļāđāļŦāđāđāļāļāļāļĩ/āļāļāđāļŦāđāļŠāļĄāļŦāļ§āļąāļ! | Auguri! | ow-GOO-ree | polite |
| āļāļģāđāļāđāļāļĩāļĄāļēāļ! (āļāļđāļāļāļąāļāļāļđāđāļāļēāļĒ) | Bravo! | BRAH-voh | casual |
| āļāļģāđāļāđāļāļĩāļĄāļēāļ! (āļāļđāļāļāļąāļāļāļđāđāļŦāļāļīāļ) | Brava! | BRAH-vah | casual |
| āļāļģāđāļāđāļāļĩāļĄāļēāļ! (āļāļđāļāļāļąāļāļāļĨāļļāđāļĄ) | Bravi! | BRAH-vee | casual |
| āļāļāļāļ·āđāļāļāļĄāļāļĒāđāļēāļāļāļĢāļīāļāđāļāļāļĩāđāļŠāļļāļ | I miei piÃđ sinceri complimenti | ee MYEH-ee pyoo seen-CHEH-ree kohm-plee-MEHN-tee | very formal |
| āļāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāļāļĒāđāļēāļāļĒāļīāđāļ | Vivissime congratulazioni | vee-VEES-see-meh kohn-grah-too-lah-tsee-OH-nee | very formal |
| āļŠāļļāļāļĒāļāļ! / āđāļāđāļāļĄāļēāļ! | Grande! | GRAHN-deh | casual |
| āļāļĩāļĄāļēāļ! | Bene! | BEH-neh | casual |
| āđāļāđāļāļĄāļēāļ / āļāđāļēāļāļĢāļ°āļāļąāļāđāļ! | In gamba! | een GAHM-bah | casual |
| āļāļāđāļŦāđāđāļāļāļāļĩ! (āđāļāļ 'āļāļāđāļŦāđāļāļąāļ') | In bocca al lupo! | een BOHK-kah ahl LOO-poh | casual |
| āļāļāđāļŦāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŠāļļāļāļĄāļēāļāđ! | Tanta felicità ! | TAHN-tah feh-lee-chee-TAH | polite |
| āļāļāļāļ§āļĒāļāļĢāđāļĨāļ°āļāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩ! | Auguri e felicitazioni! | ow-GOO-ree eh feh-lee-chee-tah-tsee-OH-nee | polite |
| āļŠāļĄāļāļ§āļĢāđāļĨāđāļ§! | Ben meritato! | behn meh-ree-TAH-toh | polite |
āļāļģāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāđāļāļāļĄāļēāļāļĢāļāļēāļ
āļāļĩāđāļāļ·āļāļŠāļģāļāļ§āļāļŦāļĨāļąāļāđ āļāļĩāđāđāļāđāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļģāđāļĢāđāļāļāļāļāđāļāļĢāļŠāļąāļāļāļ Accademia della Crusca āļāļķāđāļāđāļāđāļāļŠāļāļēāļāļąāļāļāđāļēāļāļ āļēāļĐāļēāļāļĩāđāđāļāđāļēāđāļāđāļāļĩāđāļŠāļļāļāļāļāļāļāļīāļāļēāļĨāļĩ āļāđāļāļāļąāđāļāđāļāļāļĩ 1583 āļĢāļ°āļāļļāļ§āđāļē complimenti āļāļģāļŦāļāđāļēāļāļĩāđāđāļāđāļāļāļģāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāļŦāļĨāļąāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļĄāļēāļŦāļĨāļēāļĒāļĻāļāļ§āļĢāļĢāļĐ
Complimenti!
/kohm-plee-MEHN-tee/
āļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļēāļĄāļāļąāļ§āļāļąāļāļĐāļĢ: āļāļģāļāļĄ
âComplimenti per la promozione! Te la sei meritata.â
āļāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāļāļąāļāļāļēāļĢāđāļĨāļ·āđāļāļāļāļģāđāļŦāļāđāļ! āļāļļāļāļŠāļĄāļāļ§āļĢāđāļāđāļĢāļąāļāļĄāļąāļāđāļĨāđāļ§
āļ§āļīāļāļĩāļāļđāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāļāļĩāđāđāļāđāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļāļīāļāļĩāđāļŠāļļāļāđāļāļāļĩāļ§āļīāļāļāļĢāļ°āļāļģāļ§āļąāļāļāļāļāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩ āđāļāđāđāļāđāļāļąāļāļŠāļāļāļāđāļēāļ āđāļĨāļ·āđāļāļāļāļģāđāļŦāļāđāļ āļĒāđāļēāļĒāļāđāļēāļ āļāļ§āļēāļĄāļŠāļģāđāļĢāđāļ āļŦāļĢāļ·āļāļāļĨāļāļēāļāļāļĩāđāļāļĒāļēāļāļāļĄ
Complimenti āļāļ·āļāļāļģāļāļĩāđāļāļēāļ§āļāļīāļāļēāļĨāļĩāļŦāļĒāļīāļāļĄāļēāđāļāđāđāļāļāļāļąāļāđāļāļĄāļąāļāļīāđāļĄāļ·āđāļāļĄāļĩāļāļāđāļĨāđāļēāļāđāļēāļ§āļāļĩāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļģāđāļĢāđāļ āļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļĢāļāļāļąāļ§āļāļ·āļ "āļāļģāļāļĄ" āđāļĨāļ°āđāļŦāđāđāļāļāļāļĩāđāļāļāļāļļāđāļāđāļĨāļ°āđāļāđāļāļŠāđāļ§āļāļāļąāļ§āļāļ§āđāļēāļāļģāļ§āđāļē "āļāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩ" āđāļāļ āļēāļĐāļēāđāļāļĒ āļāļļāļāđāļĄāđāđāļāđāđāļāđāļĢāļąāļāļĢāļđāđāđāļŦāļāļļāļāļēāļĢāļāđāļŠāļģāļāļąāļ āđāļāđāļāļļāļāļāļģāļĨāļąāļāļāļĄāļāļ§āļēāļĄāļāļĒāļēāļĒāļēāļĄāļāļāļāđāļāļēāļŦāļĢāļ·āļāđāļāļāļāđāļ§āļĒ
āļāļĩāđāļāļ·āļāļāļģāļāļĩāđāļāļļāļāļāļ°āđāļāđāļĒāļīāļāļāđāļāļĒāļāļĩāđāļŠāļļāļāđāļāļāļĩāļ§āļīāļāļāļĢāļ°āļāļģāļ§āļąāļāļāļāļāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩ āđāļāļ·āđāļāļāļŠāļāļāđāļāļāļąāļāļāļĩāđāļāđāļēāļ? Complimenti! āđāļāļ·āđāļāļāļĢāđāļ§āļĄāļāļēāļāļāļīāļāđāļāļĢāđāļāļāļāđāđāļŦāļāđāđāļāđ? Complimenti! āļĄāļąāļāđāļāđāļāļđāđāļāļąāļ per āđāļāļ·āđāļāļāļāļāļ§āđāļēāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāļāļąāļāđāļĢāļ·āđāļāļāļāļ°āđāļĢ: Complimenti per il nuovo lavoro! (āļāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāļāļąāļāļāļēāļāđāļŦāļĄāđ!)
Congratulazioni!
/kohn-grah-too-lah-tsee-OH-nee/
āļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļēāļĄāļāļąāļ§āļāļąāļāļĐāļĢ: āļāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩ
âCongratulazioni per la laurea, dottoressa!â
āļāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāļāļąāļāļāļĢāļīāļāļāļēāļāļ°āļāļļāļāļŦāļĄāļ!
