← กลับไปที่บล็อก
🇩🇪เยอรมัน

ชื่อเดือนทั้ง 12 ในภาษาเยอรมัน: คู่มือครบ พร้อมการออกเสียงและที่มา

โดย Sandorอัปเดต: 20 มีนาคม 2569อ่าน 9 นาที

คำตอบด่วน

ชื่อเดือนทั้ง 12 ในภาษาเยอรมันคือ Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November และ Dezember ทั้งหมดเป็นคำนามเพศชาย (der) ต้องขึ้นต้นด้วยตัวพิมพ์ใหญ่เสมอ และมักใช้กับบุพบท 'im' (in January = im Januar) ภาษาเยอรมันแบบออสเตรียใช้ Jänner แทน Januar และบางครั้งใช้ Feber แทน Februar

ชื่อเดือนทั้ง 12 เดือนในภาษาเยอรมันคล้ายกับชื่อเดือนในภาษาไทยที่เรายืมมาจากรากละตินเหมือนกัน จึงเป็นคำศัพท์ที่เรียนได้ค่อนข้างง่ายสำหรับผู้พูดภาษาไทย หลายคำมาจากรากละตินเดียวกัน และหลายคำสะกดแทบเหมือนกัน: April, August, September, Oktober, November

ตามข้อมูลปี 2024 ของ Ethnologue ภาษาเยอรมันมีผู้พูดทั่วโลกประมาณ 134 ล้านคน จึงเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ไม่ว่าคุณจะวางแผนไปเที่ยวเบอร์ลิน สมัครเรียนมหาวิทยาลัยในภาษาเยอรมัน หรือไปทำธุระนัดหมายราชการในออสเตรีย การรู้ชื่อเดือนเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการนัดหมาย เอกสาร และบทสนทนาในชีวิตประจำวัน

"ชื่อเดือนในภาษาเยอรมันสืบทอดโดยตรงจากระบบปฏิทินละตินที่ถูกนำมาใช้ทั่วทวีปยุโรปยุคกลาง แต่ภาษาเยอรมันมีลักษณะเฉพาะคือยังคงการเขียนคำนามทุกคำด้วยตัวพิมพ์ใหญ่ รวมถึงชื่อเดือนด้วย ซึ่งสะท้อนความให้ความสำคัญต่อหมวดหมู่ของคำนามในภาษาอย่างลึกซึ้ง" (Gesellschaft für deutsche Sprache (GfdS), Sprachliche Zweifelsfälle)

คู่มือนี้ครอบคลุมทั้ง 12 เดือน พร้อมการออกเสียง ที่มาของคำจากละตินและเยอรมานิก กฎไวยากรณ์ ความแตกต่างแบบออสเตรียและสวิส และเหตุการณ์ทางวัฒนธรรมที่กำหนดปฏิทินตลอดปีของภาษาเยอรมัน


รวมทั้ง 12 เดือนแบบดูภาพรวม

สังเกตความต่างด้านการสะกดที่สำคัญ: Januar (ไม่มี -y), Februar (ไม่มี -y), März (มีอุมเลาท์), Mai (ไม่ใช่ May), Juni/Juli (ไม่ใช่ June/July), Oktober (ใช้ k ไม่ใช่ c), และ Dezember (ใช้ z ไม่ใช่ c) ความต่างเล็กๆ เหล่านี้คือจุดที่พลาดได้บ่อย คำมันใกล้เคียงจนรู้สึกคุ้น แต่ต่างพอให้เขียนผิดได้


ที่มาของคำ: รากละติน แต่มีเอกลักษณ์แบบเยอรมานิก

ชื่อเดือนในภาษาเยอรมันเกือบทั้งหมดสืบตรงมาจากปฏิทินละตินที่แพร่หลายในยุโรปยุคกลาง แต่รูปแบบที่ภาษาเยอรมันรับมาและปรับใช้ แสดงลักษณะเสียงของภาษาเยอรมันที่ชัดเจน

