← Kembali ke Blog
🇮🇹Italia

Kata Tanya Bahasa Italia: Panduan Lengkap Bertanya

Oleh SandorDiperbarui: 26 Maret 20269 mnt baca

Jawaban cepat

Kata tanya penting dalam bahasa Italia adalah chi (siapa), che/cosa (apa), dove (di mana), quando (kapan), perché (mengapa/karena), come (bagaimana), quale (yang mana), dan quanto (berapa banyak/berapa). Pertanyaan bahasa Italia lebih mengandalkan intonasi daripada perubahan urutan kata: cukup naikkan intonasi di akhir kalimat untuk mengubahnya menjadi pertanyaan.

Kata tanya inti dalam bahasa Italia adalah chi (siapa), che/cosa (apa), dove (di mana), quando (kapan), perché (mengapa/karena), come (bagaimana), quale (yang mana), dan quanto (berapa banyak/berapa). Menguasai delapan kata ini, yang dikenal sebagai parole interrogative, membuka kemampuan Anda untuk menanyakan hampir semua hal dalam bahasa Italia, dari memesan makanan di trattoria Roma sampai mencari jalan di jalanan Firenze.

Menurut data Ethnologue 2024, dengan sekitar 68 juta penutur asli di Italia, Swiss selatan, San Marino, dan komunitas diaspora di seluruh dunia, bahasa Italia adalah bahasa keempat yang paling banyak dipelajari di dunia. Salah satu hal yang membuatnya terasa mudah bagi penutur bahasa Indonesia adalah cara membentuk pertanyaan: bahasa Italia sepenuhnya mengandalkan intonasi, tanpa perlu kata kerja bantu.

"Pembentukan pertanyaan dalam bahasa Italia sangat transparan: kata tanya memikul seluruh beban makna, sementara struktur kalimat lainnya tetap sama seperti pernyataan. Ini membuat bahasa Italia menjadi salah satu bahasa Roman yang paling mudah diakses, sehingga pelajar bisa mulai membuat pertanyaan sejak awal."

(Martin Maiden & Cecilia Robustelli, A Reference Grammar of Modern Italian, Routledge)

Panduan ini membahas setiap kata tanya bahasa Italia dengan pelafalan, aturan tata bahasa, contoh kalimat, variasi regional, dan konteks budaya yang sering dilewatkan buku teks.


Referensi Cepat: Kata Tanya Bahasa Italia

💡 Tidak Perlu Kata Kerja Bantu

Pertanyaan dalam bahasa Italia tidak membutuhkan "do" atau "does." Untuk mengubah pernyataan menjadi pertanyaan ya/tidak, cukup naikkan intonasi di akhir: Parli italiano. (Kamu berbicara bahasa Italia.) menjadi Parli italiano? (Apakah kamu berbicara bahasa Italia?) hanya dengan menaikkan nada suara. Untuk pertanyaan informasi, taruh kata tanya di awal dan biarkan bagian lain tetap sama.


Who? (Chi)

Chi?

Chi (kee) berarti "siapa" dan sama sekali tidak berubah bentuk, bentuknya tidak pernah berubah apa pun konteksnya. Kata ini bisa berfungsi sebagai subjek maupun objek, mencakup "siapa" dan "siapa" sebagai objek, bahkan "milik siapa" saat digabung dengan preposisi di.

Pola umum dengan chi:

ItalianoIndonesiaPenggunaan
Chi è?Siapa itu?Mengidentifikasi seseorang
Chi parla?Siapa yang berbicara?Subjek
Con chi?Dengan siapa?Setelah preposisi
Di chi è?Itu milik siapa?Kepemilikan
Per chi?Untuk siapa?Setelah preposisi
A chi?Kepada siapa?Objek tidak langsung

Chi juga bisa berfungsi sebagai kata ganti relatif yang berarti "siapa pun" atau "orang yang", fitur yang unik di antara kata tanya bahasa Italia. Peribahasa chi dorme non piglia pesci (siapa pun yang tidur tidak menangkap ikan, mirip dengan "siapa cepat dia dapat") menunjukkan penggunaan ini. Anda akan sering mendengar fungsi ganda ini dalam percakapan sehari-hari dan di film dan acara TV Italia.


