โ† ื—ื–ืจื” ืœื‘ืœื•ื’
๐Ÿ‡ช๐Ÿ‡ธืกืคืจื“ื™ืช

ืฆื‘ืขื™ื ื‘ืกืคืจื“ื™ืช: ื™ื•ืชืจ ืž-25 ืฆื‘ืขื™ื ื—ื™ื•ื ื™ื™ื ืขื ื›ืœืœื™ ื“ืงื“ื•ืง ื•ืžืฉืžืขื•ื™ื•ืช ืชืจื‘ื•ืชื™ื•ืช

ืžืืช Sandorืขื•ื“ื›ืŸ: 20 ื‘ืืคืจื™ืœ 2026โฑ 9 ื“ืงืณ ืงืจื™ืื”

ืชืฉื•ื‘ื” ืžื”ื™ืจื”

ื”ืฆื‘ืขื™ื ื”ื‘ืกื™ืกื™ื™ื ื‘ืกืคืจื“ื™ืช ื”ื rojo (ืื“ื•ื), azul (ื›ื—ื•ืœ), amarillo (ืฆื”ื•ื‘), verde (ื™ืจื•ืง), naranja (ื›ืชื•ื), morado (ืกื’ื•ืœ), blanco (ืœื‘ืŸ), negro (ืฉื—ื•ืจ), gris (ืืคื•ืจ), marrรณn (ื—ื•ื) ื•-rosa (ื•ืจื•ื“). ืจื•ื‘ ื”ืฆื‘ืขื™ื ืžืชืื™ืžื™ื ื‘ืžื™ืŸ ื•ื‘ืžืกืคืจ ืœืฉื ื”ืขืฆื ืฉื”ื ืžืชืืจื™ื (rojo/roja, blancos/blancas), ืื‘ืœ ืฆื‘ืขื™ื ืฉืžืงื•ืจื ื‘ืฉืžื•ืช ืขืฆื (rosa, naranja, violeta) ืื™ื ื ืžืฉืชื ื™ื.

ืฆื‘ืขื™ื ื”ื ื‘ื™ืŸ ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ื”ืจืืฉื•ื ื™ื ืฉื›ืœ ืœื•ืžื“ ืฉืคื” ืฆืจื™ืš. ื‘ืกืคืจื“ื™ืช, ืœื”ื›ื™ืจ ืืช ื”ืฆื‘ืขื™ื ืฉืœืš ื–ื” ื”ืจื‘ื” ืžืขื‘ืจ ืœืชื™ืื•ืจ ื—ืคืฆื™ื. ืœืฆื‘ืขื™ื ื™ืฉ ืžืฉืงืœ ืชืจื‘ื•ืชื™ ืขืฉื™ืจ, ื”ื ืžื•ืคื™ืขื™ื ื‘ืขืฉืจื•ืช ื‘ื™ื˜ื•ื™ื™ื ื™ื•ืžื™ื•ืžื™ื™ื, ื•ื”ื ื›ืคื•ืคื™ื ืœื›ืœืœื™ ื“ืงื“ื•ืง ืฉืžื›ืฉื™ืœื™ื ื’ื ืœื•ืžื“ื™ื ื‘ืจืžื” ื‘ื™ื ื•ื ื™ืช.

ืขื ื› 559 ืžื™ืœื™ื•ืŸ ื“ื•ื‘ืจื™ื ื‘ 21 ืžื“ื™ื ื•ืช ืœืคื™ ื ืชื•ื ื™ Ethnologue ืœืฉื ืช 2024, ืกืคืจื“ื™ืช ื”ื™ื ื”ืฉืคื” ื”ืฉื ื™ื™ื” ื”ืžื“ื•ื‘ืจืช ื‘ืขื•ืœื ื›ืฉืคืช ืื. ื‘ื™ืŸ ืื ืืชื ืงื•ื ื™ื una camisa azul ื‘ื‘ืจืฆืœื•ื ื”, ืžืชืืจื™ื ืืช el cielo rojo ืฉืœ ืฉืงื™ืขื” ืžืงืกื™ืงื ื™ืช, ืื• ืžื‘ื™ื ื™ื ืœืžื” ืžื™ืฉื”ื• se puso verde ื‘ืฉื™ื—ื”, ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ื ืฉืœ ืฆื‘ืขื™ื ื”ื•ื ื—ื™ื•ื ื™ ืžื”ื™ื•ื ื”ืจืืฉื•ืŸ.

