Japanska siffror, avancerat: rÀkneord, datum, pengar och verkligt tal
Redo att lara dig?
Valj ett sprak for att borja!
Snabbt svar
Avancerade japanska siffror handlar mest om att vÀlja rÀtt rÀkneord och anvÀnda rÀtt ljudförÀndringar: 300 Àr sanbyaku, 8 personer Àr hachinin och 3 lÄnga föremÄl Àr sanbon. NÀr du kan de viktigaste rÀkneorden (personer, platta saker, lÄnga saker, vÄningar, tid, pengar) och de vanligaste oregelbundna lÀsningarna kan du hantera datum, priser, adresser och vardagligt japanskt tal med sjÀlvförtroende.
Avancerade japanska siffror handlar mindre om att memorera större tal och mer om att behÀrska rÀkneord, oregelbundna ljudförÀndringar och hur siffror sÀgs i verkliga livet, sÀrskilt för datum, pengar, tid och mÀngder som flaskor, personer och vÄningar.
Japanska har cirka 123 miljoner talare (Ethnologue, 27:e upplagan, 2024), och siffror dyker upp i nÀstan varje situation: bestÀllningar, pendling, shopping och till och med enkelt smÄprat. Om du redan kan 1-100 Àr den hÀr guiden nÀsta steg: rÀkneorden du faktiskt behöver, de oregelbundna lÀsningarna som orsakar misstag och mönstren som gör japanskt sifferuttal förutsÀgbart.
Om du vill frÀscha upp vardagliga hÀlsningar innan du börjar öva siffror i sammanhang, se hur man sÀger hej pÄ japanska och hur man sÀger hejdÄ pÄ japanska. För hörövning Àr siffror perfekta för klippbaserade studier, eftersom de upprepas hela tiden i dialog.
| Svenska | Japanska | Uttal | Formell nivÄ |
|---|---|---|---|
| 1 person | äžäșș | hee-TOH-ree | polite |
| 2 people | äșäșș | foo-TAH-ree | polite |
| 3 people | äžäșș | SAHN-neen | polite |
| 1 long object | äžæŹ | ee-POHN | polite |
| 3 long objects | äžæŹ | SAHN-bohn | polite |
| 6 long objects | ć æŹ | ROH-ppohn | polite |
| 1 flat item | äžæ | ee-MAI | polite |
| 3 flat items | äžæ | SAHN-mai | polite |
| 1st (day of month) | äžæ„ | tsoo-EE-tah-chee | polite |
| 20th (day of month) | äșćæ„ | HAH-tsoo-kah | polite |
| 300 | äžçŸ | SAHN-byah-koo | polite |
| 800 | ć «çŸ | HAH-ppyah-koo | polite |
Grundidén: japanska siffror plus rÀkneord
Japanskan anvÀnder en liten uppsÀttning sifferord och lÀgger sedan till ett rÀkneord som passar det som rÀknas. Inom lingvistiken beskrivs detta ofta som ett klassifikatorsystem, och det Àr en anledning till att japanska mÀngduttryck inte motsvarar svenska uttryck ett till ett.
Om du har studerat kinesiska eller koreanska kommer idén att kÀnnas bekant, men japanska rÀkneord har sina egna ljudregler. Praktiskt betyder det: lÀr dig rÀkneordet och lÀr dig sedan de vanliga ljudförÀndringarna runt det.
TvÄ talsystem du kommer att höra
Du kommer att höra tvÄ system blandas i vardagen:
- Sino-japanska siffror: ichi, ni, san, yon, go, roku, nana, hachi, kyuu, juu.
- Inhemska japanska rĂ€kneord: hitotsu, futatsu, mittsu och sĂ„ vidare, frĂ€mst med det allmĂ€nna rĂ€kneordet ă€.
Den inhemska uppsÀttningen Àr anvÀndbar för avslappnad rÀkning nÀr den exakta kategorin inte Àr viktig, men rÀkneord dominerar i butiker, scheman och utrop.
đĄ Ett bra lyssningsmĂ„l
I verklig dialog kommer siffror ofta i block: mÀngd plus rÀkneord, sedan en partikel och sedan ett substantiv. TrÀna örat att fÄnga rÀkneordet först, eftersom det talar om vad siffran gör i meningen.
LjudförÀndringar du mÄste memorera (men de Àr begrÀnsade)
De flesta misstag med avancerade siffror kommer frÄn en handfull förutsÀgbara fonetiska förÀndringar. De Àr inte slumpmÀssiga, de Àr regelbundna nog att lÀra sig som mönster.
