← Kembali ke Blog
🇮🇹Italia

Cara Mengucapkan Selamat Pagi dalam Bahasa Italia: 16 Sapaan Pagi

Oleh SandorDiperbarui: 15 April 20269 mnt baca

Jawaban cepat

Cara standar mengucapkan selamat pagi dalam bahasa Italia adalah 'Buongiorno' (bwohn-JOHR-noh), yang secara harfiah berarti 'selamat siang.' Ungkapan ini mencakup 'selamat pagi' dan 'selamat siang' sampai beralih ke 'Buonasera' pada sore menjelang malam. Orang Italia juga memakai 'Buondì' sebagai alternatif yang ceria, serta ungkapan santai seperti 'Ben svegliato!' (baru bangun ya!) untuk keluarga dan teman dekat.

Jawaban Singkat

Cara paling umum untuk mengatakan selamat pagi dalam bahasa Italia adalah Buongiorno (bwohn-JOHR-noh). Secara harfiah artinya "selamat siang" dan dipakai dari pagi sampai awal sore. Berbeda dengan bahasa Indonesia, bahasa Italia tidak punya frasa terpisah untuk "selamat pagi" dan "selamat siang." Buongiorno mencakup keduanya sampai kemudian berganti menjadi Buonasera (selamat malam) di waktu yang lebih sore.

Bahasa Italia dituturkan oleh sekitar 85 juta orang di seluruh dunia dan menjadi bahasa resmi di Italia, Swiss, San Marino, dan Kota Vatikan. Menurut data Ethnologue 2024, bahasa ini termasuk 25 bahasa yang paling banyak dituturkan secara global. Sapaan pagi dalam bahasa Italia jauh melampaui satu frasa. Sapaan ini menyatu dengan ritual harian seperti kopi pagi yang "sakral" di bar, berjalan melewati piazza, dan toko-toko yang mulai buka di sepanjang corso.

"Sapaan pagi orang Italia bukan sekadar kata-kata, ini adalah kontrak sosial. Dengan mengatakan Buongiorno, kamu mengakui kehadiran orang lain dan menegaskan bahwa kamu berbagi komunitas yang sama, meski hanya sebentar."

(Tullio De Mauro, Storia linguistica dell'Italia unita, Laterza, 2014)

Panduan ini membahas 16 sapaan pagi dan ungkapan terkait, disusun berdasarkan tingkat formalitas dan situasi. Masing-masing dilengkapi pelafalan, contoh kalimat, dan konteks budaya supaya kamu terdengar natural, dari cornetto pertamamu sampai caffè pagimu yang terakhir.


Referensi Cepat: Sapaan Pagi Bahasa Italia Sekilas


Sapaan Pagi Standar

Ini adalah sapaan yang paling sering kamu dengar di seluruh Italia, dari Alpen sampai Sisilia. Accademia della Crusca, otoritas linguistik tertua di Italia (berdiri 1583), mengakui semuanya sebagai bahasa Italia modern standar.

Buongiorno

Sopan

/bwohn-JOHR-noh/

Arti harfiah: Selamat siang

Buongiorno, signora. Un caffè, per favore.

Selamat pagi, Bu. Kopi satu, ya.

🌍

Sapaan pagi yang paling universal dalam bahasa Italia. Cocok di semua situasi, dari mampir santai ke bar sampai rapat bisnis. Mencakup 'selamat pagi' dan 'selamat siang' sampai waktunya berganti ke 'Buonasera'.

Buongiorno adalah fondasi kehidupan pagi di Italia. Kamu mengucapkannya saat masuk toko, menyapa penjaga pintu, bertemu rekan kerja, atau memesan espresso di bar. Sapaan ini tidak pernah salah untuk situasi siang hari, jadi ini pilihan paling aman untuk pengunjung Italia.

Kata ini gabungan dari buono (baik) dan giorno (hari). Berbeda dengan bahasa Indonesia yang membagi sapaan menjadi "selamat pagi" dan "selamat siang", bahasa Italia memperlakukan seluruh waktu terang sebelum malam sebagai satu unit, yaitu giorno. Jadi Buongiorno punya dua fungsi sekaligus.

