← กลับไปที่บล็อก
🇩🇪เยอรมัน

คำศัพท์สัตว์ภาษาเยอรมัน, 50+ ชื่อสัตว์และคำประสม

โดย Sandor20 กุมภาพันธ์ 2569อ่าน 10 นาที

คำตอบด่วน

สัตว์ที่พบบ่อยในภาษาเยอรมัน ได้แก่ der Hund (สุนัข), die Katze (แมว), das Pferd (ม้า), der Vogel (นก) และ der Fisch (ปลา) คำนามสัตว์ทุกคำในเยอรมันมีเพศไวยากรณ์ที่ต้องท่องจำ ไม่มีหลักที่เชื่อถือได้ ภาษาเยอรมันยังมีคำประสมชื่อสัตว์ที่สื่อภาพชัดมาก เช่น Schildkröte (คางคกโล่ = เต่า), Faultier (สัตว์ขี้เกียจ = สลอธ), Waschbär (หมีซัก = แรคคูน) และ Stachelschwein (หมูหนาม = เม่น)

ชื่อสัตว์ภาษาเยอรมันที่จำเป็นที่สุดคือ der Hund (สุนัข), die Katze (แมว), das Pferd (ม้า), der Vogel (นก) และ der Fisch (ปลา) ด้วยคำ 5 คำนี้และอีกไม่กี่สิบคำ คุณจะพูดถึงสัตว์เลี้ยง สัตว์ป่า และธรรมชาติได้ทั่วเยอรมนี ออสเตรีย และสวิตเซอร์แลนด์ ไม่ว่าคุณจะค้นหา "animals in german" เพื่อท่องเที่ยว เรียน หรือคุยสนทนา คู่มือนี้มีทุกอย่างที่คุณต้องใช้

ตามข้อมูลปี 2024 ของ Ethnologue มีผู้พูดภาษาเยอรมันทั่วโลกประมาณ 134 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษาใช้มากที่สุดในสหภาพยุโรป คำศัพท์สัตว์เป็นพื้นฐานสำหรับผู้เรียนทุกระดับ ตั้งแต่การอ่านป้ายที่สวนสัตว์เบอร์ลิน (สวนสัตว์ที่เก่าแก่ที่สุดในเยอรมนี ก่อตั้งปี 1844) ไปจนถึงการอ่านนิทานเด็กของพี่น้องกริมม์ ที่สัตว์มักเป็นตัวเอก สิ่งที่ทำให้คำศัพท์สัตว์ภาษาเยอรมันน่าจดจำคือระบบคำประสมของภาษา: เต่าคือ Schildkröte (คางคกโล่), สลอธคือ Faultier (สัตว์ขี้เกียจ) และแรคคูนคือ Waschbär (หมีซัก) คำประสมที่เห็นภาพแบบนี้ทำให้คำดูชัด และมักจำง่ายกว่าคำเทียบในภาษาไทย

"German's productive compound system is nowhere more playful than in its animal vocabulary. Words like Schildkröte, Stachelschwein, and Faultier reveal a language that names creatures by describing them, turning each noun into a miniature portrait."

(Institut für Deutsche Sprache, Mannheim)

คู่มือนี้รวมชื่อสัตว์ภาษาเยอรมันมากกว่า 50 คำ แบ่งตามหมวด พร้อมการออกเสียง เพศไวยากรณ์ โลกที่น่าสนใจของชื่อสัตว์แบบคำประสม และสำนวนเกี่ยวกับสัตว์ที่ชาวเยอรมันใช้ทุกวัน


สัตว์เลี้ยง (Haustiere)

เยอรมนีเป็นหนึ่งในประเทศที่เป็นมิตรกับสัตว์เลี้ยงมากที่สุดในยุโรป ตามข้อมูลของ Industrieverband Heimtierbedarf มีสัตว์เลี้ยงในครัวเรือนเยอรมันมากกว่า 34 ล้านตัว โดยแมว (Katzen) มีจำนวนมากกว่าสุนัข (Hunde) คำว่า Haustier (สัตว์บ้าน) เป็นคำทั่วไปที่หมายถึงสัตว์เลี้ยง สังเกตว่า Meerschweinchen (หนูตะเภา) แปลตรงตัวว่า "หมูน้อยทะเล" โดย Meer (ทะเล) น่าจะสื่อถึงถิ่นกำเนิดจากต่างแดน และ Schweinchen เป็นคำจิ๋วของ Schwein (หมู) เพราะเสียงร้องแหลมของมัน


