рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдореЗрдВ 'рдХреГрдкрдпрд╛' рдХреИрд╕реЗ рдХрд╣реЗрдВ: рд╣рд░ рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдХреЗ рд▓рд┐рдП 12 рд╢рд┐рд╖реНрдЯ рдЕрднрд┐рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐рдпрд╛рдБ
рд╕реАрдЦрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рддреИрдпрд╛рд░?
рд╢реБрд░реВ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдПрдХ рднрд╛рд╖рд╛ рдЪреБрдиреЗрдВ!
рддреНрд╡рд░рд┐рдд рдЬрд╡рд╛рдм
рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдореЗрдВ 'рдХреГрдкрдпрд╛' рдХрд╣рдиреЗ рдХрд╛ рд╕рдмрд╕реЗ рдЖрдо рддрд░реАрдХрд╛ 'per favore' (pehr fah-VOH-reh) рд╣реИ, рдЬрд┐рд╕рдХрд╛ рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрд░реНрде 'рдПрдХ рдПрд╣рд╕рд╛рди рдХреЗ рддреМрд░ рдкрд░' рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред рдЖрдк 'per piacere' (pehr pyah-CHEH-reh) рднреА рдХрд╣ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ, рдЬрд┐рд╕рдХрд╛ рдЕрд░реНрде 'рдПрдХ рдЦреБрд╢реА рдХреЗ рддреМрд░ рдкрд░' рд╣реИ, рдпрд╣ рднреА рдЙрддрдирд╛ рд╣реА рд╕рд╣реА рд╣реИ рдФрд░ рд▓рдЧрднрдЧ рдЕрджрд▓-рдмрджрд▓ рдХрд░ рдЗрд╕реНрддреЗрдорд╛рд▓ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред рдФрдкрдЪрд╛рд░рд┐рдХ рдореМрдХреЛрдВ рдкрд░ 'per cortesia' (рд╢рд┐рд╖реНрдЯрд╛рдЪрд╛рд░ рдХреЗ рддреМрд░ рдкрд░) рдФрд░ 'La prego' (рдореИрдВ рдЖрдкрд╕реЗ рд╡рд┐рдирддреА рдХрд░рддрд╛, рдХрд░рддреА рд╣реВрдБ) рдЕрдзрд┐рдХ рдЧрд░рд┐рдорд╛ рдФрд░ рд╕рдореНрдорд╛рди рдЬреЛрдбрд╝рддреЗ рд╣реИрдВред
рд╕рдВрдХреНрд╖рд┐рдкреНрдд рдЬрд╡рд╛рдм
рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдореЗрдВ "please" рдХрд╣рдиреЗ рдХрд╛ рд╕рдмрд╕реЗ рдЖрдо рддрд░реАрдХрд╛ per favore (pehr fah-VOH-reh) рд╣реИред рдпрд╣ рд╣рд░ рдЬрдЧрд╣ рдХрд╛рдо рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, рд░реЛрдо рдХреЗ рдХреИрдлреЗ рдореЗрдВ, рдорд┐рд▓рд╛рди рдХреЗ рдмреЛрд░реНрдбрд░реВрдо рдореЗрдВ, рдпрд╛ рдиреЗрдкрд▓реНрд╕ рдХреА рдЯреИрдХреНрд╕реА рдореЗрдВред рд▓реЗрдХрд┐рди рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдореЗрдВ рд╡рд┐рдирдореНрд░рддрд╛ рдХреЗ рдХрдИ рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рд╣реИрдВ, рдЬрд┐рдирд╕реЗ рдЖрдк рдЕрдкрдиреА рд░рд┐рдХреНрд╡реЗрд╕реНрдЯ рдХреЛ casual рд╕реЗ рд▓реЗрдХрд░ рдмрд╣реБрдд formal рддрдХ рдареАрдХ рд╕реЗ рд╕реЗрдЯ рдХрд░ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВред
Ethnologue рдХреЗ 2024 рдбреЗрдЯрд╛ рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░, рджреБрдирд┐рдпрд╛ рднрд░ рдореЗрдВ рд▓рдЧрднрдЧ 85 рдорд┐рд▓рд┐рдпрди рд▓реЛрдЧ рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдмреЛрд▓рддреЗ рд╣реИрдВред рджреБрдирд┐рдпрд╛ рдХреА рд╕рдмрд╕реЗ рдЕрднрд┐рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐рдкреВрд░реНрдг рднрд╛рд╖рд╛рдУрдВ рдореЗрдВ рд╕реЗ рдПрдХ рд╣реЛрдиреЗ рдХреЗ рдХрд╛рд░рдг, рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдореЗрдВ рд╡рд┐рдирдореНрд░рддрд╛ рджрд┐рдЦрд╛рдиреЗ рдХреЗ рдХрдИ рддрд░реАрдХреЗ рдмрдиреЗ рд╣реИрдВ, рдФрд░ рд╣рд░ рддрд░реАрдХреЗ рдХрд╛ рдЕрдкрдирд╛ рд╕рд╛рдВрд╕реНрдХреГрддрд┐рдХ рд╡рдЬрди рд╣реИред per favore рдФрд░ La prego рдХрд╛ рдлрд░реНрдХ рд╕рд┐рд░реНрдл formality рдХрд╛ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ, рдпрд╣ рд╕рджрд┐рдпреЛрдВ рд╕реЗ рдЪрд▓реА рдЖ рд░рд╣реА рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рд╕рд╛рдорд╛рдЬрд┐рдХ рд╢рд┐рд╖реНрдЯрд╛рдЪрд╛рд░ рдХреА рдкрд░рдВрдкрд░рд╛ рджрд┐рдЦрд╛рддрд╛ рд╣реИред
"рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдореЗрдВ, рдХрд┐рд╕реА рд╕реЗ рдХреБрдЫ рдорд╛рдВрдЧрдирд╛ рдХрднреА рднреА рд╕рд┐рд░реНрдл рд▓реЗрди-рджреЗрди рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛ред рд╡рд┐рдирдореНрд░рддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдХреЗрдд рдЪреБрдирдирд╛ рдмрддрд╛рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдмреЛрд▓рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рд╕рд╛рдорд╛рдЬрд┐рдХ рджреВрд░реА, рд╢рдХреНрддрд┐-рд╕рдВрдмрдВрдз, рдФрд░ рд╕рд╛рдВрд╕реНрдХреГрддрд┐рдХ рдЕрдкрдирд╛рдкрди рдХреИрд╕реЗ рджреЗрдЦрддрд╛ рд╣реИред"
(Anna Wierzbicka, Cross-Cultural Pragmatics, Mouton de Gruyter, 2003)
рдпрд╣ рдЧрд╛рдЗрдб 12 рдЬрд░реВрд░реА рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рд╡рд┐рдирдореНрд░ рдЕрднрд┐рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐рдпреЛрдВ рдХреЛ рд╢реНрд░реЗрдгрд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рд╣рд┐рд╕рд╛рдм рд╕реЗ рдХрд╡рд░ рдХрд░рддреА рд╣реИ: standard, formal, casual softeners, рдФрд░ indirect request patternsред рд╣рд░ рдПрдХ рдореЗрдВ pronunciation, рдПрдХ example sentence, рдФрд░ cultural context рд╣реИ, рддрд╛рдХрд┐ рдЖрдкрдХреЛ рдкрддрд╛ рд░рд╣реЗ рдХрд┐ рдЗрд╕реЗ рдХрдм рдЗрд╕реНрддреЗрдорд╛рд▓ рдХрд░рдирд╛ рд╣реИред