Januar

มาจากละติน Januarius ตั้งชื่อตาม Janus เทพโรมันแห่งการเริ่มต้น ประตู และการเปลี่ยนผ่าน Janus มีสองหน้า หนึ่งมองไปข้างหน้าและหนึ่งมองย้อนกลับ จึงเหมาะกับเดือนที่เชื่อมปีเก่ากับปีใหม่ ภาษาเยอรมันตัดส่วนท้ายแบบละตินออก จึงได้ Januar

ในภาษาเยอรมันแบบออสเตรีย รูปมาตรฐานคือ Jänner (YEN-ner) ซึ่งมาจากรากเดียวกันผ่านการเปลี่ยนเสียงสระในยุคเยอรมันสูงกลาง Jänner เป็นคำทางการในเอกสารรัฐ สื่อ และภาษาพูดทั่วไปของออสเตรีย

Februar

มาจากละติน Februarius ตั้งชื่อตามเทศกาลชำระล้างของโรมันชื่อ Februa ที่จัดช่วงกลางเดือนกุมภาพันธ์ การออกเสียงภาษาเยอรมันย้ายตำแหน่งเน้นเสียงเมื่อเทียบกับภาษาไทยที่คุ้นจากการอ่านทับศัพท์: FAY-broo-ar ไม่ใช่ FEB-roo-ary

ในออสเตรีย บางครั้งจะพบรูปเก่าคือ Feber (FAY-ber) แต่ไม่ได้ใช้แพร่หลายเท่า Jänner พจนานุกรม Duden ยอมรับทั้ง Februar และ Feber ว่าใช้ได้

März

มาจากละติน Martius เดือนของ Mars เทพโรมันแห่งสงคราม März เป็นชื่อเดือนเดียวในภาษาเยอรมันที่มีอุมเลาท์ (ä) จึงมีเสียงเด่นแบบ "mehrts" อุมเลาท์นี้พัฒนามาจากคำเยอรมันสูงกลาง Merze ซึ่งก็รับมาจากละตินอีกที

เดิมทีเดือนมีนาคมเป็นเดือนแรกของปฏิทินโรมัน นี่จึงเป็นเหตุผลที่ชื่อเดือน September ถึง December เป็นชื่อที่อิงตัวเลขแล้ว "คลาดไปสอง": September แปลว่า "เดือนที่เจ็ด" แต่ปัจจุบันคือเดือนที่เก้า

💡 การออกเสียงอุมเลาท์ใน März

เสียง ä ใน März ใกล้กับเสียง "เอะ" ในคำไทยอย่าง "เตะ" หรือ "เม็ด" ไม่ใช่เสียง "อา" แบบ "มาร์ช" พูด "mehrts" ให้ใกล้เคียงไว้ก่อน (เสียงท้ายคล้าย "ตส์") นี่เป็นชื่อเดือนที่ผู้พูดภาษาไทยมักออกเสียงผิดบ่อย

April

มาจากละติน Aprilis อาจมาจากคำละติน aperire (เปิด) สื่อถึงการผลิใบและดอกไม้ในฤดูใบไม้ผลิ การสะกดภาษาเยอรมันเหมือนกับที่เราเห็นกันทั่วไป แต่การออกเสียงต่าง: ah-PRIL โดยเน้นพยางค์ที่สอง และเสียง "a" สั้น

วลี Aprilwetter (อากาศเดือนเมษายน) ใช้บ่อยในภาษาเยอรมันเพื่อบรรยายอากาศที่เดี๋ยวดีเดี๋ยวร้าย เปลี่ยนเร็ว แดดออกแป๊บเดียวแล้วฝนตก

Mai

มาจากละติน Maius ตั้งชื่อตามเทพีโรมัน Maia ที่เกี่ยวกับการเติบโตและความอุดมสมบูรณ์ ภาษาเยอรมันทำให้สะกดสั้นลงเป็น Mai ออกเสียงเหมือนคำว่า "my"