What? (Che / Che cosa / Cosa)

Che cosa?

Bahasa Italia punya tiga cara yang bisa saling menggantikan untuk mengatakan "apa": che cosa, cosa, dan che. Ketiganya benar secara tata bahasa dan dipahami secara umum, walau ada preferensi regional.

Tiga bentuknya:

BentukPelafalanPreferensi RegionalRagam
Che cosa?keh KOH-zahStandar di mana-manaSedikit lebih formal
Cosa?KOH-zahItalia utara (Milano, Torino)Bahasa sehari-hari
Che?kehItalia tengah/selatan (Roma, Napoli)Paling santai

Che cosa fai?, Cosa fai?, dan Che fai? semuanya berarti "Kamu sedang apa?" tanpa perbedaan makna. Accademia della Crusca menegaskan bahwa ketiga bentuk ini sama-sama sah dalam bahasa Italia modern. Dalam praktiknya, cosa lebih dominan di utara, che lebih sering terdengar di selatan, dan che cosa paling sering muncul dalam tulisan dan konteks formal.

Che juga berfungsi sebagai kata ganti relatif ("yang") dan sebagai seruan (Che bello! = Indah sekali!). Konteks akan selalu menjelaskan fungsi mana yang sedang dipakai.


Where? (Dove)

Dove?

Dove (DOH-veh) berarti "di mana" dan termasuk kata tanya paling praktis untuk siapa pun yang bepergian di Italia. Kata ini berkontraksi dengan è menjadi dov'è (di mana): Dov'è il bagno? (Di mana kamar mandi?), Dov'è la stazione? (Di mana stasiun?).

Kombinasi penting dengan dove:

ItalianoPelafalanIndonesia
Dove?DOH-vehDi mana?
Dov'è?doh-VEHDi mana (itu)?
Di dove sei?dee DOH-veh sayKamu dari mana? (informal)
Di dov'è?dee doh-VEHDia dari mana?
Dove vai?DOH-veh vaiKamu mau ke mana?
Da dove?dah DOH-vehDari mana?
Fino a dove?FEE-noh ah DOH-vehSejauh mana? (Sampai mana?)

Ungkapan Di dove sei? (Kamu dari mana?) termasuk pertanyaan pertama yang sering ditanyakan orang Italia saat bertemu orang baru. Identitas kedaerahan sangat penting di Italia, dan orang sering merasa lebih terikat pada kota atau kampung halamannya, bukan hanya negaranya. Belajar menjawab pertanyaan ini dengan baik penting untuk membangun koneksi yang tulus. Untuk lebih lanjut tentang perkenalan dalam bahasa Italia, kunjungi panduan sapaan bahasa Italia.


When? (Quando)

Quando?

Quando (KWAHN-doh) berarti "kapan" dan tidak berubah bentuk. Fungsinya sama seperti padanan dalam bahasa Indonesia dan biasanya tidak mengejutkan pelajar.

Ungkapan umum dengan quando:

ItalianoIndonesia
Quando?Kapan?
Da quando?Sejak kapan?
Fino a quando?Sampai kapan?
Quando vuoiKapan pun kamu mau
Di quando è?Ini dari kapan? (usia suatu benda)

Quando itu sederhana, tetapi perhatikan kombinasi dengan preposisi. Da quando studi l'italiano? (Sejak kapan kamu belajar bahasa Italia?) memakai present tense dalam bahasa Italia, sementara dalam bahasa Indonesia kita sering memakai "sudah" atau "sedang" untuk menandai durasi. Perbedaan ini layak dicatat saat Anda belajar bahasa Italia dengan Wordy.


Why? / Because (Perché)

Perché?

Perché (pehr-KEH) adalah kata tanya yang menarik karena punya dua fungsi: artinya bisa "mengapa?" dalam pertanyaan dan "karena" dalam jawaban. Kata yang sama, ejaan yang sama, pelafalan yang sama. Konteks membuat maknanya langsung jelas.