рддреНрд╡рд░рд┐рдд рд╕рдВрджрд░реНрдн: рдПрдХ рдирдЬрд░ рдореЗрдВ рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рд╡рд┐рдирдореНрд░ рдЕрднрд┐рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐рдпрд╛рдВ
| рд╣рд┐рдиреНрджреА | рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА | рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдг | рдФрдкрдЪрд╛рд░рд┐рдХрддрд╛ |
|---|---|---|---|
| рдХреГрдкрдпрд╛ (рдПрдХ рдПрд╣рд╕рд╛рди рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ) | Per favore | pehr fah-VOH-reh | polite |
| рдХреГрдкрдпрд╛ (рдПрдХ рдЦреБрд╢реА рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ) | Per piacere | pehr pyah-CHEH-reh | polite |
| рдХреГрдкрдпрд╛ (рд╢рд┐рд╖реНрдЯрд╛рдЪрд╛рд░ рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ) | Per cortesia | pehr kohr-teh-ZEE-ah | formal |
| рдореИрдВ рдЖрдкрд╕реЗ рд╡рд┐рдирддреА рдХрд░рддрд╛/рдХрд░рддреА рд╣реВрдВ (formal) | La prego | lah PREH-goh | very formal |
| рдХреГрдкрдпрд╛ / рдореЗрд╣рд░рдмрд╛рдиреА рдХрд░рдХреЗ | Gentilmente | jehn-teel-MEHN-teh | formal |
| рдореИрдВ рддреБрдорд╕реЗ рд╡рд┐рдирддреА рдХрд░рддрд╛/рдХрд░рддреА рд╣реВрдВ (informal) | Ti prego | tee PREH-goh | casual |
| рдЕрд░реЗ рдЪрд▓реЛ! | Dai! | DAH-ee | casual |
| рдЪрд▓реЛ / рдЖрдЧреЗ рдмрдврд╝реЛ | Su! | SOO | casual |
| рд╕реБрдиреЛ / рдЕрд░реЗ | Senti | SEHN-tee | casual |
| рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк...? (formal) | Potrebbe...? | poh-TREHB-beh | formal |
| рдХреНрдпрд╛ рдЖрдкрдХреЛ рдЖрдкрддреНрддрд┐ рд╣реЛрдЧреА...? (formal) | Le dispiacerebbe...? | leh dees-pyah-cheh-REHB-beh | very formal |
| рдХреНрдпрд╛ рдпрд╣ рд╕рдВрднрд╡ рд╣реЛрдЧрд╛...? | Sarebbe possibile...? | sah-REHB-beh pohs-SEE-bee-leh | formal |
Standard рд╡рд┐рдирдореНрд░ рдЕрднрд┐рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐рдпрд╛рдВ
рдпреЗ рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдореЗрдВ "please" рдХрд╣рдиреЗ рдХреЗ рджреЛ рд╕рдмрд╕реЗ рдЖрдо рддрд░реАрдХреЗ рд╣реИрдВред Treccani рдбрд┐рдХреНрд╢рдирд░реА рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░, рджреЛрдиреЛрдВ 14рд╡реАрдВ рд╕рджреА рд╕реЗ рд▓рдЧрд╛рддрд╛рд░ рдЗрд╕реНрддреЗрдорд╛рд▓ рдореЗрдВ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдЖрдЬ рднреА рдЙрддрдиреЗ рд╣реА рд╕рд╣реА рд╣реИрдВред
Per favore
/pehr fah-VOH-reh/
рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрд░реНрде: рдПрдХ рдПрд╣рд╕рд╛рди рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ
тАЬUn caff├и, per favore.тАЭ
рдПрдХ рдХреЙрдлреА, рдХреГрдкрдпрд╛ред
рдХреГрдкрдпрд╛ рдХрд╣рдиреЗ рдХрд╛ рд╕рдмрд╕реЗ рд╕рд╛рд░реНрд╡рднреМрдорд┐рдХ рддрд░реАрдХрд╛ред рд╣рд░ рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА-рднрд╛рд╖реА рдХреНрд╖реЗрддреНрд░ рдореЗрдВ, рд╣рд░ formality level рдореЗрдВ, рдФрд░ espresso рдСрд░реНрдбрд░ рдХрд░рдиреЗ рд╕реЗ рд▓реЗрдХрд░ formal requests рддрдХ рд╣рд░ рд╕рдВрджрд░реНрдн рдореЗрдВ рдХрд╛рдо рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред
Per favore рдХрд╛ рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрд░реНрде "рдПрдХ рдПрд╣рд╕рд╛рди рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ" рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред рдЖрдк рдЕрдкрдиреА рдмрд╛рдд рдХреЛ рдЗрд╕ рддрд░рд╣ рд░рдЦрддреЗ рд╣реИрдВ рдЬреИрд╕реЗ рдЖрдк рд╕рд╛рдордиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рд╕реЗ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐рдЧрдд рдорджрдж рдорд╛рдВрдЧ рд░рд╣реЗ рд╣реЛрдВред рдпрд╣реА рдореВрд▓ рдЕрд░реНрде рдЗрд╕реЗ рдЧрд░реНрдордЬреЛрд╢реА рджреЗрддрд╛ рд╣реИ, рдЬреЛ "рдХреГрдкрдпрд╛" рдХреЗ рд╕реАрдзреЗ рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж рдореЗрдВ рдЕрдХреНрд╕рд░ рдирд╣реАрдВ рдЖрддрд╛ред
рдЗрдЯрд▓реА рдореЗрдВ рдЖрдк per favore рджрд┐рди рдореЗрдВ рд╕реИрдХрдбрд╝реЛрдВ рдмрд╛рд░ рд╕реБрдиреЗрдВрдЧреЗред рдпрд╣ рд╡рд╛рдХреНрдп рдХреА рд╢реБрд░реБрдЖрдд, рдмреАрдЪ, рдпрд╛ рдЕрдВрдд рдореЗрдВ рдЖ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рд▓реЛрдЧ рдЗрд╕реЗ рдЦрд╛рдирд╛ рдСрд░реНрдбрд░ рдХрд░рддреЗ рд╕рдордп, рд░рд╛рд╕реНрддрд╛ рдкреВрдЫрддреЗ рд╕рдордп, рджреБрдХрд╛рди рдореЗрдВ рдорджрдж рдорд╛рдВрдЧрддреЗ рд╕рдордп, рдпрд╛ рдХрд┐рд╕реА рднреА рдЖрджреЗрд╢ рдХреЛ рдирд░рдо рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЗрд╕реНрддреЗрдорд╛рд▓ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред рд╡рд╛рдХреНрдп рдХреЗ рдЕрдВрдд рдореЗрдВ рд░рдЦрдирд╛ рд╕рдмрд╕реЗ рдкреНрд░рд╛рдХреГрддрд┐рдХ рд▓рдЧрддрд╛ рд╣реИ: Un bicchiere d'acqua, per favore (рдПрдХ рдЧрд┐рд▓рд╛рд╕ рдкрд╛рдиреА, рдХреГрдкрдпрд╛)ред
Per piacere
/pehr pyah-CHEH-reh/
рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрд░реНрде: рдПрдХ рдЦреБрд╢реА рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ
тАЬMi passi il sale, per piacere?тАЭ
рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рдореБрдЭреЗ рдирдордХ рджреЗ рджреЗрдВрдЧреЗ, рдХреГрдкрдпрд╛?
