← Voltar para o blog
🇯🇵Japonês

Meses do Ano em Japonês: Nomes Modernos e Tradicionais

Por Sandor20 de fevereiro de 20269 min de leitura

Resposta rápida

Os meses em japonês seguem um padrão elegantemente simples: basta combinar o número (一 até 十二) com 月 (gatsu, que significa "mês"). Janeiro é 一月 (ichigatsu), fevereiro é 二月 (nigatsu) e assim por diante até dezembro, 十二月 (jūnigatsu). Sem gênero, sem formas irregulares, sem exceções. O Japão também tem um sistema tradicional e poético de nomes chamado 和風月名 (wafū getsumai), ainda usado na literatura, na cerimônia do chá e em contextos formais.

Os meses em japonês estão entre os conjuntos de vocabulário mais simples de todo o idioma. Diferente do francês, do alemão ou do espanhol (em que cada mês tem um nome único que você precisa memorizar), o japonês usa uma fórmula totalmente lógica: número + 月 (gatsu). Se você já sabe os números de um a doze, você já sabe os meses.

Com aproximadamente 125 milhões de falantes, segundo os dados de 2024 do Ethnologue, o japonês é o nono idioma mais falado do mundo. Seja para planejar uma viagem para ver as cerejeiras em abril, marcar uma reunião de negócios em Tóquio ou ler um romance japonês, os meses aparecem o tempo todo. A boa notícia é que este conjunto de vocabulário exige quase zero memorização.

"O japonês é notavelmente sistemático na forma como trata o vocabulário de tempo. O sistema de meses numerados é uma das estruturas calendáricas mais transparentes entre os principais idiomas do mundo, o que o torna um alvo ideal para aquisição inicial por estudantes."

(David Crystal, The Cambridge Encyclopedia of Language, Cambridge University Press)

Este guia cobre os meses modernos numerados, os nomes poéticos antigos ainda usados hoje, padrões essenciais de gramática e os eventos culturais que definem cada mês no Japão.


Os 12 meses em japonês

Todo mês em japonês segue o mesmo padrão: o número sino-japonês (一 até 十二) mais o kanji 月, que significa "lua" ou "mês". A leitura de 月 neste contexto é sempre gatsu.

Essa é a lista inteira. Sem exceções, sem formas irregulares, sem concordância de gênero. A pesquisa de 2024 da Japan Foundation observa que os meses costumam ser apresentados nas primeiras 20 horas de aulas de japonês para iniciantes, porque os alunos dominam isso muito rápido.

💡 Pronúncia de abril e setembro

Note que abril é 四月 (shigatsu), usando a leitura shi de 四, e não yongatsu. Da mesma forma, setembro é 九月 (kugatsu), usando a leitura ku de 九, e não kyūgatsu. Julho usa 七 como shichi, e não nana. Essas são as leituras padrão estabelecidas pelas diretrizes de pronúncia da NHK, e não há formas alternativas.


O sistema número + 月

A beleza dos meses em japonês está na transparência. Quando você aprende os números sino-japoneses (que você precisa para contagem, datas, preços e dezenas de outros contextos), você automaticamente sabe os meses.

Aqui está a fórmula:

Número (一~十二) + 月 (gatsu) = nome do mês

Este sistema data de 1873, quando o governo Meiji adotou o calendário gregoriano e substituiu o calendário lunissolar tradicional. A decisão de usar meses numerados, em vez de adaptar os antigos nomes poéticos, foi intencional. Ela alinhou o Japão a padrões internacionais e simplificou documentos oficiais e o comércio.

O kanji 月 em si é um pictograma da lua crescente. No contexto de nomes de meses, ele sempre é lido como gatsu (がつ). Você vai encontrar o mesmo kanji lido como tsuki (つき) quando significa "lua" ou em certas palavras compostas, e como getsu (げつ) em palavras como 月曜日 (getsuyōbi, segunda-feira). O contexto deixa a leitura clara.

🌍 Por que meses numerados?

