← Kembali ke Blog
🇫🇷Prancis

Bagian Tubuh dalam Bahasa Prancis: 35+ Kata Penting dengan Pelafalan dan Frasa Medis

Oleh SandorDiperbarui: 11 April 20269 mnt baca

Jawaban cepat

Bagian tubuh bahasa Prancis yang paling penting dipelajari dulu adalah 'la tête' (kepala), 'le bras' (lengan), 'la jambe' (kaki), dan 'le cœur' (jantung). Setiap kata benda bagian tubuh dalam bahasa Prancis punya gender gramatikal, maskulin (le) atau feminin (la), dan banyak muncul dalam idiom sehari-hari yang sering dipakai penutur asli.

Mengapa Belajar Bagian Tubuh dalam Bahasa Prancis?

Mengetahui bagian tubuh dalam bahasa Prancis itu penting untuk situasi medis, memahami idiom sehari-hari, dan menjalani hidup di salah satu dari 29 negara tempat bahasa Prancis menjadi bahasa resmi. Menurut laporan 2024 Organisation internationale de la Francophonie, sekitar 321 juta orang berbicara bahasa Prancis di seluruh dunia, sehingga menjadi bahasa kelima yang paling banyak digunakan secara global.

Seperti semua kata benda bahasa Prancis, bagian tubuh memiliki gender gramatikal, maskulin (le) atau feminin (la). Tidak ada aturan yang benar-benar bisa diandalkan untuk menebak gender, jadi kamu perlu menghafalnya bersama setiap kata. Bahasa Prancis juga punya beberapa bentuk jamak paling tidak beraturan dalam kosakata bagian tubuh, termasuk yang terkenal l'œil (eye) menjadi les yeux (eyes). Entah kamu mencari "french body parts" untuk perjalanan, belajar, atau percakapan, panduan ini membahas semua yang kamu butuhkan.

"Kosakata tubuh manusia termasuk lapisan paling tua dan paling stabil dalam bahasa apa pun. Dalam bahasa Prancis, istilah bagian tubuh menjadi dasar ungkapan metaforis sejak teks Prancis Kuno paling awal pada abad ke-9."

(Maurice Grevisse & André Goosse, Le Bon Usage, De Boeck Supérieur, 2016)

Panduan ini mencakup 35+ bagian tubuh yang diatur per bagian, lengkap dengan pelafalan, gender, frasa medis, dan idiom yang dipakai penutur bahasa Prancis setiap hari. Untuk latihan interaktif, kunjungi halaman belajar bahasa Prancis.


Kepala dan Wajah

Kosakata kepala dan wajah adalah kelompok paling padat dalam bahasa Prancis. Beri perhatian khusus pada l'œil / les yeux, salah satu bentuk kata benda paling tidak beraturan di seluruh bahasa.

💡 L'œil → Les yeux: Bentuk Jamak Tidak Beraturan Paling Terkenal dalam Bahasa Prancis

Perubahan dari l'œil (satu mata) menjadi les yeux (mata) adalah salah satu perubahan jamak paling drastis dalam bahasa Prancis. Bentuk ini berasal dari bahasa Latin oculus (tunggal) dan oculi (jamak), yang berkembang lewat jalur fonetik berbeda selama berabad-abad. Tidak ada pola yang bisa kamu terapkan di sini, cukup hafalkan kedua bentuknya. Kamu akan jauh lebih sering menemukan les yeux daripada l'œil dalam percakapan sehari-hari.

Frasa Medis Penting untuk Kepala dan Wajah

Saat berkomunikasi dengan dokter atau apoteker di negara berbahasa Prancis, pola ini sangat penting:

  • J'ai mal à la tête (zhay mahl ah lah teht): "Saya sakit kepala"
  • J'ai mal aux yeux (zhay mahl oh zyuh): "Mata saya sakit"
  • J'ai mal aux dents (zhay mahl oh dahn): "Saya sakit gigi"
  • Mon nez saigne (mohn neh sehn-yuh): "Hidung saya berdarah"

Konstruksi intinya adalah avoir mal à (to have pain at) + artikel definit + bagian tubuh. Perhatikan kontraksinya: à + le = au, à + les = aux. Jadi "punggung saya sakit" adalah J'ai mal au dos (bukan à le dos).