Mai เป็นชื่อเดือนภาษาเยอรมันที่สั้นที่สุด มีแค่ 3 ตัวอักษร Maifeiertag (วันแรงงาน 1 พฤษภาคม) เป็นวันหยุดในทุกประเทศที่ใช้ภาษาเยอรมัน เพื่อเฉลิมฉลองสิทธิแรงงาน

Juni

มาจากละติน Junius ตั้งชื่อตามเทพีโรมัน Juno ผู้คุ้มครองการแต่งงานและรัฐโรมัน ภาษาเยอรมันเปลี่ยนท้ายคำเป็น "-i" จึงได้ Juni (YOO-nee)

Juli

มาจากละติน Julius ตั้งชื่อตาม Julius Caesar ผู้ปฏิรูปปฏิทินโรมันในปี 46 ก่อนคริสตกาล เช่นเดียวกับ Juni ภาษาเยอรมันใช้ท้าย "-i": Juli (YOO-lee)

🌍 Juni vs. Juli: เลี่ยงความสับสน

เพราะ Juni และ Juli ฟังคล้ายกันมาก โดยเฉพาะเวลาคุยโทรศัพท์ คนเยอรมันมักย้ำให้ชัดด้วยการพูด Juni, Juno หรือ Juli, Julius เพื่อแยกกัน ในบริบททหารหรือทางการ บางครั้งจะใช้การออกเสียง Julei (yoo-LY) เป็นทางเลือกสำหรับเดือนกรกฎาคม เพื่อลดความเข้าใจผิด

August

มาจากละติน Augustus ตั้งชื่อตามจักรพรรดิ Augustus Caesar การออกเสียงภาษาเยอรมันเน้นพยางค์ที่สอง: ow-GOOST โดย "au" เป็นเสียงควบคล้าย "ow" ใน "ouch"

สังเกตว่า August ยังเป็นชื่อจริงแบบดั้งเดิมในภาษาเยอรมันด้วย แต่ถ้าใช้เป็นชื่อคน มักเน้นพยางค์แรก: OW-goost

September

มาจากละติน September ("เดือนที่เจ็ด" ในปฏิทินโรมันเดิม) การสะกดเหมือนกัน แต่ตัว "s" ต้นคำในภาษาเยอรมันออกเสียงเป็น "z": zep-TEM-ber เสียง "s" ก้องที่ต้นคำเป็นลักษณะเด่นของการออกเสียงภาษาเยอรมัน

Oktober

มาจากละติน October ("เดือนที่แปด") ภาษาเยอรมันเปลี่ยน "c" เป็น "k" ให้ตรงกับเสียงพยัญชนะหนักจริง นี่เป็นหลักการสะกดที่พบได้สม่ำเสมอ: "c" แบบละตินหน้าสระหลัง มักกลายเป็น "k" ในภาษาเยอรมัน

November

มาจากละติน November ("เดือนที่เก้า") สะกดเหมือนกันในภาษาเยอรมันและรูปที่คนไทยคุ้นตา การออกเสียงภาษาเยอรมันทำเสียงต้นคำชัดและเน้นพยางค์ที่สอง: noh-VEM-ber

Dezember

มาจากละติน December ("เดือนที่สิบ") ภาษาเยอรมันเปลี่ยน "c" เป็น "z" เพื่อสะท้อนเสียง "ts" ที่ภาษาอื่นมักเขียนด้วย "c" หน้า "e" ผลลัพธ์คือ Dezember (deh-TSEM-ber)