āļāļēāļāļāļēāļĢāļāļ§āđāļē 'Complimenti' āđāļāđāļāļąāļāđāļŦāļāļļāļāļēāļĢāļāđāđāļŦāļāđāđ āđāļāđāļ āļĢāļąāļāļāļĢāļīāļāļāļē āđāļāđāļāļāļēāļ āļŦāļĢāļ·āļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļģāđāļĢāđāļāļāļēāļāļāļēāļāļĩāļāļāļĩāđāļŠāļģāļāļąāļ āļāļāđāļāđāļāđāļāļĒāđāļāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāđāļāļĩāļĒāļ āļāļēāļĢāđāļ āđāļĨāļ°āļŠāļļāļāļāļĢāļāļāļāđāļāļēāļāļāļēāļĢ
āđāļĄāđ Congratulazioni āļāļ°āđāļāđāļāļāļģāļāļĩāđāļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļĢāļāļāļąāļ "āļāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩ" āđāļāđāļāļēāļ§āļāļīāļāļēāļĨāļĩāđāļāđāļāļģāļāļĩāđāļāđāļāļĒāļāļ§āđāļēāļāļĩāđāļāļāđāļāļĒāđāļāđāļāļģāļ§āđāļē "āļāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩ" āđāļāļāļĩāļ§āļīāļāļāļĢāļ°āļāļģāļ§āļąāļ āļĄāļąāļāđāļāđāļāđāļ§āđāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāđāļ§āļāđāļ§āļĨāļēāļŠāļģāļāļąāļ āđāļāđāļ āļĢāļąāļāļāļĢāļīāļāļāļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒ (laurea), āļāļēāļāđāļāđāļāļāļēāļ, āļŦāļĢāļ·āļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļģāđāļĢāđāļāđāļŦāļāđāđāļāļāļēāļāļĩāļ āļāļēāļĄ Treccani āļāļķāđāļāđāļāđāļāļŠāļēāļĢāļēāļāļļāļāļĢāļĄāđāļĨāļ°āļāļāļāļēāļāļļāļāļĢāļĄāļāļąāđāļāļāļģāļāļāļāļāļīāļāļēāļĨāļĩ Congratulazioni āļĄāļĩāļāđāļģāļŦāļāļąāļāđāļāļāļāļīāļāļĩāļāļēāļĢāļāļĩāđ Complimenti āđāļĄāđāļĄāļĩ
ð Complimenti vs. Congratulazioni
āļĨāļāļāļāļīāļāđāļāļāļāļĩāđ: Complimenti āļāļ·āļāļāļģāļāļĩāđāļāļđāļāļāđāļāļŦāļāđāļēāđāļāļāļāļāļāļļāđāļāļāļĢāļīāļāđāļ āļŠāđāļ§āļ Congratulazioni āļāļ·āļāļāļģāļāļĩāđāđāļāļĩāļĒāļāđāļāļāļēāļĢāđāļāļāļēāļāļāļēāļĢ āļŦāļĢāļ·āļāļāļđāļāļāļāļāļāļāđāļāđāļ§āđāļāļāļēāļāđāļĨāļĩāđāļĒāļ āļāļąāđāļāļŠāļāļāļāļģāļāļđāļāļāđāļāļ āđāļāđ Complimenti āļāļ°āļāļąāļāđāļāđāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļāļīāļāļ§āđāļēāđāļāļāļāļŠāļāļāļāļēāļāļąāđāļ§āđāļ
āļŠāļģāļāļ§āļāđāļāļāļāļāļāļļāđāļāđāļĨāļ°āļāļĨāļāļ
āļ§āļąāļāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļāļķāđāļāļāļ·āđāļāđāļĢāļ·āđāļāļāļāļēāļĢāđāļŠāļāļāļāļāļ āđāļĨāļ°āļŠāļģāļāļ§āļāđāļŦāļĨāđāļēāļāļĩāđāļŠāļ°āļāđāļāļāļāļ§āļēāļĄāļāļāļāļļāđāļāļāļąāđāļ āļāļēāļ§āļāļīāļāļēāļĨāļĩāđāļĄāđāđāļāđāđāļāđāļĢāļąāļāļĢāļđāđāļāđāļēāļ§āļāļĩ āđāļāđāļāļ°āļāļĨāļāļāļāđāļ§āļĒāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļŠāļķāļāļāļĢāļīāļāđ
Auguri!
/ow-GOO-ree/
āļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļēāļĄāļāļąāļ§āļāļąāļāļĐāļĢ: āļāļģāļāļ§āļĒāļāļĢ
âAuguri per il matrimonio! Vi auguro tanta felicità .â
āļāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāļāļąāļāļāļēāļāđāļāđāļ! āļāļāđāļŦāđāļāļļāļāļāļąāđāļāļŠāļāļāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŠāļļāļāļĄāļēāļāđ
āđāļāđāļāļąāļāļ§āļąāļāđāļāļīāļ āļ§āļąāļāļŦāļĒāļļāļ āļ§āļąāļāļāļąāļāļāļļāļāļāļĢāļ°āļāļģāļāļ·āđāļ āļāļēāļāđāļāđāļ āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļĨāļāļāļāļĩāđāļĄāļāļāđāļāļāđāļēāļāļŦāļāđāļē āđāļĄāđāđāļāđāđāļāļ·āđāļāļāļĄāļāļ§āļēāļĄāļŠāļģāđāļĢāđāļāļāļĩāđāđāļāļīāļāļāļķāđāļāđāļĨāđāļ§ āđāļāļāļāļąāđāļāđāļāđ 'Complimenti' Auguri = āļāļ§āļĒāļāļĢāļāļāļēāļāļ
Auguri āđāļāđāļāļāļģāļāļĩāđāđāļāđāđāļāđāļāļ§āđāļēāļāļĄāļēāļāđāļĨāļ°āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļŠāļđāļ āļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļĢāļāļāļąāļ§āļāļ·āļ "āļāļģāļāļ§āļĒāļāļĢ" (āļĄāļēāļāļēāļāļĨāļ°āļāļīāļ augur āļāļąāļāļāļ§āļāđāļĢāļĄāļąāļāļāļĩāđāļāļĩāļāļ§āļēāļĄāļĨāļēāļāļāļāļāđāļŦāļāļļ) āļāļēāļ§āļāļīāļāļēāļĨāļĩāđāļāđāļāļąāļāļ§āļąāļāđāļāļīāļ (Tanti auguri!), āļāļĢāļīāļŠāļāđāļĄāļēāļŠ (Auguri di Buon Natale!), āļāļĩāļŠāđāļāļāļĢāđ, āļ§āļąāļāļāļąāļāļāļļāļāļāļĢāļ°āļāļģāļāļ·āđāļ, āļāļēāļāđāļāđāļ āđāļĨāļ°āļāļĩāđāļŦāļĄāđ
āļāļļāļāļāđāļēāļāļāļĩāđāļŠāļģāļāļąāļ: Auguri āļĄāļāļāđāļāļāđāļēāļāļŦāļāđāļē āđāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāļŦāļ§āļąāļāđāļĨāļ°āļāļģāļāļ§āļĒāļāļĢāļāđāļāļāļāļēāļāļāļāļāļāļāļĩāļāļāđāļēāļĒ āļŠāđāļ§āļ Complimenti āļĄāļāļāļĒāđāļāļāļāļĨāļąāļāđāļ āđāļāđāļāļāļēāļĢāļāļĄāļŠāļīāđāļāļāļĩāđāļāļģāļŠāļģāđāļĢāđāļāđāļĨāđāļ§ āļāļļāļāļāļđāļ Auguri! āđāļāļāļēāļāđāļāđāļ āđāļāļĢāļēāļ°āļāļļāļāļāļ§āļĒāļāļĢāđāļŦāđāļāļđāđāļāđāļēāļ§āļŠāļēāļ§āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŠāļļāļāđāļāļāļāļēāļāļ āļāļļāļāļāļđāļ Complimenti! āđāļĄāļ·āđāļāļĄāļĩāļāļāļāļāļāļ§āđāļēāđāļāđāđāļĨāļ·āđāļāļāļāļģāđāļŦāļāđāļ āđāļāļĢāļēāļ°āļāļļāļāļāļģāļĨāļąāļāļāļĄāļŠāļīāđāļāļāļĩāđāđāļāļēāļāļģāļŠāļģāđāļĢāđāļāđāļĨāđāļ§
ðĄ āļāļāļāļģāļāđāļēāļĒāļāļāļ 'Auguri'
āļāđāļēāđāļāļāļēāļŠāļāļąāđāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļąāļāđāļāļĩāļĒāļ āļ§āļąāļāđāļāļāļāļīāļāļīāļ āļŦāļĢāļ·āļāđāļŦāļāļļāļāļēāļĢāļāđāļāļĩāļ§āļīāļāļāļĩāđāļĒāļąāļāđāļĄāđāļāļāļĨāļ āđāļāđ Auguri āļāđāļēāļāļĩāļāļāđāļēāļĒāđāļāļīāđāļāļāļģāļŠāļģāđāļĢāđāļāđāļĨāļ°āļāļļāļāļāļĒāļēāļāļāļĄ āđāļāđ Complimenti
Bravo!