🌍 Kapan Buongiorno Menjadi Buonasera?

Peralihan dari Buongiorno ke Buonasera adalah salah satu perdebatan besar yang tidak pernah benar-benar selesai di Italia. Di Milan dan Turin, peralihannya bisa mulai sekitar jam 3 sore. Di Roma, sekitar jam 4 sampai 5 sore. Di Napoli dan Sisilia, banyak orang masih mengatakan Buongiorno sampai jam 5 sampai 6 sore atau bahkan lebih. Strategi paling aman: dengarkan apa yang diucapkan warga lokal, lalu ikuti.

Buon giorno

Sopan

/bwohn JOHR-noh/

Arti harfiah: Selamat siang (dua kata)

Buon giorno, professore. Ha ricevuto la mia email?

Selamat pagi, Prof. Apakah Anda sudah menerima email saya?

🌍

Varian dua kata dari Buongiorno. Keduanya benar, tetapi bentuk satu kata 'Buongiorno' jauh lebih umum dalam bahasa Italia modern. Kamu bisa melihat 'Buon giorno' di surat formal atau teks yang lebih lama.

Baik Buongiorno maupun Buon giorno sama-sama benar secara tata bahasa. Menurut kamus Treccani, bentuk satu kata sudah menjadi standar dominan dalam bahasa Italia kontemporer. Bentuk dua kata kadang muncul dalam korespondensi formal, tulisan sastra, atau saat seseorang ingin memberi kesan elegan yang agak kuno.

Dalam praktiknya, kebanyakan orang Italia menulis dan mengucapkan versi satu kata. Kalau kamu sedang belajar bahasa Italia, pakai Buongiorno sebagai default, dan kamu akan selalu benar.

Buondì

Santai

/bwohn-DEE/

Arti harfiah: Selamat siang (bentuk singkat)

Buondì! Che bella giornata oggi, no?

Selamat pagi! Hari ini bagus sekali, ya?

🌍

Alternatif yang ceria dan agak informal untuk Buongiorno. Umum dalam percakapan sehari-hari dengan teman, keluarga, dan tempat kerja yang santai. Juga nama merek camilan sarapan terkenal di Italia.

Buondì adalah versi yang lebih pendek dan lebih ceria dari Buongiorno. berasal dari bahasa Latin dies (hari), jadi ini kata bahasa Italia yang sah, bukan slang. Nuansanya ramah dan positif, cocok untuk menyapa rekan kerja yang akrab, teman, dan keluarga.

Fakta menarik: Buondì juga nama camilan sarapan terkenal di Italia, kue brioche lembut buatan Motta, dijual di hampir semua supermarket Italia sejak 1953. Merek itu memilih nama tersebut karena terasa hangat seperti pagi di Italia.

Buona giornata

Sopan

/BWOH-nah johr-NAH-tah/

Arti harfiah: Semoga harimu menyenangkan (sebagai harapan)

Grazie, buona giornata! A domani.

Terima kasih, semoga harimu menyenangkan! Sampai besok.

🌍

Ini adalah ucapan perpisahan, bukan sapaan. Pakai saat berpisah di pagi atau siang hari. Anggap saja seperti 'semoga harimu menyenangkan'. Jawabannya biasanya 'Anche a te!' (Kamu juga!) atau 'Grazie, altrettanto!' (Terima kasih, sama-sama!).

Ini perbedaan penting yang sering membuat pelajar bingung. Buongiorno adalah sapaan (diucapkan saat datang atau bertemu). Buona giornata adalah harapan (diucapkan saat pergi atau pamit di siang hari). Bedanya halus, tetapi penting.

Kamu akan mendengar pemilik toko berkata Buona giornata! saat kamu keluar, barista mengucapkannya setelah menyerahkan kopi, dan rekan kerja mengatakannya di akhir rapat pagi. Jawaban standar adalah Grazie, anche a te! (Terima kasih, kamu juga!) atau Altrettanto! (Sama-sama!).


Sapaan Pagi Santai untuk Keluarga

Ungkapan ini cocok untuk meja makan, grup chat keluarga, dan teman dekat. Nuansanya hangat dan akrab, khas kehidupan rumah tangga Italia.