"Color terminology reveals deep patterns in how languages carve up the perceptual spectrum. Spanish, like most major world languages, has fully developed basic color terms that map closely to universal cognitive categories identified in cross-linguistic research." (David Crystal, The Cambridge Encyclopedia of Language)

ื”ืžื“ืจื™ืš ื”ื–ื” ืžื›ืกื” ืืช ื›ืœ ื”ืฆื‘ืขื™ื ื”ื—ื™ื•ื ื™ื™ื ื‘ืกืคืจื“ื™ืช, ืขื ื”ื’ื™ื™ื”, ื›ืœืœื™ ื“ืงื“ื•ืง, ื’ื•ื•ื ื™ื, ื‘ื™ื˜ื•ื™ื™ื ืื™ื“ื™ื•ืžื˜ื™ื™ื, ื•ื”ื‘ื“ืœื™ื ืื–ื•ืจื™ื™ื ืฉื›ื“ืื™ ืœื”ื›ื™ืจ.

ื›ืœ ื”ืฆื‘ืขื™ื ื”ื—ื™ื•ื ื™ื™ื ื‘ืžื‘ื˜ ืื—ื“

ืขื‘ืจื™ืชืกืคืจื“ื™ืชื”ื’ื™ื™ื”ื”ืขืจื”
ืื“ื•ืRojoRROH-hohื ืงื‘ื”: roja, ืจื‘ื™ื: rojos/rojas
ื›ื—ื•ืœAzulah-SOOLืœื ืžืฉืชื ื” ืœืคื™ ืžื™ืŸ
ืฆื”ื•ื‘Amarilloah-mah-REE-yohื ืงื‘ื”: amarilla
ื™ืจื•ืงVerdeBEHR-dehืœื ืžืฉืชื ื” ืœืคื™ ืžื™ืŸ
ื›ืชื•ืNaranjanah-RAHN-hahื‘ืœืชื™ ืžืฉืชื ื” (ืžื’ื™ืข ืžืฉื ืขืฆื)
ืกื’ื•ืœMoradomoh-RAH-dohื ืงื‘ื”: morada
ื•ืจื•ื“RosaRROH-sahื‘ืœืชื™ ืžืฉืชื ื” (ืžื’ื™ืข ืžืฉื ืขืฆื)
ืœื‘ืŸBlancoBLAHN-kohื ืงื‘ื”: blanca
ืฉื—ื•ืจNegroNEH-grohื ืงื‘ื”: negra
ืืคื•ืจGrisgreesืœื ืžืฉืชื ื” ืœืคื™ ืžื™ืŸ
ื—ื•ืMarrรณnmah-RROHNื’ื: cafรฉ, castaรฑo
ืชื›ืœืชCelesteseh-LEHS-tehืœื ืžืฉืชื ื” ืœืคื™ ืžื™ืŸ
ื–ื”ื‘Doradodoh-RAH-dohื ืงื‘ื”: dorada
ื›ืกืฃPlateadoplah-teh-AH-dohื ืงื‘ื”: plateada
ืกื’ื•ืœ ื‘ื”ื™ืจVioletabee-oh-LEH-tahื‘ืœืชื™ ืžืฉืชื ื” (ืžื’ื™ืข ืžืฉื ืขืฆื)