สัตว์ฟาร์ม (Nutztiere)

สัตว์ฟาร์มปรากฏบ่อยมากในวัฒนธรรมและสำนวนภาษาเยอรมัน เสียงพยัญชนะต้น pf- ใน Pferd เป็นหนึ่งในเสียงที่ยากสำหรับผู้พูดภาษาไทย: ให้เม้มปากทำเสียง "p" แล้วปล่อยทันทีให้ต่อเป็นเสียง "f" ฝึกโดยพูดคำไทยที่มีเสียง "พ" แล้วตามด้วย "ฟ" ให้ติดกันเร็วๆ

ภาษาเยอรมันแยกคำเรียกสัตว์ฟาร์มเพศผู้และเพศเมียด้วยคำคนละคำ: der Stier หรือ der Bulle (วัวตัวผู้) เทียบกับ die Kuh (วัวตัวเมีย), der Hahn (ไก่ตัวผู้) เทียบกับ die Henne (แม่ไก่), der Eber (หมูป่าตัวผู้) เทียบกับ die Sau (หมูตัวเมีย) ส่วนชื่อสัตว์แบบทั่วไป (das Huhn สำหรับไก่, das Schwein สำหรับหมู) มักเป็นเพศกลาง


สัตว์ป่า (Wildtiere)

สัตว์ป่าหลายตัวในรายการนี้มีความหมายพิเศษในดินแดนที่ใช้ภาษาเยอรมัน Bär (หมี) เป็นสัญลักษณ์ของเบอร์ลิน ชื่อเมืองอาจมาจากคำสลาวิกที่แปลว่าหนองน้ำ แต่ชาวเบอร์ลินรับหมีเป็นสัตว์ประจำเมืองมาหลายศตวรรษ คุณจะเห็นรูปปั้นหมี โลโก้หมี และ Berliner Bär ทั่วเมืองหลวง

Wolf กลับมาอยู่ในเยอรมนีอีกครั้ง หลังถูกล่าจนสูญพันธุ์ในศตวรรษที่ 19 ตั้งแต่ปี 2000 ฝูงหมาป่าเริ่มตั้งถิ่นฐานใหม่ โดยเฉพาะในแคว้นซัคเซินและบรันเดนบวร์ค จนเกิดการถกเถียงในสังคมอย่างหนัก Rothirsch (กวางแดง แปลตรงตัวว่า "กวางตัวผู้สีแดง") เป็นสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมบนบกพื้นเมืองที่ใหญ่ที่สุดของเยอรมนี และ Wildschweine (หมูป่า) พบได้บ่อยในชานเมืองเบอร์ลินจนขึ้นข่าวภาคค่ำเป็นประจำ

🌍 Weak Nouns (schwache Nomen)

คำนามสัตว์บางคำเป็น "weak noun" คือเติม -n หรือ -en ในทุกกรณี ยกเว้นเอกพจน์ประธาน Der Löwe จะเป็น den Löwen (กรรมตรง), dem Löwen (กรรมรอง), des Löwen (แสดงความเป็นเจ้าของ) หลักเดียวกันใช้กับ der Bär, der Affe, der Hase (กระต่ายป่า) และ der Elefant การลืมเติม -n เป็นความผิดพลาดที่พบบ่อยมากในผู้เรียนภาษาเยอรมัน ดังนั้นให้จำไว้เสมอว่าคำสัตว์ไหนเป็น weak noun


สัตว์ทะเล (Meerestiere)

ชื่อแบบคำประสมโดดเด่นมากในหมวดนี้ Seehund (แมวน้ำ) แปลตรงตัวว่า "สุนัขทะเล" และพอเห็นหน้ามีหนวดของแมวน้ำ ชื่อนี้ก็สมเหตุสมผลทันที Tintenfisch (ปลาหมึก) คือ "ปลาหมึกน้ำหมึก" ตั้งชื่อตามหมึกสีเข้มที่มันพ่นออกมา Qualle (แมงกะพรุน) มีชุดตัวอักษร Qu แบบเฉพาะของภาษาเยอรมัน ซึ่งออกเสียงเป็น "kv" เสมอ ไม่ใช่ "kw" แบบในภาษาไทยที่มักอ่านเป็น "คว"