Ben svegliato!

Santai

/behn sveh-LYAH-toh/

Arti harfiah: Sudah bangun dengan baik! (untuk laki-laki)

Ben svegliato, dormiglione! La colazione è pronta.

Sudah bangun, tukang tidur! Sarapannya sudah siap.

🌍

Sapaan pagi yang hangat dan penuh sayang, dipakai di keluarga dan antar teman dekat. Bentuknya berubah sesuai gender: 'Ben svegliato' untuk laki-laki, 'Ben svegliata' untuk perempuan. Sering diucapkan kepada orang yang baru bangun atau datang terlambat.

Ben svegliato! (atau Ben svegliata! untuk perempuan) adalah ungkapan khas Italia yang menangkap kehangatan budayanya. Ini sapaan untuk orang yang baru masuk dapur, mata masih setengah tertutup, masih mencari kopi. Artinya harfiah "sudah bangun dengan baik", seolah bangun tidur itu prestasi yang layak dirayakan.

Nada bercandanya pas untuk menggoda orang yang bangunnya kesiangan. Pasangkan dengan dormiglione (tukang tidur laki-laki) atau dormigliona (tukang tidur perempuan) untuk pengalaman pagi keluarga Italia yang lengkap.

Ben svegliata!

Santai

/behn sveh-LYAH-tah/

Arti harfiah: Sudah bangun dengan baik! (untuk perempuan)

Ben svegliata, amore! Caffè?

Sudah bangun, sayang! Kopi?

🌍

Bentuk feminin dari 'Ben svegliato.' Dipakai oleh pasangan, orang tua, dan teman dekat saat menyapa perempuan yang baru bangun. Manis dan terasa rumahan.

Akhiran yang menandai gender dalam bahasa Italia membuat beberapa sapaan pagi hadir berpasangan. Ben svegliata adalah bentuk femininnya, dan kamu akan mendengarnya antar pasangan, dari orang tua ke anak perempuan, dan di antara teman perempuan yang dekat. Tambahan amore (sayang) atau tesoro (harta) membuatnya terasa lebih lembut.

Come stai stamattina?

Santai

/KOH-meh STAH-ee stah-maht-TEE-nah/

Arti harfiah: Pagi ini kamu gimana?

Ciao, come stai stamattina? Ti vedo un po' stanco.

Hai, pagi ini kamu gimana? Kamu kelihatan agak capek.

🌍

Versi khusus pagi dari 'Come stai?' Menambahkan kata 'stamattina' (pagi ini) supaya pertanyaannya terasa lebih hadir dan personal. Pakai bentuk informal 'tu' untuk teman dan keluarga.

Menambahkan stamattina (pagi ini) ke Come stai? membuat pertanyaan terasa lebih spesifik pada momen sekarang. Ini memberi sinyal bahwa kamu tidak sekadar basa-basi. Kamu benar-benar menanyakan bagaimana pagi orang itu berjalan. Orang Italia, terutama di selatan, sering memberi jawaban yang nyata, bukan otomatis Bene, grazie.

Hai dormito bene?

Santai

/AH-ee dohr-MEE-toh BEH-neh/

Arti harfiah: Tidurnya nyenyak?

Buongiorno, hai dormito bene? Ti ho sentito alzarti stanotte.

Selamat pagi, tidurnya nyenyak? Aku dengar kamu bangun tadi malam.

🌍

Pertanyaan pagi yang menunjukkan perhatian, dipakai antar anggota keluarga, pasangan, dan tuan rumah kepada tamu yang menginap. Menunjukkan kepedulian pada istirahat orang lain.

Pertanyaan ini umum di rumah tangga Italia dan sangat wajar untuk tamu yang menginap. Orang Italia menganggap tidur itu penting, dan tidur yang buruk adalah kabar yang valid, jadi menanyakannya menunjukkan perhatian. Jawaban positif yang umum adalah Sì, benissimo, grazie! (Ya, sangat nyenyak, terima kasih!) atau Come un sasso (Seperti batu).

Come va stamattina?

