← Kembali ke Blog
🇮🇹Italia

Kosakata Hewan dalam Bahasa Italia: 50+ Hewan dan Namanya

Oleh Sandor20 Februari 202610 mnt baca

Jawaban cepat

Kata hewan bahasa Italia yang paling penting adalah cane (anjing), gatto (kucing), cavallo (kuda), uccello (burung), dan pesce (ikan). Setiap kata benda hewan dalam bahasa Italia punya gender tata bahasa yang tetap (il cane maskulin, la mucca feminin), sebagian punya bentuk maskulin dan feminin terpisah (il gatto/la gatta), sementara yang lain memakai satu bentuk untuk kedua jenis kelamin (la giraffa, il delfino).

Kata hewan dalam bahasa Italia yang paling penting untuk dipelajari lebih dulu adalah il cane (anjing), il gatto (kucing), il cavallo (kuda), l'uccello (burung), dan il pesce (ikan). Kosakata hewan dalam bahasa Italia kaya, sarat budaya, dan terkait erat dengan ekosistem negara itu yang beragam, dari ibex Alpen di Dolomiti sampai anjing laut biksu Mediterania di lepas pantai Sardegna.

Dengan sekitar 68 juta penutur asli menurut data Ethnologue 2024 dan tambahan 17 juta penutur bahasa kedua di seluruh dunia, bahasa Italia digunakan di negara dengan geografi yang mencakup puncak Alpen, pulau vulkanik, hutan Apennini yang lebat, dan lebih dari 7.600 kilometer garis pantai. Keragaman ekologi ini tercermin langsung dalam bahasa, bahasa Italia punya kosakata yang berbeda dan dikenal luas untuk hewan di tiap habitat ini. Jika kamu mencari “animals in italian” untuk perjalanan, belajar, atau percakapan, panduan ini mencakup semua yang kamu butuhkan.

"Hubungan antara lingkungan sebuah budaya dan leksikonnya tidak pernah lebih jelas daripada pada kosakata hewan: bahasa yang digunakan di wilayah dengan ekologi beragam secara konsisten mempertahankan istilah fauna yang lebih kaya dan lebih terbedakan daripada bahasa di lingkungan yang lebih seragam." (David Crystal, The Cambridge Encyclopedia of Language, Cambridge University Press)

Panduan ini membahas 50+ nama hewan dalam bahasa Italia yang disusun per kategori: hewan peliharaan, hewan ternak, hewan liar, hewan laut, burung, dan serangga. Tiap bagian memuat pelafalan, aturan gender dan jamak, simbolisme budaya, serta idiom hewan yang dipakai orang Italia setiap hari.


Hewan Peliharaan (Animali Domestici)

Hewan peliharaan termasuk kata hewan pertama yang ditemui pelajar. Italia punya lebih dari 65 juta hewan peliharaan menurut survei nasional, jadi kata-kata ini penting untuk percakapan sehari-hari.

Il cane

Il cane itu maskulin, tetapi ada bentuk feminin la cagna untuk menyebut anjing betina secara spesifik. Dalam percakapan sehari-hari, il cane mencakup kedua jenis kelamin, dan kamu biasanya menyebut la cagna hanya untuk konteks pembiakan atau dokter hewan. Bentuk jamaknya i cani termasuk yang paling teratur dalam bahasa Italia, kata benda maskulin berakhiran -e cukup berubah menjadi -i.

Il gatto dan la gatta termasuk sedikit pasangan hewan yang kedua bentuk gendernya sering dipakai dalam percakapan santai. Orang Italia sering mengatakan la mia gatta (kucing betina saya) atau il mio gatto (kucing jantan saya) dengan sangat alami.