ชายฝั่งทะเลเหนือและทะเลบอลติกของเยอรมนีเป็นถิ่นอาศัยของ Seehunde (แมวน้ำท่าเรือ), Kegelrobben (แมวน้ำสีเทา) และ Schweinswale (โลมาหัวบาตร แปลตรงตัวว่า "วาฬหมู") ทะเลวัดเดิน (Wadden Sea) เป็นแหล่งมรดกโลกของยูเนสโกที่เยอรมนีใช้ร่วมกับเนเธอร์แลนด์และเดนมาร์ก และเป็นหนึ่งในถิ่นอาศัยทางทะเลที่สำคัญที่สุดของยุโรป


นก (Vögel)

Adler (นกอินทรี) มีความสำคัญทางวัฒนธรรมอย่างมากในโลกที่ใช้ภาษาเยอรมัน Bundesadler (นกอินทรีสหพันธ์) เป็นตราสัญลักษณ์ประจำชาติอย่างเป็นทางการของเยอรมนีตั้งแต่ก่อตั้งสหพันธ์สาธารณรัฐในปี 1949 และสืบต่อธรรมเนียมที่ย้อนไปถึงจักรวรรดิโรมันอันศักดิ์สิทธิ์ คุณจะเห็นนกอินทรีบนเหรียญยูโรของเยอรมนี อาคารราชการ ห้องประชุม Bundestag และเอกสารทางการ ทีมฟุตบอลทีมชาติเยอรมนีก็ใช้สัญลักษณ์นกอินทรีบนตราทีม

Storch (นกกระสา) ก็เป็นนกที่ผู้คนรักเช่นกัน นกกระสาขาวทำรังบนหลังคาบ้านทั่วชนบทของเยอรมนี และตามคติชนเยอรมัน นกกระสาเป็นผู้นำทารกมาส่ง ความเชื่อนี้แพร่หลายมากจน Klapperstorch (นกกระสาเสียงก๊อกแก๊ก) กลายเป็นคำเลี่ยงมาตรฐานเวลาพูดถึงที่มาของเด็กทารก


แมลงและสิ่งมีชีวิตขนาดเล็ก (Insekten und Kleintiere)

Schmetterling (ผีเสื้อ) เป็นหนึ่งในคำที่ฟังไพเราะที่สุดในภาษาเยอรมัน ที่มาของคำยังถกเถียงกัน แต่ Duden เชื่อมโยงกับคำถิ่น Schmetten (ครีม) อาจเพราะคนเคยเชื่อว่าผีเสื้อขโมยครีม หรือเพราะสีเหลืองคล้ายเนยของชนิดที่พบทั่วไป ในภาษาไทย คำว่า "ผีเสื้อ" ไม่ได้เชื่อมกับเนยแบบนี้

Marienkäfer (เต่าทอง) แปลตรงตัวว่า "ด้วงของมารี" ตั้งชื่อตามพระแม่มารี สีแดงของแมลงถูกเชื่อมโยงกับผ้าคลุมของมารีในคริสต์ศาสนายุคกลาง ธรรมเนียมการตั้งชื่อแบบศาสนานี้พบได้ในหลายภาษายุโรป ภาษาฝรั่งเศสเรียกมันว่า coccinelle และยังเรียก bête à bon Dieu (สิ่งมีชีวิตของพระเจ้า)

สังเกตว่าแมลงและสิ่งมีชีวิตขนาดเล็กส่วนใหญ่ในภาษาเยอรมันเป็นเพศหญิง (die Biene, die Ameise, die Spinne, die Fliege, die Mücke, die Schnecke) นี่เป็นหนึ่งในรูปแบบเพศที่พอคาดเดาได้แบบหลวมๆ ในคำศัพท์สัตว์ภาษาเยอรมัน


ชื่อสัตว์แบบคำประสม, สนามเด็กเล่นของคำในภาษาเยอรมัน

ระบบคำประสมของภาษาเยอรมันสร้างสรรค์และสนุกที่สุดเมื่ออยู่ในชื่อสัตว์ ในขณะที่ภาษาไทยมักใช้คำยืมหรือคำตั้งชื่อเฉพาะ ภาษาเยอรมันสร้างชื่อแบบบรรยายจากคำทั่วไปในชีวิตประจำวัน นี่คือตัวอย่างที่เด่นที่สุด:

คำประสมเหล่านี้ไม่ได้แค่น่ารัก แต่ช่วยจำได้จริง เมื่อคุณรู้ว่า Schild แปลว่า "โล่" และ Kröte แปลว่า "คางคก" คำว่า Schildkröte จะจำไม่ลืม หลักเดียวกันใช้ได้กับคำอื่นๆ: Faultier แปลตรงตัวว่า "สัตว์ขี้เกียจ" ซึ่งตรงกับสลอธพอดี Stinktier คือ "สัตว์เหม็น" และคุณจะไม่สับสนกับอย่างอื่น

Waschbär (แรคคูน) ควรกล่าวถึงเป็นพิเศษ เพราะแรคคูนกลายเป็นปัญหาทางนิเวศวิทยาในเยอรมนีจริงๆ เดิมนำเข้าจากอเมริกาเหนือในปี 1934 จำนวนเพิ่มขึ้นจนเกินหนึ่งล้านตัวตามข้อมูลของ IUCN ตอนนี้มันเป็นสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมต่างถิ่นที่ประสบความสำเร็จที่สุดในเยอรมนี และคำว่า Waschbär ปรากฏบ่อยในข่าวเรื่องการจัดการสัตว์ป่า

🌍 ทำไมคำประสมภาษาเยอรมันถึงใช้ได้ผล

ตาม David Crystal ใน The Cambridge Encyclopedia of Language ระบบคำประสมของภาษาเยอรมันเป็นหนึ่งในระบบที่สร้างคำได้มากที่สุดในบรรดาภาษาทั่วโลก กฎง่ายมาก: องค์ประกอบตัวท้ายกำหนดเพศและพฤติกรรมทางไวยากรณ์ ส่วนองค์ประกอบก่อนหน้าปรับความหมาย ดังนั้น Schildkröte เป็นเพศหญิง (die) เพราะ Kröte เป็นเพศหญิง ไม่ว่า Schild จะเป็นเพศอะไรเมื่ออยู่เดี่ยวๆ หลักนี้ใช้กับชื่อสัตว์แบบคำประสมทั้งหมด


เพศไวยากรณ์, ความท้าทายที่สำคัญที่สุด

⚠️ คุณต้องจำคำนำหน้านาม

คำนามภาษาเยอรมันทุกคำมีเพศไวยากรณ์ (เพศชาย der, เพศหญิง die หรือเพศกลาง das) และไม่มีหลักที่เชื่อถือได้ในการเดาเพศของสัตว์ Der Hund (สุนัข) เป็นเพศชาย die Katze (แมว) เป็นเพศหญิง และ das Pferd (ม้า) เป็นเพศกลาง แม้สัตว์ที่คล้ายกันก็อาจคนละเพศ: der Hai (ฉลาม) เป็นเพศชาย แต่ die Qualle (แมงกะพรุน) เป็นเพศหญิง ให้เรียนคำนำหน้านามพร้อมคำนามเสมอ อย่าเรียนแค่ "Hund" ให้เรียน "der Hund"

ยังมีรูปแบบแบบหลวมๆ ที่ช่วยได้ แต่มีข้อยกเว้น:

  • คำลงท้าย -ling มักเป็นเพศชาย: der Schmetterling (ผีเสื้อ), der Sperling (นกกระจอก)
  • คำลงท้าย -e มักเป็นเพศหญิง: die Katze, die Schlange (งู), die Biene, die Ameise แต่ไม่เสมอไป: der Hase (กระต่ายป่า), der Löwe (สิงโต), der Affe (ลิง) เป็นคำนามเพศชายแบบ weak noun
  • คำจิ๋วลงท้าย -chen และ -lein เป็นเพศกลางเสมอ: das Kaninchen (กระต่าย), das Kätzchen (ลูกแมว), das Hündchen (หมาน้อย) แม้คำตั้งต้นจะเป็นคนละเพศก็ตาม

Goethe-Institut แนะนำให้เรียนคำนามแต่ละคำเป็นชุดพร้อมคำนำหน้านามตั้งแต่เริ่มต้น ระบบแฟลชการ์ดที่แสดง "Hund" โดยไม่มี "der" ทำให้การพัฒนาภาษาเยอรมันของคุณแย่ลงจริงๆ