Santai

/KOH-meh VAH stah-maht-TEE-nah/

Arti harfiah: Pagi ini gimana kabarnya?

Ehi, come va stamattina? Pronto per la riunione?

Hei, pagi ini gimana? Siap untuk rapat?

🌍

Alternatif yang sedikit kurang personal dibanding 'Come stai stamattina?' Kata kerja 'andare' (pergi/berjalan) membuatnya lebih tentang keadaan secara umum, bukan orangnya secara spesifik. Cocok untuk kenalan.

Come va? punya trik yang berguna: karena kata kerja andare (to go) dikonjugasikan dalam orang ketiga, kamu tidak perlu memilih antara tu dan Lei. Ini membuat Come va stamattina? nyaman untuk kantor, saat tingkat formalitas terasa tidak jelas.


Ungkapan Bangun yang Berenergi

Untuk pagi-pagi ketika seseorang butuh dorongan, atau saat kamu ingin memberi energi di awal hari.

Sveglia!

Santai

/SVEH-lyah/

Arti harfiah: Alarm! / Bangun!

Sveglia, ragazzi! Sono già le otto!

Bangun, anak-anak! Sudah jam delapan!

🌍

Perintah langsung dan berenergi untuk bangun. Dipakai oleh orang tua, instruktur militer, pemimpin kelompok, dan siapa pun yang ingin membuat orang bergerak di pagi hari. Juga kata bahasa Italia untuk 'jam alarm'.

Sveglia! adalah kata untuk jam alarm sekaligus perintah untuk bangun. Orang tua Italia memakainya dengan energi kesal yang mirip dengan "Bangun, ayo!" dalam bahasa Indonesia, tetapi lebih tegas. Kamu juga akan mendengarnya secara kiasan: saat seseorang terlihat melamun atau lambat, Sveglia! berarti "Sadar! Perhatikan!"

Buongiorno, raggio di sole

Santai

/bwohn-JOHR-noh RAHJ-joh dee SOH-leh/

Arti harfiah: Selamat pagi, sinar matahari

Buongiorno, raggio di sole! Come hai dormito?

Selamat pagi, sinar matahari! Tidurnya gimana?

🌍

Sapaan pagi penuh sayang untuk pasangan, anak, atau siapa pun yang kamu sayangi. Sangat khas Italia karena hangat dan puitis. Umum di keluarga dan hubungan romantis.

Orang Italia punya bakat untuk bahasa sehari-hari yang puitis, dan ungkapan ini contoh yang pas. Raggio di sole (sinar matahari) mengubah selamat pagi biasa menjadi sesuatu yang manis. Orang tua mengatakannya pada anak, pasangan mengatakannya satu sama lain, dan kakek nenek mengatakannya pada semua orang. Ini menangkap kebiasaan Italia menyelipkan kasih sayang dalam momen kecil sehari-hari.

Già sveglio/a?

Santai

/jah SVEH-lyoh/lyah/

Arti harfiah: Sudah bangun?

Già sveglia? Sono solo le sei! Che è successo?

Sudah bangun? Baru jam enam! Ada apa?

🌍

Diucapkan dengan sedikit rasa kaget saat seseorang bangun lebih awal dari perkiraan. Bisa bercanda atau benar-benar penasaran. Pakai 'sveglio' untuk laki-laki dan 'sveglia' untuk perempuan.

Ini sapaan pagi bahasa Italia yang mengekspresikan keterkejutan. Saat anak remaja kamu muncul di dapur sebelum siang pada hari Sabtu, Già sveglio? adalah respons spontan. Ini cocok untuk siapa pun yang bangun lebih awal dari biasanya, dan bisa diucapkan dengan nada lucu, kagum, atau sedikit curiga.


Sapaan Pagi Formal

Untuk situasi profesional, bertemu orang asing, dan kondisi ketika bella figura (memberi kesan baik) paling penting. Kalau kamu ingin memahami formalitas bahasa Italia lebih dalam, kunjungi halaman belajar bahasa Italia.