Perché dalam penggunaan:

PeranContohTerjemahan
Mengapa? (pertanyaan)Perché studi l'italiano?Mengapa kamu belajar bahasa Italia?
Karena (jawaban)Perché mi piace.Karena saya suka.
Mengapa? (pertanyaan)Perché non vieni?Mengapa kamu tidak datang?
Karena (jawaban)Perché sono stanco.Karena saya lelah.

Fungsi ganda ini berasal dari Latin per quod (untuk alasan apa), yang dulu memuat makna tanya dan sebab sekaligus. Bahasa Spanyol memisahkan fungsinya menjadi ejaan berbeda (por qué untuk mengapa, porque untuk karena), tetapi bahasa Italia mempertahankan bentuk yang menyatu. Bahasa Prancis melangkah lebih jauh, memakai kata yang benar-benar berbeda: pourquoi (mengapa) dan parce que (karena).

🌍 Perché Perché?

Fungsi ganda perché kadang menciptakan momen bercanda dalam bahasa Italia. Pertukaran "Perché?" / "Perché perché!" (Mengapa? / Karena karena!) adalah jawaban lucu yang umum, terutama dari orang tua Italia yang sudah kesal. Ini setara dengan "Pokoknya!" dalam bahasa Indonesia, tetapi terdengar lebih lucu karena pengulangannya.


How? (Come)

Come?

Come (KOH-meh) berarti "bagaimana" dan termasuk kata tanya paling serbaguna dalam bahasa Italia. Seperti dove, kata ini berkontraksi dengan è menjadi com'è (bagaimana / seperti apa).

Ungkapan penting dengan come:

ItalianoPelafalanIndonesiaFormalitas
Come?KOH-mehBagaimana?Netral
Com'è?koh-MEHSeperti apa?Netral
Come stai?KOH-meh staiApa kabar?Informal (tu)
Come sta?KOH-meh stahApa kabar?Formal (Lei)
Come mai?KOH-meh maiKok bisa?Sedikit lebih halus daripada perché
Come si dice?KOH-meh see DEE-chehBagaimana cara bilang...?Penting untuk pelajar
Come si chiama?KOH-meh see KYAH-mahSiapa nama Anda/dia?Formal
Come ti chiami?KOH-meh tee KYAH-meeSiapa namamu?Informal

Perbedaan antara Come stai? dan Come sta? menunjukkan bagaimana formalitas meresap bahkan ke pertanyaan dasar bahasa Italia. Come stai? memakai tu yang informal, cocok untuk teman, rekan sebaya, dan siapa pun yang Anda panggil dengan nama depan. Come sta? memakai Lei yang formal, diperlukan untuk orang asing, orang yang lebih tua, profesional, dan siapa pun yang punya otoritas. Memakai bentuk yang salah tidak fatal, tetapi orang Italia akan menyadarinya. Untuk lebih lanjut tentang perkenalan nama, lihat panduan cara menanyakan nama dalam bahasa Italia.

Come mai? perlu perhatian khusus. Terjemahannya mirip "kok bisa?" dan nadanya lebih lembut, lebih ingin tahu daripada perché (mengapa). Jika teman membatalkan makan malam, Perché? bisa terdengar menuduh, sedangkan Come mai? terdengar benar-benar penasaran. Orang Italia sering memakai come mai dalam percakapan sehari-hari, dan menguasai perbedaan halus ini akan membuat bahasa Italia Anda terdengar lebih alami.


Which? (Quale / Quali)

Quale?

Quale (KWAH-leh) berarti "yang mana" dan berubah menjadi quali (KWAH-lee) dalam bentuk jamak. Kata ini dipakai saat memilih dari kumpulan opsi tertentu atau meminta seseorang mengidentifikasi satu item dari sebuah kelompok.

Quale versus che, perbedaan halus tapi penting:

ItalianoIndonesiaMengapa kata ini?
Quale preferisci?Kamu pilih yang mana?Memilih dari opsi yang sudah jelas
Qual è il tuo indirizzo?Alamatmu apa?Meminta informasi spesifik
Quali sono i tuoi hobby?Hobimu apa saja?Jamak, meminta daftar
Che musica ascolti?Kamu dengar musik apa?Kategori terbuka, bukan memilih
Che lavoro fai?Kamu kerja apa?Kategori terbuka

Aturan kuncinya: quale menyiratkan pilihan di antara alternatif yang sudah terdefinisi, sedangkan che menanyakan jenis atau kategori secara lebih luas. Dalam praktiknya, ada tumpang tindih, dan banyak orang Italia memakainya secara bergantian dalam percakapan santai.

