← Kembali ke Blog
🇬🇧Inggris

Slang Bahasa Inggris, per Dekade: Bagaimana Berubah (dan Kenapa Bertahan)

Oleh SandorDiperbarui: 6 Juni 202612 mnt baca

Jawaban cepat

Slang Bahasa Inggris berubah dari dekade ke dekade karena teknologi baru, musik, migrasi, dan budaya anak muda terus menciptakan kata-kata 'khusus kelompok' yang baru. Panduan ini membahas tren slang utama di AS dan Inggris dari 1920-an sampai 2020-an, menunjukkan mana yang bertahan, dan menjelaskan cara belajar slang dengan aman lewat konteks nyata seperti film, TV, dan media sosial.

Slang bahasa Inggris berubah dari dekade ke dekade karena ia adalah lapisan bahasa yang cepat dan sosial. Generasi baru menciptakan kata baru untuk menandai identitas, lalu media dan teknologi menentukan mana yang menyebar. Jika Anda ingin memahami slang dari 1920-an sampai 2020-an, kurangilah fokus pada menghafal daftar, dan lebih fokus pada pola: dari mana slang itu berasal, nuansa apa yang dibawanya, dan konteks apa yang membuatnya terdengar alami.

Bahasa Inggris juga sangat kuat dalam mengekspor slang. Ethnologue memperkirakan sekitar 1,5 miliar penutur bahasa Inggris di seluruh dunia (termasuk penutur L2), artinya sebuah istilah bisa lahir di satu kota dan menjadi global dalam seminggu jika cocok dengan ekonomi perhatian internet.

Jika Anda sedang membangun kemampuan menyimak sehari-hari sambil belajar slang, mulai dari dasar yang paling sering muncul dulu, lalu tambahkan ragam informal. Panduan slang bahasa Inggris cocok dipasangkan dengan daftar inti seperti 100 kata bahasa Inggris paling umum, karena slang hanya membantu jika Anda sudah paham kalimat di sekitarnya.

Cara membaca panduan ini (dan tidak tertipu oleh slang)

Slang bukan hanya kosakata, tetapi juga soal timing dan posisi sosial. Kata yang sama bisa terdengar lucu, kasar, ironis, atau ketinggalan zaman, tergantung siapa yang mengucapkannya.

Tiga aturan yang menjaga pelajar tetap aman

  1. Kenali sebelum Anda memakai. Memahami slang lebih bernilai daripada menggunakannya.

  2. Perhatikan audiens. Kata yang aman di antara teman bisa berisiko di tempat kerja.

  3. Utamakan slang yang masih 'hidup'. Jika sebuah istilah hanya muncul di unggahan nostalgia, itu akan terdengar seperti bahasa kostum.

⚠️ Filter keamanan cepat

Jika Anda tidak yakin apakah sebuah istilah slang bersifat menghina, seksual, atau terkait identitas kelompok tertentu, jangan gunakan. Pelajari dulu sinonim yang netral, lalu amati bagaimana penutur asli memakai slang itu dalam dialog nyata.

Mengapa dekade penting (meski kata-katanya bisa tumpang tindih)

Dekade adalah jalan pintas yang berguna karena slang mengelompok di sekitar kekuatan budaya besar: Larangan alkohol dan jazz, budaya konsumsi pascaperang, TV, hip-hop, internet awal, smartphone, lalu video pendek yang didorong algoritma.

Ahli bahasa Michael Adams, dalam karyanya tentang slang dan fungsi sosialnya, melihat slang sebagai batas yang bergerak antara bahasa baku dan bahasa kelompok dalam. Batas itu bergeser lebih cepat saat masyarakat berubah lebih cepat.

Mesin besar slang: media, migrasi, dan budaya anak muda

Slang menyebar lewat saluran. Pada 1920-an, salurannya lagu, koran, dan vaudeville. Pada 1980-an, salurannya MTV. Pada 2010-an, salurannya Twitter, YouTube, dan meme. Pada 2020-an, salurannya audio TikTok, chat gim, dan gaya bicara influencer.

Laporan Pew Research Center tentang penggunaan media sosial menunjukkan betapa cepat platform bisa menjangkau mayoritas orang dewasa di beberapa negara, dan bagaimana penggunaan berbeda menurut usia. Gradien usia itu penting karena slang sangat didorong oleh anak muda.

Mengapa film dan TV masih menjadi “laboratorium slang” terbaik

Film dan TV memberi Anda nuansa, ekspresi wajah, dan konsekuensi. Anda melihat siapa boleh mengatakan apa kepada siapa.