Bagian Tubuh Atas dan Torso

Kosakata torso sering muncul dalam konsultasi medis dan deskripsi fisik. Beberapa kata punya gender yang tidak terduga, jadi harus dihafalkan.

🌍 Le Ventre vs. L'estomac

Walau l'estomac adalah lambung secara anatomi, penutur bahasa Prancis jauh lebih sering memakai le ventre (perut/abdomen) dalam percakapan sehari-hari. J'ai mal au ventre jauh lebih umum daripada J'ai mal à l'estomac. Kata ventre mencakup area yang lebih luas dan dipakai untuk ketidaknyamanan perut apa pun, rujukan kehamilan, dan deskripsi tubuh informal.

Frasa Medis untuk Bagian Tubuh Atas

  • J'ai mal au dos (zhay mahl oh doh): "Punggung saya sakit"
  • J'ai mal au ventre (zhay mahl oh vahn-truh): "Perut saya sakit"
  • J'ai mal à la poitrine (zhay mahl ah lah pwah-TREEN): "Dada saya sakit" (segera cari bantuan)
  • J'ai des nausées (zhay deh noh-ZEH): "Saya merasa mual"

Lengan dan Tangan

Kosakata lengan dan tangan penting untuk bahasa Prancis sehari-hari. Kata la main (hand) muncul dalam jumlah idiom dan ungkapan tetap yang luar biasa banyak.

💡 Konsonan Akhir yang Tidak Dibaca pada Bagian Tubuh

Kosakata bagian tubuh bahasa Prancis penuh dengan konsonan akhir yang tidak dibaca: le bras ('s' tidak dibaca), le doigt ('gt' tidak dibaca), le dos ('s' tidak dibaca), le nez ('z' tidak dibaca), le front ('t' tidak dibaca). Huruf-huruf ini muncul lagi dalam liaison saat diikuti vokal: les bras ouverts (leh brah-zoo-VEHR). Menguasai akhiran yang tidak dibaca ini penting untuk pelafalan yang benar.

Idiom Bagian Tubuh: Lengan dan Tangan

Bahasa Prancis sangat kaya dengan idiom tentang tangan dan lengan. Ini yang paling umum:

  • Avoir le bras long (to have the long arm): punya koneksi, punya banyak relasi
  • Se serrer les coudes (to squeeze elbows together): tetap kompak, saling mendukung
  • Avoir le cœur sur la main (to have the heart on the hand): dermawan
  • Mettre la main à la pâte (to put the hand in the dough): ikut turun tangan, ikut terlibat
  • En un tour de main (in a turn of the hand): seketika
  • Haut la main (hand up high): dengan mudah, tanpa kesulitan

Bagian Tubuh Bawah dan Kaki

Kosakata bagian tubuh bawah penting untuk olahraga, deskripsi medis, dan memahami banyak idiom bahasa Prancis yang dibangun dari kaki dan tungkai.

Idiom Bagian Tubuh Bawah

  • Casser les pieds à quelqu'un (to break someone's feet): mengganggu seseorang
  • Avoir bon pied, bon œil (to have good foot, good eye): kondisi fit
  • Mettre les pieds dans le plat (to put feet in the dish): salah bicara, keceplosan
  • Être sur pied (to be on foot): sudah bisa beraktivitas, sudah berjalan normal
  • Faire du genou (to do the knee): main kaki di bawah meja

💡 Genoux: Salah Satu Bentuk Jamak -oux

Le genou menjadi les genoux dalam bentuk jamak, dengan akhiran -x, bukan -s. Ini termasuk kelompok terkenal tujuh kata benda bahasa Prancis berakhiran -ou yang memakai -x dalam jamak: bijou, caillou, chou, genou, hibou, joujou, dan pou. Semua kata benda -ou lainnya cukup menambah -s.


