Meses em inglês: de January a December com pronúncia e etimologia
Resposta rápida
Os meses em inglês escrevem-se sempre com maiúscula inicial (January, February...). O mais difícil de pronunciar costuma ser “February” (/ˈfɛbrjuɛri/ ou /ˈfɛbjuɛri/) e, tal como em “Wednesday”, muitas vezes engole-se a sílaba do meio. Em inglês, as datas escrevem-se de duas formas: nos EUA mês-dia-ano (March 4, 2026), no Reino Unido dia-mês-ano (4 March 2026).
O inglês é a língua estrangeira mais estudada no mundo. Segundo os dados do Ethnologue de 2024, quase 1,5 mil milhões de pessoas falam-na como língua materna ou segunda língua. Os nomes dos meses são uma das primeiras áreas de vocabulário que todos os alunos precisam de dominar, aparecem em calendários, marcações, cartas, viagens e datas.
Os meses em inglês são descendentes diretos do calendário latino, desenvolvido pelo Império Romano, e depois reformado por Júlio César em 46 a.C., e ajustado pelo Papa Gregório I no século XVI. Os nomes quase não mudaram ao longo de milénios. Por trás deles estão os mesmos deuses latinos, imperadores e números que também reconhecemos em português (Portugal) em janeiro, fevereiro, até dezembro. O inglês, no entanto, mantém a letra maiúscula, esta é uma das regras ortográficas mais básicas.
"The names of the months in English are among the oldest stratum of the Latin-derived vocabulary, direct loans that arrived with Christianity and Roman administrative culture, and have remained essentially unchanged for over a thousand years."
(David Crystal, The Cambridge Encyclopedia of the English Language, 2019)
Este guia apresenta os 12 meses com pronúncia e origem latina. Mostra as abreviaturas, as estações do ano, e explica a diferença importante entre a escrita de datas nos EUA e no Reino Unido.
Os 12 meses em inglês
Os nomes dos últimos quatro meses, September, October, November, December, eram nomes numéricos em latim (7, 8, 9, 10). Hoje, estão “atrasados” dois lugares em relação à posição atual. A razão é que o calendário romano original começava em março. Januarius e Februarius só mais tarde passaram para o início do calendário, e os nomes dos últimos quatro meses já não mudaram.
January
Vem do latim Januarius. Homenageia Jano, o deus romano de duas faces, deus das portas, dos portões, dos começos e das transições. Com uma face, olhava para o ano passado, com a outra, para o novo. Segundo o American Heritage Dictionary, o inglês herdou a palavra através do inglês antigo, onde já aparece em textos do século XI.
February
Vem do latim Februarius, que deriva do verbo februare (purificar, expiar). Fevereiro era o mês da purificação ritual entre os romanos. Nessa altura, celebravam a festa Lupercalia. A pronúncia é uma das dificuldades mais faladas do inglês, podes ler mais no capítulo Desafios de pronúncia.
March
Vem do latim Martius, do nome de Marte, deus da guerra. No calendário romano original, março era o primeiro mês. Isto explica porque durante muito tempo celebraram o primeiro dia do ano em março. A pronúncia tem uma sílaba, “march”, tal como o verbo “march” (marchar), porque também recebeu o nome de Marte.
April
Vem do latim Aprilis. A etimologia é incerta. Alguns investigadores ligam-no ao verbo aperire (abrir), evocando os rebentos da primavera. Outros defendem que vem do nome etrusco Apru, que pode ser um empréstimo do nome grego Afrodite. Segundo o Oxford English Dictionary, o primeiro registo escrito em inglês é do século XIV.
May
Vem do latim Maius. Homenageia Maia, deusa do crescimento e da fertilidade, que na mitologia grega é uma das filhas de Atlas. Tem uma sílaba. É o nome de mês mais curto em inglês e também um dos mais fáceis de pronunciar.
June
Vem do latim Junius, provavelmente com o nome de Juno, deusa protetora do casamento e do parto, e esposa de Júpiter. Por isso, junho é tradicionalmente o mês dos casamentos na cultura anglo-saxónica. A pronúncia tem uma sílaba, “joon”.
July
Vem do latim Julius. Recebeu o nome de Júlio César em 44 a.C., após a sua morte. Antes de César, este mês chamava-se Quintilis (quinto mês), porque era essa a posição no calendário original. O acento está na segunda sílaba: “joo-LY”.