Jika Anda ingin cara yang terstruktur, gunakan daftar tontonan dari film terbaik untuk belajar bahasa Inggris dan anggap slang sebagai “bonus pemahaman,” bukan tujuan utama.

1920-an: slang Era Jazz dan naiknya “cool”

Tahun 1920-an di AS sering dikaitkan dengan klub jazz, Larangan alkohol, dan budaya tabloid. Banyak slang yang terasa main-main, tersandi, dan berorientasi pada performa.

Pola umum:

  • Rima dan permainan bunyi
  • Eufemisme untuk alkohol dan kehidupan malam
  • Kosakata “skena” yang cepat berubah

Kata yang masih bergema sampai sekarang termasuk cool (KOOL), yang kemudian menjadi salah satu kata slang paling tahan lama dalam bahasa Inggris modern. OED melacak “cool” dalam beberapa makna, termasuk makna slangnya yang lama sebagai tanda persetujuan (OED, diakses 2026).

Pelajaran dari 1920-an

Dekade ini mengajarkan pelajaran kunci: slang bertahan jika pendek, fleksibel, dan berguna secara emosional. “Cool” bisa menggambarkan orang, rencana, reaksi, atau gaya.

1930-an: ketangguhan era Depresi dan pengaruh radio

Tahun 1930-an menambah rasa yang berbeda: kesulitan hidup, kisah kriminal, dan radio. Slang condong ke ketahanan dan identitas jalanan.

Anda juga melihat lebih banyak slang yang bepergian lewat media massa. Radio menciptakan catchphrase bersama, ini versi awal dari apa yang dilakukan meme hari ini.

Pelajaran dari 1930-an

Perhatikan bagaimana slang bisa bersifat “performatif.” Orang memakainya agar terdengar berani, tidak terusik, atau berpengalaman, meski sebenarnya tidak.

1940-an: perang, birokrasi, dan ungkapan yang dipendekkan

Perang Dunia II menghasilkan jargon dan slang dalam jumlah besar. Tentara menciptakan istilah, singkatan menyebar, dan beberapa kata masuk ke kehidupan sipil setelahnya.

Pola umum:

  • Akronim dan bentuk yang dipendekkan
  • Ironi dan pernyataan yang meremehkan
  • Makna baru untuk kata lama

Banyak slang ini terikat konteks, tetapi mekanismenya penting: pengalaman bersama yang intens cepat menciptakan bahasa kelompok dalam yang padat.

Pelajaran dari 1940-an

Komunitas internet modern berperilaku mirip. Guild gim, fandom, dan grup chat menciptakan “mikro-slang” yang tidak masuk akal di luar kelompok.

1950-an: budaya remaja, kehidupan konsumsi, dan “square” vs “hip”

Tahun 1950-an mendorong identitas remaja ke arus utama. Slang menjadi cara untuk menarik garis antara anak muda dan orang dewasa.

Pertentangan klasik:

  • hip (HIP) vs square (SKWAIR)
  • “anak keren” vs “orang tua”

Karya Jonathon Green yang mendokumentasikan slang lintas abad berguna di sini karena menunjukkan betapa sering slang dibangun dari kontras sosial: orang dalam vs orang luar (Green’s Dictionary of Slang, diakses 2026).

Pelajaran dari 1950-an

Banyak slang bukan soal makna, tetapi soal sikap. Menyebut sesuatu “square” lebih sedikit soal mendeskripsikan, dan lebih banyak soal menolak.

1960-an: kontra-budaya, bahasa protes, dan penguat baru

Tahun 1960-an membawa gerakan kontra-budaya, aktivisme hak sipil, dan skena musik baru. Slang meluas lewat festival, kampus, dan pers bawah tanah.

Anda melihat:

  • Penguat baru (kata yang berarti “sangat”)
  • Lebih banyak dorongan melanggar tabu
  • Lebih banyak bahasa identitas politik

Pelajaran dari 1960-an

Slang sering menumpang pada nilai. Jika Anda tidak memahami sistem nilai kelompoknya, Anda akan salah membaca nadanya.

1970-an: skena kota, disko, dan akar “gaya bicara keren” modern

Tahun 1970-an menjadi jembatan menuju slang modern. Ada pengaruh kuat dari Black American English dalam musik dan budaya jalanan, dan skena anak muda UK mengembangkan kosakata sendiri lewat identitas kelas dan lingkungan.

Ini juga masa ketika “budaya catchphrase” makin terlihat lewat TV dan stand-up.

Pelajaran dari 1970-an

Slang bukan “bahasa Inggris yang salah.” Ia sering punya aturan dalam dialek atau komunitas. Perlakukan sebagai ragam bahasa, bukan kesalahan.