Organ Dalam

Kosakata organ dalam sangat penting untuk komunikasi medis. Organisation internationale de la Francophonie mencatat bahwa bahasa Prancis menjadi bahasa medis utama di 29 negara di empat benua.

🌍 Les Reins: Sakit Punggung atau Sakit Ginjal?

Dalam bahasa Prancis sehari-hari, les reins (ginjal) sering dipakai untuk berarti "punggung bawah." Saat seseorang berkata J'ai mal aux reins, biasanya maksudnya sakit punggung bawah, bukan masalah ginjal. Dalam konteks medis, les reins merujuk khusus pada ginjal. Makna ganda ini bisa membingungkan, jadi dokter bisa bertanya mal aux reins ou au dos? untuk memastikan.

Frasa Medis Penting dengan Organ

  • J'ai mal au cœur (zhay mahl oh kuhr): "Saya mual" (BUKAN "jantung saya sakit", ini jebakan yang umum!)
  • Mon cœur bat très vite (mohn kuhr bah treh veet): "Jantung saya berdetak sangat cepat"
  • J'ai mal aux reins (zhay mahl oh rehn): "Punggung bawah saya sakit"
  • Je me suis cassé un os (zhuh muh swee kah-SEH uhn ohs): "Saya patah tulang"

⚠️ J'ai mal au cœur TIDAK Berarti 'Jantung Saya Sakit'

Ini salah satu false friend paling penting dalam kosakata medis bahasa Prancis. J'ai mal au cœur berarti "saya mual / saya merasa sakit," BUKAN "jantung saya sakit." Kalau kamu benar-benar sakit dada atau nyeri jantung, katakan J'ai une douleur à la poitrine atau J'ai mal à la poitrine. Kalau salah, penanganan medis penting bisa terlambat.


Konstruksi Avoir Mal: Mengungkapkan Rasa Sakit dalam Bahasa Prancis

Pola inti untuk menjelaskan rasa sakit dalam bahasa Prancis memakai avoir mal à (to have pain at):

IndonesiaPrancisTerjemahan Harfiah
Kepala saya sakitJ'ai mal à la têteI have pain at the head
Mata saya sakitJ'ai mal aux yeuxI have pain at the eyes
Perutmu sakit?Tu as mal au ventre ?You have pain at the belly?
Kakinya sakitIl a mal aux jambesHe has pain at the legs

Ingat kontraksinya: à + le = au, à + les = aux. Bagian tubuh tetap memakai artikel definit, bukan kata ganti kepunyaan. Pola ini berlaku untuk semua bagian tubuh.


Idiom Bagian Tubuh yang Benar-Benar Dipakai Penutur Asli

Bahasa Prancis terkenal dengan idiom bagian tubuh. Kamus Académie française memuat ratusan ungkapan tetap yang dibangun dari tête, cœur, main, dan kata tubuh lainnya. Ini yang paling sering dipakai dalam percakapan dan di film dan TV berbahasa Prancis:

  • Coûter les yeux de la tête (to cost the eyes from the head): sangat mahal
  • Avoir la tête dans les nuages (to have the head in the clouds): suka melamun
  • Donner sa langue au chat (to give one's tongue to the cat): menyerah menebak
  • Avoir l'estomac dans les talons (to have the stomach in the heels): sangat lapar
  • Faire la sourde oreille (to do the deaf ear): pura-pura tidak dengar
  • Garder la tête froide (to keep the head cold): tetap tenang

"Ungkapan idiomatis bahasa Prancis yang dibangun dari metafora bagian tubuh menunjukkan pemetaan sistematis dari pengalaman fisik ke pemikiran abstrak yang tetap sangat stabil sejak Abad Pertengahan."

(Académie française, Dictionnaire, edisi ke-9)


Latih Bagian Tubuh dengan Konten Prancis Asli

Membangun kosakata dari tabel yang rapi adalah awal yang bagus, tetapi bertemu kata-kata ini dalam percakapan bahasa Prancis yang autentik membuat kamu lebih mudah mengingatnya dalam jangka panjang. Film dan TV berbahasa Prancis memberi paparan alami yang berulang pada kosakata tubuh, dari drama medis sampai komedi dan thriller.