Antes de 1873, o Japão usava um calendário lunissolar em que os meses não se alinhavam ao sistema ocidental. Quando o imperador Meiji modernizou o calendário, o governo saltou diretamente do 2º dia do 12º mês de Meiji 5 para 1º de janeiro de 1873 (Meiji 6). O sistema de meses numerados fez parte dessa modernização rápida, e ele permanece inalterado há mais de 150 anos.


和風月名 (Wafū Getsumai): nomes tradicionais dos meses

Antes da era Meiji, cada mês tinha um nome poético ligado à natureza, à agricultura e à vida cultural. Esses nomes se chamam 和風月名 (wafū getsumai, literalmente "nomes de meses no estilo japonês"), e continuam sendo uma parte importante da identidade literária e cultural do Japão.

Esses nomes pintam um retrato vivo da vida no Japão pré-moderno. Pesquisas do NINJAL (Instituto Nacional da Língua Japonesa e Linguística) rastreiam a maioria desses nomes até o período Nara (710-794 d.C.), o que os torna nomes com mais de 1.200 anos.

睦月 (Mutsuki): janeiro

O nome significa "mês do afeto" ou "mês da harmonia". Ele reflete a tradição de Ano-Novo de reunir a família. O caractere 睦 significa "amigável" ou "harmonioso".

弥生 (Yayoi): março

Um dos nomes tradicionais mais reconhecíveis, 弥生 significa "nova vida" ou "crescimento crescente", marcando a chegada da primavera. Esse nome é tão presente na cultura japonesa que virou um nome feminino comum. Ele também dá nome ao período Yayoi (300 a.C. - 300 d.C.) da história do Japão.

神無月 (Kannadzuki): outubro

Este nome marcante significa "mês sem deuses". Segundo a tradição xintoísta, todos os deuses do Japão viajam para o Grande Santuário de Izumo, na província de Shimane, durante outubro, para uma reunião anual. O resto do Japão fica "sem deuses" durante o mês. Só na província de Shimane, outubro é chamado 神在月 (kamiarizuki, "mês com deuses").

師走 (Shiwasu): dezembro

Talvez o nome mais encantador: "mestres correndo". A ideia é que até monges budistas e mestres, normalmente calmos e serenos, ficam tão ocupados com tarefas de fim de ano que precisam correr de um lugar para outro. Japoneses modernos ainda usam essa palavra para descrever a correria de dezembro.

🌍 Onde você vai encontrar nomes tradicionais

Você vai ver 和風月名 em calendários tradicionais japoneses, em poesia e haicai, durante a cerimônia do chá (sadō), em convites formais e na literatura clássica. Alguns também são usados como nomes próprios: 弥生 (Yayoi), 皐月 (Satsuki), 葉月 (Hazuki) e 如月 (Kisaragi) são nomes femininos comuns.


Guia de pronúncia

A pronúncia dos meses em japonês é consistente e previsível, mas há alguns pontos que confundem iniciantes.

A terminação gatsu: Sempre pronunciada GAH-tsoo, com a força na primeira sílaba. O som tsu (つ) não existe em português (Brasil). É uma africada alveolar surda. Coloque a língua atrás dos dentes superiores e solte um "ts" rápido, como no final de "gatos".

Quatro (四) em abril: Usa a leitura shi (し), e não yon. Este é o único contexto em que a leitura shi é padrão para meses. A Japan Foundation ensina apenas shigatsu.

Sete (七) em julho: Usa shichi (しち), e não nana. Alguns estudantes confundem julho (shichigatsu) com abril (shigatsu). Preste atenção na sílaba extra chi em julho.

Nove (九) em setembro: Usa ku (く), e não kyū. Essa leitura mais curta deixa kugatsu bem nítido e fácil de distinguir de outros meses.


Gramática: usando meses em frases

Saber os nomes dos meses é só metade do caminho. Você também precisa saber como usá-los em frases com as partículas corretas.

Partícula に (ni): "em" um mês

A partícula に marca um ponto específico no tempo. Use quando você diz que algo acontece em um mês específico.