Buongiorno a tutti

Sopan

/bwohn-JOHR-noh ah TOOT-tee/

Arti harfiah: Selamat pagi untuk semuanya

Buongiorno a tutti. Iniziamo la riunione?

Selamat pagi semuanya. Kita mulai rapatnya?

🌍

Dipakai untuk menyapa kelompok, seperti kantor, kelas, ruang rapat, atau toko yang ramai. Sopan dan inklusif. 'Tutti' (semua orang) membuatnya hangat tanpa terlalu santai.

Saat kamu masuk ke ruangan yang penuh orang (rapat, kelas, ruang tunggu), Buongiorno a tutti adalah sapaan yang natural. Ini sopan, inklusif, dan menghindari canggungnya menyapa satu per satu. Guru memakainya untuk memulai kelas, manajer memakainya untuk membuka rapat, dan pemilik toko memakainya saat ada beberapa pelanggan.

Buongiorno, come sta?

Formal

/bwohn-JOHR-noh KOH-meh STAH/

Arti harfiah: Selamat pagi, apa kabar? (formal)

Buongiorno, dottoressa. Come sta? Spero bene.

Selamat pagi, Dokter. Apa kabar? Semoga baik.

🌍

Sapaan pagi formal yang sekaligus menanyakan kabar. Memakai bentuk sapaan 'Lei'. Penting untuk situasi profesional, orang yang lebih tua, dan siapa pun yang kamu sapa dengan gelar.

Menggabungkan Buongiorno dengan Come sta? (versi formal dari "apa kabar?") menghasilkan sapaan pagi formal yang lengkap. Pakai untuk dokter, dosen, pemilik kontrakan, atau kontak bisnis baru. Bentuk Lei menunjukkan hormat tanpa terdengar kaku.

Le porgo il mio buongiorno

Sangat formal

/leh POHR-goh eel MEE-oh bwohn-JOHR-noh/

Arti harfiah: Saya menyampaikan selamat pagi saya kepada Anda

Egregio direttore, Le porgo il mio buongiorno e i miei più cordiali saluti.

Yth. Direktur, saya menyampaikan selamat pagi saya dan salam hormat saya yang paling hangat.

🌍

Sapaan yang sangat formal, hampir seremonial, yang muncul dalam korespondensi resmi, konteks institusional, dan situasi yang sangat tradisional. Jarang terdengar dalam percakapan sehari-hari, tetapi berguna untuk dikenali.

Ungkapan super formal ini milik dunia surat resmi, sapaan institusional, dan sopan santun Italia gaya lama. Kamu hampir tidak akan memakainya dalam kehidupan sehari-hari, tetapi kamu bisa menemukannya di email formal, pidato publik, atau saat berurusan dengan birokrasi Italia. Mengenalinya akan menghindarkan kamu dari kebingungan.


Menjawab Sapaan Pagi

Tahu cara menjawab sama pentingnya dengan memulai sapaan. Berikut pertukaran sapaan pagi yang paling umum.

Mereka BilangKamu BilangCatatan
BuongiornoBuongiornoBalas sapaan yang sama
Buongiorno, come sta?Bene, grazie. E Lei?Formal, pakai "Lei"
Buongiorno, come stai?Bene, grazie. E tu?Informal, pakai "tu"
Come va stamattina?Bene! / Non c'è male"Baik!" / "Lumayan"
Hai dormito bene?Sì, benissimo! Grazie"Ya, nyenyak! Terima kasih"
Ben svegliato/a!Buongiorno! / Grazie!Jawaban sederhana sudah cukup
Buona giornata!Grazie, altrettanto!"Terima kasih, sama-sama!"

💡 Aturan Jawaban Espresso

Di pagi Italia yang sibuk, jawaban singkat itu dihargai. Saat barista mengatakan Buongiorno, membalas Buongiorno saja sudah sempurna. Kamu tidak perlu jawaban panjang. Orang Italia menghargai efisiensi di rutinitas pagi, terutama sebelum kopi pertama.


Budaya Pagi Italia: Ritual di Bar

Tidak ada panduan sapaan pagi bahasa Italia yang lengkap tanpa memahami bar, kafe Italia yang menjadi panggung utama sapaan pagi. Menurut Accademia della Crusca, fungsi sosial bar Italia sudah menjadi pusat kehidupan komunitas sejak abad ke-19.