1980-an: MTV, budaya mal, dan slang remaja yang mudah dikutip

Tahun 1980-an adalah masa keemasan slang yang mudah dikutip dari film. Komedi remaja dan film sekolah menengah mengekspor kosakata jauh melampaui AS.

Ciri umum:

  • Hiperbola dan antusiasme
  • Kata penilaian yang pendek
  • Catchphrase yang dirancang untuk diulang

Ini salah satu alasan dialog film sangat berguna bagi pelajar: dialognya memang dibuat agar mudah diingat.

Pelajaran dari 1980-an

Slang bisa “terskenario.” Beberapa istilah terasa alami hanya karena film membuatnya terasa alami. Saat Anda meniru slang film, cek apakah orang masih memakainya dalam percakapan nyata.

1990-an: hip-hop jadi arus utama dan internet awal

Tahun 1990-an adalah dua revolusi sekaligus: hip-hop menjadi arus utama global, dan internet mulai membentuk tulisan sehari-hari.

Anda melihat:

  • Lebih banyak slang yang menyebar lewat lirik
  • Slang regional menjadi nasional
  • Singkatan chat awal dan emotikon

Catatan penggunaan Merriam-Webster membantu pelajar karena sering menandai ragam dan nuansa, yang lebih penting daripada definisi harfiah untuk slang (Merriam-Webster, diakses 2026).

Pelajaran dari 1990-an

Dekade ini mengajarkan “kesadaran saluran.” Kata yang normal di lirik bisa terdengar dipaksakan di rapat. Kata yang normal di chat bisa terdengar aneh saat diucapkan.

2000-an: SMS, reality TV, dan slang yang lahir dari internet

Tahun 2000-an adalah masa ketika SMS menjadi kebiasaan sehari-hari. Slang menjadi lebih pendek karena keyboard kecil dan perhatian terpecah.

Anda melihat:

  • Akronim dan singkatan huruf awal (LOL, BRB)
  • “suara reality TV” memengaruhi cara bicara sehari-hari
  • Slang forum online menyebar ke percakapan lisan

Jika Anda ingin daftar singkatan yang lebih lengkap dan bagaimana nuansanya saat dibaca, pasangkan artikel ini dengan singkatan internet bahasa Inggris.

Pelajaran dari 2000-an

Akronim tidak netral. Ada yang terasa ramah, ada yang terasa meremehkan, dan ada yang terasa ketinggalan zaman. Nuansa adalah segalanya.

2010-an: budaya meme, gaya frasa Twitter, dan slang “ironis”

Tahun 2010-an ditandai oleh frasa yang mudah dibagikan. Istilah slang yang bagus adalah yang bisa Anda kutip, jadikan caption, dan remix.

Anda melihat:

  • Bahasa “reaksi” (kata yang berfungsi seperti memutar mata)
  • Pernyataan meremehkan yang ironis
  • Pergeseran makna yang cepat, ketika sebuah kata membalik makna tergantung konteks

OED dan Merriam-Webster makin sering mendokumentasikan perubahan yang didorong internet, tetapi kamus selalu tertinggal dari pemakaian nyata. Gunakan kamus untuk pegangan, lalu verifikasi dengan contoh nyata.

Pelajaran dari 2010-an

Jangan anggap slang itu stabil. Khususnya di dekade ini, istilah yang sama bisa terasa sayang di satu komunitas dan menghina di komunitas lain.

2020-an: audio TikTok, chat gim, dan remix global

Tahun 2020-an mempercepat semuanya. Slang menyebar lewat audio video pendek, kolom komentar, dan live stream. Sebuah frasa bisa menjadi global tanpa pernah muncul dulu dalam format “teks” tradisional.

Anda melihat:

  • Catchphrase yang digerakkan audio
  • “Slang algoritma,” istilah yang terdorong karena mudah diulang
  • Siklus “cringe” dan penggantian yang lebih cepat

Karya Pew Research Center tentang adopsi platform membantu menjelaskan mengapa dekade ini menghasilkan begitu banyak mikro-tren: ketika jumlah besar orang berbagi mekanik feed yang sama, bahasa cepat menyatu, lalu pecah menjadi ceruk.

Pelajaran dari 2020-an

Slang sekarang bersifat multimodal. Anda sering butuh intonasi, jeda, dan ekspresi wajah. Itu sebabnya belajar berbasis klip bisa mengalahkan daftar kata untuk pemahaman slang modern.

Untuk “bahasa pinggiran” yang terkait, baca panduan kata makian bahasa Inggris, karena banyak pelajar mencampuradukkan slang dengan kata kasar. Kadang tumpang tindih, tetapi bukan kategori yang sama.