Catatan ejaan penting: Sebelum è, quale menghilangkan -e terakhir menjadi qual è, ditulis sebagai dua kata tanpa apostrof. Menulis qual'è adalah salah satu kesalahan ejaan paling umum dalam bahasa Italia, dan bahkan ensiklopedia Treccani pernah menerbitkan artikel untuk mengoreksinya. Alasannya teknis: qual adalah bentuk apokope (pemendekan alami), bukan elisi, jadi tidak perlu apostrof.


How much? / How many? (Quanto)

Quanto?

Quanto (KWAHN-toh) unik di antara kata tanya bahasa Italia karena berfungsi sebagai kata sifat penuh dengan empat bentuk, menyesuaikan gender dan jumlah dengan kata benda yang diterangkannya:

Saat quanto berdiri sendiri tanpa kata benda, bentuk default-nya adalah maskulin tunggal: Quanto costa? (Berapa harganya?), Quanto dura? (Berapa lama berlangsung?). Tetapi saat langsung menerangkan kata benda, bentuknya harus menyesuaikan: Quanti fratelli hai? (Kamu punya berapa saudara laki-laki? Jamak maskulin karena fratelli jamak maskulin), Quante sorelle hai? (Berapa saudara perempuan? Jamak feminin).

Pertanyaan Quanti anni hai? (secara harfiah "Kamu punya berapa tahun?") adalah cara standar dalam bahasa Italia untuk menanyakan umur. Bahasa Italia memakai pola "memiliki tahun", bukan "berusia", pola yang umum di bahasa-bahasa Roman. Jika Anda sedang melatih angka dalam bahasa Italia, ini salah satu konteks nyata pertama yang membuatnya jadi penting.


Membentuk Pertanyaan dalam Bahasa Italia

💡 Membentuk Pertanyaan, Intonasi Itu Segalanya

Pembentukan pertanyaan dalam bahasa Italia berbeda dari bahasa Indonesia. Tidak ada kata kerja bantu, tidak ada pola khusus yang wajib dihafal. Menurut Maiden dan Robustelli dalam A Reference Grammar of Modern Italian, bahasa Italia mengandalkan tiga mekanisme:

  1. Intonasi naik: Ubah pernyataan menjadi pertanyaan ya/tidak dengan menaikkan nada di akhir: Parli italiano. (pernyataan) menjadi Parli italiano? (pertanyaan).
  2. Posisi kata tanya: Untuk pertanyaan informasi, taruh kata tanya di awal: Dove abiti? (Kamu tinggal di mana?).
  3. Inversi subjek opsional: Anda bisa membalik subjek dan kata kerja untuk penekanan (Viene Marco? alih-alih Marco viene?), tetapi ini opsional, bukan wajib.

Kesederhanaan ini adalah salah satu alasan bahasa Italia dianggap mudah untuk pemula. Anda bisa mulai membentuk pertanyaan yang benar sejak hari pertama.

🌍 Gaya Percakapan Italia

Orang Italia terkenal ekspresif saat bertanya. Percakapan sering berisi saling tumpang tindih saat bicara, pertanyaan retoris, dan intonasi dramatis, yang dianggap tanda keterlibatan, bukan tidak sopan. Pertanyaan seperti Ma che dici?! (Tapi kamu ngomong apa?!) sering berupa seruan kaget, bukan permintaan informasi sungguhan. Memahami gaya bertanya yang ekspresif ini penting untuk mengikuti percakapan Italia yang alami, baik di jalanan Roma maupun saat menonton film dan acara TV Italia.


Latihan dengan Media Italia

Film dan televisi Italia memberi banyak kesempatan untuk mendengar kata tanya dalam konteks alami. Film Federico Fellini penuh dengan pertukaran perché yang filosofis, sementara serial TV Italia modern menampilkan che, come, dan dove yang cepat dalam dialog sehari-hari. Mendengarkan cara penutur asli memberi tekanan dan intonasi pada pertanyaan akan mempertajam pemahaman Anda jauh lebih cepat daripada latihan buku teks saja.