💡 Aturan Gender untuk Kata Benda Hewan

Kata benda hewan dalam bahasa Italia mengikuti tiga pola. Kata benda berpasangan punya bentuk maskulin dan feminin yang berbeda: il gatto / la gatta, il cane / la cagna, il leone / la leonessa. Maskulin tetap memakai bentuk yang sama terlepas dari jenis kelamin: il delfino, il pesce, il ragno. Feminin tetap juga begitu: la giraffa, la volpe, la balena. Pelajari artikelnya bersama setiap kata benda hewan, karena itu menentukan kesesuaian semua kata sifat.


Hewan Ternak (Animali da Fattoria)

Tradisi pertanian Italia sangat kuat, dan kosakata hewan ternak muncul di mana-mana, dari lagu anak-anak sampai nama masakan daerah.

La mucca

La mucca adalah kata sehari-hari untuk sapi, sedangkan istilah yang lebih formal la vacca ada, tetapi punya konotasi kasar saat dipakai secara metaforis, jadi hindari memakainya untuk orang. Padanan jantannya adalah il toro (banteng), kata yang benar-benar berbeda, bukan variasi gender. Ini umum untuk hewan ternak di banyak bahasa Roman.

Il maiale dan il porco sama-sama berarti babi, tetapi ada perbedaannya. Il maiale netral dan standar, il porco punya asosiasi lebih kuat dan sering dipakai dalam ungkapan kiasan (sering bernada negatif). Daging olahan Italia (prosciutto, salame, pancetta) semuanya berasal dari il maiale, dan tradisi kuliner Italia yang berbasis babi membuatnya sangat penting secara budaya.


Hewan Liar (Animali Selvatici)

Kosakata hewan liar Italia tertanam kuat dalam identitas nasional, dari mitos pendirian Roma sampai simbol lambang daerah.

Il leone

Il lupo (wolf) bisa dibilang hewan liar paling penting secara budaya di Italia. Lupa romana (serigala betina Roma) menyusui si kembar mitologis Romolo dan Remo, dan patung perunggu Serigala Kapitolin tetap menjadi salah satu simbol nasional Italia yang paling dikenal. Lupo appenninico (serigala Apennini) adalah subspesies asli semenanjung Italia, setelah hampir punah pada 1970-an dengan kurang dari 100 individu, upaya konservasi meningkatkan populasinya menjadi lebih dari 3.300 menurut data pemantauan IUCN.

Il leone tidak hidup liar di Italia, tetapi mendominasi heraldik Italia. Leone di San Marco (Singa Santo Markus), singa bersayap yang memegang buku, menjadi simbol Venezia sejak abad ke-9 dan muncul di seluruh kota pada bangunan, bendera, dan dokumen resmi.

🌍 L'orso marsicano: Predator Paling Langka di Italia

Orso bruno marsicano (beruang cokelat Marsica) adalah subspesies yang sangat terancam punah dan hanya ditemukan di Italia tengah, wilayah Abruzzo, terutama di Parco Nazionale d'Abruzzo, Lazio e Molise. Dengan perkiraan populasi hanya 50-60 individu, ini salah satu mamalia besar paling langka di Eropa. Orang Italia sangat bangga pada hewan ini, dan l'orso sering muncul dalam branding daerah dan identitas budaya Abruzzo.


Hewan Laut (Animali Marini)

Dengan lebih dari 7.600 kilometer garis pantai dan tradisi kuliner berbasis makanan laut, bahasa Italia punya kosakata yang tepat dan dikenal luas untuk kehidupan laut.

La balena

Il polpo adalah kata standar bahasa Italia untuk gurita, tetapi kamu juga akan menemui il polipo di beberapa daerah dan teks lama. Accademia della Crusca menjelaskan bahwa polpo adalah istilah kuliner dan zoologi yang disarankan, sedangkan polipo secara teknis merujuk pada polip. Dalam praktiknya, keduanya dipahami, tetapi memakai polpo menunjukkan kamu tahu bedanya.

