Готовы учиться?
Выберите язык для начала!
Короткий ответ
12 месяцев по-немецки: Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November и Dezember. Все они мужского рода (der), всегда пишутся с заглавной буквы и употребляются с предлогом 'im' (в январе = im Januar). В австрийском варианте немецкого используют Jänner вместо Januar и иногда Feber вместо Februar.
12 месяцев по-немецки удивительно похожи на русские названия, поэтому это одна из самых простых тем для запоминания. Большинство названий происходят от одних и тех же латинских корней, а некоторые почти совпадают по написанию: April, August, September, Oktober, November.
По данным Ethnologue за 2024 год, на немецком говорят примерно 134 миллиона человек по всему миру, и это самый распространенный родной язык в Европейском союзе. Если вы планируете поездку в Берлин, поступаете в немецкий университет или записываетесь на приемы к ведомствам в Австрии, названия месяцев нужны постоянно. Они важны для расписаний, документов и повседневных разговоров.
"Названия месяцев в немецком языке являются прямым наследием латинской календарной системы, принятой в средневековой Европе, однако немецкий язык уникально сохраняет написание всех существительных с заглавной буквы, включая месяцы, что отражает глубокое уважение языка к именным категориям." (Gesellschaft für deutsche Sprache (GfdS), Sprachliche Zweifelsfälle)
В этом руководстве разобраны все 12 месяцев с произношением, латинской и германской этимологией, правилами грамматики, австрийскими и швейцарскими вариантами, а также культурными событиями, которые формируют немецкий календарный год.
Все 12 месяцев, кратко
Обратите внимание на ключевые отличия в написании по сравнению с русским: Januar (не January), Februar (не February), März (с умлаутом), Mai (не May), Juni/Juli (не June/July), Oktober (k вместо c), Dezember (z вместо c). Эти мелочи и создают основную сложность. Слова кажутся знакомыми, но в письме легко ошибиться.
Этимология: латинские корни с германским характером
Почти все названия месяцев в немецком напрямую восходят к латинскому календарю, который распространился по средневековой Европе. Но то, как немецкий язык заимствовал и адаптировал эти названия, хорошо показывает его собственные фонетические особенности.
Januar
От латинского Januarius, названного в честь Януса, римского бога начал, дверей и переходов. У Януса было два лица, одно смотрит вперед, другое назад, поэтому он идеально подходит месяцу, который соединяет старый год и новый. В немецком отбросили латинское окончание и получили Januar.
В австрийском варианте стандартная форма это Jänner (YEN-ner). Она происходит от того же корня через сдвиг гласных в средневерхненемецкий период. Jänner это официальный термин в австрийских госдокументах, СМИ и повседневной речи.
Februar
От латинского Februarius, названного по римскому празднику очищения Februa, который проходил в середине февраля. В немецком ударение отличается: FAY-broo-ar, а не FEB-roo-ary.
В Австрии иногда встречается более старая форма Feber (FAY-ber), но она используется менее повсеместно, чем Jänner. Словарь Duden признает и Februar, и Feber допустимыми.
März
От латинского Martius, месяца Марса, римского бога войны. März это единственный немецкий месяц с умлаутом (ä), который дает характерное звучание "mehrts". Этот умлаут развился из средневерхненемецкого Merze, которое, в свою очередь, пришло из латыни.
Изначально март был первым месяцем римского календаря. Поэтому названия с сентября по декабрь, основанные на числах, "сдвинуты на два": September означает "седьмой месяц", но сейчас это девятый.
💡 Произношение умлаута в März
Звук ä в März похож на русское "э" в слове "это". Это НЕ то же самое, что русское "а" в слове "март". Произнесите "mehrts" (рифмуется с английским "ferts"), чтобы приблизиться. Это одно из самых часто неправильно произносимых названий месяцев у русскоговорящих.
April
От латинского Aprilis, возможно от латинского aperire (открывать), в смысле распускания почек и цветов весной. Написание в немецком совпадает с русским, но произношение отличается: ah-PRIL, с ударением на второй слог и коротким звуком "a".
Выражение Aprilwetter (апрельская погода) часто используют, когда говорят о непредсказуемой погоде. Солнце сменяется дождем буквально за минуту.
Mai
От латинского Maius, названного в честь римской богини Майи, связанной с ростом и плодородием. В немецком упростили написание до Mai, произносится как английское "my".
Mai это самое короткое название месяца в немецком, всего три буквы. Maifeiertag (Первомай, 1 мая) это государственный праздник во всех немецкоязычных странах. Он связан с правами работников.
Juni
От латинского Junius, названного в честь римской богини Юноны, покровительницы брака и римского государства. В немецком вместо окончания на "-e" используется "-i", поэтому получается Juni (YOO-nee).