August
Vem do latim Augustus, do nome do imperador Augusto. O senado deu-lhe este nome em 8 a.C., como sinal de respeito ligado a Júlio César. O acento está na primeira sílaba: “AW-gust”. Isto é importante: segundo o IPA, /ˈɔːɡəst/, ou seja, a segunda sílaba é curta e átona.
September, October, November, December
Estes quatro meses vêm de numerais latinos: septem (7), octo (8), novem (9), decem (10). Embora hoje sejam o 9.º, 10.º, 11.º e 12.º meses, os nomes refletem as posições 7 a 10. O acento está na segunda sílaba em todos: sep-TEM-ber, ok-TOH-ber, noh-VEM-ber, deh-SEM-ber.
Abreviaturas
Os nomes dos meses em inglês são abreviados com frequência em calendários, cartas e plataformas digitais. A abreviatura de três letras é a mais comum e é aceite em qualquer contexto.
💡 Pronúncia de February: qual é a correta?
“February” é uma das armadilhas de pronúncia mais conhecidas do inglês. A forma padrão, segundo o IPA, é /ˈfɛbrjuɛri/ (FEB-roo-erry, quatro sílabas). Mas tanto o Merriam-Webster como o Oxford Dictionary também aceitam a variante comum /ˈfɛbjuɛri/ (FEB-yoo-erry), em que o primeiro “r” quase desaparece. Ambas as pronúncias estão corretas, mas conhecer a forma mais formal ajuda em exames escritos e em comunicação empresarial.
Como escrever datas em inglês
A escrita de datas é uma das diferenças práticas mais importantes entre o inglês americano e o inglês britânico. Os dois sistemas são quase imagens espelhadas. Isto pode causar mal-entendidos graves.
Inglês americano (MM/DD/YYYY)
Nos Estados Unidos, a ordem é: mês, dia, ano.
- Por extenso: March 4, 2026 (nome do mês + número do dia, com vírgula antes do ano)
- Em números: 03/04/2026 (03 = março, 04 = dia)
- Forma curta: Mar 4 ou 3/4
Inglês britânico (DD/MM/YYYY)
No Reino Unido e na maioria dos países europeus, australianos e outros que também comunicam em inglês, a ordem é: dia, mês, ano. Isto coincide com o uso em português (Portugal), mas com o ano no fim.
- Por extenso: 4 March 2026 (número do dia + nome do mês, sem vírgula)
- Em números: 04/03/2026 (04 = dia, 03 = março)
- Forma curta: 4 Mar ou 4/3
⚠️ A origem da confusão: 04/03/2026
A forma escrita 04/03/2026 nos EUA significa 3 de abril (04 = abril). No Reino Unido, a mesma forma significa 4 de março (04 = dia). Isto pode causar mal-entendidos reais, por exemplo em reservas de voos, contratos e e-mails. Se não souberes qual sistema a outra pessoa usa, escreve sempre o nome do mês: “March 4, 2026” ou “4 March 2026”, assim eliminas qualquer ambiguidade.
Datas em frases
| Situação | Inglês americano | Inglês britânico |
|---|---|---|
| Quando? | on March 4th | on 4 March |
| Em que ano? | in 2026 | in 2026 |
| Em que mês? | in March | in March |
| Passado | last January | last January |
| Futuro | next December | next December |
Em inglês, usam ordinais para os dias (1st, 2nd, 3rd, 4th...), mas a forma dita também é aceite: “March fourth” (EUA) ou “the fourth of March” (britânico).
Estações do ano em inglês
🌍 Autumn ou fall: qual deves usar?
O outono tem dois nomes totalmente aceites em inglês. autumn vem do latim autumnus e é a forma exclusiva no inglês britânico. No inglês americano, fall é mais comum. Vem do inglês antigo feallan (cair), e refere-se à queda das folhas. Ambas as palavras são conhecidas e compreendidas por todos os falantes de inglês. Mas, num contexto britânico (Reino Unido, Austrália, Nova Zelândia), autumn soa mais natural. Se escreves ou falas para um público americano, fall é a escolha mais natural.
Em inglês, os nomes das estações não se escrevem com maiúscula, ao contrário dos meses. Isto confunde muitos alunos:
- Correto: in spring, last summer, this winter
- Incorreto: in Spring, last Summer
Já os meses exigem sempre maiúscula: in January, last March, this December.