La medusa mengambil namanya langsung dari tokoh mitologi Yunani Medusa, yang kepalanya penuh ular mirip tentakel ubur-ubur yang menjuntai. Bentuk jamaknya le meduse adalah kata yang cepat dipelajari setiap orang yang ke pantai di Italia. Attenzione, ci sono le meduse! (Hati-hati, ada ubur-ubur!) adalah peringatan musim panas yang umum di pesisir Italia.

Il pesce spada (swordfish) adalah kata benda majemuk yang tetap tidak berubah dalam bentuk jamak: i pesce spada, bukan i pesci spada. Ikan ini penting dalam masakan Sicilia, dipanggang, dibakar, atau disajikan sebagai involtini di pesce spada (gulungan swordfish).


Burung (Uccelli)

Kosakata pengamatan burung dalam bahasa Italia mencerminkan posisi negara itu di jalur migrasi utama antara Eropa dan Afrika.

L'aquila

L'aquila (eagle) memberi nama pada ibu kota Abruzzo, L'Aquila, yang secara harfiah berarti “Sang Elang.” Elang adalah panji legiun Romawi (aquila romana), dibawa ke pertempuran sebagai simbol paling sakral legiun. Kehilangan elang dalam pertempuran dianggap aib terbesar.

Il piccione (pigeon) tidak terpisahkan dari kehidupan kota di Italia, terutama di Piazza San Marco di Venezia dan hampir setiap piazza Italia lainnya. Kata terkait la colomba (dove) punya nuansa lebih puitis dan positif, dan juga nama kue Paskah terkenal Italia, la colomba pasquale, yang berbentuk merpati.

La rondine (swallow) punya tempat khusus dalam budaya rakyat Italia. Peribahasa una rondine non fa primavera (satu burung layang-layang tidak membuat musim semi), artinya satu kejadian baik tidak menjamin tren, adalah salah satu kutipan yang paling sering dipakai di Italia.


Serangga (Insetti)

Kosakata serangga itu praktis dan cukup sering muncul dalam percakapan sehari-hari bahasa Italia, terutama saat bulan-bulan Mediterania yang hangat.

La farfalla

La farfalla (butterfly) juga nama bentuk pasta pita-kupu yang terkenal (le farfalle) yang tepinya berkerut mirip sayap kupu-kupu. Makna ganda ini contoh bagus bagaimana kosakata hewan dalam bahasa Italia meresap ke budaya makanan.

La vespa (wasp) adalah asal nama skuter ikonik Piaggio Vespa. Saat Enrico Piaggio pertama kali melihat prototipe 1946, ia konon berkata "Sembra una vespa!" (Kelihatannya seperti tawon!) karena pinggang sempit yang menghubungkan bodi ke mesin. Nama itu melekat, dan skuter ini menjadi salah satu ekspor Italia yang paling dikenal.

La zanzara (mosquito) adalah kata yang dipelajari setiap pelancong ke Italia karena kebutuhan, terutama dekat danau dan daerah pesisir saat musim panas. Huruf z ganda diucapkan /dz/, memberi kata ini kualitas onomatope yang meniru dengung serangga.


Idiom Hewan dalam Bahasa Italia

Idiom hewan tersebar di seluruh percakapan sehari-hari bahasa Italia. Mengetahui ungkapan ini membedakan bahasa Italia buku teks dari percakapan yang alami.

🌍 In Bocca al Lupo! Ungkapan Keberuntungan Favorit Italia

Idiom hewan bahasa Italia yang paling terkenal adalah in bocca al lupo! (di mulut serigala!), dipakai untuk mendoakan keberuntungan sebelum ujian, wawancara, pertunjukan, atau tantangan apa pun. Satu-satunya jawaban yang benar adalah "Crepi!" (semoga mati!) atau "Crepi il lupo!" Jangan pernah mengatakan "Grazie", karena orang Italia menganggapnya membawa sial. Ungkapan ini kemungkinan berasal dari pengamatan bahwa induk serigala membawa anaknya di mulut untuk melindungi mereka, jadi berada “di mulut serigala” justru berarti terlindungi. Ada versi yang lebih kuat: in culo alla balena! (di pantat paus!), dengan balasan "Speriamo che non scorreggi!" (semoga tidak kentut!).