'per favore' рдЬрд┐рддрдирд╛ рд╣реА рд╕рд╣реА, рд▓реЗрдХрд┐рди рдпрд╣ рд░рд┐рдХреНрд╡реЗрд╕реНрдЯ рдХреЛ 'рдПрд╣рд╕рд╛рди' рдХреА рдмрдЬрд╛рдп 'рдЦреБрд╢реА' рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдлреНрд░реЗрдо рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред рдХреБрдЫ рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдХреЛ рдпрд╣ рдереЛрдбрд╝рд╛ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рдЧрд░реНрдордЬреЛрд╢реА рд╡рд╛рд▓рд╛ рд▓рдЧрддрд╛ рд╣реИред
рдЬрд╣рд╛рдВ per favore "рдПрд╣рд╕рд╛рди" рдорд╛рдВрдЧрддрд╛ рд╣реИ, рд╡рд╣реАрдВ per piacere рд╕рд╛рдордиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рд╕реЗ "рдЦреБрд╢реА рдХреЗ рд▓рд┐рдП" рдХреБрдЫ рдХрд░рдиреЗ рдХреЛ рдХрд╣рддрд╛ рд╣реИред рд╕реВрдХреНрд╖реНрдо рдлрд░реНрдХ рдпрд╣ рд╣реИ рдХрд┐ рдЖрдк рд╕рдВрдХреЗрдд рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рдЖрдкрдХреА рдмрд╛рдд рдорд╛рдирдиреЗ рд╕реЗ рджреВрд╕рд░реЗ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХреЛ рд╕рдВрддреЛрд╖ рдорд┐рд▓реЗрдЧрд╛ред рд╡реНрдпрд╡рд╣рд╛рд░ рдореЗрдВ, рдЬреНрдпрд╛рджрд╛рддрд░ рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рд▓реЛрдЧ рджреЛрдиреЛрдВ рдХреЛ рдмрд┐рдирд╛ рд╕реЛрдЪреЗ рдПрдХ-рджреВрд╕рд░реЗ рдХреА рдЬрдЧрд╣ рдЗрд╕реНрддреЗрдорд╛рд▓ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред
Societ├а Dante Alighieri рдХреЗ 2019 рд╕рд░реНрд╡реЗ рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░, рд▓рд┐рдЦрд┐рдд рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдореЗрдВ per favore рдереЛрдбрд╝рд╛ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рдЖрдо рд╣реИ, рдЬрдмрдХрд┐ рдмреЛрд▓рдЪрд╛рд▓ рдореЗрдВ per piacere рднреА рдЙрддрдиреА рд╣реА рдмрд╛рд░ рдЖрддрд╛ рд╣реИ, рдЦрд╛рд╕рдХрд░ рдордзреНрдп рдФрд░ рдЙрддреНрддрд░реА рдЗрдЯрд▓реА рдореЗрдВред
ЁЯТб Per Favore vs. Per Piacere: рдЕрд╕рд▓реА рдлрд░реНрдХ
рджреЛрдиреЛрдВ рд╣рд░ рдЬрдЧрд╣ рд╕рд╣реА рд╣реИрдВред рдЪреБрдирд╛рд╡ рдЕрдХреНрд╕рд░ рд╕рдЦреНрдд рдирд┐рдпрдо рдХреА рдмрдЬрд╛рдп рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐рдЧрдд рдЖрджрдд рдпрд╛ рдХреНрд╖реЗрддреНрд░реАрдп рдкрд╕рдВрдж рдкрд░ рдирд┐рд░реНрднрд░ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред Per favore рдереЛрдбрд╝рд╛ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рд╕рд╛рд░реНрд╡рднреМрдорд┐рдХ рдФрд░ рдХрд┐рддрд╛рдмреЛрдВ рд╡рд╛рд▓рд╛ standard рд╣реИред Per piacere рдереЛрдбрд╝рд╛ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐рдЧрдд рдФрд░ рдЧрд░реНрдо рд▓рдЧ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред рдЕрдЧрд░ рдЖрдк unsure рд╣реИрдВ, рддреЛ per favore рдЪреБрдиреЗрдВред рдХреЛрдИ рднреА рдЗрд╕реЗ рдЧрд▓рдд рдирд╣реАрдВ рдорд╛рдиреЗрдЧрд╛ред
Formal рд╡рд┐рдирдореНрд░ рдЕрднрд┐рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐рдпрд╛рдВ
рдЬрдм рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдореЗрдВ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рд╕рдореНрдорд╛рди рдЪрд╛рд╣рд┐рдП, рдЬреИрд╕реЗ рдХрд┐рд╕реА рдмреБрдЬреБрд░реНрдЧ рд╕реЗ рдмрд╛рдд рдХрд░рддреЗ рд╕рдордп, рд╕рд░рдХрд╛рд░реА рджрдлреНрддрд░ рдореЗрдВ, рдХрд┐рд╕реА elegant рд░реЗрд╕реНрдЯреЛрд░реЗрдВрдЯ рдореЗрдВ, рдпрд╛ professional correspondence рдореЗрдВ, рддрдм рдпреЗ рдЕрднрд┐рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐рдпрд╛рдВ рдЖрдкрдХреА рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдХреЛ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рд╕рдореНрдорд╛рдирдЬрдирдХ рдмрдирд╛рддреА рд╣реИрдВред
Per cortesia
/pehr kohr-teh-ZEE-ah/
рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрд░реНрде: рд╢рд┐рд╖реНрдЯрд╛рдЪрд╛рд░ рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ
тАЬPer cortesia, potrebbe indicarmi la strada per il Duomo?тАЭ
рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рдХреГрдкрд╛ рдХрд░рдХреЗ рдореБрдЭреЗ Duomo рдХрд╛ рд░рд╛рд╕реНрддрд╛ рдмрддрд╛ рджреЗрдВрдЧреЗ?
'per favore' рд╕реЗ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ formalред 'cortesia' рд╢рдмреНрдж 'corte' (рджрд░рдмрд╛рд░) рд╕реЗ рдЖрддрд╛ рд╣реИ, рдЬреЛ Renaissance рдХреЗ рд╕рдордп рдХреЗ рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рджрд░рдмрд╛рд░реЛрдВ рдХреЗ рдкрд░рд┐рд╖реНрдХреГрдд рд╢рд┐рд╖реНрдЯрд╛рдЪрд╛рд░ рдХреА рдпрд╛рдж рджрд┐рд▓рд╛рддрд╛ рд╣реИред
Per cortesia рдореЗрдВ рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рджрд░рдмрд╛рд░реА рдкрд░рдВрдкрд░рд╛ рдХрд╛ рд╡рдЬрди рд╣реИред cortesia рд╢рдмреНрдж corte (рджрд░рдмрд╛рд░) рд╕реЗ рдЖрддрд╛ рд╣реИ, рдЬреЛ рдЗрд╕ рдЕрднрд┐рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХреЛ рдлреНрд▓реЛрд░реЗрдВрд╕, рдорд┐рд▓рд╛рди, рдФрд░ рд░реЛрдо рдХреЗ Renaissance рджрд░рдмрд╛рд░реЛрдВ рдХреЗ рд╢рд┐рд╖реНрдЯрд╛рдЪрд╛рд░ рд╕реЗ рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рдЗрд╕реНрддреЗрдорд╛рд▓ рдХрд░рдирд╛ рд╕рд╛рдВрд╕реНрдХреГрддрд┐рдХ рдкрд░рд┐рд╖реНрдХрд╛рд░ рдФрд░ рдЧрд╣рд░рд╛ рд╕рдореНрдорд╛рди рджрд┐рдЦрд╛рддрд╛ рд╣реИред
рдЖрдк per cortesia рдХреЛ formal announcements, рдореНрдпреВрдЬрд┐рдпрдо рдХреЗ рд╕рд╛рдЗрдирдмреЛрд░реНрдб рдкрд░ (Per cortesia, non toccare, рдорддрд▓рдм "рдХреГрдкрдпрд╛ рди рдЫреБрдПрдВ"), official letters, рдФрд░ upscale service рдЬрдЧрд╣реЛрдВ рдкрд░ рджреЗрдЦреЗрдВрдЧреЗред рд░реЛрдЬрдорд░реНрд░рд╛ рдХреА рдмрд╛рддрдЪреАрдд рдореЗрдВ рдпрд╣ standard per favore рд╕реЗ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ formal рд▓рдЧрддрд╛ рд╣реИред
La prego
/lah PREH-goh/
рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрд░реНрде: рдореИрдВ рдЖрдкрд╕реЗ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛/рд╡рд┐рдирддреА рдХрд░рддрд╛/рдХрд░рддреА рд╣реВрдВ (formal)
тАЬLa prego, si accomodi.тАЭ
рдХреГрдкрдпрд╛, рдЖрд░рд╛рдо рд╕реЗ рдмреИрдард┐рдПред