/BRAH-voh/
āļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļēāļĄāļāļąāļ§āļāļąāļāļĐāļĢ: āļāļĩ / āļĄāļĩāļāļĩāļĄāļ·āļ (āđāļāļāļāļāļāđāđāļāļĻāļāļēāļĒ)
âBravo! Hai suonato benissimo stasera.â
āđāļāđāļāļĄāļēāļ! āļāļ·āļāļāļĩāđāļāļļāļāđāļĨāđāļāđāļāđāļĒāļāļāđāļĒāļĩāđāļĒāļĄāļĄāļēāļ
āđāļāđāļāļĢāļāļĄāļ·āļāđāļŦāđāļāļēāļĢāđāļŠāļāļāļŦāļĢāļ·āļāļāļąāļāļĐāļ° āđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩ (āļāđāļēāļāļāļēāļāļ āļēāļĐāļēāđāļāļĒ) āļāļģāļāļĩāđāļāđāļāļāļāļąāļāđāļŦāđāļāļĢāļāļāļąāļāđāļāļĻāđāļĨāļ°āļāļģāļāļ§āļāļāļāļāļāļāļāļĩāđāļāļđāļāļāļĄ: bravo (āļ.), brava (āļ.), bravi (āļāļŦāļđāļāļāļāđāļāļēāļĒ/āļāļĨāļļāđāļĄāļāļŠāļĄ), brave (āļāļŦāļđāļāļāļāđāļŦāļāļīāļ)
āļāļāđāļāļĒāļŦāļĨāļēāļĒāļāļāļĢāļđāđāļāļąāļ Bravo āļāļēāļāđāļĢāļāđāļāđāļāļĢāļēāļŦāļĢāļ·āļāđāļ§āļāļĩāļĢāļēāļāļ§āļąāļĨ āđāļāđāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩ āļāļģāļāļĩāđāđāļāđāđāļāļāļĩāļ§āļīāļāļāļĢāļ°āļāļģāļ§āļąāļāļĄāļēāļāļāļ§āđāļēāļāļāđāļ§āļāļĩ āļāđāļāđāļĄāđāļāļđāļāļāļąāļāļĨāļđāļāļāļĩāđāļāļģāđāļāđāļāļĩāļāļĩāđāđāļĢāļāđāļĢāļĩāļĒāļ āđāļāļ·āđāļāļāļāļđāļāļāļąāļāļŦāļĨāļąāļāļĄāļĩāļāļāļāļģāļāļēāļŦāļēāļĢāļāļĢāđāļāļĒ āđāļāđāļāļāļđāļāļāļąāļāļāļąāļāļāļĩāļŽāļē
āļāļ§āļēāļĄāļāđāļēāļāļŠāļģāļāļąāļāļāļēāļāļ āļēāļĐāļēāđāļāļĒ: āđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩ Bravo āļĄāļĩ 4 āļĢāļđāļ āļāļĩāđāđāļāđāļāļāļļāļāļāļĩāđāļāļāļāđāļāđāļāļąāļāļ§āđāļēāļāļāđ āļāļąāđāļāļāļđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļāļĢāļīāļ āļŦāļĢāļ·āļāđāļāđāļĒāļ·āļĄāļāļģāļĄāļēāđāļāđ
| āļĢāļđāļ | āđāļāđāļāļąāļ | āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ |
|---|---|---|
| Bravo | āļāļđāđāļāļēāļĒ 1 āļāļ āļŦāļĢāļ·āļāđāļāđāļāļāļđāđāļāļēāļĒ | Bravo, Marco! |
| Brava | āļāļđāđāļŦāļāļīāļ 1 āļāļ āļŦāļĢāļ·āļāđāļāđāļāļāļđāđāļŦāļāļīāļ | Brava, Giulia! |
| Bravi | āļāļĨāļļāđāļĄāļāļŠāļĄ āļŦāļĢāļ·āļāļāļđāđāļāļēāļĒāļāļąāđāļāļŦāļĄāļ | Bravi, ragazzi! (āļāļģāđāļāđāļāļĩāļĄāļēāļāļāļ°āļāļļāļāļāļ!) |
| Brave | āļāļĨāļļāđāļĄāļāļđāđāļŦāļāļīāļāļāļąāđāļāļŦāļĄāļ | Brave, ragazze! (āļāļģāđāļāđāļāļĩāļĄāļēāļāļāļ°āļāļļāļāļāļ!) |
āđāļāđāļāļīāļāļĢāļđāļāđāļĄāđāđāļāđāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļāļĢāđāļēāļĒāđāļĢāļ āļāļēāļ§āļāļīāļāļēāļĨāļĩāđāļāđāļēāđāļāļāļļāļāļāļĒāļđāđāđāļĨāđāļ§ āđāļāđāļāđāļēāđāļāđāļāļđāļ āđāļāļĒāđāļāļāļēāļ°āļāļđāļ Brava āđāļāļ·āđāļāļāļĄāļāļđāđāļŦāļāļīāļ āļāļ°āļāļģāđāļŦāđāļāļđāđāļŦāđāđāļāļĩāļĒāļĢāļāļīāđāļĨāļ°āđāļāđāļēāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļĒāđāļēāļāđāļāđāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļāļīāļāļąāļāļāļĩ
Brava!