Berikut idiom hewan yang paling sering dipakai orang Italia:

  • Furbo come una volpe (licik seperti rubah): menggambarkan orang yang cerdas atau penuh siasat
  • Avere una memoria da elefante (punya ingatan gajah): mengingat semuanya
  • Essere un pesce fuor d'acqua (seperti ikan di luar air): merasa tidak pada tempatnya
  • Can che abbaia non morde (anjing yang menggonggong tidak menggigit): orang yang mengancam jarang bertindak
  • Prendere due piccioni con una fava (menangkap dua merpati dengan satu kacang fava): sekali mendayung, dua tiga pulau terlampaui
  • Essere una pecora nera (jadi domba hitam): yang berbeda sendiri dalam keluarga atau kelompok
  • Avere il latte alle ginocchia (punya susu sampai lutut): sangat membosankan (dari memerah sapi yang lambat)
  • Chi dorme non piglia pesci (yang tidur tidak menangkap ikan): siapa cepat dia dapat
  • Muto come un pesce (bisu seperti ikan): menyimpan rahasia, tetap benar-benar diam

Idiom ini terus muncul di film dan televisi Italia, jadi penting untuk memahami bahasa Italia lisan yang alami.


Pola Gender dan Jamak untuk Hewan

Kata benda hewan dalam bahasa Italia mengikuti beberapa pola yang layak kamu hafalkan sejak awal, karena berlaku luas di kosakata.

Kata benda berpasangan (bentuk jantan/betina berbeda):

JantanBetinaArti
il gattola gattakucing
il canela cagnaanjing
il lupola lupaserigala
il leonela leonessasinga/singa betina
il gallola gallinaayam jantan/ayam betina
il torola mucca/vaccabanteng/sapi

Kata benda dengan gender tetap (satu bentuk untuk kedua jenis kelamin):

Kata bendaGenderTambahan untuk spesifik
la volpeselalu f.la volpe maschio (rubah jantan)
la giraffaselalu f.la giraffa maschio
il delfinoselalu m.il delfino femmina (lumba-lumba betina)
il ragnoselalu m.il ragno femmina
la tigreselalu f.la tigre maschio

💡 Akhiran -essa untuk Hewan Betina

Beberapa kata benda hewan membentuk feminin dengan akhiran -essa: leone → leonessa (lion → lioness), elefante → elefantessa (elephant → female elephant). Namun, pola ini tidak berlaku untuk semua hewan, kamu tidak bisa mengatakan lupo → lupessa (bentuk yang benar adalah la lupa). Jika ragu, pakai kata dasar ditambah femmina: il delfino femmina.


Latih Kosakata Hewan dengan Konten Italia Asli

Kosakata hewan muncul di mana-mana dalam budaya Italia, dalam fabel Aesop yang diceritakan ulang dalam bahasa Italia (le favole di Esopo), dalam lagu anak-anak seperti Nella vecchia fattoria (padanan Italia untuk Old MacDonald), dalam dokumenter alam yang dinarasikan dalam bahasa Italia, dan di seluruh tradisi sinema negara itu yang kaya.

Wordy membantu kamu berlatih kosakata hewan bahasa Italia dalam konteks autentik dengan menonton konten Italia dengan subtitle interaktif. Saat kata hewan muncul dalam dialog, ketuk untuk melihat gender, bentuk jamak, pelafalan, dan contoh pemakaian. Mendengar il lupo, la farfalla, dan il pesce dipakai penutur asli membangun pengenalan yang intuitif, sesuatu yang tidak bisa dicapai hanya dengan kartu hafalan.