Apa yang bertahan vs apa yang mati: daftar cek praktis

Ada slang yang bertahan seabad. Ada yang mati dalam enam bulan. Bedanya biasanya soal kegunaan.

Slang yang bertahan biasanya:

  • Pendek: satu atau dua suku kata
  • Fleksibel: bisa jadi kata sifat, seruan, atau kata kerja
  • Berguna secara emosional: mengekspresikan setuju, tidak setuju, kaget, atau rasa kebersamaan
  • Tidak terlalu terikat pada satu merek atau platform

Slang yang mati biasanya:

  • Terlalu spesifik untuk satu acara, meme, atau selebritas
  • Terlalu panjang untuk diucapkan
  • Terlalu bergantung pada format visual

Cara belajar slang berbasis dekade tanpa menghafal daftar

Jika Anda mencoba menghafal “kata-kata 1920-an,” Anda akan melupakannya. Sebagai gantinya, pelajari keterampilan membaca slang.

Langkah 1: Bangun dasar yang netral

Jika Anda masih kesulitan dengan kata fungsi dasar, slang tidak akan membantu. Gunakan daftar frekuensi seperti 100 kata bahasa Inggris paling umum dan pastikan Anda bisa mengikuti dialog biasa dulu.

Langkah 2: Pelajari “peran slang,” bukan hanya kata

Kebanyakan slang melakukan salah satu tugas ini:

  • Menyapa dan membangun kedekatan
  • Menyatakan setuju dan memuji
  • Menyatakan tidak setuju dan menghina
  • Mengekspresikan kaget dan reaksi
  • Menguatkan (bahasa “sangat”)
  • Melunakkan (membuat sesuatu kurang langsung)

Saat Anda tahu perannya, Anda bisa memilih alternatif baku yang aman ketika slang terasa berisiko.

Langkah 3: Pakai klip, lalu tirukan ritmenya

Slang adalah ritme. Jika Anda mengucapkan kata yang tepat dengan timing yang salah, hasilnya terdengar tidak alami.

Metode praktisnya:

  1. Tonton klip pendek.
  2. Ulangi satu kalimat, samakan tekanan dan kecepatan.
  3. Ganti kata slang dengan kata netral dan perhatikan bagaimana suasananya berubah.

Jika Anda ingin latihan yang lebih berfokus pada menyimak, daftar film terbaik untuk belajar bahasa Inggris adalah titik awal yang bagus karena mengutamakan audio jelas dan adegan sehari-hari.

Slang AS vs UK: mengapa kata yang sama bisa terasa berbeda

“Slang bahasa Inggris” bukan satu hal. Ia adalah banyak ekosistem yang saling tumpang tindih.

Skala variasi

Bahasa Inggris dipakai di puluhan negara, dan perkiraan penutur global dari Ethnologue membantu menjelaskan mengapa slang sekarang mudah sekali bepergian: audiensnya besar, dan banyak pelajar menyerap slang dari media, bukan dari tutur komunitas lokal (Ethnologue, edisi ke-27, 2024).

Tip praktis untuk pelajar

Jika Anda mempelajari sebuah istilah dari acara Amerika, anggap istilah itu bisa terdengar aneh di UK, dan sebaliknya. Saat Anda pindah negara, dengarkan selama dua minggu sebelum mulai memakai slang lokal.

Jika Anda penasaran dengan perbedaan sistematis di luar slang, lihat bahasa Inggris Amerika vs Inggris Britania.

Slang dan angka: mengapa satu kata “satu” bisa mengubah seluruh nuansa

Slang modern sering memakai angka dan pola mirip angka: “24/7,” “10/10,” “caught a 1-star review,” “top 3,” “level 100,” dan seterusnya.

Jika angka masih membuat Anda melambat, perbaiki hambatan itu. Panduan angka dalam bahasa Inggris membantu Anda memahami ucapan cepat seperti “twenty-four seven” (TWEN-tee for SEH-ven) dan bahasa rating yang sering muncul dalam percakapan yang penuh slang.

“Radar slang” untuk pelajar: lima pertanyaan yang perlu ditanyakan

Sebelum Anda memakai sebuah kata slang, tanyakan:

  1. Apakah itu mild atau bisa menghina?
  2. Apakah itu slang lisan atau kebanyakan tulisan?
  3. Apakah itu regional?
  4. Apakah itu age-marked (terkode remaja, terkode lebih tua)?
  5. Apakah itu sudah mulai pudar?

Pertanyaan-pertanyaan ini lebih membantu kelancaran Anda daripada daftar apa pun.