/BRAH-vah/
āļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļēāļĄāļāļąāļ§āļāļąāļāļĐāļĢ: āļāļĩ / āļĄāļĩāļāļĩāļĄāļ·āļ (āđāļāļāļāļāļāđāđāļāļĻāļŦāļāļīāļ)
âBrava! Il tuo discorso ÃĻ stato perfetto.â
āļāļģāđāļāđāļāļĩāļĄāļēāļ! āļŠāļļāļāļāļĢāļāļāļāđāļāļāļāļāļļāļāļŠāļĄāļāļđāļĢāļāđāđāļāļ
āļĢāļđāļāđāļāļĻāļŦāļāļīāļāļāļāļ 'Bravo' āļāļēāļĢāđāļāđ 'Brava' āļāļāļāļāļĄāļāļđāđāļŦāļāļīāļāļāļģāđāļŦāđāļāļđāļāļĨāđāļāļāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļāļĢāļīāļ āļāļđāđāđāļĢāļĩāļĒāļāļŦāļĨāļēāļĒāļāļāđāļāļĨāļāđāļāđ 'Bravo' āļāļąāļāļāļļāļāļāļ āļāļ§āļĢāļŦāļĨāļĩāļāđāļĨāļĩāđāļĒāļ
āļāļĩāđāđāļĄāđāđāļāđāļāļģāļāļāļĨāļ°āļāļģ āđāļāđāđāļāđāļāļĢāļđāļāđāļāļĻāļŦāļāļīāļāļāļāļ Bravo āđāļāđāļāļ§āļĢāđāļĒāļāļāļāļīāļāļēāļĒ āđāļāļĢāļēāļ°āļāļēāļĢāđāļāđāđāļŦāđāļāļđāļāļŠāļģāļāļąāļāļĄāļēāļ Società Dante Alighieri āļāļķāđāļāđāļāđāļāļŠāļāļēāļāļąāļāļŦāļĨāļąāļāļāļāļāļāļīāļāļēāļĨāļĩāđāļāļāļēāļĢāļŠāđāļāđāļŠāļĢāļīāļĄāļ āļēāļĐāļēāđāļĨāļ°āļ§āļąāļāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļāļąāđāļ§āđāļĨāļ āđāļāđāļāļ§āđāļēāļāļēāļĢāļāļąāļāđāļŦāđāļāļĢāļāđāļāļĻāđāļāļāļģāļāļļāļāļĻāļąāļāļāđāļāļĒāđāļēāļ bravo/brava āđāļāđāļāļāļ·āđāļāļāļēāļāļāļāļāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļāļĩāđāļāļąāļāđāļāđāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļāļī
āļāļģāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāđāļāļāļāļēāļāļāļēāļĢ
āđāļāđāđāļāļŠāļāļēāļāļāļēāļĢāļāđāļāļēāļāļāļēāļĢ āļāļēāļāđāļāļĩāļĒāļ āļŦāļĢāļ·āļāđāļĄāļ·āđāļāļāļļāļāļāļĒāļēāļāđāļŦāđāļāļģāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāļāļđāļĄāļĩāļāđāļģāļŦāļāļąāļ āđāļŦāļĄāļēāļ°āļāļąāļāļŠāļļāļāļāļĢāļāļāļāđ āļāļāļŦāļĄāļēāļĒāļāļēāļāļāļēāļĢ āļŦāļĢāļ·āļāļāļĢāļīāļāļāļāļļāļĢāļāļīāļāļĢāļ°āļāļąāļāļŠāļđāļ
I miei piÃđ sinceri complimenti
/ee MYEH-ee pyoo seen-CHEH-ree kohm-plee-MEHN-tee/
āļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļēāļĄāļāļąāļ§āļāļąāļāļĐāļĢ: āļāļģāļāļĄāļāļĩāđāļāļĢāļīāļāđāļāļāļĩāđāļŠāļļāļāļāļāļāļāļąāļ
âI miei piÃđ sinceri complimenti per questo straordinario risultato.â
āļāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāļāļĒāđāļēāļāļāļĢāļīāļāđāļāļāļĩāđāļŠāļļāļāļāļąāļāļāļĨāļĨāļąāļāļāđāļāļąāļāļĒāļāļāđāļĒāļĩāđāļĒāļĄāļāļĩāđ
āļāļēāļāļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļŠāļāđāļēāļāļēāļĄ āđāļāđāđāļāļŠāļļāļāļāļĢāļāļāļāđ āļāļīāļāļĩāļĄāļāļāļĢāļēāļāļ§āļąāļĨ āļāļāļŦāļĄāļēāļĒāļāļēāļāļāļēāļĢ āļŦāļĢāļ·āļāđāļĄāļ·āđāļāļāļĒāļēāļāđāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāļāļĢāļīāļāđāļāđāļĨāļ°āļāđāļģāļŦāļāļąāļāļāļāļāļāļģāļĒāļīāļāļāļĩ
āļ§āļĨāļĩāļāļĩāđāļĒāļāļĢāļ°āļāļąāļ Complimenti āđāļŦāđāļāļđāļāļĢāļ°āļāļĩāļāļāļĩāđāļŠāļļāļ āļāļļāļāļāļēāļāđāļāđāļĒāļīāļāļāļēāļāļāļāļīāļāļēāļĢāļāļāļĩāđāļāļāļīāļāļĩāļĢāļąāļāļāļĢāļīāļāļāļē āļāļĩāļāļĩāđāļāļāļĩāđāļāļĨāđāļēāļ§āļāļąāļāļāļāļąāļāļāļēāļ āļŦāļĢāļ·āļāļāļąāļāļāļēāļĢāđāļĄāļ·āļāļāđāļāļāļēāļāļŠāļēāļāļēāļĢāļāļ° āđāļāļĢāļāļŠāļĢāđāļēāļāđāļāđāļāđāļāļāđāļāļīāļĢāđāļāļāļĨāļēāļŠāļŠāļīāļāļāļāļāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩ: āļāļģāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļāđāļāđāļēāļāļāļ + āļāļąāđāļāļŠāļļāļ + āļāļģāļāļļāļāļĻāļąāļāļāđ + āļāļģāļāļēāļĄ
Vivissime congratulazioni
/vee-VEES-see-meh kohn-grah-too-lah-tsee-OH-nee/
āļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļēāļĄāļāļąāļ§āļāļąāļāļĐāļĢ: āļāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāļāļĒāđāļēāļāļŠāļļāļāļāļķāđāļ/āļāļāļāļļāđāļāļāļĩāđāļŠāļļāļ
âVivissime congratulazioni alla dottoressa Rossi per la sua brillante ricerca.â
āļāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāļāļĒāđāļēāļāļĒāļīāđāļāļāļąāļāļāļļāļāļŦāļĄāļ Rossi āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļēāļāļ§āļīāļāļąāļĒāļāļąāļāļĒāļāļāđāļĒāļĩāđāļĒāļĄāļāļāļāđāļāļ
āļāļēāļāļāļēāļĢāļĄāļēāļāđāļĨāļ°āļāļāļāđāļāļ§āļ āļēāļĐāļēāđāļāļĩāļĒāļ āļāļāđāļāđāļāđāļāļĒāđāļāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāđāļāļāđāļāđāļāļĨāļēāļĒāļĨāļąāļāļĐāļāđāļāļąāļāļĐāļĢ āļāļĢāļ°āļāļēāļĻāļāļēāļāļāļēāļĢ āđāļĨāļ°āļāļĢāļīāļāļāļ§āļīāļāļēāļāļēāļĢ 'Vivissime' āđāļāđāļāļāļąāđāļāļŠāļļāļāļāļāļ 'vive' (āļāļąāļāđāļāļ/āđāļĢāļāļāļĨāđāļē)
Vivissime āđāļāđāļāļĢāļđāļāļāļąāđāļāļŠāļļāļ āļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļ "āļāļąāļāđāļāļāļāļĩāđāļŠāļļāļ" āļŦāļĢāļ·āļ "āļāļēāļāđāļāļāļĩāđāļŠāļļāļ" āļ§āļĨāļĩāļāļĩāđāļĄāļąāļāļāļĢāļēāļāļāđāļāļāļāļŦāļĄāļēāļĒāļāļēāļāļāļēāļĢ āļāļĢāļ°āļāļēāļĻāļāļāļāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒ āđāļĨāļ°āļāļĢāļīāļāļāļāļīāļāļĩāļāļēāļĢ āđāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļāļĩāđāļŠāļ§āļĒāļāļēāļĄ āđāļāļĢāļēāļ°āđāļĄāđāļāļ°āđāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļēāļāļāļēāļĢāļāđāļĒāļąāļāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļāļāļļāđāļāļāļēāļāļāļēāļĢāļĄāļāđ
āļŠāļģāļāļ§āļāļāļąāļāđāļāļāđāļĨāļ°āļŠāđāļĨāļ
āđāļāļŦāļĄāļđāđāđāļāļ·āđāļāļāļŦāļĢāļ·āļāļŠāļāļēāļāļāļēāļĢāļāđāļŠāļāļēāļĒāđ āļāļēāļ§āļāļīāļāļēāļĨāļĩāļĄāļąāļāļāđāļēāļĄāļāļģāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāđāļāļāļāļąāđāļāđāļāļīāļĄ āđāļĨāđāļ§āđāļāđāļāļģāļāļļāļāļēāļāļāļĩāđāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļāļ·āđāļāđāļāđāļāđāļāļ
Grande!