Haruo Shiranes referensverk om japansk grammatik lyfter fram hur mycket vardagsjapanska bygger pÄ fasta former och kollokationer, och rÀkneord Àr ett tydligt exempel: du lÀr dig dem som fÀrdiga enheter, inte som matematik.
Oregelbundenheter med hyaku och sen
De vanligaste oregelbundenheterna Àr:
- 300: sanbyaku (SAHN-byah-koo)
- 600: roppyaku (ROH-ppyah-koo)
- 800: happyaku (HAH-ppyah-koo)
- 3000: sanzen (SAHN-zehn)
- 8000: hassen (HAH-ssehn)
De dyker upp hela tiden i priser (yen), avstÄnd (meter) och adresser.
Effekten av liten 㣠i rÀkneord
RÀkneord som börjar med h-ljud triggar ofta en liten 㣠(en dubbel konsonant) med 1, 6, 8, 10.
Du hör detta i:
- ippun (1 minut), roppun (6 minuter), happun (8 minuter), juppun (10 minuter)
- ippon (1 lÄngt föremÄl), roppon (6), happon (8), juppon (10)
Det Ă€r samma tidsregel som du övar i ord som ćŸ ăŁăŠ (matte, MAHT-teh): pausen Ă€r ett slag.
PersonrĂ€kneord: äșș (nin) och de tvĂ„ stora undantagen
Att rÀkna personer Àr grundlÀggande, och det har tvÄ specialformer som du behandlar som ordförrÄd:
äžäșș
äžäșș Ă€r hitori (hee-TOH-ree), inte ichi-nin.
Det anvÀnds för en person, ensam, eller en biljett i vissa sammanhang.
äșäșș
äșäșș Ă€r futari (foo-TAH-ree), inte ni-nin.
Efter det blir mönstret regelbundet: san-nin, yon-nin, go-nin, roku-nin, nana-nin, hachi-nin, kyuu-nin, juu-nin.
/foo-TAH-ree/
Bokstavlig betydelse: Two persons
âäșäșșă§èĄăăăâ
LÄt oss gÄ tillsammans, vi tvÄ.
Futari Àr extremt vanligt i romantiska handlingar och i vardagsplanering. I undertexter kan du se 'vi tvÄ' Àven nÀr japanskan bara sÀger futari.
RÀkneorden du kommer att anvÀnda varje vecka
Du behöver inte lÀra dig 200 rÀkneord för att klara dig. Du behöver en liten uppsÀttning som tÀcker vardagen och sedan kan du bygga ut efter intresse.
| Use case | Japanska | Uttal | AnmÀrkning |
|---|---|---|---|
| People | äșș | neen (as a counter) | 1 = hitori, 2 = futari, then san-nin, yon-nin. |
| Flat items (paper, tickets) | æ | mai | San-mai, yon-mai, go-mai. Very regular. |
| Long cylindrical objects (bottles, pens) | æŹ | hohn | Sound changes: ippon, sanbon, roppon, happon. |
| Small animals | ćč | hiki | Sound changes: ippiki, sanbiki, roppiki, happiki. |
| General items (casual) | 〠| tsoo | Hitotsu, futatsu, mittsu, yottsu, itsutsu, muttsu, nanatsu, yattsu, kokonotsu, too. |
| Age | æł | sai | 20 = hatachi (hah-tah-chee). 1 = issai, 8 = hassai, 10 = jussai. |
| Minutes | ć | foon | 1 = ippun, 3 = sanpun, 6 = roppun, 8 = happun, 10 = juppun. |
| Hours (o'clock) | æ | jee | 4 = yo-ji, 7 = shichi-ji, 9 = ku-ji. |
| Floors | é | kai | 1 = ikkai, 3 = sankai, 6 = rokkai, 8 = hakkai, 10 = jukkai. |
| Yen | ć | ehn | Common in shopping. 300 yen = sanbyaku-en. |
Datum: listan du memorerar en gÄng
Datum Àr dÀr Àven starka elever tvekar, eftersom dagrÀkneordet har mÄnga oregelbundna former. Den goda nyheten Àr att oregelbundenheterna klumpar ihop sig i de första tio dagarna och nÄgra viktiga datum efter det.