'pregare' (рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд░рдирд╛/рд╡рд┐рдирддреА рдХрд░рдирд╛) рд╕реЗред formal рд╡рд┐рдирдореНрд░рддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдмрд╕реЗ рдКрдВрдЪрд╛ рд╕реНрддрд░ред рд╣реЛрдЯрд▓ concierge, рдХреВрдЯрдиреАрддрд┐рдХ рдорд╛рд╣реМрд▓, рдФрд░ рдмрд╣реБрдд рд╕рдореНрдорд╛рди рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рдВрдмреЛрдзрд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ рдЗрд╕реНрддреЗрдорд╛рд▓ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред
La prego рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдореЗрдВ "please" рдХрд╣рдиреЗ рдХрд╛ рд╕рдмрд╕реЗ formal рддрд░реАрдХрд╛ рд╣реИред рдпрд╣ pregare рд╕реЗ рдЖрддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд┐рд╕рдХрд╛ рдорддрд▓рдм "рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд░рдирд╛" рдФрд░ "рд╡рд┐рдирддреА рдХрд░рдирд╛" рджреЛрдиреЛрдВ рд╣реИред рдЗрд╕рд╕реЗ рджрд┐рдЦрддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рд╡рд┐рдирдореНрд░рддрд╛ рдореЗрдВ рдирдореНрд░рддрд╛ рдХрд┐рддрдиреА рдЧрд╣рд░рд╛рдИ рд╕реЗ рдЬреБрдбрд╝реА рд╣реИред La рдПрдХ formal pronoun рд╣реИ (Lei form), рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдпрд╣ рдЕрднрд┐рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рд╕рд┐рд░реНрдл formal address рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╣реИред
рдЖрдк La prego рдХреЛ рд╣реЛрдЯрд▓ рд╕реНрдЯрд╛рдл рд╕реЗ рдореЗрд╣рдорд╛рдиреЛрдВ рдХрд╛ рд╕реНрд╡рд╛рдЧрдд рдХрд░рддреЗ рд╕рдордп, рдбреЙрдХреНрдЯрд░реЛрдВ рд╕реЗ рдорд░реАрдЬреЛрдВ рдХреЛ рдмреИрдардиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд╣рддреЗ рд╕рдордп, рдФрд░ рд╣рд░ рдЙрд╕ рдЬрдЧрд╣ рд╕реБрдиреЗрдВрдЧреЗ рдЬрд╣рд╛рдВ рдЕрдзрд┐рдХрддрдо рд╢рд┐рд╖реНрдЯрд╛рдЪрд╛рд░ рдЕрдкреЗрдХреНрд╖рд┐рдд рд╣реЛред рдпрд╣ рдЕрдХреЗрд▓реЗ рднреА рдЬрд╡рд╛рдм рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдЖ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ, рдорддрд▓рдм "рдЖрдкрдХрд╛ рд╕реНрд╡рд╛рдЧрдд рд╣реИ" рдпрд╛ "рдЖрдЧреЗ рдмрдврд╝рд┐рдП"ред рдЙрджрд╛рд╣рд░рдг рдХреЗ рд▓рд┐рдП, рдЕрдЧрд░ рдХреЛрдИ рдЖрдкрдХреЛ рдзрдиреНрдпрд╡рд╛рдж рджреЗ, рддреЛ Prego рдпрд╛ La prego рдХрд╣рдирд╛ рдПрдХ standard courtesy рд╣реИред
Gentilmente
/jehn-teel-MEHN-teh/
рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрд░реНрде: рдХреГрдкрдпрд╛ / рдореЗрд╣рд░рдмрд╛рдиреА рдХрд░рдХреЗ
тАЬLe chiedo gentilmente di compilare questo modulo.тАЭ
рдореИрдВ рдЖрдкрд╕реЗ рдХреГрдкрдпрд╛ рдпрд╣ рдлреЙрд░реНрдо рднрд░рдиреЗ рдХрд╛ рдЕрдиреБрд░реЛрдз рдХрд░рддрд╛/рдХрд░рддреА рд╣реВрдВред
рдПрдХ adverb, рдорддрд▓рдм 'kindly' рдпрд╛ 'graciously'ред formal рд▓рд┐рдЦрд┐рдд рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдореЗрдВ рдЖрдо: emails, official requests, signsред рдХрд┐рд╕реА рднреА рд░рд┐рдХреНрд╡реЗрд╕реНрдЯ рдореЗрдВ рдкрд░рд┐рд╖реНрдХрд╛рд░ рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИред
Gentilmente рдПрдХ formal modifier рдХреА рддрд░рд╣ рдХрд╛рдо рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд┐рд╕реЗ рдЖрдк рд░рд┐рдХреНрд╡реЗрд╕реНрдЯ рдХреЛ рдирд░рдо рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╡рд╛рдХреНрдп рдореЗрдВ рдЬреЛрдбрд╝рддреЗ рд╣реИрдВред рдпрд╣ рдЦрд╛рд╕рдХрд░ рд▓рд┐рдЦрд┐рдд рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдореЗрдВ рдЖрдо рд╣реИ: business emails, official notices, рдФрд░ formal instructionsред Le chiedo gentilmente di... (рдореИрдВ рдЖрдкрд╕реЗ рдХреГрдкрдпрд╛ ... рдХрд╛ рдЕрдиреБрд░реЛрдз рдХрд░рддрд╛/рдХрд░рддреА рд╣реВрдВ) рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА professional correspondence рдХрд╛ рдмрд╣реБрдд рдЖрдо рдкреИрдЯрд░реНрди рд╣реИред
ЁЯМН Lei form: рдЗрдЯрд▓реА рдХрд╛ built-in рд╕рдореНрдорд╛рди рд╕рд┐рд╕реНрдЯрдо
рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдореЗрдВ formal address рдХреЗ рд▓рд┐рдП Lei (рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рд░реВрдк рд╕реЗ "рд╡рд╣", рд╕реНрддреНрд░реАрд▓рд┐рдВрдЧ) рдХрд╛ рдЗрд╕реНрддреЗрдорд╛рд▓ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, tu (рддреБрдо) рдХреА рдЬрдЧрд╣ред рдЬрдм рдЖрдк ti prego рдХреА рдмрдЬрд╛рдп La prego рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ, рдпрд╛ Potresti рдХреА рдмрдЬрд╛рдп Potrebbe рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ, рддреЛ рдЖрдк рдЕрдкрдиреЗ рдЖрдк рд╕рдореНрдорд╛рди рд╡рд╛рд▓рд╛ register рдСрди рдХрд░ рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВред Lei/tu рдХрд╛ рдлрд░реНрдХ рд╕рд╣реА рд░рдЦрдирд╛, рдЖрдкрдХреЗ рдЪреБрдиреЗ рд╣реБрдП "please" рд╢рдмреНрдж рд╕реЗ рднреА рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рдорд╛рдпрдиреЗ рд░рдЦрддрд╛ рд╣реИред
Casual softeners
рджреЛрд╕реНрддреЛрдВ рдФрд░ рдкрд░рд┐рд╡рд╛рд░ рдХреЗ рдмреАрдЪ, рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рд▓реЛрдЧ рдЕрдХреНрд╕рд░ per favore рдХреЛ рдкреВрд░реЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдирд╣реАрдВ рдмреЛрд▓рддреЗред рдЗрд╕рдХреЗ рдмрдЬрд╛рдп, рд╡реЗ expressive softeners рдЗрд╕реНрддреЗрдорд╛рд▓ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ, рдЬреЛ "please" рдХреЗ casual versions рдХреА рддрд░рд╣ рдХрд╛рдо рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред рд░реЛрдЬрдорд░реНрд░рд╛ рдХреА рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдореЗрдВ natural рд▓рдЧрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдпреЗ рдЬрд░реВрд░реА рд╣реИрдВ, рддрд╛рдХрд┐ рдЖрдк рдЬрд░реВрд░рдд рд╕реЗ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ formal рди рд▓рдЧреЗрдВред
Ti prego
/tee PREH-goh/
рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрд░реНрде: рдореИрдВ рддреБрдорд╕реЗ рд╡рд┐рдирддреА рдХрд░рддрд╛/рдХрд░рддреА рд╣реВрдВ (informal)
тАЬTi prego, non andare via!тАЭ
рдкреНрд▓реАрдЬ, рдордд рдЬрд╛рдУ!