Jelajahi blog kami untuk panduan kosakata bahasa Italia lainnya, termasuk bagian tubuh dalam bahasa Italia dan warna dalam bahasa Italia, atau temukan film terbaik untuk belajar bahasa Italia untuk konten yang menghidupkan kosakata ini.

Pertanyaan yang sering diajukan

Apa saja nama hewan yang paling umum dalam bahasa Italia?
Nama hewan yang paling umum dalam bahasa Italia antara lain il cane (anjing), il gatto (kucing), il cavallo (kuda), la mucca (sapi), il pesce (ikan), l'uccello (burung), il lupo (serigala), la farfalla (kupu-kupu), dan l'orso (beruang). Ini mencakup hewan peliharaan, ternak, dan satwa liar yang sering muncul dalam percakapan sehari-hari.
Apakah kata benda hewan dalam bahasa Italia punya gender?
Ya, setiap kata benda hewan dalam bahasa Italia memiliki gender tata bahasa. Ada yang punya bentuk maskulin dan feminin berbeda, seperti il gatto/la gatta (kucing jantan/betina) dan il cane/la cagna (anjing jantan/betina). Ada juga yang memakai satu kata dengan gender tetap untuk kedua jenis kelamin, seperti la giraffa (selalu feminin) dan il delfino (selalu maskulin).
Apa arti 'in bocca al lupo' dalam bahasa Italia?
In bocca al lupo secara harfiah berarti "di mulut serigala" dan merupakan ungkapan semoga beruntung yang paling populer di Italia. Jawaban tradisionalnya adalah "Crepi!" atau "Crepi il lupo!" Sebaiknya jangan menjawab "grazie" karena dianggap membawa sial. Ungkapan ini dipakai sebelum ujian, wawancara, tampil, atau situasi menantang.
Hewan apa yang menjadi simbol Italia?
Hewan simbolik Italia yang paling ikonik adalah lupa (serigala betina), dari mitos pendirian Roma, serigala betina yang menyusui Romulus dan Remus. Simbol penting lain termasuk leone di San Marco (Singa Santo Markus), simbol Venesia, serta aquila (elang), yang muncul pada panji kekaisaran Romawi dan kemudian pada lambang nasional Italia.
Bagaimana cara membentuk jamak nama hewan dalam bahasa Italia?
Bentuk jamak nama hewan dalam bahasa Italia mengikuti aturan kata benda umum: akhiran maskulin -o menjadi -i (gatto → gatti, cavallo → cavalli), akhiran feminin -a menjadi -e (mucca → mucche, pecora → pecore), dan akhiran -e menjadi -i (pesce → pesci, leone → leoni). Perhatikan perubahan ejaan: kata berakhiran -co/-ca sering menambah h (mucca → mucche) agar bunyi /k/ tetap keras.
Apa saja idiom bahasa Italia yang memakai hewan?
Bahasa Italia punya banyak idiom yang memakai hewan. Contoh yang umum: furbo come una volpe (licik seperti rubah), avere una memoria da elefante (punya ingatan seperti gajah), essere un pesce fuor d'acqua (seperti ikan keluar dari air), dan can che abbaia non morde (anjing yang menggonggong tidak menggigit). Banyak yang sering dipakai dalam percakapan dan film Italia.

Sumber & Referensi

  1. Accademia della Crusca, Kamus Vocabolario degli Accademici della Crusca
  2. Treccani, Ensiklopedia dan kamus online
  3. Crystal, D., Ensiklopedia Bahasa Cambridge (Cambridge University Press)
  4. IUCN Red List, Penilaian regional untuk kawasan Cekungan Mediterania
  5. Ethnologue: Languages of the World, edisi ke-27 (2024)

Mulai belajar dengan Wordy

Tonton klip film asli dan tambah kosakata sambil jalan. Gratis untuk diunduh.

Unduh di App StoreDapatkan di Google PlayTersedia di Chrome Web Store

Panduan bahasa lainnya

Nama hewan dalam bahasa Italia, panduan kosakata (2026)