/GRAHN-deh/
āļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļēāļĄāļāļąāļ§āļāļąāļāļĐāļĢ: āđāļŦāļāđ / āļĒāļāļāđāļĒāļĩāđāļĒāļĄ
âGrande! Sapevo che ce l'avresti fatta!â
āļŠāļļāļāļĒāļāļ! āļāļąāļāļĢāļđāđāļ§āđāļēāļāļļāļāļāļģāđāļāđ!
āļāļāļāđāļāļĒāļĄāļēāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļđāļāđāļāļāļāļąāļāđāļāļ āđāļāļĒāđāļāļāļēāļ°āđāļāļŦāļĄāļđāđāļāļāļĢāļļāđāļāđāļŦāļĄāđ āđāļāđāđāļāđāļ 'Sei grande!' (āļāļļāļāļŠāļļāļāļĒāļāļ!) āđāļāđāļāđāļ§āļĒ āđāļŦāđāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļŠāļķāļāļāļĨāđāļēāļĒāļāļģāđāļāļĒāļāļĒāđāļēāļ 'āđāļāđāļāļĄāļēāļ!' āļŦāļĢāļ·āļ 'āļŠāļļāļāļĒāļāļāđāļĨāļĒ!'
Grande āđāļŦāđāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļŠāļķāļāđāļŦāļĄāļ·āļāļāļāļđāļāļāļąāļāđāļāļ·āđāļāļāļ§āđāļē "āļŠāļļāļāļĒāļāļāđāļĨāļĒ!" āļŦāļĢāļ·āļ "āđāļāļāļĢāđāļāđāļ!" āđāļāđāļāļāļģāļŠāļąāđāļāđ āļāļĢāļāđ āđāļĨāļ°āđāļāđāļĄāđāļāļāđāļ§āļĒāļāļĨāļąāļ āđāļāļāļāļāļĨāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļāļ°āđāļāļāļāļģāļāļĩāđāļāļĨāļāļ: Grande, campione! (āļŠāļļāļāļĒāļāļ āđāļāļĄāļāđ!) āļāļļāļāļāļ°āđāļāđāļĒāļīāļāđāļāļāļāļļāļāđāļĢāļ·āđāļāļāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļēāļāļāļĨāļāļāđāļāļŦāļāļąāļāļāļīāļāļēāļĨāļĩ
Bene!
/BEH-neh/
āļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļēāļĄāļāļąāļ§āļāļąāļāļĐāļĢ: āļāļĩ / āļāļĩāļĄāļēāļ
âBene! Hai finito il progetto in tempo!â
āļāļĩāļĄāļēāļ! āļāļļāļāļāļģāđāļāļĢāđāļāļāļāđāđāļŠāļĢāđāļāļāļąāļāđāļ§āļĨāļē!
āđāļĢāļĩāļĒāļāļāđāļēāļĒāđāļĨāļ°āļāļĢāļ āļāļēāļāļāļĩāļāļđāļāļāđāļģāđāļāļ·āđāļāđāļāđāļ: 'Bene, bene!' āļāđāļāđāļĄāđāļŦāļĢāļ·āļāļāļĢāļđāļĄāļąāļāđāļāđāđāļāļ·āđāļāļāļĄāļāļēāļāļāļĩāđāļāļģāđāļāđāļāļĩ āļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļĄāļāđāļāļāđāļāļĒāļāļ§āđāļē 'Grande!' āđāļāđāđāļŦāđāļāļģāļĨāļąāļāđāļāļĄāļēāļāļāļ§āđāļēāļāļēāļĢāļāļĒāļąāļāļŦāļāđāļēāđāļāļĒāđ
āđāļĢāļĩāļĒāļāļāđāļēāļĒ āļāļāļāļļāđāļ āđāļĨāļ°āđāļŦāđāļāļģāļĨāļąāļāđāļ Bene! āđāļāđāđāļāļĩāđāļĒāļ§āđ āđāļāđāļāļāļģāļāļāļāđāļāļ "āļāļĩāļĄāļēāļ!" āđāļāđāđāļĨāļĒ āļāļēāļĢāļāļđāļāļāđāļģ (Bene, bene!) āļāđāļ§āļĒāđāļāđāļ āđāļŦāļĄāļ·āļāļāļāļđāļāļ§āđāļē "āļāļĩāđ" āļāļĢāđāļāļĄāļāļĒāļąāļāļŦāļāđāļē āļĄāļąāļāđāļāđāļĒāļīāļāļāļēāļāļāđāļāđāļĄāđ āļāļĢāļđ āđāļĨāļ°āļāļāļāļĩāđāđāļāđāļāđāļĄāļāđāļāļāļĢāđ
In gamba!
/een GAHM-bah/
āļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļēāļĄāļāļąāļ§āļāļąāļāļĐāļĢ: āļāļĒāļđāđāļāļāļāļē / āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ
âTuo figlio ÃĻ davvero in gamba (ha vinto la borsa di studio!â
āļĨāļđāļāļāļēāļĒāļāļļāļāđāļāđāļāļĄāļēāļ) āđāļāļēāđāļāđāļāļļāļāļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē!
āļŠāļģāļāļ§āļāļāļĩāđāļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļ 'āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ' āļŦāļĢāļ·āļ 'āđāļāđāļ' āđāļāđāļāļĄāļāļąāļāļĐāļ°āļŦāļĢāļ·āļāđāļŦāļ§āļāļĢāļīāļ 'Essere in gamba' = āļāļĨāļēāļ āļāļĨāđāļāļāđāļāļĨāđāļ§ āđāļāļēāļāļąāļ§āļĢāļāļāđāļāđāļ
āļŠāļģāļāļ§āļāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļāļĩāđāļĄāļĩāđāļāļāļĨāļąāļāļĐāļāđāļĄāļēāļ āđāļāļĨāļāļĢāļāļāļąāļ§āļāļ·āļ "āļāļĒāļđāđāļāļāļāļē" āđāļāđāļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļ·āļ "āđāļāđāļ" āļŦāļĢāļ·āļ "āļŦāļąāļ§āđāļ§" āļāļēāļĢāļāļđāļ Sei in gamba! (āļāļļāļāđāļāđāļāļĄāļēāļ!) āđāļāđāļāļāļģāļāļĄāđāļāļāļāļąāļāđāļāļāļāļĩāđāđāļĢāļāļĄāļēāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩ āļĄāļąāļāļŠāļ·āđāļāļ§āđāļēāđāļĄāđāđāļāđāđāļāđāļŠāļģāđāļĢāđāļ āđāļāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāļāļĨāļēāļāļāļĒāļđāđāđāļāļ·āđāļāļāļŦāļĨāļąāļ āļāļēāļĄ Treccani āļŠāļģāļāļ§āļāļāļĩāđāđāļĒāļāļāļąāļāļ āļēāļāļāļāļāļāļāļāļĩāđāļĒāļ·āļāđāļāđāļĄāļąāđāļāļāļāļāļāļāļēāļāļāļāļāļąāļ§āđāļāļ āļāļ·āļāļāļķāđāļāļāļēāļāļąāļ§āđāļāļāđāļĨāļ°āđāļāđāļāđāļĢāļ
āļŠāļģāļāļ§āļāļāļēāļĄāđāļāļāļēāļŠāđāļāļāļēāļ°
āļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļĄāļĩāļŠāļģāļāļ§āļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāļāļĩāđāļāļĢāļąāļāđāļŦāđāđāļāđāļēāļāļąāļāđāļŦāļāļļāļāļēāļĢāļāđāļāļĩāļ§āļīāļāđāļāļāļēāļ° āļāļēāļĢāđāļāđāđāļŦāđāļāļđāļāļāļģāđāļŦāđāļāļēāļ§āļāļīāļāļēāļĨāļĩāļĢāļđāđāļŠāļķāļāļ§āđāļēāļāļļāļāđāļāđāļēāđāļāļ§āļąāļāļāļāļĢāļĢāļĄ āļāļķāđāļāļāļ§āļāđāļāļēāļĄāļąāļāļāļ·āđāļāļāļĄāļĄāļēāļ
In bocca al lupo!