ไวยากรณ์: ใช้ชื่อเดือนในภาษาเยอรมันอย่างไร

ภาษาเยอรมันมีกฎชัดเจนในการใช้ชื่อเดือนในประโยค ถ้าทำถูกจะฟังเป็นธรรมชาติมากขึ้น

ต้องขึ้นต้นด้วยตัวพิมพ์ใหญ่เสมอ

ภาษาเยอรมันเขียนคำนามทุกคำด้วยตัวพิมพ์ใหญ่ ดังนั้นชื่อเดือนจึงต้องขึ้นต้นด้วยตัวพิมพ์ใหญ่เสมอ: Januar, Februar, März จุดนี้ต่างจากภาษาสเปน (enero), ภาษาฝรั่งเศส (janvier), และภาษาอิตาลี (gennaio) ที่ชื่อเดือนเป็นตัวพิมพ์เล็ก ภาษาไทยไม่มีตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก จึงต้องจำเป็นพิเศษเวลาเขียนภาษาเยอรมัน

เพศ: เป็นเพศชายทั้งหมด

ชื่อเดือนทุกเดือนในภาษาเยอรมันเป็นเพศชาย (der) ไม่มีข้อยกเว้น:

der Januar, der Februar, der März, der April, der Mai, der Juni, der Juli, der August, der September, der Oktober, der November, der Dezember

"ในเดือนมกราคม" = Im Januar

บุพบท in เมื่อรวมกับคำนำหน้านามกรณีดาทีฟ dem จะย่อเป็น im สำหรับทุกเดือน:

  • Im Januar schneit es oft. (ในเดือนมกราคมมักมีหิมะตก)
  • Wir heiraten im Juni. (พวกเราแต่งงานกันในเดือนมิถุนายน)
  • Im Oktober beginnt das Wintersemester. (ในเดือนตุลาคมภาคเรียนฤดูหนาวเริ่ม)

การเขียนวันที่

ภาษาเยอรมันใช้รูปแบบ วัน-เดือน-ปี ซึ่งตรงข้ามกับระบบแบบอเมริกัน:

  • แบบเต็ม: der 25. Dezember 2026 (25 ธันวาคม 2026)
  • แบบตัวเลข: 25.12.2026
  • ในประโยค: Ich komme am 3. März. (ฉันจะมาวันที่ 3 มีนาคม)

เลขลำดับเขียนด้วยจุด: 3. แปลว่า "ที่สาม" 25. แปลว่า "ที่ยี่สิบห้า" จุดนี้ทำหน้าที่คล้ายคำลงท้ายเลขลำดับในภาษาอังกฤษอย่าง "-st" "-nd" "-rd" หรือ "-th"

💡 การพูดวันที่ออกเสียง

เวลาพูดวันที่ ให้ใช้เลขลำดับ: der dritte März (วันที่สามของมีนาคม), der fünfundzwanzigste Dezember (วันที่ยี่สิบห้าของธันวาคม) บุพบทที่ใช้คือ am: am dritten März (ในวันที่ 3 มีนาคม) โดยเลขลำดับจะเติม -n แบบดาทีฟ


ความแตกต่างแบบออสเตรียและสวิส

ประเทศที่ใช้ภาษาเยอรมันใช้ชื่อเดือนเหมือนกันเกือบทั้งหมด แต่ภาษาเยอรมันแบบออสเตรียมีข้อยกเว้นเด่น 2 จุด

Jänner (มกราคมแบบออสเตรีย)

ออสเตรียใช้ Jänner (YEN-ner) อย่างเป็นทางการแทน Januar นี่ไม่ใช่สแลงหรือภาษาถิ่น แต่เป็นรูปมาตรฐานในกฎหมาย หนังสือพิมพ์ และเอกสารราชการของออสเตรีย พจนานุกรม Duden ระบุว่า Jänner เป็นภาษาเยอรมันมาตรฐานแบบออสเตรีย ถ้าคุณเห็น Jänner ในข้อความ คุณมักเดาได้ทันทีว่าผู้เขียนเป็นชาวออสเตรีย

Feber (กุมภาพันธ์แบบออสเตรีย)