I formell skrift ser du ocksĂ„ den numeriska stilen som 5æ3æ„, men i tal behöver du fortfarande lĂ€sningen.
| Dag i mÄnaden | Japanska | Uttal | AnmÀrkning |
|---|---|---|---|
| 1st | äžæ„ | tsoo-EE-tah-chee | Not ichi-nichi in date meaning. |
| 2nd | äșæ„ | foo-TSOO-kah | |
| 3rd | äžæ„ | MEE-kah | |
| 4th | ćæ„ | YOH-kah | |
| 5th | äșæ„ | EE-tsoo-kah | |
| 6th | ć æ„ | MOO-ee-kah | |
| 7th | äžæ„ | NAH-noh-kah | |
| 8th | ć «æ„ | YOH-kah | Long yo-o: youka. |
| 9th | äčæ„ | KOH-koh-noh-kah | |
| 10th | ćæ„ | TOH-kah | |
| 14th | ććæ„ | JOO-yoh-kah | juuyokka. |
| 20th | äșćæ„ | HAH-tsoo-kah | |
| 24th | äșććæ„ | nee-JOO-yoh-kah | nijuu-yokka. |
MÄnader Àr enklare Àn dagar
MĂ„nader Ă€r regelbundna: 1æ Ă€r ichi-gatsu, 2æ Ă€r ni-gatsu och sĂ„ vidare.
Det enda du behöver se upp med Àr moratiming: shi-gatsu (april) Àr SHEE-gah-tsoo, och shichi-gatsu (juli) Àr SHEE-chee-gah-tsoo, med tvÄ tydliga mora i shichi.
För en full genomgÄng mÄnad för mÄnad, se japanska mÄnader pÄ Äret.
Tid: timmar och minuter i verkligt tal
Tidsuttryck Àr en lyssningsfÀrdighet med hög frekvens. Utrop i NHK-stil, stationsljud och tv-dialog anvÀnder alla samma grundmönster.
Timmar: æ (ji)
De flesta timmar Àr siffra plus ji, men 4, 7, 9 har speciallÀsningar:
- 4: yo-ji (YOH-jee)
- 7: shichi-ji (SHEE-chee-jee)
- 9: ku-ji (KOO-jee)
Minuter: ć (fun, pun)
Minuter Àr dÀr mönstret med liten 㣠spelar roll. Du kommer att höra:
- 1 minut: ippun (EEP-puhn)
- 3 minuter: sanpun (SAHN-puhn)
- 6 minuter: roppun (ROH-ppuhn)
- 8 minuter: happun (HAHP-puhn)
- 10 minuter: juppun (JOOP-puhn)
â ïž Korta inte lĂ„nga vokaler
Kyuu (9) Àr KYOO, tvÄ slag, inte 'kyu'. Juu (10) Àr JOO. I snabbt tal finns lÀngden kvar, och i andra ord kan den Àndra betydelse, sÄ trÀna timingen tidigt.
Om du vill ha fler tidsuttryck som "kvart över" och "runt 7", se hur man sÀger klockan pÄ japanska.
Pengar: yen, priser och shoppingrytmen
Pengar Àr ett av de mest praktiska stÀllena att anvÀnda avancerade siffror, eftersom du hör dem i varje butik, varuautomat och restaurang.
ć (en) och oregelbundenheterna med hyaku
Priser kombinerar siffran och ć (en). De oregelbundna hundratalen dyker upp hela tiden:
- 300ć: sanbyaku-en (SAHN-byah-koo ehn)
- 800ć: happyaku-en (HAH-ppyah-koo ehn)
En vanlig rytm i verkligheten Àr: priset, sedan en artig kopula.
- 800ćă§ăă (happyaku-en desu, HAH-ppyah-koo ehn dehss)
Kulturnotis: priser inklusive skatt vs exklusive skatt
I Japan hör du bĂ„de çšèŸŒ (zeikomi, inklusive skatt) och çšć„ (zeibetsu, exklusive skatt) i butikssammanhang. Siffran Ă€r densamma, men förvĂ€ntningen Ă€ndras, och det Ă€r en vanlig kĂ€lla till förvirring för besökare.
đ Varför rĂ€kneord spelar roll i butiker
I mÄnga butiker bekrÀftar personalen mÀngden med rÀkneordet Àven om du redan sa siffran. Det handlar delvis om att undvika fel i en snabb miljö och delvis om artighet: att upprepa din bestÀllning Àr ett serviceskript, inte en invÀndning.
VÄningar och byggnader: adresser, stationer och hissar
VĂ„ningar anvĂ€nder é (kai). Precis som minuter har det ljudförĂ€ndringar:
- 1:a vÄningen: ikkai (EEK-kai)
- 3:e vÄningen: sankai (SAHN-kai)
- 6:e vÄningen: rokkai (ROHK-kai)
- 8:e vÄningen: hakkai (HAHK-kai)
- 10:e vÄningen: jukkai (JOOK-kai)
Det hÀr Àr anvÀndbart för kliniker, köpcentrum och kontorsbyggnader, dÀr vÄningen ofta ingÄr i vÀgbeskrivningen.