'La prego' рдХрд╛ informal versionред рджреЛрд╕реНрддреЛрдВ рдореЗрдВ рдпрд╣ рд╕рдЪреНрдЪреА рд╡рд┐рдирддреА рд╕реЗ рд▓реЗрдХрд░ playful exaggeration рддрдХ рд╣реЛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред рдЕрдХреНрд╕рд░ рдирд╛рдЯрдХреАрдп рддрд░реАрдХреЗ рд╕реЗ рдмреЛрд▓рд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИред рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рд▓реЛрдЧ рд░реЛрдЬрдорд░реНрд░рд╛ рдХреА рд░рд┐рдХреНрд╡реЗрд╕реНрдЯ рдореЗрдВ рднрд╛рд╡рдирд╛рддреНрдордХ рддреАрд╡реНрд░рддрд╛ рдЬреЛрдбрд╝рдирд╛ рдкрд╕рдВрдж рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред
Ti prego La prego рдХрд╛ informal counterpart рд╣реИред рдЬрд╣рд╛рдВ La prego рд╕рдВрдпрдорд┐рдд рдФрд░ рдЧрд░рд┐рдорд╛рдордп рд╣реИ, рд╡рд╣реАрдВ ti prego expressive рдФрд░ рднрд╛рд╡рдирд╛рддреНрдордХ рд╣реИред рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рд▓реЛрдЧ рдЗрд╕реЗ рд╕рдЪреНрдЪреА рд╡рд┐рдирддреА (Ti prego, aiutami! "рдкреНрд▓реАрдЬ, рдореЗрд░реА рдорджрдж рдХрд░реЛ!") рд╕реЗ рд▓реЗрдХрд░ playful exaggeration (Ti prego, facciamo pizza stasera "рдкреНрд▓реАрдЬ, рдЖрдЬ рд░рд╛рдд рдкрд┐рдЬреНрдЬрд╛ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ") рддрдХ рд╣рд░ рдЪреАрдЬ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЗрд╕реНрддреЗрдорд╛рд▓ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред
ti prego рдХреА рдирд╛рдЯрдХреАрдпрддрд╛ рдмрд╣реБрдд рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рд╣реИред рдЖрдк рдЗрд╕реЗ рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдлрд┐рд▓реНрдореЛрдВ рдореЗрдВ рд▓рдЧрд╛рддрд╛рд░ рд╕реБрдиреЗрдВрдЧреЗ, рдЕрдХреНрд╕рд░ рд╣рд╛рде рдЬреЛрдбрд╝рдХрд░ рдФрд░ рд╡рд┐рдирддреА рд╡рд╛рд▓реЗ рдЪреЗрд╣рд░реЗ рдХреЗ рд╕рд╛рдеред рдЗрдиреНрд╣реЗрдВ рдЕрд╕рд▓ рдореЗрдВ рджреЗрдЦрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╣рдорд╛рд░реА рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рд╕реАрдЦрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕рдмрд╕реЗ рдЕрдЪреНрдЫреА рдлрд┐рд▓реНрдореЛрдВ рдХреА рдЧрд╛рдЗрдб рджреЗрдЦреЗрдВред
Dai!
/DAH-ee/
рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрд░реНрде: рджреЗ! / рдЕрд░реЗ рдЪрд▓реЛ!
тАЬDai, vieni alla festa con noi!тАЭ
рдЪрд▓реЛ рдирд╛, рд╣рдорд╛рд░реЗ рд╕рд╛рде рдкрд╛рд░реНрдЯреА рдореЗрдВ рдЖрдУ!
рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ 'dare' (рджреЗрдирд╛) рд╕реЗред рджреЛрд╕реНрддреЛрдВ рдореЗрдВ 'come on!' рдпрд╛ 'oh, please!' рдХреА рддрд░рд╣ рдХрд╛рдо рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред рд░реВрдЦрд╛ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ, рдпрд╣ playful encouragement рд╣реИред casual рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдореЗрдВ рд╕рдмрд╕реЗ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рдЗрд╕реНрддреЗрдорд╛рд▓ рд╣реЛрдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рд╢рдмреНрджреЛрдВ рдореЗрдВ рд╕реЗ рдПрдХред
Dai! casual рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдмрд╛рддрдЪреАрдд рдореЗрдВ рд╣рд░ рдХреБрдЫ рдорд┐рдирдЯ рдореЗрдВ рд╕реБрдирд╛рдИ рджреЗрдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рд╢рдмреНрдж рд╣реИред рдпрд╣ dare (рджреЗрдирд╛) рдХреА imperative form рд╕реЗ рдЖрддрд╛ рд╣реИ, рд▓реЗрдХрд┐рди рдЖрдЬ рдЗрд╕рдХрд╛ рдорддрд▓рдм "рджреЗ" рд╕реЗ рдмрд╣реБрдд рдЖрдЧреЗ рдмрдврд╝ рдЪреБрдХрд╛ рд╣реИред tone рдХреЗ рд╣рд┐рд╕рд╛рдм рд╕реЗ Dai! рдХрд╛ рдорддрд▓рдм "рдЪрд▓реЛ", "рдЕрд░реЗ рдпрд╛рд░", "рдХрд░ рд▓реЛ", рдпрд╛ "рдмрд╕ рдХрд░реЛ" рднреА рд╣реЛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред
Dai! рдореЗрдВ рд╕рдмрд╕реЗ рдЬрд░реВрд░реА рдЪреАрдЬ tone рд╣реИред рдореБрд╕реНрдХрд╛рди рдФрд░ rising intonation рдХреЗ рд╕рд╛рде рдХрд╣реЗрдВ, рддреЛ рдпрд╣ friendly encouragement рд╣реИред рддреЗрдЬ рдФрд░ рдХрдбрд╝рд╛ рдХрд╣реЗрдВ, рддреЛ рдорддрд▓рдм рд╣реЛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ "рдЕрдм рдмрд╕"ред рджреЛрд╕реНрддреЛрдВ рдореЗрдВ рдЗрд╕реЗ рджреЛрд╣рд░рд╛рдирд╛ (Dai, dai, dai!) playful insistence рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рдЬреИрд╕реЗ рд╣рд┐рдВрджреА рдореЗрдВ "рдкреНрд▓реАрдЬ, рдкреНрд▓реАрдЬ, рдкреНрд▓реАрдЬ!" рдХрд╣рдирд╛ред
Su!
/SOO/
рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрд░реНрде: рдКрдкрд░! / рдЪрд▓реЛ!
тАЬSu, non fare il timido!тАЭ
рдЪрд▓реЛ, рд╢рд░реНрдорд╛рдУ рдордд!
рд╣рд▓реНрдХрд╛ рд╕рд╛ encouragementред рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рдордирд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЕрдХреНрд╕рд░ 'dai' рдХреЗ рд╕рд╛рде 'Su, dai!' рдмреЛрд▓рд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИред рдмрдЪреНрдЪреЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдФрд░ рдХрд░реАрдмреА рджреЛрд╕реНрддреЛрдВ рдореЗрдВ рдЖрдоред
Su! рдХрд╛ рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрд░реНрде "рдКрдкрд░" рд╣реИ, рд▓реЗрдХрд┐рди рдпрд╣ рдПрдХ gentle nudge рдХреА рддрд░рд╣ рдХрд╛рдо рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред рдорд╛рддрд╛-рдкрд┐рддрд╛ рдмрдЪреНрдЪреЛрдВ рд╕реЗ Su, mangia! (рдЪрд▓реЛ, рдЦрд╛рдУ!) рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВред рджреЛрд╕реНрдд рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ Su, raccontami tutto! (рдЪрд▓реЛ, рд╕рдм рдмрддрд╛рдУ!)ред рдпрд╣ Dai! рд╕реЗ рдирд░рдо рдФрд░ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ encouraging рд╣реИ, рдФрд░ рдЗрд╕рдореЗрдВ "рдЕрдм рддреЛ рдХрд░ рд╣реА рд▓реЛ" рд╡рд╛рд▓реА рдКрд░реНрдЬрд╛ рдХрдо рд╣реЛрддреА рд╣реИред
Senti
/SEHN-tee/
рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрд░реНрде: рд╕реБрдиреЛ
тАЬSenti, mi presti la macchina stasera?тАЭ
рдЕрд░реЗ рд╕реБрдиреЛ, рдХреНрдпрд╛ рддреБрдо рдЖрдЬ рд░рд╛рдд рдореБрдЭреЗ рдХрд╛рд░ рджреЗ рджреЛрдЧреЗ?