Feber (FAY-ber) เป็นรูปแบบออสเตรียของ Februar แต่ไม่ได้ใช้ทั่วถึงเท่า Jänner บางหน่วยงานและสื่อออสเตรียใช้ Feber ขณะที่บางแห่งยังใช้ Februar GfdS ระบุว่า Feber ค่อยๆ ลดลงในงานเขียนทางการ แต่ยังพบได้บ่อยในภาษาพูดแบบออสเตรีย

ลักษณะเฉพาะของภาษาเยอรมันแบบสวิส

สวิตเซอร์แลนด์ใช้ชื่อเดือนมาตรฐานเหมือนเยอรมนีในภาษาเยอรมันแบบเขียน แต่ในภาษาพูดแบบสวิสเยอรมัน (Schwyzerdütsch) การออกเสียงตามถิ่นต่างกันมาก ความต่างที่เด่นที่สุดเป็นเรื่องวัฒนธรรมมากกว่าภาษา: สวิตเซอร์แลนด์ใช้ชื่อเดือนภาษาฝรั่งเศสในรัฐที่พูดภาษาฝรั่งเศส และใช้ชื่อเดือนภาษาอิตาลีในทิชีโน สะท้อนความเป็นประเทศหลายภาษา


ปฏิทินวัฒนธรรมเยอรมัน: เดือนสำคัญและเหตุการณ์เด่น

ถ้าคุณรู้ว่าแต่ละเดือนมีเหตุการณ์อะไรเป็นหลัก คุณจะเข้าใจวัฒนธรรมมากกว่าการจำคำศัพท์

ฤดูกาล Karneval (Februar ถึง März)

Karneval (เรียก Fasching ในเยอรมนีตอนใต้และออสเตรีย หรือ Fasnacht ในสวิตเซอร์แลนด์) จะคึกคักที่สุดในเดือนกุมภาพันธ์หรือช่วงต้นมีนาคม งานหลักๆ เช่น ขบวนพาเหรดใหญ่และการแต่งชุดแฟนซี จะจัดตั้งแต่ Weiberfastnacht (คาร์นิวัลวันพฤหัสของผู้หญิง) ไปจนถึง Aschermittwoch (วันพุธรับเถ้า) เมืองโคโลญ ดึสเซลดอร์ฟ และไมนซ์ จัด Karnevalsumzüge (ขบวนพาเหรดคาร์นิวัล) ที่ใหญ่ที่สุดของเยอรมนี

Oktoberfest (September ถึง Oktober)

งานวัฒนธรรมเยอรมันที่ดังที่สุดในโลกอย่าง Oktoberfest จริงๆ เริ่มช่วงกลางเดือนกันยายน งานฉลองครั้งแรกในปี 1810 จัดเพื่อแต่งงานของมกุฎราชกุมาร Ludwig และเกิดขึ้นในเดือนตุลาคม แต่ผู้จัดค่อยๆ เลื่อนวันเริ่มให้เร็วขึ้นเพื่ออากาศที่อุ่นกว่า ปัจจุบันเทศกาลกินเวลาประมาณ 16-18 วัน และจบในวันอาทิตย์แรกของเดือนตุลาคม งานนี้ดึงดูดผู้เข้าชมมากกว่า 6 ล้านคนไปมิวนิกทุกปี

Adventszeit และ Weihnachten (Dezember)

Adventszeit (ช่วงแอดเวนต์) เริ่ม 4 วันอาทิตย์ก่อนคริสต์มาส และทำให้เมืองต่างๆ ในโลกภาษาเยอรมันคึกคักด้วย Weihnachtsmärkte (ตลาดคริสต์มาส) ตลาดเหล่านี้ขาย Glühwein (ไวน์ร้อนปรุงเครื่องเทศ), Lebkuchen (ขนมขิง), และของตกแต่งทำมือ ซึ่งเป็นภาพจำของเดือนธันวาคมในภาษาเยอรมัน Adventskranz (พวงหรีดแอดเวนต์) ที่มีเทียน 4 เล่ม พบได้แทบทุกบ้าน