Juli
От латинского Julius, названного в честь Юлия Цезаря, который реформировал римский календарь в 46 году до н. э. Как и в Juni, в немецком стоит окончание "-i": Juli (YOO-lee).
🌍 Juni и Juli, как не путать
Поскольку Juni и Juli звучат очень похоже, особенно по телефону, немцы часто уточняют: Juni, Juno или Juli, Julius. В военной и официальной среде иногда используют вариант произношения Julei (yoo-LY), чтобы избежать недоразумений.
August
От латинского Augustus, названного в честь императора Августа. В немецком ударение падает на второй слог: ow-GOOST, а дифтонг "au" звучит как "ow" в "ouch".
Учтите, что August это еще и традиционное немецкое мужское имя. Но как имя оно произносится с ударением на первый слог: OW-goost.
September
От латинского September ("седьмой месяц" в исходном римском календаре). Написание в немецком совпадает, но начальная "s" произносится как звук "z": zep-TEM-ber. Такое звонкое "s" в начале слова это характерная черта немецкого произношения.
Oktober
От латинского October ("восьмой месяц"). В немецком "c" заменили на "k", чтобы отразить реальный твердый согласный звук. Это устойчивое правило немецкой орфографии: латинское "c" перед задними гласными в немецком часто становится "k".
November
От латинского November ("девятый месяц"). Написание совпадает. В немецком произношении начальная группа согласных звучит звонче, а ударение падает на второй слог: noh-VEM-ber.
Dezember
От латинского December ("десятый месяц"). В немецком "c" заменили на "z", чтобы передать произношение "ts", которое в английском часто получается через "c" перед "e". Получается Dezember (deh-TSEM-ber).
Грамматика: как использовать месяцы в немецком
В немецком есть четкие правила, как употреблять месяцы в предложениях. Если соблюдать их, речь звучит естественно.
Всегда с заглавной буквы
В немецком все существительные пишутся с заглавной буквы, поэтому месяцы всегда пишутся с большой: Januar, Februar, März. Это отличает немецкий от испанского (enero), французского (janvier) и итальянского (gennaio), где месяцы пишутся со строчной. В русском и немецком месяцы пишутся по-разному: в русском со строчной, в немецком с заглавной.
Род: все мужского рода
Каждый месяц в немецком мужского рода (der). Исключений нет:
der Januar, der Februar, der März, der April, der Mai, der Juni, der Juli, der August, der September, der Oktober, der November, der Dezember
"В январе" = Im Januar
Предлог in в сочетании с дательным артиклем dem сокращается до im для всех месяцев:
- Im Januar schneit es oft. (В январе часто идет снег.)
- Wir heiraten im Juni. (Мы женимся в июне.)
- Im Oktober beginnt das Wintersemester. (В октябре начинается зимний семестр.)
Запись дат
В немецком используется формат день-месяц-год, как и в русском:
- Полная форма: der 25. Dezember 2026 (25 декабря 2026)
- Цифрами: 25.12.2026
- В предложении: Ich komme am 3. März. (Я приду 3 марта.)
Порядковое число пишут с точкой: 3. значит "третий", 25. значит "двадцать пятый". Эта точка работает как показатель порядкового числительного.
💡 Как произносить даты вслух
Когда вы произносите даты, используйте порядковые числительные: der dritte März (третье марта), der fünfundzwanzigste Dezember (двадцать пятое декабря). Предлог будет am: am dritten März (3 марта), и порядковое получает окончание -n в дательном падеже.
Австрийские и швейцарские варианты
В немецкоязычных странах названия месяцев в целом одинаковые, но в австрийском стандарте есть два заметных исключения.
Jänner (австрийский январь)
В Австрии официально используют Jänner (YEN-ner) вместо Januar. Это не сленг и не диалект, а стандартная письменная форма в австрийских законах, газетах и госдокументах. Словарь Duden отмечает Jänner как австрийский стандартный немецкий. Если вы видите Jänner в тексте, вы сразу узнаете австрийского автора.
Feber (австрийский февраль)
Feber (FAY-ber) это австрийский вариант Februar, но он менее распространен, чем Jänner. Некоторые австрийские учреждения и издания используют Feber, другие придерживаются Februar. GfdS отмечает, что Feber постепенно уходит из формальной речи, но остается частым в разговорном австрийском немецком.
Особенности швейцарского немецкого
В Швейцарии в письменном немецком используют те же стандартные названия месяцев, что и в Германии. Но в разговорном швейцарском немецком (Schwyzerdütsch) диалектное произношение сильно отличается. Самое заметное отличие скорее культурное: в франкоязычных кантонах Швейцарии используют французские названия месяцев, а в Тичино итальянские. Это отражает многоязычие страны.