рдмрд╛рдд рд╢реБрд░реВ рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ opener, рдЬреЛ рдкрд╣рд▓реЗ рдзреНрдпрд╛рди рдЦреАрдВрдЪрдХрд░ рд░рд┐рдХреНрд╡реЗрд╕реНрдЯ рдХреЛ рдирд░рдо рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕рдХрд╛ formal version 'Senta' (Lei form) рд╣реИред рд░рд┐рдХреНрд╡реЗрд╕реНрдЯ рд╕реЗ рдкрд╣рд▓реЗ рд╣рд┐рдВрджреА рдХреЗ 'рд╕реБрдиреЛ' рдпрд╛ 'рдЕрд░реЗ' рдЬреИрд╕рд╛ рдХрд╛рдо рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред
Senti "please" рдХрд╛ рд╕реАрдзрд╛ рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж рдирд╣реАрдВ рд╣реИ, рд▓реЗрдХрд┐рди рдпрд╣ рдПрдХ polite opener рдХреА рддрд░рд╣ рдХрд╛рдо рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, рдЬреЛ рдЖрдЧреЗ рдЖрдиреЗ рд╡рд╛рд▓реА рд░рд┐рдХреНрд╡реЗрд╕реНрдЯ рдХреЛ рдирд░рдо рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред рдкрд╣рд▓реЗ "рд╕реБрдиреЛ" рдХрд╣рдХрд░ рдЖрдк рд╕рдВрдХреЗрдд рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рдЕрдм рдЖрдк рдХреБрдЫ рдорд╛рдВрдЧрдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рд╣реИрдВ, рдФрд░ рд╕рд╛рдордиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдХреЛ рдПрдХ рдкрд▓ рддреИрдпрд╛рд░ рд╣реЛрдиреЗ рдХрд╛ рдореМрдХрд╛ рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВред рдЗрд╕рдХрд╛ formal version Senta рд╣реИ (Lei form рдХреЗ рд╕рд╛рде)ред
Indirect request patterns
рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА, рдХрдИ Romance рднрд╛рд╖рд╛рдУрдВ рдХреА рддрд░рд╣, рд╕реАрдзреЗ рдЖрджреЗрд╢ рдХреА рдмрдЬрд╛рдп indirect requests рдХреЛ рдкрд╕рдВрдж рдХрд░рддреА рд╣реИред Brown рдФрд░ Levinson рдХреА politeness universals рдкрд░ рд░рд┐рд╕рд░реНрдЪ рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░, рдпреВрд░реЛрдкреАрдп рднрд╛рд╖рд╛рдУрдВ рдореЗрдВ рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдмреЛрд▓рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ indirect speech acts рдХрд╛ рдмрд╣реБрдд рд╡рд┐рд╕реНрддреГрдд рдЗрд╕реНрддреЗрдорд╛рд▓ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред
Potrebbe...?
/poh-TREHB-beh/
рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрд░реНрде: рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк...? (formal)
тАЬPotrebbe abbassare la musica, per favore?тАЭ
рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рд╕рдВрдЧреАрдд рдереЛрдбрд╝рд╛ рдХрдо рдХрд░ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ, рдХреГрдкрдпрд╛?
'potere' (рд╕рдХрдирд╛) рдХрд╛ conditional рд░реВрдк, Lei form рдореЗрдВред formal рд╡рд┐рдирдореНрд░ рд░рд┐рдХреНрд╡реЗрд╕реНрдЯ рдмрдирд╛рдиреЗ рдХрд╛ standard рддрд░реАрдХрд╛ред informal version 'Potresti...?' рд╣реИред
conditional tense рдХрд╛ рдЗрд╕реНрддреЗрдорд╛рд▓ (pu├▓ рдХреА рдмрдЬрд╛рдп potrebbe) рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдореЗрдВ рд╡рд┐рдирдореНрд░рддрд╛ рдХреА рд╕рдмрд╕реЗ рдЕрд╣рдо рд░рдгрдиреАрддрд┐рдпреЛрдВ рдореЗрдВ рд╕реЗ рдПрдХ рд╣реИред рдпрд╣ рджрд┐рдЦрд╛рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдЖрдк рдорд╛рдирддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рд╕рд╛рдордиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдХреЛ рдордирд╛ рдХрд░рдиреЗ рдХрд╛ рдЕрдзрд┐рдХрд╛рд░ рд╣реИред рдЕрдВрдд рдореЗрдВ per favore рдЬреЛрдбрд╝рдХрд░ Potrebbe рдХреЗ рд╕рд╛рде рдмреЛрд▓рдирд╛, рднрд╛рд╖рд╛ рдХреЗ рд╕рдмрд╕реЗ рднрд░реЛрд╕реЗрдордВрдж polite request patterns рдореЗрдВ рд╕реЗ рдПрдХ рдмрди рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИред
рдЗрд╕рдХрд╛ informal equivalent Potresti...? рд╣реИ (tu рдХреЗ рд╕рд╛рде)ред рдЙрджрд╛рд╣рд░рдг: Potresti chiudere la finestra? (рдХреНрдпрд╛ рддреБрдо рдЦрд┐рдбрд╝рдХреА рдмрдВрдж рдХрд░ рд╕рдХрддреЗ рд╣реЛ?)ред
Le dispiacerebbe...?
/leh dees-pyah-cheh-REHB-beh/
рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрд░реНрде: рдХреНрдпрд╛ рдЖрдкрдХреЛ рдпрд╣ рдмреБрд░рд╛ рд▓рдЧреЗрдЧрд╛...?
тАЬLe dispiacerebbe spostare la borsa?тАЭ
рдХреНрдпрд╛ рдЖрдкрдХреЛ рдЕрдкрдирд╛ рдмреИрдЧ рд╣рдЯрд╛рдиреЗ рдореЗрдВ рдЖрдкрддреНрддрд┐ рд╣реЛрдЧреА?
рд╕рдмрд╕реЗ рдХреВрдЯрдиреАрддрд┐рдХ рдФрд░ рд╡рд┐рдирдореНрд░ рд░рд┐рдХреНрд╡реЗрд╕реНрдЯ рдлреЙрд░реНрдоред рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рд░реВрдк рд╕реЗ рдкреВрдЫрддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдХреНрдпрд╛ рдЗрд╕рд╕реЗ рдЕрд╕реБрд╡рд┐рдзрд╛ рд╣реЛрдЧреА, рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рдордирд╛ рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреВрд░реА рдЧреБрдВрдЬрд╛рдЗрд╢ рд░рд╣рддреА рд╣реИред рдмрд╣реБрдд formal рд╕реНрдерд┐рддрд┐рдпреЛрдВ рдореЗрдВ рдЗрд╕реНрддреЗрдорд╛рд▓ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред
рдпрд╣ рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рд╡рд┐рдирдореНрд░рддрд╛ рдХрд╛ рдХреВрдЯрдиреАрддрд┐рдХ рд╢рд┐рдЦрд░ рд╣реИред рдЬрдм рдЖрдк рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рд░реВрдк рд╕реЗ рдкреВрдЫрддреЗ рд╣реИрдВ "рдХреНрдпрд╛ рдЖрдкрдХреЛ ... рдХрд░рдиреЗ рд╕реЗ рдмреБрд░рд╛ рд▓рдЧреЗрдЧрд╛?", рддреЛ рдЖрдк рдкреВрд░реА рд░рд┐рдХреНрд╡реЗрд╕реНрдЯ рдХреЛ рд╕рд╛рдордиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдХреА рд╕реБрд╡рд┐рдзрд╛ рдХреЗ рдЖрд╕рдкрд╛рд╕ рд░рдЦ рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВред рдпрд╣ рдЕрдВрдЧреНрд░реЗрдЬреА рдХреЗ "would you mind...?" рдХреЗ рдмрд░рд╛рдмрд░ рд╣реИ, рд▓реЗрдХрд┐рди formal Lei pronoun рдХреА рд╡рдЬрд╣ рд╕реЗ рдЗрд╕рдХрд╛ рд╡рдЬрди рдФрд░ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рд▓рдЧрддрд╛ рд╣реИред
informal version Ti dispiacerebbe...? рдкрд░рд┐рдЪрд┐рддреЛрдВ рдХреЗ рдмреАрдЪ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рдХрд╛рдо рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрдм рдЖрдк рдЦрд╛рд╕ рддреМрд░ рдкрд░ considerate рджрд┐рдЦрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВред
Sarebbe possibile...?
/sah-REHB-beh pohs-SEE-bee-leh/
рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрд░реНрде: рдХреНрдпрд╛ рдпрд╣ рд╕рдВрднрд╡ рд╣реЛрдЧрд╛...?
тАЬSarebbe possibile cambiare tavolo?тАЭ
рдХреНрдпрд╛ рдЯреЗрдмрд▓ рдмрджрд▓рдирд╛ рд╕рдВрднрд╡ рд╣реЛрдЧрд╛?