Untuk rekomendasi pilihan, lihat film terbaik untuk belajar bahasa Italia. Anda juga bisa melatih kata tanya lewat percakapan nyata dengan mengunduh Wordy untuk bahasa Italia. Mendengar kata tanya dalam konteks dari klip media autentik membangun pemahaman intuitif yang tidak bisa diberikan oleh latihan tata bahasa saja.

Jelajahi lebih banyak panduan belajar bahasa di blog Wordy.

Pertanyaan yang sering diajukan

Apa saja kata tanya utama dalam bahasa Italia?
Delapan kata tanya inti bahasa Italia adalah chi (siapa), che/che cosa/cosa (apa), dove (di mana), quando (kapan), perché (mengapa), come (bagaimana), quale/quali (yang mana), dan quanto/quanta/quanti/quante (berapa banyak/berapa). Ini disebut 'parole interrogative' dan menjadi dasar untuk bertanya dalam bahasa Italia.
Apakah bahasa Italia memakai 'do' atau 'does' untuk membuat pertanyaan?
Tidak. Berbeda dari bahasa Inggris, bahasa Italia tidak memakai kata kerja bantu seperti 'do' atau 'does' untuk membentuk pertanyaan. Bahasa Italia mengandalkan intonasi, cukup naikkan nada di akhir kalimat. 'Parli italiano' menjadi pertanyaan dengan intonasi: 'Parli italiano?' Urutan kata tetap sama.
Kenapa 'perché' bisa berarti 'mengapa' dan juga 'karena' dalam bahasa Italia?
Perché punya dua fungsi dalam bahasa Italia, artinya 'mengapa?' (dalam pertanyaan) dan 'karena' (dalam jawaban). Konteks dan posisi dalam kalimat membuat maknanya jelas. Ini berasal dari Latin 'per quod' (untuk alasan apa), yang dulu memuat dua makna tersebut.
Apa bedanya 'che', 'che cosa', dan 'cosa' dalam bahasa Italia?
Ketiganya berarti 'apa' dan secara tata bahasa bisa saling menggantikan. 'Che cosa' adalah bentuk lengkap aslinya, 'cosa' adalah versi singkat yang umum di Italia utara, dan 'che' saja lebih sering dipakai di Italia tengah dan selatan. Dalam tulisan formal, 'che cosa' kadang lebih dipilih.
Kapan memakai 'quale' dan kapan memakai 'che' untuk menanyakan 'yang mana' dalam bahasa Italia?
Pakai 'quale' saat memilih dari opsi yang jelas (Quale preferisci?, 'Yang mana kamu pilih?') dan 'che' saat menanyakan jenis atau kategori (Che musica ascolti?, 'Kamu dengar musik apa?'). Aturan mudahnya: 'quale' berarti memilih, 'che' lebih terbuka. Sebelum 'è', 'quale' menjadi 'qual è' tanpa apostrof.
Apakah bentuk 'quanto' berubah dalam bahasa Italia?
Ya. Berbeda dari kebanyakan kata tanya, 'quanto' adalah kata sifat dengan empat bentuk yang menyesuaikan gender dan jumlah kata benda: quanto (maskulin tunggal), quanta (feminin tunggal), quanti (maskulin jamak), quante (feminin jamak). Contoh: 'Quanti anni hai?' memakai maskulin jamak karena 'anni' maskulin jamak.

Sumber & Referensi

  1. Accademia della Crusca, Kamus Vocabolario degli Accademici della Crusca
  2. Maiden, M. & Robustelli, C. A Reference Grammar of Modern Italian (Routledge)
  3. Treccani, Ensiklopedia dan kamus online
  4. Crystal, D. The Cambridge Encyclopedia of Language (Cambridge University Press)
  5. Ethnologue: Languages of the World, edisi ke-27 (2024)

Mulai belajar dengan Wordy

Tonton klip film asli dan tambah kosakata sambil jalan. Gratis untuk diunduh.

Unduh di App StoreDapatkan di Google PlayTersedia di Chrome Web Store

Panduan bahasa lainnya