/een BOHK-kah ahl LOO-poh/
āļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļēāļĄāļāļąāļ§āļāļąāļāļĐāļĢ: āđāļāļāļēāļāļŦāļĄāļēāļāđāļē
âHai l'esame domani? In bocca al lupo!â
āļāļĢāļļāđāļāļāļĩāđāļāļļāļāļĄāļĩāļŠāļāļāđāļŦāļĢāļ? āļāļāđāļŦāđāđāļāļāļāļĩ!
āļāļģāļ§āđāļē 'āļāļāđāļŦāđāđāļāļāļāļĩ' āđāļāļāļāļīāļāļēāļĨāļĩ āļāļđāļāļāđāļāļāđāļāļāļāļ§āļēāļĄāļāđāļēāļāļēāļĒ (āļŠāļāļ āļŠāļąāļĄāļ āļēāļĐāļāđ āļāļēāļĢāđāļŠāļāļ) āļāļģāļāļāļāļāļĩāđāļāļđāļāļāđāļāļāļĄāļĩāđāļāđ 'Crepi!' (āļāļāđāļŦāđāļĄāļąāļāļāļēāļĒ!) āļŦāļĢāļ·āļ 'Crepi il lupo!' āļāļēāļĢāļāļāļāļ§āđāļē 'Grazie' āļāļ·āļāļ§āđāļēāđāļāļāļĢāđāļēāļĒ
āļāļĩāđāđāļāđāļāļŦāļāļķāđāļāđāļāļŠāļģāļāļ§āļāļāļĩāđāļĄāļĩāļĄāļīāļāļīāļāļēāļāļ§āļąāļāļāļāļĢāļĢāļĄāļĄāļēāļāļāļĩāđāļŠāļļāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩ āļāļĨāđāļēāļĒāļŠāļģāļāļ§āļ "āļāļāđāļŦāđāđāļāļāļāļĩ" āđāļāļāđāļĨāđāļāļāļĨāļąāļāļāđāļēāļ āļāļ·āļāđāļŦāļĄāļ·āļāļāļŠāđāļāđāļŦāđāđāļāđāļēāđāļāđāļāļāļēāļāļŦāļĄāļēāļāđāļēāđāļāļ·āđāļāđāļŦāđāđāļāļāļāļ°āļāļēāļāļģāļāļĢāļāļāđāļēāļĄ āđāļāđāļāļīāļāļĩāļāļĢāļĢāļĄāļĒāļąāļāļĄāļĩāļāđāļ: āļāļģāļāļāļ āļāđāļāļ āđāļāđāļ Crepi! (āļāļāđāļŦāđāļĄāļąāļāļāļēāļĒ!) āļŦāļĢāļ·āļ Crepi il lupo! (āļāļāđāļŦāđāļŦāļĄāļēāļāđāļēāļāļēāļĒ!) āļāđāļēāļāļāļ Grazie āļāļ°āļāļ·āļāļ§āđāļēāđāļāļāļĢāđāļēāļĒ āđāļĨāļ°āļāļēāļ§āļāļīāļāļēāļĨāļĩāļĄāļąāļāļāļ°āđāļāđāđāļŦāđāļāļļāļāļāļĢāđāļāļĄāļĢāļāļĒāļĒāļīāđāļĄ
āļāļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒāļāļąāđāļ§āļāļīāļāļēāļĨāļĩāđāļāđāļ§āļĨāļĩāļāļĩāđāļāđāļāļāļŠāļāļāđāļāļāļāļļāļāļāļĢāļąāđāļ āļĄāļąāļāđāļāļāđāļāđāļāļāļīāļāļĩāļāļĢāļĢāļĄāļĻāļąāļāļāļīāđāļŠāļīāļāļāļīāđāđāļāļāļĩāļ§āļīāļāļāļēāļĢāđāļĢāļĩāļĒāļāļāļāļāļāļīāļāļēāļĨāļĩ
â ïļ āļŦāđāļēāļĄāļāļđāļ 'Grazie' āđāļĄāļ·āđāļāđāļāđāļĒāļīāļ 'In bocca al lupo!'
āļāļģāļāļāļāļāļĩāđāļāļđāļāļāđāļāļāļāļ·āļ Crepi! āļŦāļĢāļ·āļ Crepi il lupo! āđāļŠāļĄāļ āļāļēāļĢāļāļđāļāļ§āđāļē "āļāļāļāļāļļāļ" āļāļ°āđāļŦāļĄāļ·āļāļāļāļģāļĨāļēāļĒāļāļ§āļēāļĄāđāļāļ·āđāļāđāļĨāļ°āļāļ·āļāļ§āđāļēāđāļāđāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļāļąāļ§āđāļāļ āđāļĄāđāļāļāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļāļĩāđāđāļĄāđāđāļāļ·āđāļāđāļĢāļ·āđāļāļāđāļāļāļĨāļēāļāļāđāļĒāļąāļāļāļģāļāļēāļĄāļāļĢāļĢāļĄāđāļāļĩāļĒāļĄāļāļĩāđāđāļāļĢāļēāļ°āļāļ§āļēāļĄāđāļāļĒāļāļīāļāļāļēāļāļ§āļąāļāļāļāļĢāļĢāļĄ
Tanta felicità !
/TAHN-tah feh-lee-chee-TAH/
āļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļēāļĄāļāļąāļ§āļāļąāļāļĐāļĢ: āļāļ§āļēāļĄāļŠāļļāļāļĄāļēāļāđ
âTanta felicità a voi due! Che bella coppia!â
āļāļāđāļŦāđāļāļļāļāļŠāļāļāļāļāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŠāļļāļāļĄāļēāļāđ! āđāļāđāļāļāļđāđāļāļĩāđāļāđāļēāļĢāļąāļāļĄāļēāļ!
āļāļģāļāļ§āļĒāļāļĢāļāļāļāļļāđāļāļāļĩāđāđāļāđāļāđāļāļĒāđāļāļāļēāļāđāļāđāļ āļāļēāļāļŦāļĄāļąāđāļ āđāļĨāļ°āđāļŦāļāļļāļāļēāļĢāļāđāļāļĩāļ§āļīāļāļāļĩāđāļāđāļēāļĒāļīāļāļāļĩāļāļ·āđāļāđ āđāļŦāđāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļŠāļķāļāļŠāđāļ§āļāļāļąāļ§āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļĄāļāđāļĄāļēāļāļāļ§āđāļē 'Congratulazioni'
āđāļāđāļāļāļģāļāļ§āļĒāļāļĢāļāļēāļāđāļāļāļĩāđāļĄāļēāļāļāļ§āđāļēāđāļāđāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩ Tanta felicità āļāļ·āļāļŠāļīāđāļāļāļĩāđāļāļļāļāļāļđāļāđāļĄāļ·āđāļāļāļĒāļēāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļļāļāļāļāļāļāļĩāļāļāđāļēāļĒāļāļĢāļīāļāđ āđāļāđāļ āļāļēāļāđāļāđāļ āļāļēāļāļŦāļĄāļąāđāļ āļŦāļĢāļ·āļāļāļēāļĢāļĄāļĩāļĨāļđāļ āđāļāđāļāļāļģāļāļĩāđāļāļāļāļļāđāļ āļāļĢāļīāļāđāļ āđāļĨāļ°āļāļĢāļāļāļēāļĢāļĄāļāđāđāļāļāļāļīāļāļēāļĨāļĩ
Ben meritato!