Немецкий культурный календарь: ключевые месяцы и события
Если вы понимаете, какие события "привязаны" к месяцам, вы лучше чувствуете культуру, а не только лексику.
Сезон Karneval (Februar и März)
Karneval (также Fasching на юге Германии и в Австрии, или Fasnacht в Швейцарии) достигает пика в феврале или в начале марта. Главные празднования, включая парады и костюмы, идут от Weiberfastnacht (женский карнавал в четверг) до Aschermittwoch (Пепельная среда). Кёльн, Дюссельдорф и Майнц проводят крупнейшие в Германии Karnevalsumzüge (карнавальные шествия).
Oktoberfest (September и Oktober)
Самое известное немецкое культурное событие в мире, Oktoberfest, на самом деле начинается в середине сентября. Первое празднование в 1810 году, по случаю свадьбы кронпринца Людвига, прошло в октябре, но организаторы постепенно сдвинули старт на более ранние даты из-за теплой погоды. Сейчас фестиваль длится примерно 16-18 дней и заканчивается в первое воскресенье октября. Ежегодно он привлекает в Мюнхен более шести миллионов посетителей.
Adventszeit и Weihnachten (Dezember)
Adventszeit (адвент) начинается за четыре воскресенья до Рождества и меняет немецкие города благодаря Weihnachtsmärkte (рождественским ярмаркам). Эти ярмарки, где продают Glühwein (глинтвейн), Lebkuchen (пряники) и украшения ручной работы, это важная часть немецкого декабря. Adventskranz (рождественский венок) с четырьмя свечами есть почти в каждом немецком доме.
Само Рождество отмечают в Heiligabend (Сочельник, 24 декабря), когда семьи обмениваются подарками. 25 и 26 декабря это официальные выходные (erster и zweiter Weihnachtsfeiertag).
Учебный год
Немецкий академический календарь строится вокруг месяцев, а не сезонов. Университеты работают по Wintersemester (октябрь-март) и Sommersemester (апрель-сентябрь). В школах ритм другой, учебный год начинается в августе или сентябре, в зависимости от Bundesland (федеральной земли). Знаменитые шестинедельные Sommerferien (летние каникулы) распределены по землям с конца июня до середины сентября, чтобы избежать транспортного хаоса.
Сложные слова с месяцами
Знаменитая немецкая привычка к сложным словам распространяется и на месяцы. Такие слова часто встречаются в новостях, прогнозах погоды и повседневной речи.
Слово Monat (месяц) происходит от того же германского корня, что и Mond (луна). Это отражает древний лунный календарь, где время измеряли по лунным циклам. По данным этимологической базы DWDS, оба слова восходят к прагерманскому menon-, которое одновременно означало "луна" и "месяц".
Практика на реальном немецком контенте
Месяцы постоянно встречаются в немецких разговорах, от записи на прием (Können wir uns im März treffen?) до обсуждения праздников (Weihnachten ist im Dezember) и погоды (Der Februar war dieses Jahr sehr kalt). Чтобы говорить свободно, важно слышать эти слова в живом контексте, а не только заучивать таблицу.
В немецких фильмах, новостях и подкастах много дат, планов и разговоров о сезонах. Подборку фильмов разных жанров и диалектов смотрите в нашем материале лучшие фильмы для изучения немецкого.
Wordy помогает тренировать немецкую лексику в реальном контексте, через просмотр немецкого контента с интерактивными субтитрами. Нажмите на любое слово, включая названия месяцев, чтобы увидеть значение, произношение, род и падеж. Загляните в наш блог за другими материалами по немецкому, или откройте страницу изучения немецкого, чтобы начать расширять словарный запас уже сегодня.
Часто задаваемые вопросы
Какие 12 месяцев года по-немецки?
Какого рода месяцы в немецком языке?
Как сказать по-немецки 'в январе'?
В чем разница между 'Januar' и 'Jänner'?
Почему Октоберфест начинается в сентябре?
Как писать даты по-немецки?
Источники и ссылки
- Duden, Немецкая орфография, 28-е издание (2024)
- Gesellschaft für deutsche Sprache (GfdS), Спорные случаи в языке
- DWDS (Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache), Этимологические статьи
- Ethnologue: Languages of the World, статья о немецком языке (2024)
- Institut für Deutsche Sprache (IDS), Mannheim, Грамматика в вопросах и ответах
Начни учиться с Wordy
Смотри реальные фрагменты из фильмов и пополняй словарный запас по ходу. Скачать можно бесплатно.