๐Ÿ’ก ื›ืœืœ ืžื”ื™ืจ ืœืžื™ืŸ ื“ืงื“ื•ืงื™

ืฆื‘ืขื™ื ืฉืžืกืชื™ื™ืžื™ื ื‘ -o ืžืฉืชื ื™ื ืœ -a ืขื ืฉื ืขืฆื ื ืงื‘ื™ (rojo โ†’ roja). ืฆื‘ืขื™ื ืฉืžืกืชื™ื™ืžื™ื ื‘ -e ืื• ื‘ืขื™ืฆื•ืจ (verde, azul, gris) ื ืฉืืจื™ื ืื•ืชื• ื“ื‘ืจ ื‘ืฉื ื™ ื”ืžื™ื ื™ื. ืฆื‘ืขื™ื ืฉืžื•ืฉืืœื™ื ืžืฉืžื•ืช ืขืฆื (rosa, naranja, violeta) ืœื ืžืฉืชื ื™ื ื‘ื›ืœืœ. ื›ืœ ื”ืฆื‘ืขื™ื ืžื•ืกื™ืคื™ื -s ืื• -es ื‘ืจื‘ื™ื.


ืฆื‘ืขื™ ื™ืกื•ื“

ืฉืœื•ืฉืช ืฆื‘ืขื™ ื”ื™ืกื•ื“ ื”ื ื”ื‘ืกื™ืก ืœืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ืฉืœ ืฆื‘ืขื™ื ื‘ืกืคืจื“ื™ืช. ืชืฉืžืขื• ืื•ืชื ื›ืœ ื”ื–ืžืŸ ื‘ืฉื™ื—ื” ื™ื•ืžื™ื•ืžื™ืช.

Rojo

Rojo ื”ื•ื ืื—ื“ ื”ืฆื‘ืขื™ื ืขื ื”ื›ื™ ื”ืจื‘ื” ืžื˜ืขืŸ ืชืจื‘ื•ืชื™ ื‘ืกืคืจื“ื™ืช. ื”ื•ื ืคื•ืขืœ ืœืคื™ ื”ืชืืžื” ืจื’ื™ืœื” ืฉืœ ืชื•ืืจ -o/-a: el vestido rojo (ื”ืฉืžืœื” ื”ืื“ื•ืžื”, ื–ื›ืจ), la rosa roja (ื”ื•ื•ืจื“ ื”ืื“ื•ื, ื ืงื‘ื”). ืฆื•ืจื•ืช ื”ืจื‘ื™ื ื”ืŸ rojos ื• rojas.

ืื“ื•ื ืงืฉื•ืจ ืขืžื•ืง ืœื–ื”ื•ืช ื”ืกืคืจื“ื™ืช. ื” muleta (ื”ื’ืœื™ืžื”) ืฉืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ื” ื‘ืžืœื—ืžื•ืช ืฉื•ื•ืจื™ื ื”ื™ื ืžืคื•ืจืกืžืช ื›ืื“ื•ืžื”, ื•ื”ืฆื‘ืข ืฉื•ืœื˜ ื‘ื“ื’ืœื™ื ืฉืœ ืžื“ื™ื ื•ืช ืจื‘ื•ืช ื“ื•ื‘ืจื•ืช ืกืคืจื“ื™ืช. ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ ponerse rojo ืคื™ืจื•ืฉื• "ืœื”ืื“ื™ื" ืื• "ืœื”ืกืžื™ืง", ื•ืชืฉืžืขื• ืื•ืชื• ื”ืจื‘ื” ื‘ืฉื™ื—ื” ื™ื•ืžื™ื•ืžื™ืช. Al rojo vivo (ืœื•ื”ื˜ ื‘ืื“ื•ื) ืื•ืžืจ ืฉืžืฉื”ื• ื‘ืฉื™ื ื”ืขื•ืฆืžื” ืฉืœื•, ื•ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ื–ื” ื”ืจื‘ื” ืขืœ ื•ื™ื›ื•ื—ื™ื ืกื•ืขืจื™ื ืื• ื—ื“ืฉื•ืช ืžืชืคืจืฆื•ืช.