/behn meh-ree-TAH-toh/
āļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļēāļĄāļāļąāļ§āļāļąāļāļĐāļĢ: āļŠāļĄāļāļ§āļĢāđāļĨāđāļ§
âLa promozione? Ben meritata! Lavori cosÃŽ tanto.â
āđāļĨāļ·āđāļāļāļāļģāđāļŦāļāđāļāđāļŦāļĢāļ? āļŠāļĄāļāļ§āļĢāđāļĨāđāļ§! āļāļļāļāļāļģāļāļēāļāļŦāļāļąāļāļĄāļēāļ
āđāļāđāļāļ§āđāļēāļāļ§āļēāļĄāļŠāļģāđāļĢāđāļāļāļąāđāļāđāļāđāļĄāļēāļāļēāļāļāļ§āļēāļĄāļāļĒāļēāļĒāļēāļĄ āđāļĄāđāđāļāđāļāļĨāļļāļ āļŦāļĄāļēāļĒāđāļŦāļāļļ: āļāđāļāļāļāļąāļāļāļēāļĄāļāļģāļāļēāļĄ: 'ben meritato' (āļ.) āļŦāļĢāļ·āļ 'ben meritata' (āļ.) āđāļāđāļāļ§āļīāļāļĩāļāļĩāđāđāļŠāđāđāļāđāļāļāļēāļĢāļĒāļ·āļāļĒāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļāļĒāļēāļĒāļēāļĄāļāļāļāļāļĩāļāļāđāļēāļĒ
āļ§āļĨāļĩāļāļĩāđāđāļāļīāđāļĄāļāļąāđāļāļāļāļāļāļēāļĢāļĒāļāļĄāļĢāļąāļāļĄāļēāļāļāļ§āđāļēāđāļāđāļĒāļīāļāļāļĩ āļĄāļąāļāļāļāļāļ§āđāļēāļāļĩāļāļāđāļēāļĒāđāļāđāļāļ§āļēāļĄāļŠāļģāđāļĢāđāļāļĄāļēāļāđāļ§āļĒāļāļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļāļĢāļīāļāđ āđāļŦāļĄāļ·āļāļ Bravo āļāļģāļāļĩāđāļāđāļāļāļāļąāļāļāļēāļĄāđāļāļĻāļāļāļāļāļģāļāļēāļĄ: ben meritato āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļģāļāļēāļĄāđāļāļĻāļāļēāļĒ āđāļĨāļ° ben meritata āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļģāļāļēāļĄāđāļāļĻāļŦāļāļīāļ La vittoria? Ben meritata! (āļāļąāļĒāļāļāļ°āđāļŦāļĢāļ? āļŠāļĄāļāļ§āļĢāđāļĨāđāļ§!)
āļ§āļīāļāļĩāļāļāļāļĢāļąāļāđāļĄāļ·āđāļāļĄāļĩāļāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāđāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩ
āļāļēāļĢāļĢāļđāđāļ§āļīāļāļĩāļĢāļąāļāļāļģāļĒāļīāļāļāļĩāļāļĒāđāļēāļāļŠāļļāļ āļēāļāļāđāļŠāļģāļāļąāļāļāļāđ āļāļąāļ āļāļĩāđāļāļ·āļāļāļģāļāļāļāļāļĩāđāđāļāđāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļāļīāļāļĩāđāļŠāļļāļ
| āđāļāļēāļāļđāļ | āļāļļāļāļāļāļ | āļŦāļĄāļēāļĒāđāļŦāļāļļ |
|---|---|---|
| Complimenti! | Grazie mille! / Troppo gentile! | "āļāļāļāļāļļāļāļĄāļēāļ!" / "āđāļāļāļĩāđāļāļīāļāđāļāđāļĨāđāļ§!" |
| Congratulazioni! | Grazie, molto gentile! | "āļāļāļāļāļļāļāļāļ° āđāļāļāļĩāļĄāļēāļ!" |
| Auguri! | Grazie! / Crepi! (āļāđāļēāđāļāđāļ "In bocca al lupo") | āļāđāļāļāļāļđāļāļĢāļīāļāļ |
| Bravo/Brava! | Grazie! / Ma dai! | "āļāļāļāļāļļāļ!" / "āđāļāđāđāļāđāļĒ!" (āļāđāļāļĄāļāļąāļ§āđāļāļāđāļĨāđāļāđ) |
| Grande! | Grazie, sei gentilissimo/a! | "āļāļāļāļāļļāļāļāļ° āļāļļāļāđāļāļāļĩāļĄāļēāļ!" |
| In bocca al lupo! | Crepi! / Crepi il lupo! | āļŦāđāļēāļĄāļāļđāļ "Grazie" āđāļŦāđāļāļāļāļ§āđāļē "āļāļāđāļŦāđāļĄāļąāļāļāļēāļĒ!" |
ð āļāļ§āļēāļĄāļāđāļāļĄāļāļąāļ§āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļąāļāļāļģāļāļĄāđāļāļāļāļīāļāļēāļĨāļĩ
āļāļēāļ§āļāļīāļāļēāļĨāļĩāļĄāļąāļāļāļąāļāļāļģāļāļĄāļāđāļ§āļĒ Ma dai! (āđāļāđāđāļāđāļĒ!), Ma no, figurati! (āđāļĄāđāļŦāļĢāļāļ āļāļĒāđāļēāļāļđāļāđāļāļāļāļąāđāļāđāļĨāļĒ!), āļŦāļĢāļ·āļ Non ÃĻ niente (āđāļĄāđāđāļāđāļāđāļĢāļŦāļĢāļāļ) āļāļ§āļēāļĄāļāđāļāļĄāļāļąāļ§āđāļāļāļŦāļĒāļāļāđ āļāļĩāđāđāļāđāļāļāļīāļŠāļąāļĒāļāļēāļāļ§āļąāļāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļĩāđāļāļąāļāļĨāļķāļ āļāđāļēāļĢāļąāļāļāļģāļāļĄāđāļāļāđāļāđāļĄāđ āđāļĢāđāļ§āđāļāļīāļāđāļāļāļēāļāļāļđ presuntuoso (āđāļāđāļāļ§āļ) āļĢāļđāļāđāļāļāļāļĩāđāđāļāđāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļāļīāļāļĩāđāļŠāļļāļāļāļ·āļāļāļąāļāļāļīāļāđ āđāļĨāđāļ§āļāļēāļĄāļāđāļ§āļĒ Grazie
āļāļģāļĒāļīāļāļāļĩāļāļēāļāđāļāđāļ: āļāļĢāļāļĩāļāļīāđāļĻāļĐ
āļĄāļēāļĢāļĒāļēāļāļāļēāļāđāļāđāļāđāļāļāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļĄāļĩāļāļĢāļĢāļĄāđāļāļĩāļĒāļĄāļāļąāđāļāđāļāļīāļĄāļāļĩāđāļāļģāđāļŦāđāļāļđāđāđāļĢāļĩāļĒāļāļŦāļĨāļēāļĒāļāļāđāļāļĨāļāđāļ āļāļēāļĄ Società Dante Alighieri āļāļ§āļēāļĄāļāđāļēāļāđāļāļāļāļĨāļēāļŠāļŠāļīāļāļāļ·āļ:
- Auguri āđāļāđāļāļąāļ āđāļāđāļēāļŠāļēāļ§ (āļāļ§āļĒāļāļĢāđāļŦāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŠāļļāļāđāļāļāļāļēāļāļ)
- Congratulazioni āđāļāđāļāļąāļ āđāļāđāļēāļāđāļēāļ§ (āļĒāļīāļāļāļĩāļāļĩāđāđāļāđāđāļāļāļĄāļē)