วันคริสต์มาสเองฉลองใน Heiligabend (คืนคริสต์มาสอีฟ 24 ธันวาคม) ซึ่งครอบครัวจะแลกของขวัญกัน วันที่ 25 และ 26 ธันวาคมเป็นวันหยุดราชการทั้งคู่ (erster และ zweiter Weihnachtsfeiertag)

ปีการศึกษา

ปฏิทินการศึกษาในภาษาเยอรมันจัดตามเดือนมากกว่าฤดูกาล มหาวิทยาลัยแบ่งเป็น Wintersemester (ตุลาคมถึงมีนาคม) และ Sommersemester (เมษายนถึงกันยายน) โรงเรียนมีจังหวะต่างออกไป โดยปีการศึกษาเริ่มในสิงหาคมหรือกันยายนตาม Bundesland (รัฐ) ช่วงปิดเทอมใหญ่ 6 สัปดาห์ที่มีชื่อเสียงคือ Sommerferien (ปิดเทอมฤดูร้อน) จะสลับช่วงกันตามรัฐตั้งแต่ปลายมิถุนายนถึงกลางกันยายน เพื่อลดความวุ่นวายในการเดินทาง


คำประสมที่มีชื่อเดือน

ธรรมเนียมคำประสมที่ขึ้นชื่อของภาษาเยอรมันก็ใช้กับเรื่องเดือนด้วย คำเหล่านี้เจอบ่อยในข่าว รายงานอากาศ และบทสนทนาทั่วไป

คำว่า Monat (เดือน) เองมาจากรากเยอรมานิกเดียวกับ Mond (ดวงจันทร์) สะท้อนปฏิทินจันทรคติในอดีตที่นับเวลาตามรอบดวงจันทร์ ตามฐานข้อมูลนิรุกติศาสตร์ DWDS ทั้งสองคำย้อนกลับไปถึงภาษาโปรโต-เยอรมานิก menon- ที่มีความหมายทั้ง "ดวงจันทร์" และ "เดือน" พร้อมกัน


ฝึกกับเนื้อหาภาษาเยอรมันจริง

ชื่อเดือนโผล่ตลอดในบทสนทนาภาษาเยอรมัน ตั้งแต่การนัดหมาย (Können wir uns im März treffen?) การคุยเรื่องวันหยุด (Weihnachten ist im Dezember) ไปจนถึงเรื่องอากาศ (Der Februar war dieses Jahr sehr kalt) ถ้าจะพูดคล่อง คุณต้องได้ยินคำเหล่านี้ในบริบทจริง ไม่ใช่แค่ท่องตาราง

ภาพยนตร์ ข่าว และพอดแคสต์ภาษาเยอรมันมีการอ้างอิงวันที่ การวางแผนงาน และการคุยเรื่องฤดูกาลอยู่เสมอ ถ้าคุณอยากได้คำแนะนำหนังหลายแนวและหลายสำเนียง ลองดู คู่มือหนังที่ดีที่สุดสำหรับเรียนภาษาเยอรมัน

Wordy ช่วยให้คุณฝึกคำศัพท์ภาษาเยอรมันในบริบทจริง ด้วยการดูคอนเทนต์ภาษาเยอรมันพร้อมซับแบบโต้ตอบ แตะคำไหนก็ได้ รวมถึงชื่อเดือน เพื่อดูความหมาย การออกเสียง เพศ และการใช้กรณีได้ทันที เข้าไปดู บล็อก ของเราเพื่อคู่มือเรียนภาษาเยอรมันเพิ่มเติม หรือไปที่ หน้าเรียนภาษาเยอรมัน เพื่อเริ่มเพิ่มคำศัพท์ของคุณวันนี้