RĂ€kna föremĂ„l: æŹ, æ, ćč och "familjerna" av ljudförĂ€ndringar
I stÀllet för att behandla varje rÀkneord som ett separat kaos, gruppera dem efter vilka ljudförÀndringar de triggar.
æŹ
æŹ (hohn) Ă€r för lĂ„nga cylindriska föremĂ„l: flaskor, pennor, paraplyer, bananer i vardagligt tal.
Viktiga former:
- 1: ippon (ee-POHN)
- 3: sanbon (SAHN-bohn)
- 6: roppon (ROH-ppohn)
- 8: happon (HAHP-pohn)
- 10: juppon (JOOP-pohn)
æ
æ (mai) Ă€r för platta saker: papper, biljetter, tröjor i vissa sammanhang.
Det Àr ett av de mest regelbundna rÀkneorden, vilket gör det till en sjÀlvförtroendebyggare: ichi-mai, ni-mai, san-mai, yon-mai.
ćč
ćč (hiki) Ă€r för smĂ„ djur: katter, hundar, fiskar.
Det beter sig som h-familjen:
- 1: ippiki (EEP-pee-kee)
- 3: sanbiki (SAHM-bee-kee)
- 6: roppiki (ROHP-pee-kee)
- 8: happiki (HAHP-pee-kee)
Ă lder: æł och den du hör i presentationer
Ă lder anvĂ€nder æł (sai). Den stora oregelbundenheten Ă€r 20:
- 20 Är: hatachi (hah-TAH-chee)
Andra vanliga ljudförÀndringar:
- 1: issai (EES-sai)
- 8: hassai (HAHS-sai)
- 10: jussai (JOOS-sai)
I vardagliga presentationer kommer Ă„lder ofta med ă§ă:
- äșćæłă§ăă (hatachi desu, hah-TAH-chee dehss)
Om du övar relationssprÄk frÄn dramaserier och anime hör du ocksÄ Älder anvÀndas indirekt, sÀrskilt nÀr figurer byter artighetsnivÄ. För romantiska fraser, se hur man sÀger jag Àlskar dig pÄ japanska, dÀr Älder och status kan pÄverka tonen.
Telefonnummer: sifferlÀsning och vanliga val
Telefonnummer lÀses oftast som separata siffror. HÀr spelar alternativa lÀsningar roll:
- 0: zero (ZEH-roh) eller rei (RAY)
- 4: yon (yohn) Àr vanligt
- 7: nana (NAH-nah) Àr vanligt
- 9: kyuu (KYOO), behÄll den lÄnga vokalen
Du hör ofta gruppering som 090-1234-5678, med korta pauser. TrÀna detta som lyssning, inte matematik.
đĄ En praktisk övning
VÀlj 10 slumpmÀssiga 10-siffriga strÀngar och lÀs dem högt lÄngsamt, sedan i normal hastighet, och hÄll kyuu och juu lÄnga. Spela in dig sjÀlv en gÄng och jÀmför sedan med ett klipp med en modersmÄlstalare frÄn en dramasceen med ett telefonnummer.
Stora tal i verkliga livet: äž (man) Ă€r nyckeln
NĂ€r du gĂ„r förbi 9,999 grupperar japanskan tal efter 10,000, inte 1,000. Enheten äž (man) Ă€r vĂ€ndpunkten.
Exempel:
- 10,000: ichi-man (EE-chee mahn)
- 50,000: go-man (GOH mahn)
- 100,000: juu-man (JOO mahn)
- 1,000,000: hyaku-man (HYAH-koo mahn)
Det hÀr spelar roll för löner, hyra och stora shoppingbeslut. Om du tÀnker i svenska tusentalsgrupperingar kan du höra belopp fel.
Kulturinsikt: varför äž kĂ€nns naturligt i Japan
Du ser priser som 3äžć (san-man-en) för tjĂ€nster, eller 1äž2000ć (ichi-man ni-sen-en) för elektronik. Det hĂ€r Ă€r inte formellt sprĂ„k, det Ă€r standardgrupperingen i huvudet, och det dyker upp i vardagligt prat pĂ„ samma sĂ€tt som "en hundring" gör pĂ„ svenska.
SÄ övar du avancerade siffror med film- och tv-klipp
Siffror Àr perfekta för klippbaserat lÀrande eftersom de Àr korta, upprepas och Àr kopplade till synligt sammanhang (en prislapp, en tid, ett vÄningsnummer).