āļāļĢāļĢāļĄāđāļāļĩāļĒāļĄāļāļĩāđāļŠāļ°āļāđāļāļāļāđāļēāļāļīāļĒāļĄāļŠāļąāļāļāļĄāđāļāļāđāļāđāļē āđāļĨāļ°āļāļģāļĨāļąāļāļāļēāļāļĨāļāđāļāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļĒāļļāļāđāļŦāļĄāđ āđāļāđāļāļļāļāļĒāļąāļāļāļēāļāđāļāļāđāļāļāļāļĢāļļāđāļāđāļāđāļēāļŦāļĢāļ·āļāļāļĢāļīāļāļāļāļēāļāļāļēāļĢ āļāļąāļ§āđāļĨāļ·āļāļāļāļĩāđāļāļĨāļāļāļ āļąāļĒāđāļĨāļ°āđāļāđāđāļāđāļāļąāļāļāļļāļāļāļāļāļ·āļ Auguri e felicitazioni! (āļāļ§āļĒāļāļĢāđāļĨāļ°āļāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩ!) āļāļķāđāļāļāļĢāļāļāļāļĨāļļāļĄāļāļąāđāļāļŠāļāļāļāđāļēāļĒ
āļāļķāļāļāļąāļāļāļāļāđāļāļāļāđāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļāļĢāļīāļ
āļāļēāļĢāļāđāļēāļāļŠāļģāļāļ§āļāđāļŦāļĨāđāļēāļāļĩāđāļāđāļ§āļĒāļ§āļēāļāļāļ·āđāļāļāļēāļāđāļāđāļāļĩ āđāļāđāļāļēāļĢāđāļāđāļĒāļīāļāđāļāđāļēāļāļāļāļ āļēāļĐāļēāđāļāđāļāļĢāļīāļāđāļāļāđāļāđāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļāļīāļāļ°āļāļģāđāļŦāđāļāļģāđāļāđāļāļķāđāļāđāļ āļŦāļāļąāļāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļāļķāđāļāļāļ·āđāļāđāļĢāļ·āđāļāļāļāļēāļĢāđāļŠāļāļāļāļēāļĢāļĄāļāđ āđāļĨāļ°āļāļēāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāļĄāļĩāļāļĒāļđāđāļāļļāļāļāļĩāđ āļāļąāđāļāđāļāđāļāļēāļāļāļĨāļāļāļāļĢāļāļāļāļĢāļąāļ§āđāļ La Grande Bellezza āđāļāļāļāļāļķāļāļāļąāļĒāļāļāļ°āļāļĩāđāļāļīāļāđāļāđāļ Cinema Paradiso
Wordy āđāļŦāđāļāļļāļāļāļđāļŦāļāļąāļāđāļĨāļ°āļāļĩāļĢāļĩāļŠāđāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļāļĢāđāļāļĄāļāļąāļāđāļāļāđāļāđāļāļāļāđāļāđ āļāļļāļāđāļāļ°āļāļĩāđāļŠāļģāļāļ§āļāđāļŦāļāļāđāđāļāđāđāļāļ·āđāļāļāļđāļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒ āļāļēāļĢāļāļāļāđāļŠāļĩāļĒāļ āđāļĨāļ°āļāļĢāļīāļāļāļāļēāļāļ§āļąāļāļāļāļĢāļĢāļĄāđāļāļāđāļĢāļĩāļĒāļĨāđāļāļĄāđ āđāļāļāļāļĩāđāļāļ°āļāđāļāļāļāļēāļāļĨāļīāļŠāļāđ āļāļļāļāļāļ°āļāļķāļĄāļāļąāļāļāļēāļāļāļāļŠāļāļāļāļēāļāļĢāļīāļ āļāļĢāđāļāļĄāļāđāļģāđāļŠāļĩāļĒāļāđāļĨāļ°āļāđāļēāļāļēāļāđāļāļāļāļīāļāļēāļĨāļĩāđāļāđāđ
āļāđāļēāļāļĒāļēāļāđāļāđāļāļāļāđāļāļāļāđāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩāđāļāļīāđāļĄ āļĨāļāļāļāļđ āļāļĨāđāļāļ āļāļāļāđāļĢāļē āļĄāļĩāļāļđāđāļĄāļ·āļāļŦāļĨāļēāļĒāđāļĢāļ·āđāļāļ āļĢāļ§āļĄāļāļķāļ āļŦāļāļąāļāļāļĩāđāļāļĩāļāļĩāđāļŠāļļāļāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāđāļĢāļĩāļĒāļāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩ āļāļļāļāļĒāļąāļāđāļāļāļĩāđ āļŦāļāđāļēāđāļĢāļĩāļĒāļāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩ āđāļāļ·āđāļāđāļĢāļīāđāļĄāļāļķāļāđāļāđāđāļĨāļĒāļ§āļąāļāļāļĩāđ
āļāļģāļāļēāļĄāļāļĩāđāļāļāļāđāļāļĒ
Complimenti āļāļąāļ Congratulazioni āļāđāļēāļāļāļąāļāļĒāļąāļāđāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩ
āļāļāļāļīāļāļēāļĨāļĩāđāļāđ 'Auguri' āđāļāļ 'Complimenti' āļāļāļāđāļŦāļ
'Bravo' āđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļāđāļāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļĢāļđāļāđāļŦāļĄ
'In bocca al lupo' āđāļāļĨāļ§āđāļēāļāļ°āđāļĢ
āļāļ°āđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļāļĩāđāļĢāļ·āđāļāļāđāļāđāļāļāļēāļāđāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļĒāļąāļāđāļ
āđāļŦāļĨāđāļāļāļĩāđāļĄāļēāđāļĨāļ°āļāđāļāļĄāļđāļĨāļāđāļēāļāļāļīāļ
- Treccani, āļāļāļāļēāļāļļāļāļĢāļĄāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩāļāļāļāđāļĨāļāđ
- Società Dante Alighieri, āļĢāļēāļĒāļāļēāļāļāļēāļĢāļŠāđāļāđāļŠāļĢāļīāļĄāļ āļēāļĐāļēāđāļĨāļ°āļ§āļąāļāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļīāļāļēāļĨāļĩ
- Ethnologue: Languages of the World, āļāļāļąāļāļāļĩāđ 27 (2024), āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāļāđāļāļĄāļđāļĨāļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩ
- Kramsch, C., Language and Culture (Oxford University Press)
- Accademia della Crusca, āļāļĢāļīāļāļēāļĢāđāļŦāđāļāļģāļāļĢāļķāļāļĐāļēāļāđāļēāļāļ āļēāļĐāļē
āđāļĢāļīāđāļĄāđāļĢāļĩāļĒāļāļĢāļđāđāļāļąāļ Wordy
āļāļđāļāļĨāļīāļāļāļēāļāļŦāļāļąāļāļāļĢāļīāļ āđāļĨāđāļ§āđāļāļīāđāļĄāļāļĨāļąāļāļāļģāļĻāļąāļāļāđāđāļāđāļĢāļ·āđāļāļĒāđ āļāļēāļ§āļāđāđāļŦāļĨāļāļāļĢāļĩ