Wordy memungkinkan kamu menonton konten berbahasa Prancis dengan subtitle interaktif. Ketuk kata bagian tubuh apa pun untuk melihat gender, pelafalan, dan artinya secara real time. Alih-alih hanya menghafal dari daftar, kamu menyerap la tête, le cœur, dan les yeux secara alami, seperti cara penutur asli menemukannya.

Jelajahi blog kami untuk panduan bahasa Prancis lainnya, atau kunjungi film terbaik untuk belajar bahasa Prancis untuk rekomendasi tontonan yang membuat kosakata ini terasa hidup.

Pertanyaan yang sering diajukan

Apa saja bagian tubuh yang paling umum dalam bahasa Prancis?
Bagian tubuh yang paling umum dalam bahasa Prancis adalah la tête (kepala), l'œil / les yeux (mata), la bouche (mulut), le bras (lengan), la main (tangan), la jambe (kaki), le pied (telapak kaki), dan le cœur (jantung). Setiap kata benda memakai artikel tertentu: le (maskulin) atau la (feminin).
Bagaimana cara mengatakan 'kepalaku sakit' dalam bahasa Prancis?
Cara yang paling natural adalah 'J'ai mal à la tête' (zhay mahl ah lah teht). Bahasa Prancis memakai pola 'avoir mal à' (merasa sakit di) lalu diikuti bagian tubuh dengan artikel tertentu, bukan kata sifat kepunyaan.
Kenapa bahasa Prancis memakai 'les' bukan 'my' untuk bagian tubuh?
Bahasa Prancis memakai artikel tertentu (le/la/les) alih-alih kata sifat kepunyaan (mon/ma/mes) saat kepemilikan sudah jelas dari konteks. 'Je me lave les mains' artinya 'Saya mencuci tangan saya'. Kata refleksif 'me' sudah menunjukkan itu tanganmu.
Apa bentuk jamak dari 'l'œil' dalam bahasa Prancis?
Bentuk jamak dari l'œil (mata) adalah les yeux (mata), salah satu bentuk jamak paling tidak beraturan dalam bahasa Prancis. Bentuk ini berasal dari bahasa Latin 'oculus/oculi' dan biasanya termasuk yang pertama dipelajari pelajar Prancis.
Apa saja idiom bahasa Prancis yang memakai bagian tubuh?
Idiom bahasa Prancis yang memakai bagian tubuh antara lain 'coûter les yeux de la tête' (sangat mahal), 'avoir le bras long' (punya koneksi), 'casser les pieds' (mengganggu), dan 'avoir le cœur sur la main' (dermawan).
Bagaimana menjelaskan gejala ke dokter di Prancis?
Gunakan 'J'ai mal à' + bagian tubuh untuk nyeri: 'J'ai mal au dos' (punggung saya sakit), 'J'ai mal aux dents' (gigi saya sakit). Untuk gejala lain: 'J'ai de la fièvre' (saya demam), 'Je me suis cassé le bras' (saya patah lengan), 'J'ai la peau irritée' (kulit saya iritasi).

Sumber & Referensi

  1. Académie française, Dictionnaire de l'Académie française, edisi ke-9
  2. Organisation internationale de la Francophonie, La langue française dans le monde, 2024
  3. Ethnologue: Languages of the World, entri bahasa Prancis (2024)
  4. Grevisse, M. & Goosse, A. (2016). Le Bon Usage, edisi ke-16. De Boeck Supérieur.
  5. World Health Organization, Panduan Frasa Kesehatan Multibahasa (2023)

Mulai belajar dengan Wordy

Tonton klip film asli dan tambah kosakata sambil jalan. Gratis untuk diunduh.

Unduh di App StoreDapatkan di Google PlayTersedia di Chrome Web Store

Panduan bahasa lainnya