  • 四月に学校が始まります。(Shigatsu ni gakkō ga hajimarimasu.) "A escola começa em abril."
  • 八月にお盆があります。(Hachigatsu ni Obon ga arimasu.) "O Obon é em agosto."
  • 十二月に日本へ行きます。(Jūnigatsu ni Nihon e ikimasu.) "Eu vou ao Japão em dezembro."

Perguntando "que mês?"

Para perguntar "que mês", use 何月 (nangatsu):

  • お誕生日は何月ですか?(Otanjōbi wa nangatsu desu ka?) "Em que mês é seu aniversário?"
  • 三月です。(Sangatsu desu.) "É em março."

Contando duração: ヶ月 (Kagetsu)

Uma das distinções mais importantes no vocabulário de tempo em japonês é a diferença entre nomear um mês e contar meses como duração.

  • 月 (gatsu) = o nome de um mês específico (三月 = março)
  • ヶ月 (kagetsu) = uma duração em meses (三ヶ月 = três meses)

⚠️ Não confunda gatsu e kagetsu

Este é um erro comum de iniciantes. Se alguém perguntar 日本にどのくらいいましたか?(Quanto tempo você ficou no Japão?), responder 三月 (sangatsu) significa "março". Você precisa de 三ヶ月 (sankagetsu) para dizer "três meses". O caractere ヶ (um ケ pequeno em katakana) é a diferença principal.

Note as mudanças de som: um mês é ikkagetsu (いっかげつ), e não ichikagetsu, e seis meses é rokkagetsu (ろっかげつ), e não rokukagetsu. Essas são contrações fonéticas padrão chamadas 促音 (sokuon, consoantes duplas) que deixam as palavras mais naturais.


Calendário cultural: eventos principais por mês

Entender os meses em japonês também significa entender o ritmo cultural do ano. O calendário do Japão é cheio de celebrações sazonais, muitas ligadas a meses específicos.

一月 (Ichigatsu): janeiro

正月 (Shōgatsu), o Ano-Novo, é o feriado mais importante do Japão. Famílias se reúnem, visitam santuários (hatsumōde), comem comidas tradicionais como おせち料理 (osechi ryōri) e enviam cartões de Ano-Novo (年賀状, nengajō). A maioria das empresas fecha de 1 a 3 de janeiro.

二月 (Nigatsu): fevereiro

節分 (Setsubun) em 3 de fevereiro marca a transição para a primavera. As pessoas jogam grãos de soja torrados (mamemaki) enquanto gritam 鬼は外、福は内 (Oni wa soto, fuku wa uchi, "Demônios para fora, boa sorte para dentro").

三月 (Sangatsu): março

ひな祭り (Hina Matsuri, Dia das Meninas) em 3 de março tem exibições elaboradas de bonecos do imperador e da imperatriz. Também é época de formatura nas escolas de todo o Japão.

四月 (Shigatsu): abril

花見 (Hanami), a observação das flores de cerejeira, define abril no Japão. O ano letivo e o ano fiscal começam em abril, o que torna o mês um período de recomeços. A NHK faz ampla cobertura do sakura zensen (frente das cerejeiras) conforme ela avança para o norte do país.

八月 (Hachigatsu): agosto

お盆 (Obon) em meados de agosto é um festival budista em homenagem aos ancestrais. Muitos japoneses voltam para suas cidades natais, criando o maior pico de viagens do ano. Empresas normalmente concedem Obon yasumi (férias de Obon) de 3-5 dias.

十一月 (Jūichigatsu): novembro

七五三 (Shichi-Go-San, literalmente "sete-cinco-três") em 15 de novembro celebra crianças de 7, 5 e 3 anos. Famílias vestem as crianças com quimono e visitam santuários para rezar pelo crescimento saudável.

十二月 (Jūnigatsu): dezembro

大晦日 (Ōmisoka) em 31 de dezembro é a véspera de Ano-Novo. Templos tocam seus sinos 108 vezes (joya no kane) à meia-noite, representando os 108 desejos terrenos no budismo. Famílias comem macarrão de trigo-sarraceno (年越しそば, toshikoshi soba) para longevidade.