рд░рд┐рдХреНрд╡реЗрд╕реНрдЯ рдХреЛ рд╕реАрдзреЗ рдорд╛рдВрдЧрдиреЗ рдХреА рдмрдЬрд╛рдп 'рд╕рдВрднрд╡рддрд╛' рдХрд╛ рд╕рд╡рд╛рд▓ рдмрдирд╛рддрд╛ рд╣реИред рд░реЗрд╕реНрдЯреЛрд░реЗрдВрдЯ, рд╣реЛрдЯрд▓, рдФрд░ service settings рдореЗрдВ рдмрд╣реБрдд рдЖрдоред рдЬрд░реВрд░рдд рд╕реЗ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ stiff рд▓рдЧреЗ рдмрд┐рдирд╛ sophisticated рд▓рдЧрддрд╛ рд╣реИред
рдпрд╣ рдкреИрдЯрд░реНрди personal element рдХреЛ рд▓рдЧрднрдЧ рд╣рдЯрд╛ рджреЗрддрд╛ рд╣реИред рдХрд┐рд╕реА рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рдХреБрдЫ рдХрд░рдиреЗ рдХреЛ рдХрд╣рдиреЗ рдХреА рдмрдЬрд╛рдп, рдЖрдк рдкреВрдЫрддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рдХреНрдпрд╛ рдпрд╣ рд╕рдВрднрд╡ рд╣реИред рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА service environments (рд░реЗрд╕реНрдЯреЛрд░реЗрдВрдЯ, рд╣реЛрдЯрд▓, рдЯрд┐рдХрдЯ рдХрд╛рдЙрдВрдЯрд░) рдореЗрдВ рдпрд╣ рдмрд╣реБрдд рдкрд╕рдВрдж рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд╣рд╛рдВ рдЖрдк рд╡рд┐рдирдореНрд░ рд░рд╣рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ, рд▓реЗрдХрд┐рди рдЬрд░реВрд░рдд рд╕реЗ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рд╡рд┐рдирддреА рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рднреА рдирд╣реАрдВ рд▓рдЧрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗред
рд╡рд┐рдирдореНрд░рддрд╛ рдХреЗ рд╣рд░ рд╕реНрддрд░ рдХрд╛ рдЗрд╕реНрддреЗрдорд╛рд▓ рдХрдм рдХрд░реЗрдВ
рдпрд╣ рдПрдХ practical рдЧрд╛рдЗрдб рд╣реИ, рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рдЖрдк рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдХреЗ рд╣рд┐рд╕рд╛рдм рд╕реЗ рд╕рд╣реА рдЕрднрд┐рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдЪреБрди рд╕рдХреЗрдВред
| рд╕реНрдерд┐рддрд┐ | рд╕рдмрд╕реЗ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк | рдЙрджрд╛рд╣рд░рдг |
|---|---|---|
| рдмрд╛рд░ рдореЗрдВ рдСрд░реНрдбрд░ рдХрд░рдирд╛ | Per favore / Per piacere | Un espresso, per favore. |
| рдХрд┐рд╕реА рдЕрдЬрдирдмреА рд╕реЗ рд░рд╛рд╕реНрддрд╛ рдкреВрдЫрдирд╛ | Per cortesia / Potrebbe...? | Per cortesia, dov'├и la stazione? |
| formal business email | Gentilmente / Le chiedo cortesemente | Le chiedo gentilmente di confermare. |
| рд╣реЛрдЯрд▓ reception | La prego / Potrebbe...? | La prego, potrebbe controllare la prenotazione? |
| рджреЛрд╕реНрдд рд╕реЗ рдПрд╣рд╕рд╛рди рдорд╛рдВрдЧрдирд╛ | Ti prego / Dai | Dai, prestami il libro! |
| рджреЛрд╕реНрдд рдХреЛ рдордирд╛рдирд╛ | Dai! / Su, dai! | Su, dai, vieni con noi! |
| casual рд░рд┐рдХреНрд╡реЗрд╕реНрдЯ рд╢реБрд░реВ рдХрд░рдирд╛ | Senti / Scusa | Senti, mi dai una mano? |
| рд░реЗрд╕реНрдЯреЛрд░реЗрдВрдЯ рдореЗрдВ рд░рд┐рдХреНрд╡реЗрд╕реНрдЯ | Sarebbe possibile...? | Sarebbe possibile avere il conto? |
ЁЯМН рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рд╣рд╛рде рдХреЗ рдЗрд╢рд╛рд░реЗ рдФрд░ рд╡рд┐рдирдореНрд░ рд░рд┐рдХреНрд╡реЗрд╕реНрдЯ
рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рд╕рдВрд╡рд╛рдж рдореЗрдВ рд╢рд░реАрд░ рдХреА рднреВрдорд┐рдХрд╛ рдмрд╣реБрдд рдмрдбрд╝реА рд╣реИред рд╡рд┐рдирдореНрд░ рд░рд┐рдХреНрд╡реЗрд╕реНрдЯ рдХрд░рддреЗ рд╕рдордп, рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рд▓реЛрдЧ рдЕрдХреНрд╕рд░ рд╣рдереЗрд▓рд┐рдпрд╛рдВ рдЬреЛрдбрд╝рддреЗ рд╣реИрдВ (рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╡рд╛рд▓рд╛ gesture) рдФрд░ рдЬреЛрд░ рджреЗрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП per favore рдпрд╛ ti prego рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВред рдКрдкрд░ рдХреА рдУрд░ рдЦреБрд▓реА рд╣рдереЗрд▓реА рдФрд░ рд╣рд▓реНрдХрд╛ beckoning motion рдЖрдордВрддреНрд░рдг рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЖрддрд╛ рд╣реИ (Prego, si accomodi)ред рдпреЗ gestures рд╕рд┐рд░реНрдл рд╕рдЬрд╛рд╡рдЯ рдирд╣реАрдВ рд╣реИрдВ, рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рд╕рдВрд╕реНрдХреГрддрд┐ рдореЗрдВ рд╡рд┐рдирдореНрд░рддрд╛ рдХреИрд╕реЗ рд╡реНрдпрдХреНрдд рдФрд░ рд╕рдордЭреА рдЬрд╛рддреА рд╣реИ, рдЗрд╕рдХрд╛ рдЕрд╣рдо рд╣рд┐рд╕реНрд╕рд╛ рд╣реИрдВред
рдХреНрд╖реЗрддреНрд░реАрдп рдмрд╛рд░реАрдХрд┐рдпрд╛рдВ
рд╣рд╛рд▓рд╛рдВрдХрд┐ рдпреЗ рд╕рднреА рдЕрднрд┐рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐рдпрд╛рдВ рдкреВрд░реЗ рдЗрдЯрд▓реА рдореЗрдВ рд╕рдордЭреА рдЬрд╛рддреА рд╣реИрдВ, Societ├а Dante Alighieri рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░ рдХреНрд╖реЗрддреНрд░реАрдп рдЭреБрдХрд╛рд╡ рдореМрдЬреВрдж рд╣реИрдВред рдЗрдЯрд▓реА рдХрд╛ рднрд╛рд╖рд╛рдИ рдкрд░рд┐рджреГрд╢реНрдп рдмрд╣реБрдд рд╡рд┐рд╡рд┐рдз рд╣реИ, standard рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдХреЗ рд╕рд╛рде 34 рдорд╛рдиреНрдпрддрд╛ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХреНрд╖реЗрддреНрд░реАрдп рдмреЛрд▓рд┐рдпрд╛рдВ рднреА рд╣реИрдВред
| рдХреНрд╖реЗрддреНрд░ | рдЭреБрдХрд╛рд╡ | рдиреЛрдЯреНрд╕ |
|---|---|---|
| рдЙрддреНрддрд░реА рдЗрдЯрд▓реА (Milan, Turin, Venice) | рдереЛрдбрд╝рд╛ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ reserved, per piacere рдХреЛ рдкрд╕рдВрдж рдХрд░ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ | рд╡рд┐рдирдореНрд░рддрд╛ рдЕрдХреНрд╕рд░ understated рдФрд░ efficient рд╣реЛрддреА рд╣реИ |
| рдордзреНрдп рдЗрдЯрд▓реА (Rome, Florence) | рд╕рднреА рд░реВрдкреЛрдВ рдХрд╛ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рдЗрд╕реНрддреЗрдорд╛рд▓ | standard рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА Tuscan dialect рдХреЗ рд╕рдмрд╕реЗ рдХрд░реАрдм рд╣реИ |