🌍 Kunjungan Pagi ke Bar yang Sakral

Setiap pagi, jutaan orang Italia melakukan ritual yang sama: berjalan ke bar langganan, mengatakan Buongiorno kepada barista (yang kemungkinan besar mengenal mereka), memesan caffè (espresso) atau cappuccino dengan cornetto (croissant), meminumnya sambil berdiri di konter dalam waktu kurang dari lima menit, mengatakan Buona giornata, lalu pergi. Seluruh interaksi ini biayanya antara 1.50 dan 3.50 euro dan dianggap tidak bisa ditawar oleh kebanyakan orang Italia. Melewatkan kunjungan pagi ke bar rasanya seperti melewatkan sarapan itu sendiri.

⚠️ Aturan Cappuccino

Orang Italia minum cappuccino hanya di pagi hari, biasanya sebelum jam 11 AM. Memesan setelah makan siang atau makan malam adalah kesalahan budaya yang terkenal. Alasannya soal pencernaan, orang Italia percaya susu yang berat mengganggu pencernaan setelah makan. Setelah jam 11 AM, beralihlah ke caffè (espresso), caffè macchiato (espresso dengan sedikit susu), atau caffè lungo (kopi panjang). Kamu tidak akan ditolak jika memesan cappuccino terlambat, tetapi orang akan menilai dalam diam.

Bar pagi juga tempat sapaan regional terasa hidup. Di Napoli, kamu mungkin mendengar Buongiorno, dottò! (singkatan Napoli dari dottore, dipakai dengan murah hati untuk laki-laki yang dihormati). Di Roma, sapaannya bisa berupa 'Giorno!, bentuk singkat yang menghilangkan Buon. Di Milan, pertukarannya cenderung lebih ringkas dan efisien, mencerminkan ritme hidup utara.


Variasi Pagi Regional

Dua puluh wilayah Italia menghasilkan keragaman bahasa yang luar biasa. Seperti didokumentasikan Tullio De Mauro, bahasa Italia standar baru menjadi bahasa sehari-hari mayoritas orang pada paruh kedua abad ke-20. Sebelumnya, dialek regional mendominasi. Dialek itu masih mewarnai sapaan pagi sampai sekarang.

Italia Utara (Milan, Turin, Venesia): Pagi cenderung efisien. Buongiorno singkat atau bahkan 'Giorno yang dipotong adalah standar. Peralihan ke Buonasera terjadi lebih awal, kadang sekitar jam 3 sore. Ritmenya lebih cepat, sapaannya lebih pendek.

Italia Tengah (Roma, Firenze, Bologna): 'Giorno ala Roma hampir sama umum dengan Buongiorno lengkap. Orang Firenze bisa menambahkan aspirasi khas Toscana pada konsonan mereka. Sapaan pagi di Bologna sering berlanjut ke obrolan makanan, karena kota ini menganggap sapaan dan sarapan sama-sama serius.

Italia Selatan (Napoli, Bari, Palermo): Sapaan pagi lebih hangat, lebih panjang, dan lebih ekspresif. Buongiorno bisa diikuti pertanyaan panjang tentang keluarga, kesehatan, dan kualitas tidur. Di Napoli, bentuk dialek seperti Bonngiorno bercampur dengan bahasa Italia standar. Peralihan ke Buonasera terjadi lebih lambat, dan pagi terasa lebih panjang secara umum.

Untuk melihat lebih dalam perbedaan regional Italia, termasuk ungkapan lokal yang berwarna, lihat blog kami untuk panduan bahasa dan budaya lainnya.


Latihan dengan Konten Italia Asli

Membaca tentang sapaan pagi memberi kamu pengetahuan, tetapi mendengarnya diucapkan penutur asli membuatnya jadi refleks. Film dan televisi Italia penuh adegan pagi, dari sarapan keluarga yang kacau dalam komedi modern sampai pertukaran elegan Buongiorno, dottore dalam drama periode.