Azul

Azul ืœื ืžืฉืชื ื” ืœืคื™ ืžื™ืŸ. ื”ื•ื ื ืฉืืจ azul ื’ื ืขื ืฉื ืขืฆื ื‘ื–ื›ืจ ื•ื’ื ืขื ืฉื ืขืฆื ื‘ื ืงื‘ื”: el cielo azul (ื”ืฉืžื™ื™ื ื”ื›ื—ื•ืœื™ื), la puerta azul (ื”ื“ืœืช ื”ื›ื—ื•ืœื”). ืฆื•ืจืช ื”ืจื‘ื™ื ื”ื™ื azules.

ืœืžื™ืœื” ื™ืฉ ืื˜ื™ืžื•ืœื•ื’ื™ื” ืžืขื ื™ื™ื ืช. ื‘ื ื™ื’ื•ื“ ืœืจื•ื‘ ืฉืžื•ืช ื”ืฆื‘ืขื™ื ื‘ืกืคืจื“ื™ืช ืฉืžืงื•ืจื ื‘ืœื˜ื™ื ื™ืช, azul ืžื’ื™ืขื” ืžื”ืขืจื‘ื™ืช lazaward, ื•ืžืฉืงืคืช ืืช ื”ื”ืฉืคืขื” ื”ืžื•ืจื™ืช ืขืœ ื—ืฆื™ ื”ืื™ ื”ืื™ื‘ืจื™ ืœืื•ืจืš 800 ืฉื ื•ืช ื—ื™ื™ื ืžืฉื•ืชืคื™ื. ืื—ื“ ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ื™ื ื”ืื”ื•ื‘ื™ื ื‘ืกืคืจื“ื™ืช ืžืฉืชืžืฉ ื‘ืฆื‘ืข ื”ื–ื”: prรญncipe azul (ื ืกื™ืš ื›ื—ื•ืœ) ืคื™ืจื•ืฉื• "ื”ื ืกื™ืš ืขืœ ื”ืกื•ืก ื”ืœื‘ืŸ". ืื ืžื™ืฉื”ื• ืื•ืžืจ ืฉื”ื•ื ืžื—ื›ื” ืœ prรญncipe azul ืฉืœื•, ื”ื•ื ืžื—ื›ื” ืœื‘ืŸ ืื• ื‘ืช ื”ื–ื•ื’ ื”ืื™ื“ื™ืืœื™ื™ื.

Amarillo

Amarillo ืคื•ืขืœ ืœืคื™ ื”ืชื‘ื ื™ืช ื”ืจื’ื™ืœื” -o/-a: el taxi amarillo (ื”ืžื•ื ื™ืช ื”ืฆื”ื•ื‘ื”), la flor amarilla (ื”ืคืจื— ื”ืฆื”ื•ื‘). ืฆื•ืจื•ืช ื”ืจื‘ื™ื ื”ืŸ amarillos ื• amarillas.

ื‘ื—ืœืง ืžืžื“ื™ื ื•ืช ืืžืจื™ืงื” ื”ืœื˜ื™ื ื™ืช, ืœืฆื”ื•ื‘ ื™ืฉ ืืกื•ืฆื™ืืฆื™ื•ืช ืชืจื‘ื•ืชื™ื•ืช ืกืคืฆื™ืคื™ื•ืช. ื‘ืงื•ืœื•ืžื‘ื™ื” ื•ื‘ืžื“ื™ื ื•ืช ืื ื“ื™ื•ืช ืื—ืจื•ืช, ืžืืžื™ื ื™ื ืฉืœื‘ื™ืฉืช ืชื—ืชื•ื ื™ื ืฆื”ื•ื‘ื™ื ื‘ืขืจื‘ ื”ืฉื ื” ื”ื—ื“ืฉื” ืžื‘ื™ืื” ืžื–ืœ ื•ืฉืคืข ื‘ืฉื ื” ื”ืงืจื•ื‘ื”. ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ prensa amarilla (ืขื™ืชื•ื ื•ืช ืฆื”ื•ื‘ื”) ืžืชื™ื™ื—ืก ืœืขื™ืชื•ื ื•ืช ื˜ื‘ืœื•ืื™ื“ื™ืช ืกื ืกืฆื™ื•ื ื™ืช, ื‘ื“ื™ื•ืง ื›ืžื• ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ ื”ืžืงื‘ื™ืœ ื‘ืขื‘ืจื™ืช.