Meses em frases
A tabela seguinte mostra as expressões com meses mais usadas. Vale a pena aprendê-las como combinações fixas.
| Português (Portugal) | Inglês | Pronúncia |
|---|---|---|
| em janeiro | in January | in JAN-yoo-erry |
| a 4 de março | on March 4th | on march fourth |
| em fevereiro do próximo ano | next February | next FEB-yoo-erry |
| em setembro passado | last September | last sep-TEM-ber |
| todos os dezembros | every December | EV-ery deh-SEM-ber |
| no início de janeiro | at the beginning of January | at thuh beh-GIN-ing ov JAN-yoo-erry |
| no fim de maio | at the end of May | at thuh end ov may |
| de junho a agosto | from June to August | from joon tuh AW-gust |
| este mês | this month | this munth |
| no próximo mês | next month | nekst munth |
Uma das regras mais importantes: em inglês, antes de meses usa-se a preposição in, e antes de dias usa-se on:
- in January (em janeiro), mês
- on January 15th (a 15 de janeiro), dia específico
Esta diferença causa muitos erros. “on January” e “in January 15th” estão ambos errados. Aprender a preposição correta é um passo essencial para usar datas com fluência.
Desafios de pronúncia
A pronúncia dos meses em inglês costuma ser mais simples do que noutras áreas de vocabulário. Mas há algumas armadilhas principais que convém conhecer.
February, o r perdido
“February” é um dos problemas de pronúncia mais conhecidos do inglês. A forma padrão no IPA, /ˈfɛbrjuɛri/, tem quatro sílabas: FEB-roo-erry. Mas, na pronúncia do dia a dia, o primeiro “r” quase desaparece: FEB-yoo-erry. O dicionário Merriam-Webster marca explicitamente ambas como aceites. Para falantes nativos de português (Portugal), a forma completa (FEB-roo-erry) não costuma ser difícil. Mas, se ouvires nativos a dizer algo parecido com “febyueri”, isso também está correto.
August, acento na primeira sílaba
A pronúncia de “August” no IPA é /ˈɔːɡəst/. O acento está na primeira sílaba (AW-gust). A segunda sílaba é curta e átona (-gust). Falantes de português (Portugal) tendem a dizer “aw-GUST”, com o acento na segunda sílaba, e isso está errado.
July, acento na segunda sílaba
Em “July”, acontece o contrário. A segunda sílaba é tónica: joo-LY /dʒuˈlaɪ/. Não é “JU-lai”, é “joo-LAI”. A posição do acento distingue o mês de outras palavras com som parecido.
💡 Lembrete rápido de pronúncia
Se tiveres dúvidas sobre o acento, uma regra simples ajuda: na maioria dos nomes de meses em inglês, o acento está na penúltima sílaba. Exceções: January e February (primeira sílaba), August (primeira sílaba). Vale a pena memorizá-las à parte.
Uso de maiúsculas, sempre
Os nomes dos meses em inglês escrevem-se sempre com maiúscula inicial, mesmo a meio da frase, em listas e em abreviaturas. Isto é obrigatório em inglês, ao contrário, por exemplo, do português (Portugal), do francês ou do espanhol, onde os meses se escrevem com minúscula. Se escreveres em inglês e não usares maiúscula no nome do mês, isso é um erro ortográfico. Nota-se mesmo em e-mails ou mensagens informais.
Pratica com conteúdos reais em inglês
Dominar meses e datas exige escuta regular e contexto real. Notícias, previsões do tempo, séries e filmes estão cheios de expressões de calendário. Estas são situações ideais para aprender, porque as palavras aparecem em contexto natural.
A Wordy permite-te ver filmes e séries reais em inglês com legendas interativas. Quando aparece um mês ou uma data, podes ver a pronúncia, o significado e o contexto com um toque. Esta é uma das formas mais eficazes de melhorar a compreensão oral.
Vê também o nosso guia dos melhores filmes para aprender inglês, com recomendações selecionadas por género e nível de dificuldade. Diálogos e situações reais ajudam a automatizar o uso de meses e datas.
Perguntas frequentes
Como se dizem os 12 meses em inglês?
Como se pronuncia corretamente “February” em inglês?
Como se escreve a data em inglês?
Como se abreviam os meses em inglês?
Porque é que September tem “sept-” (sete) se é o nono mês?
Fontes e referências
- Crystal, David (2019). The Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge University Press.
- Oxford English Dictionary (2025). oed.com, etimologias dos meses.
- Merriam-Webster Dictionary (2026). merriam-webster.com.
- American Heritage Dictionary of the English Language, 5. edição (2020).
Começa a aprender com a Wordy
Vê clips reais de filmes e aumenta o teu vocabulário à medida que avanças. Transferência gratuita.