Lyssna efter rÀkneordet först
I snabbt tal Àr rÀkneordet ofta tydligare Àn siffran. Om du fÄngar -mai eller -en vet du vad du kan förvÀnta dig hÀrnÀst.
Skugga fasta fraser
I stÀllet för att upprepa "tre", upprepa frasen:
- sanbyaku-en desu
- sanbon kudasai
- shichi-ji ni aimashou
Det hÀr stÀmmer med hur forskning om andrasprÄksinlÀrning ser pÄ formelbundna sekvenser: du blir flytande snabbare nÀr du lagrar vanliga flerordsblock. Det matchar ocksÄ hur japanska lÀrs ut i mÄnga institutionella material, inklusive resurser kopplade till Agency for Cultural Affairs.
För mer högfrekvent ordförrÄd som ofta kommer tillsammans med siffror, se 100 vanligaste japanska orden.
Vanliga misstag (och hur du undviker dem)
Blanda ihop daglÀsningar med ichi-nichi
äžæ„ kan vara tsuitachi (den 1:a) eller ichi-nichi (en dag). Sammanhanget avgör, och elever faller ofta tillbaka pĂ„ fel variant.
Om det Àr ett kalenderdatum Àr det oftast tsuitachi. Om det Àr varaktighet Àr det oftast ichi-nichi.
ĂveranvĂ€nda shi och shichi
De Àr inte fel, men yon och nana minskar förvirring i mÄnga sammanhang. Du behöver fortfarande shichi i fasta ord som shichi-ji och shichi-gatsu, sÄ sikta pÄ flexibilitet, inte en enda regel.
Tappa timingen för liten ăŁ
Ippun och ippon Àr inte bara "snabba versioner". Pausen Àr en del av ordet. Om du hoppar över den kan du lÄta otydlig, sÀrskilt pÄ bullriga platser.
En kort, realistisk studieplan
- Memorera listan med oregelbundna datum och öva den i en vecka.
- LÀgg till fem rÀkneord: personer, platta saker, lÄnga föremÄl, minuter, yen.
- Drilla de oregelbundna hundratalen och tusentalen tills de sitter automatiskt.
- Ăva med verkligt ljud: utrop, shoppingscener, restaurangbestĂ€llningar.
Om du ocksÄ vill förstÄ hur artighet pÄverkar sifferintensivt tal, kombinera detta med hur man sÀger hej pÄ japanska och lyssna efter hur personal anvÀnder desu och gozaimasu runt priser.
Som ett separat Àmne, var försiktig med starkt sprÄk i media: om du lÀr dig frÄn rÄa serier, se japanska svordomar sÄ att du kÀnner igen vad som Àr oförskÀmt och vad som bara Àr grovt vardagstal.
Slutlig slutsats
Om du redan kan grundlÀggande japanska siffror Àr den snabbaste uppgraderingen att lÀra dig rÀkneord plus den lilla uppsÀttningen oregelbundna ljudförÀndringar: sanbyaku, roppyaku, happyaku, sanzen, hassen och rÀkneordsfamiljerna som ippon och ippun. NÀr de sitter automatiskt slutar datum, pengar, tid och mÀngder att kÀnnas som separata Àmnen och börjar kÀnnas som ett system.
Om du vill öva detta i sammanhang fungerar Wordy-stilens klippstudier extra bra för siffror, eftersom du kan spela upp samma pris-, tids- eller mÀngdrad tills din timing matchar modersmÄlstal.
Vanliga frÄgor
Vad Àr japanska rÀkneord, och varför behöver jag dem?
Varför blir 300 sanbyaku och 600 roppyaku?
Hur sÀger man datum pÄ japanska, och vilka Àr oregelbundna?
Hur sÀger japaner telefonnummer högt?
Ăr det nĂ„gon skillnad mellan yon och shi, och nana och shichi?
KĂ€llor och referenser
- Agency for Cultural Affairs (æććș), resurser för undervisning i japanska sprĂ„ket (hĂ€mtad 2026)
- National Institute for Japanese Language and Linguistics (ćœç«ćœèȘç ç©¶æ, NINJAL), sprĂ„kresurser och korpusar (hĂ€mtad 2026)
- NHK Broadcasting Culture Research Institute, resurser om japanska sprÄket och sprÄkbruk (hÀmtad 2026)
- Ethnologue: Languages of the World, uppslagsartikel om japanska (27:e upplagan, 2024)
Börja lÀra dig med Wordy
Titta pÄ riktiga filmklipp och bygg upp ditt ordförrÄd medan du tittar. Gratis att ladda ner.