ืฆื‘ืขื™ื ืžืฉื ื™ื™ื

Verde

Verde ืžืกืชื™ื™ื ื‘ -e, ื•ืœื›ืŸ ื”ื•ื ืœื ืžืฉืชื ื” ืœืคื™ ืžื™ืŸ: el pasto verde (ื”ื“ืฉื ื”ื™ืจื•ืง), la manzana verde (ื”ืชืคื•ื— ื”ื™ืจื•ืง). ืฆื•ืจืช ื”ืจื‘ื™ื ื”ื™ื verdes.

ื‘ืกืคืจื“ื™ืช ื™ืฉ ืžืกืคืจ ืžืจืฉื™ื ืฉืœ ื‘ื™ื˜ื•ื™ื™ื ืขื ื™ืจื•ืง. Estar verde ืคื™ืจื•ืฉื• "ืœื”ื™ื•ืช ื—ืกืจ ื ื™ืกื™ื•ืŸ", ื‘ื“ื•ืžื” ืœื‘ื™ื˜ื•ื™ ื‘ืขื‘ืจื™ืช. ืื‘ืœ viejo verde (ื–ืงืŸ ื™ืจื•ืง) ืžืชืืจ ื’ื‘ืจ ืžื‘ื•ื’ืจ ืฉืžืชื—ื™ืœ ืขื ืฆืขื™ืจื™ื ื‘ืฆื•ืจื” ืœื ื”ื•ืœืžืช, ื• chiste verde (ื‘ื“ื™ื—ื” ื™ืจื•ืงื”) ืคื™ืจื•ืฉื• ื‘ื“ื™ื—ื” ื’ืกื” ืื• "ืžืœื•ื›ืœื›ืช". ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ poner verde a alguien ืคื™ืจื•ืฉื• ืœืœื›ืœืš ืขืœ ืžื™ืฉื”ื• ื‘ืฆื•ืจื” ื—ืจื™ืคื”. ืœืคื™ Fundรฉu RAE, ื”ืฉื™ืžื•ืฉื™ื ื”ืžื˜ืืคื•ืจื™ื™ื ื”ืืœื” ืฉืœ verde ื—ื•ื–ืจื™ื ืœืกืคืจื•ืช ื”ืกืคืจื“ื™ืช ืฉืœ ื™ืžื™ ื”ื‘ื™ื ื™ื™ื.

Naranja

Naranja ื”ื•ื ื‘ืœืชื™ ืžืฉืชื ื” ื›ื™ ื”ื•ื ื ื’ื–ืจ ืžืฉื ื”ืขืฆื naranja (ืคืจื™ ื”ืชืคื•ื–). ื”ื•ื ืœื ืžืฉืชื ื” ื‘ืœื™ ืงืฉืจ ืœืžื™ืŸ ืื• ืœืžืกืคืจ ืฉืœ ืฉื ื”ืขืฆื: el gato naranja (ื”ื—ืชื•ืœ ื”ื›ืชื•ื), las flores naranja (ื”ืคืจื—ื™ื ื”ื›ืชื•ืžื™ื, ืฉื™ืžื• ืœื‘: ืœื naranjas ื›ืฉื–ื” ืฆื‘ืข).

ื”ืžื™ืœื” naranja ืขืฆืžื” ืขื‘ืจื” ืžืกืœื•ืœ ืœืฉื•ื ื™ ืžืจืฉื™ื. ื”ื™ื ื ื›ื ืกื” ืœืกืคืจื“ื™ืช ืžื”ืขืจื‘ื™ืช nฤranj, ืฉื”ื’ื™ืขื” ืžื”ืคืจืกื™ืช nฤrang, ื•ื‘ืกื•ืคื• ืฉืœ ื“ื‘ืจ ืžื”ืกื ืกืงืจื™ื˜ nฤranga. ื”ืคืจื™ ื”ื’ื™ืข ืœืื™ืจื•ืคื” ื“ืจืš ื ืชื™ื‘ื™ ืžืกื—ืจ ืžื•ืจื™ื™ื, ื•ื”ืฆื‘ืข ื ืงืจื ืขืœ ืฉื ื”ืคืจื™, ื•ืœื ืœื”ืคืš. ืœืคื ื™ ืฉื”ืชืคื•ื– ื ืขืฉื” ื ืคื•ืฅ ื‘ืื™ืจื•ืคื”, ืœื ื”ื™ื™ืชื” ืžื™ืœื” ื ืคื•ืฆื” ืœืฆื‘ืข ื”ื–ื” ื‘ืืฃ ืฉืคื” ืื™ืจื•ืคื™ืช.