🌍 Mengapa slang lama bisa terdengar 'teatrikal'

Saat Anda memakai slang dari dekade lama, Anda bukan hanya memakai kata, Anda sedang memberi sinyal persona. Penutur asli sering mendengarnya seperti bahasa cosplay karena mereka mengaitkannya dengan genre film, bukan kehidupan sehari-hari. Itu bisa lucu untuk bercanda, tetapi berisiko dalam percakapan serius.

Menggunakan pembelajaran klip ala Wordy untuk slang (tanpa menjadikannya gimmick)

Slang adalah salah satu area yang membuat “input autentik” tidak bisa ditawar. Anda perlu mendengarnya dipakai secara alami, dengan kecepatan nyata dan konsekuensi nyata.

Rutinitas berbasis klip paling efektif saat Anda menjaganya tetap sempit:

  • Pilih satu acara atau genre.
  • Lacak set kecil peran slang yang berulang (persetujuan, reaksi, menggoda).
  • Tonton ulang adegan yang sama sampai telinga Anda menangkap frasanya sebelum subtitle.

Jika Anda ingin strategi lain untuk belajar dari media nyata, lihat panduan belajar bahasa dengan metode imersi.

Kesimpulan: inti slang per dekade adalah mengenali pola

Belajar slang bahasa Inggris per dekade berguna karena melatih Anda melihat bagaimana slang lahir: dari kelompok, menyebar lewat media, dan menjadi stabil karena berguna. Jika Anda bisa mengenali nuansa, audiens, dan saluran, Anda bisa memahami slang dengan cepat tanpa menirunya secara membabi buta.

Jika Anda ingin lanjut, baca panduan slang bahasa Inggris untuk istilah modern sehari-hari, lalu berlatih dengan dialog dari daftar film terbaik untuk belajar bahasa Inggris dan bangun “radar slang” Anda, satu adegan demi satu adegan.

Pertanyaan yang sering diajukan

Kenapa slang Bahasa Inggris berubah begitu cepat?
Slang itu bersifat sosial, menandai siapa yang 'masuk' dalam sebuah kelompok dan siapa yang tidak. Saat kelompok berubah, kata baru menggantikan yang lama. Teknologi mempercepatnya: platform online menyebarkan istilah secara global dalam hitungan hari, dan algoritme mendorong frasa yang mudah diingat dan diulang.
Slang itu lebih banyak Amerika atau Inggris?
Keduanya, dan saling memengaruhi terus-menerus. Media AS mengekspor banyak slang ke seluruh dunia, tetapi slang Inggris, terutama dari English multikultural London, juga menyebar lewat musik dan media sosial. Banyak istilah menjadi global, lalu berkembang makna lokal sesuai wilayah dan komunitas.
Slang dari dekade lama apa yang masih dipakai sampai sekarang?
Sebagian slang bertahan karena mengisi kebutuhan yang berguna atau tetap terkait dengan sebuah 'scene' yang stabil. Contohnya 'cool' (KOOL), 'nerd' (NERD), dan 'hang out' (HANG owt). Ada juga yang kembali populer sebagai penanda gaya retro di mode, musik, dan dialog film.
Bagaimana cara belajar slang tanpa terdengar canggung?
Mulailah dengan mengenali slang sebelum memakainya. Pelajari nuansanya, siapa yang mengucapkannya, dan di situasi apa terdengar wajar. Gunakan dialog nyata dari film dan serial, lalu coba di konteks berisiko rendah seperti chat dengan teman. Jika ragu, pilih alternatif netral dan Bahasa Inggris standar.
Apakah berisiko memakai slang di kantor atau di kelas?
Ya, karena slang membawa sinyal tersirat tentang usia, kedekatan, dan sikap. Di situasi profesional, slang bisa terdengar terlalu santai atau kurang sopan, meski katanya tidak ofensif. Pakai hanya jika ada bukti jelas orang lain di tempat itu juga memakainya, dan pilih yang ringan.

Sumber & Referensi

  1. Ethnologue, edisi ke-27, 2024
  2. Oxford English Dictionary (OED), entri untuk istilah slang terpilih, diakses 2026
  3. Merriam-Webster, catatan slang dan penggunaan untuk istilah terpilih, diakses 2026
  4. Pew Research Center, laporan penggunaan media sosial, diakses 2026
  5. Green, Jonathon, Green's Dictionary of Slang, diakses 2026

Mulai belajar dengan Wordy

Tonton klip film asli dan tambah kosakata sambil jalan. Gratis untuk diunduh.

Unduh di App StoreDapatkan di Google PlayTersedia di Chrome Web Store

Panduan bahasa lainnya