สำนวนสัตว์ (Tierische Redewendungen)

ผู้พูดภาษาเยอรมันใช้สำนวนเกี่ยวกับสัตว์บ่อยมากในชีวิตประจำวัน การเข้าใจสำนวนเหล่านี้เป็นสัญญาณชัดเจนของระดับกลางถึงระดับสูง

Schwein haben (โชคดี) เป็นหนึ่งในสำนวนภาษาเยอรมันที่พบบ่อยที่สุด ที่มามาจากการแข่งขันยุคกลาง ซึ่งผู้เข้าแข่งขันที่ทำผลงานแย่ที่สุดจะได้หมูเป็นรางวัลปลอบใจ ดังนั้น "มีหมู" เดิมหมายถึงชนะทั้งที่ไม่สมควร และค่อยๆ เปลี่ยนความหมายตลอดหลายศตวรรษจนเหลือแค่ "โชคดี"

Einen Kater haben (เมาค้าง) น่าจะมาจากคำว่า Katarrh (คาทาร์, การอักเสบของเยื่อบุจมูก) ที่ถูกเล่นคำให้กลายเป็น Kater (แมวตัวผู้) ในสแลงนักศึกษาศตวรรษที่ 19 ความเชื่อมโยงระหว่างแมวตัวผู้ที่ดูแย่กับเช้าวันถัดมาที่แย่ก็ติดปาก และตอนนี้ Kater เป็นคำพูดทั่วไปสำหรับอาการเมาค้างในทุกประเทศที่ใช้ภาษาเยอรมัน


ฝึกกับคอนเทนต์ภาษาเยอรมันจริง

คำศัพท์สัตว์ปรากฏทั่ววัฒนธรรมเยอรมัน ตั้งแต่นิทานของพี่น้องกริมม์ (Die Bremer Stadtmusikanten ที่ลาตัวหนึ่ง สุนัข แมว และไก่ตัวผู้รวมวงดนตรี) ไปจนถึงสารคดีสัตว์ป่าสมัยใหม่ทางโทรทัศน์สาธารณะ สวนสัตว์เบอร์ลินและ Tierpark เป็นหนึ่งในสวนสัตว์ที่ใหญ่ที่สุดในโลก และการไปเยี่ยมชมพร้อมเครื่องบรรยายเสียงภาษาเยอรมันเป็นวิธีฝึกที่ดีมาก

สารคดีธรรมชาติภาษาเยอรมันมีคำศัพท์สัตว์เยอะเป็นพิเศษ ลองดู คู่มือหนังที่ดีที่สุดสำหรับเรียนภาษาเยอรมัน ของเรา เพื่อรับคำแนะนำหนังและทีวีที่จะทำให้คุณได้เจอภาษาเยอรมันจริงในบริบท รวมถึงรายการธรรมชาติ

Wordy ช่วยให้คุณฝึกคำศัพท์ภาษาเยอรมันระหว่างดูคอนเทนต์ภาษาเยอรมันจริงด้วยซับโต้ตอบได้ แตะชื่อสัตว์ในบทสนทนาเพื่อดูความหมาย การออกเสียง เพศไวยากรณ์ และรูปพหูพจน์ สำรวจ บล็อก ของเราเพื่อดูคู่มือคำศัพท์ภาษาเยอรมันเพิ่มเติม หรือไปที่ หน้าเรียนภาษาเยอรมัน เพื่อเริ่มสร้าง Wortschatz (คลังคำศัพท์) ของคุณตั้งแต่วันนี้