คำถามที่พบบ่อย

ชื่อเดือนทั้ง 12 ในภาษาเยอรมันมีอะไรบ้าง
ทั้ง 12 เดือนคือ Januar (มกราคม), Februar (กุมภาพันธ์), März (มีนาคม), April (เมษายน), Mai (พฤษภาคม), Juni (มิถุนายน), Juli (กรกฎาคม), August (สิงหาคม), September (กันยายน), Oktober (ตุลาคม), November (พฤศจิกายน), Dezember (ธันวาคม) ทั้งหมดเป็นคำนามเพศชายและต้องเขียนตัวพิมพ์ใหญ่เสมอ
ชื่อเดือนภาษาเยอรมันเป็นเพศอะไร
ชื่อเดือนทั้ง 12 ในภาษาเยอรมันเป็นเพศชายทั้งหมด (der) จึงพูดว่า 'der Januar', 'der Februar', 'der März' เป็นต้น ไม่มีข้อยกเว้น คล้ายกับชื่อวันในสัปดาห์ที่ใช้รูปแบบคงที่
คำว่า 'ในเดือนมกราคม' ภาษาเยอรมันพูดยังไง
ใช้ 'im Januar' ซึ่งย่อมาจาก 'in dem' โดยบุพบท 'in' รวมกับคำนำหน้านามกรณีดาทีฟ 'dem' จะหดเป็น 'im' กับทุกเดือน เช่น im Februar, im März, im April ตัวอย่าง: 'Im Juli fahren wir nach Spanien' แปลว่า ในเดือนกรกฎาคมเราไปสเปน
Januar กับ Jänner ต่างกันยังไง
ทั้งสองคำแปลว่าเดือนมกราคมเหมือนกัน 'Januar' เป็นรูปมาตรฐานในเยอรมนีและสวิตเซอร์แลนด์ ส่วน 'Jänner' เป็นรูปทางการในภาษาเยอรมันแบบออสเตรีย คำว่า Jänner มาจากรากละตินเดียวกัน (Januarius) แต่พัฒนาทางเสียงต่างกัน ใช้ Jänner แล้วมักสื่อบริบทออสเตรียทันที
ทำไม Oktoberfest ถึงเริ่มในเดือนกันยายน
Oktoberfest แรกเริ่มในปี 1810 เป็นงานฉลองพิธีอภิเษกของมกุฎราชกุมาร Ludwig วันที่ 12 ตุลาคม ต่อมาถูกเลื่อนให้เริ่มเร็วขึ้นในกันยายนเพื่ออากาศอุ่นกว่าและมีแสงกลางวันนานกว่า ปัจจุบันมักจัดกลางกันยายนถึงวันอาทิตย์แรกของตุลาคม
เขียนวันที่ภาษาเยอรมันยังไง
ภาษาเยอรมันใช้รูปแบบ วัน-เดือน-ปี เช่น '25. Dezember 2026' หรือ '25.12.2026' โดยใส่จุดหลังเลขวันเสมอ แล้วตามด้วยชื่อเดือนหรือเลขเดือน รูปแบบนี้ต่างจากแบบอเมริกันที่ขึ้นเดือนก่อน แต่เหมือนประเทศยุโรปส่วนใหญ่

แหล่งที่มาและข้อมูลอ้างอิง

  1. Duden, Die deutsche Rechtschreibung, ฉบับที่ 28 (2024)
  2. Gesellschaft für deutsche Sprache (GfdS), กรณีข้อสงสัยด้านภาษา
  3. DWDS (Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache), รายการนิรุกติศาสตร์
  4. Ethnologue: Languages of the World, รายการข้อมูลภาษาเยอรมัน (2024)
  5. Institut für Deutsche Sprache (IDS), Mannheim, ไวยากรณ์ในรูปแบบคำถามและคำตอบ

เริ่มเรียนรู้กับ Wordy

ดูคลิปจากหนังจริง แล้วเพิ่มคลังคำศัพท์ไปเรื่อยๆ ดาวน์โหลดฟรี

ดาวน์โหลดบน App Storeดาวน์โหลดได้ที่ Google Playพร้อมใช้งานใน Chrome เว็บสโตร์

คู่มือภาษาเพิ่มเติม