| рджрдХреНрд╖рд┐рдгреА рдЗрдЯрд▓реА (Naples, Palermo, Bari) | рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ expressive, ti prego рдФрд░ dai рдХрд╛ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рдЗрд╕реНрддреЗрдорд╛рд▓ | рд░рд┐рдХреНрд╡реЗрд╕реНрдЯ рдореЗрдВ рдЧрд░реНрдордЬреЛрд╢реА рдФрд░ рднрд╛рд╡рдирд╛рддреНрдордХ рддреАрд╡реНрд░рддрд╛ |
| formal рдЗрдЯрд▓реА (business, government) | Per cortesia, La prego, Gentilmente | professional settings рдореЗрдВ рд╕рднреА рдХреНрд╖реЗрддреНрд░реЛрдВ рдореЗрдВ рд╕рдорд╛рди |
рдпреЗ рдЭреБрдХрд╛рд╡ рд╣реИрдВ, рдирд┐рдпрдо рдирд╣реАрдВред рдорд┐рд▓рд╛рди рдХрд╛ barista ti prego рдЙрддрдиреА рд╣реА рдЖрд╕рд╛рдиреА рд╕реЗ рд╕рдордЭреЗрдЧрд╛ рдЬрд┐рддрдирд╛ рдиреЗрдкрд▓реНрд╕ рдХрд╛ professor per cortesia рд╕рдордЭреЗрдЧрд╛ред рдореБрдЦреНрдп рдмрд╛рдд рдпрд╣ рд╣реИ рдХрд┐ рджрдХреНрд╖рд┐рдгреА рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рд▓реЛрдЧ рд░рд┐рдХреНрд╡реЗрд╕реНрдЯ рдореЗрдВ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ expressive рдФрд░ рднрд╛рд╡рдирд╛рддреНрдордХ рд░реВрдк рд╕реЗ direct рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ, рдЬрдмрдХрд┐ рдЙрддреНрддрд░реА рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рд▓реЛрдЧ рдЕрдХреНрд╕рд░ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ restrained рд╢реИрд▓реА рдХреА рддрд░рдл рдЭреБрдХрддреЗ рд╣реИрдВред
рдЕрд╕рд▓реА рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдХрдВрдЯреЗрдВрдЯ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЕрднреНрдпрд╛рд╕ рдХрд░реЗрдВ
рдХрд╛рдЧрдЬ рдкрд░ рд╡рд┐рдирдореНрд░ рдЕрднрд┐рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐рдпрд╛рдВ рд╕рдордЭрдирд╛ рдЕрдЪреНрдЫреА рд╢реБрд░реБрдЖрдд рд╣реИ, рд▓реЗрдХрд┐рди рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ natural рдмрд╛рддрдЪреАрдд рдореЗрдВ рд╕реБрдирдирд╛ рд╣реА рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдЖрдкрдХреА рдЖрджрдд рдмрдирд╛рддрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рд╕рд┐рдиреЗрдорд╛ рд╕рдмрд╕реЗ рдЕрдЪреНрдЫреЗ рд╕рдВрд╕рд╛рдзрдиреЛрдВ рдореЗрдВ рд╕реЗ рдПрдХ рд╣реИред Paolo Sorrentino рдФрд░ Matteo Garrone рдЬреИрд╕реЗ рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рдХреЛрдВ рдХреА рдлрд┐рд▓реНрдореЗрдВ рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рд╡рд┐рдирдореНрд░рддрд╛ рдХреА рдкреВрд░реА рд░реЗрдВрдЬ рджрд┐рдЦрд╛рддреА рд╣реИрдВ, street-level Dai! рд╕реЗ рд▓реЗрдХрд░ aristocratic La prego рддрдХред
Wordy рдЖрдкрдХреЛ interactive subtitles рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдлрд┐рд▓реНрдореЗрдВ рдФрд░ рд╢реЛрдЬ рджреЗрдЦрдиреЗ рджреЗрддрд╛ рд╣реИред рдЖрдк рдХрд┐рд╕реА рднреА phrase рдкрд░ tap рдХрд░рдХреЗ рдЙрд╕рдХрд╛ meaning, pronunciation, рдФрд░ cultural context real time рдореЗрдВ рджреЗрдЦ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВред expressions рдХреЛ рдЕрд▓рдЧ-рдЕрд▓рдЧ рд░рдЯрдиреЗ рдХреА рдмрдЬрд╛рдп, рдЖрдк рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдЕрд╕рд▓реА рдмрд╛рддрдЪреАрдд, intonation, рдФрд░ gesture рдХреЗ рд╕рд╛рде absorb рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред
рдФрд░ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдХрдВрдЯреЗрдВрдЯ рдХреЗ рд▓рд┐рдП, рд╣рдорд╛рд░реА рдмреНрд▓реЙрдЧ рдореЗрдВ рдЧрд╛рдЗрдбреНрд╕ рджреЗрдЦреЗрдВ, рдЬреИрд╕реЗ рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рд╕реАрдЦрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕рдмрд╕реЗ рдЕрдЪреНрдЫреА рдлрд┐рд▓реНрдореЗрдВред рдЖрдк рдЖрдЬ рд╣реА рдЕрдкрдирд╛ vocabulary рдмрдирд╛рдирд╛ рд╢реБрд░реВ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╣рдорд╛рд░реА рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рд╕реАрдЦрдиреЗ рдХреА рдкреЗрдЬ рднреА рджреЗрдЦ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВред
рдЕрдХреНрд╕рд░ рдкреВрдЫреЗ рдЬрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рд╕рд╡рд╛рд▓
'per favore' рдФрд░ 'per piacere' рдореЗрдВ рдХреНрдпрд╛ рдлрд░реНрдХ рд╣реИ?
рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдореЗрдВ 'рдХреГрдкрдпрд╛' рдХрд╣рдиреЗ рдХрд╛ рд╕рдмрд╕реЗ рдФрдкрдЪрд╛рд░рд┐рдХ рддрд░реАрдХрд╛ рдХреНрдпрд╛ рд╣реИ?
рдХреНрдпрд╛ рдореИрдВ рд╣рд░ рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдореЗрдВ рд╕рд┐рд░реНрдл 'per favore' рдХрд╣ рд╕рдХрддрд╛, рд╕рдХрддреА рд╣реВрдБ?
рд╢рд┐рд╖реНрдЯ рдЕрдиреБрд░реЛрдз рдХрд░рддреЗ рд╕рдордп рдЗрдЯрд╛рд▓рд┐рдпрди рд▓реЛрдЧ рд╣рд╛рде рдХреЗ рдЗрд╢рд╛рд░реЛрдВ рдХрд╛ рдЗрд╕реНрддреЗрдорд╛рд▓ рдХреИрд╕реЗ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ?
рдХреНрдпрд╛ рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рдореЗрдВ 'Dai!' рдХрд╣рдирд╛ рдмрджрддрдореАрдЬрд╝реА рдорд╛рдирд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ?
рд╕реНрд░реЛрдд рдФрд░ рд╕рдВрджрд░реНрдн
- Treccani, рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рднрд╛рд╖рд╛ рдХрд╛ рдСрдирд▓рд╛рдЗрди рд╢рдмреНрджрдХреЛрд╢ (treccani.it)
- Societ├а Dante Alighieri, рджреБрдирд┐рдпрд╛ рдореЗрдВ рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рднрд╛рд╖рд╛, 2024 рд░рд┐рдкреЛрд░реНрдЯ
- Ethnologue: Languages of the World, 27рд╡рд╛рдБ рд╕рдВрд╕реНрдХрд░рдг (2024), рдЗрддрд╛рд▓рд╡реА рднрд╛рд╖рд╛ рдкреНрд░рд╡рд┐рд╖реНрдЯрд┐
- Wierzbicka, A., Cross-Cultural Pragmatics: The Semantics of Human Interaction (Mouton de Gruyter, 2003)
- Brown, P. & Levinson, S., Politeness: Some Universals in Language Usage (Cambridge University Press)
Wordy рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕реАрдЦрдирд╛ рд╢реБрд░реВ рдХрд░реЗрдВ
рдЕрд╕рд▓реА рдореВрд╡реА рдХреНрд▓рд┐рдкреНрд╕ рджреЗрдЦреЗрдВ рдФрд░ рдЪрд▓рддреЗ-рдЪрд▓рддреЗ рдЕрдкрдирд╛ рд╢рдмреНрдж-рднрдВрдбрд╛рд░ рдмрдврд╝рд╛рдПрдБред рдбрд╛рдЙрдирд▓реЛрдб рдореБрдлрд╝реНрдд рд╣реИред