คำถามที่พบบ่อย

ชื่อสัตว์ภาษาเยอรมันที่พบบ่อยมีอะไรบ้าง
ชื่อสัตว์ภาษาเยอรมันที่พบบ่อย ได้แก่ der Hund (สุนัข), die Katze (แมว), das Pferd (ม้า), der Vogel (นก), der Fisch (ปลา), die Kuh (วัว), das Schwein (หมู), das Huhn (ไก่), der Bär (หมี) และ der Wolf (หมาป่า) คำนามสัตว์แต่ละคำมีเพศไวยากรณ์ (der/die/das) ตายตัว ต้องท่องจำ
คำประสมชื่อสัตว์ภาษาเยอรมันทำงานยังไง
ภาษาเยอรมันสร้างชื่อสัตว์แบบคำประสมโดยเอาคำบรรยายมารวมกัน เช่น Schildkröte (โล่ + คางคก = เต่า) สื่อถึงกระดอง, Faultier (ขี้เกียจ + สัตว์ = สลอธ) สื่อพฤติกรรม, Waschbär (ซัก + หมี = แรคคูน) อ้างถึงนิสัยล้างอาหาร และ Stachelschwein (หนาม + หมู = เม่น) สื่อรูปลักษณ์
คำนามสัตว์ภาษาเยอรมันมีเพศไหม
มี, คำนามสัตว์ทุกคำมีเพศไวยากรณ์ตายตัว คือ เพศชาย (der), เพศหญิง (die) หรือเพศกลาง (das) ไม่มีรูปแบบที่เชื่อถือได้ เช่น der Hund เป็นเพศชาย, die Katze เป็นเพศหญิง และ das Pferd เป็นเพศกลาง ต้องจำคำนำหน้านามไปพร้อมคำศัพท์ บางชนิดมีคำแยกเพศด้วย เช่น der Hahn กับ die Henne
สัตว์ประจำชาติของเยอรมนีคืออะไร
สัญลักษณ์ประจำชาติของเยอรมนีคือ Bundesadler (นกอินทรีสหพันธ์) เป็นนกอินทรีแบบสัญลักษณ์ที่ใช้บนตราแผ่นดิน อาคารราชการ เหรียญยูโร และเอกสารทางการ นกอินทรีเป็นสัญลักษณ์ของดินแดนที่ใช้ภาษาเยอรมันมาตั้งแต่สมัยจักรวรรดิโรมันอันศักดิ์สิทธิ์ แบบปัจจุบันเป็นนกอินทรีสีดำบนพื้นทอง รับรองโดยสหพันธ์ในปี 1950
สำนวนภาษาเยอรมันที่มีชื่อสัตว์มีอะไรบ้าง
ภาษาเยอรมันมีสำนวนเกี่ยวกับสัตว์หลายแบบ เช่น 'Da liegt der Hund begraben' (ตรงนั้นแหละคือประเด็น), 'Schwein haben' (โชคดี), 'Einen Kater haben' (เมาค้าง), 'Wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen' (ที่กันดารมาก) และ 'Da steppt der Bär' (งานสนุกมากเหมือนปาร์ตี้ใหญ่)
พหูพจน์ของคำนามสัตว์ภาษาเยอรมันสร้างยังไง
พหูพจน์คำนามสัตว์ภาษาเยอรมันมีหลายรูปแบบ ไม่มีสูตรเดียว ตัวอย่างเช่น der Hund → die Hunde, die Katze → die Katzen, das Pferd → die Pferde, der Vogel → die Vögel (เปลี่ยนเป็นอุมเลาท์), die Maus → die Mäuse (อุมเลาท์ + -e), der Fisch → die Fische บางคำแทบไม่เปลี่ยน เช่น das Kaninchen → die Kaninchen ควรเรียนรูปพหูพจน์ไปพร้อมคำศัพท์

แหล่งที่มาและข้อมูลอ้างอิง

  1. Duden, Die deutsche Rechtschreibung, ฉบับที่ 28 (2024)
  2. Goethe-Institut, แหล่งเรียนรู้ภาษาและวัฒนธรรมเยอรมัน
  3. Crystal, D., The Cambridge Encyclopedia of Language (Cambridge University Press)
  4. IUCN Red List of Threatened Species, รายงานประเมินสัตว์ในยุโรป
  5. Institut für Deutsche Sprache (IDS), Mannheim, งานวิจัยเรื่องการสร้างคำในภาษาเยอรมัน

เริ่มเรียนรู้กับ Wordy

ดูคลิปจากหนังจริง แล้วเพิ่มคลังคำศัพท์ไปเรื่อยๆ ดาวน์โหลดฟรี

ดาวน์โหลดบน App Storeดาวน์โหลดได้ที่ Google Playพร้อมใช้งานใน Chrome เว็บสโตร์

คู่มือภาษาเพิ่มเติม

ชื่อสัตว์ภาษาเยอรมัน, คู่มือคำศัพท์ (2026)