Wordy memungkinkan kamu menonton film dan acara Italia dengan subtitle interaktif. Ketuk sapaan apa pun untuk melihat artinya, pelafalan, dan konteks budayanya secara real time. Alih-alih menghafal frasa dari daftar, kamu menyerapnya dari percakapan asli dengan intonasi natural dan aksen regional.

Untuk rekomendasi film, jelajahi film terbaik untuk belajar bahasa Italia. Sinema klasik Italia dari sutradara seperti Fellini dan Sorrentino menampilkan spektrum sapaan Italia yang lengkap, dari pertukaran formal di ruang tamu sampai adegan pagi yang ramai di bar Napoli.

Pertanyaan yang sering diajukan

Apa cara paling umum untuk mengucapkan selamat pagi dalam bahasa Italia?
'Buongiorno' (bwohn-JOHR-noh) adalah sapaan pagi yang paling umum dalam bahasa Italia. Artinya harfiah 'selamat siang' dan dipakai dari matahari terbit sampai awal hingga pertengahan sore. Ungkapan ini sopan, dipahami semua orang, dan cocok untuk situasi santai maupun formal.
Kapan 'Buongiorno' berubah menjadi 'Buonasera'?
Waktunya berbeda-beda tergantung daerah. Di kota utara seperti Milan dan Turin, orang bisa mulai mengatakan 'Buonasera' sejak pukul 15.00. Di Roma, sekitar pukul 16.00 sampai 17.00. Di Italia selatan dan Sisilia, banyak yang tetap memakai 'Buongiorno' sampai pukul 17.00 sampai 18.00 atau lebih. Jika ragu, ikuti kebiasaan warga setempat.
'Buongiorno' itu satu kata atau dua kata?
Keduanya benar, 'Buongiorno' (satu kata) dan 'Buon giorno' (dua kata). Bentuk satu kata jauh lebih umum dalam bahasa Italia modern dan menjadi standar di kamus besar seperti Treccani. Bentuk dua kata kadang muncul di teks lama atau tulisan yang lebih formal.
Apa aturan cappuccino di Italia?
Di Italia, cappuccino secara tradisional diminum hanya pada pagi hari, biasanya sebelum pukul 11.00. Memesan cappuccino setelah makan siang atau makan malam dianggap kurang sesuai budaya karena susu yang banyak dipercaya mengganggu pencernaan. Pilihan sore hari biasanya espresso atau caffè macchiato. Turis tetap akan dilayani, tetapi mungkin mendapat tatapan 'paham'.
Apa bedanya 'Buongiorno' dan 'Buondì'?
'Buongiorno' adalah sapaan pagi standar yang sopan dan cocok untuk semua situasi. 'Buondì' lebih singkat dan terdengar lebih ceria, dengan nuansa lebih santai. Anda akan lebih sering mendengar 'Buondì' di antara teman dan keluarga atau di tempat kerja yang rileks, tetapi terdengar kurang pas dalam konteks yang sangat formal.
Bagaimana orang Italia saling menyapa di kafe pada pagi hari?
Saat masuk ke bar (kafe) pada pagi hari, orang Italia mengatakan 'Buongiorno' kepada barista dan sering juga kepada pengunjung lain. Barista biasanya membalas 'Buongiorno' dan bisa bertanya 'Cosa prende?' (Mau pesan apa?). Pelanggan tetap sering cukup berkata 'Il solito' (seperti biasa). Kunjungan bar pagi biasanya singkat, dan kebanyakan orang Italia minum espresso sambil berdiri di konter.

Sumber & Referensi

  1. Accademia della Crusca, otoritas terkemuka Italia untuk bahasa Italia, didirikan 1583
  2. Treccani, Vocabolario della lingua italiana, edisi online (2025)
  3. Ethnologue: Languages of the World, entri bahasa Italia (2024)
  4. De Mauro, T. (2014). 'Storia linguistica dell'Italia unita.' Laterza.

Mulai belajar dengan Wordy

Tonton klip film asli dan tambah kosakata sambil jalan. Gratis untuk diunduh.

Unduh di App StoreDapatkan di Google PlayTersedia di Chrome Web Store

Panduan bahasa lainnya