Pratique com conteúdo japonês real

Os meses aparecem o tempo todo no japonês do dia a dia, desde marcar compromissos até falar sobre estações e ler anúncios de eventos. A atenção às estações, tão presente na cultura japonesa, faz com que conhecer os meses conecte você a uma compreensão mais profunda de como os japoneses vivenciam o ano.

Filmes e animes japoneses estão cheios de referências a meses, especialmente em histórias do tipo slice of life, em que as mudanças de estação movem a narrativa. Cenas de cerejeiras em abril, episódios de festivais de verão em agosto e especiais de Ano-Novo em janeiro reforçam o vocabulário de meses de forma natural. Veja nosso guia dos melhores filmes para aprender japonês para obras que colocam você no ritmo sazonal do Japão.

O Wordy permite praticar vocabulário de meses em contexto real ao assistir conteúdo japonês com legendas interativas. Quando um mês ou uma data aparece no diálogo, você pode tocar para ver o kanji, a leitura em hiragana e o contexto cultural. Explore nosso blog para mais guias de japonês, ou visite nossa página de japonês para começar a construir seu vocabulário hoje.

Perguntas frequentes

Quais são os 12 meses em japonês?
Os 12 meses em japonês são: 一月 (ichigatsu) janeiro, 二月 (nigatsu) fevereiro, 三月 (sangatsu) março, 四月 (shigatsu) abril, 五月 (gogatsu) maio, 六月 (rokugatsu) junho, 七月 (shichigatsu) julho, 八月 (hachigatsu) agosto, 九月 (kugatsu) setembro, 十月 (jūgatsu) outubro, 十一月 (jūichigatsu) novembro, 十二月 (jūnigatsu) dezembro.
Por que os meses em japonês são só números?
O Japão adotou um sistema de meses numerados quando trocou o calendário lunissolar pelo calendário gregoriano em 1873, na era Meiji. O governo escolheu o formato número + 月 (gatsu) para modernizar o calendário. Os nomes poéticos antigos (和風月名, wafū getsumai) ainda aparecem na literatura, na cerimônia do chá e em textos formais.
Qual é a diferença entre 月 (gatsu) e ヶ月 (kagetsu)?
月 (gatsu) indica um mês específico do ano, por exemplo, 三月 (sangatsu) é "março". ヶ月 (kagetsu) serve para contar duração, por exemplo, 三ヶ月 (sankagetsu) é "três meses". Essa é uma das distinções mais importantes para quem está aprendendo japonês.
Quais são os nomes tradicionais dos meses em japonês?
Os nomes tradicionais são chamados de 和風月名 (wafū getsumai). Exemplos: 睦月 (mutsuki, "mês do afeto") para janeiro, 弥生 (yayoi, "nova vida") para março e 師走 (shiwasu, "professores correndo") para dezembro. Esses nomes poéticos refletem as estações e atividades culturais.
Qual partícula usar com meses em japonês?
Use a partícula に (ni) para indicar quando algo acontece em um mês específico: 四月に桜が咲きます (shigatsu ni sakura ga sakimasu, "as cerejeiras florescem em abril"). Também dá para usar で (de) em eventos delimitados no tempo, mas に é bem mais comum com meses.

Fontes e referências

  1. Japan Foundation (国際交流基金), Pesquisa sobre o Ensino de Língua Japonesa no Exterior, 2024
  2. National Institute for Japanese Language and Linguistics (NINJAL, 国立国語研究所), Pesquisa sobre terminologia histórica do calendário japonês
  3. NHK Broadcasting Culture Research Institute, Padrões modernos de pronúncia do japonês
  4. Ethnologue: Languages of the World, 27ª edição (2024), verbete sobre a língua japonesa (125 milhões de falantes)
  5. Crystal, D., The Cambridge Encyclopedia of Language (Cambridge University Press)

Comece a aprender com o Wordy

Assista a clipes reais de filmes e aumente seu vocabulário enquanto avança. Download grátis.

Baixe na App StoreBaixe no Google PlayDisponível na Chrome Web Store

Mais guias de idiomas

Meses do ano em japonês (guia 2026)