Morado

Morado ื”ื™ื ื”ืžื™ืœื” ื”ื™ื•ืžื™ื•ืžื™ืช ืœืกื’ื•ืœ ื‘ืกืคืจื“ื™ืช, ื•ื”ื™ื ืคื•ืขืœืช ืœืคื™ ื”ืชืืžื” ืจื’ื™ืœื” ืฉืœ -o/-a: el vestido morado (ื”ืฉืžืœื” ื”ืกื’ื•ืœื”), la tinta morada (ื”ื“ื™ื• ื”ืกื’ื•ืœื”). ื”ื™ื ืžื’ื™ืขื” ืž mora (ืชื•ืช ืขืฅ), ื•ืžืฉืงืคืช ืืช ื”ืงืฉืจ ื”ืžืงื•ืจื™ ืฉืœ ื”ืฆื‘ืข ืœืคืจื™ ื”ื›ื”ื”.

ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ pasarlas moradas ืคื™ืจื•ืฉื• "ืœืขื‘ื•ืจ ืชืงื•ืคื” ืงืฉื” ืžืื•ื“" ืื• "ืœืขื‘ื•ืจ ืกื‘ืœ". Pรบrpura, ื”ื—ืœื•ืคื” ื”ืจืฉืžื™ืช ื•ื”ืกืคืจื•ืชื™ืช ื™ื•ืชืจ, ืžืชื™ื™ื—ืกืช ืกืคืฆื™ืคื™ืช ืœืกื’ื•ืœ ืื“ืžื“ื ืขืžื•ืง ืฉืžื–ื•ื”ื” ื”ื™ืกื˜ื•ืจื™ืช ืขื ืžืœื•ื›ื” ื•ืขื ื”ื›ื ืกื™ื™ื” ื”ืงืชื•ืœื™ืช. Violeta ื”ื•ื ืฆื‘ืข ื ืคืจื“ (ื’ื•ื•ืŸ ื‘ื”ื™ืจ ื™ื•ืชืจ ื•ื›ื—ืœื—ืœ ื™ื•ืชืจ), ื•ื”ื•ื ื‘ืœืชื™ ืžืฉืชื ื” ื›ื™ ื”ื•ื ื ื’ื–ืจ ืžืฉื ื”ืคืจื—.


ืฆื‘ืขื™ื ื ื™ื˜ืจืœื™ื™ื

Blanco

Blanco ืคื•ืขืœ ืœืคื™ ื”ืชืืžื” ืจื’ื™ืœื”: el papel blanco (ื”ื ื™ื™ืจ ื”ืœื‘ืŸ), la pared blanca (ื”ืงื™ืจ ื”ืœื‘ืŸ). ืฆื•ืจื•ืช ื”ืจื‘ื™ื ื”ืŸ blancos ื• blancas.

En blanco ื”ื•ื ืื—ื“ ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ื™ื ื”ืฉื™ืžื•ืฉื™ื™ื ื‘ื™ื•ืชืจ ืขื ืฆื‘ืข ื‘ืกืคืจื“ื™ืช. ื”ื•ื ืคื™ืจื•ืฉื• "ืจื™ืง" ืื• "ืœื‘ืŸ": una hoja en blanco (ื“ืฃ ืจื™ืง), me quedรฉ en blanco (ื ืชืงืขืชื™, ื”ืžื•ื— ื”ืชืจื•ืงืŸ). Dar en el blanco ืคื™ืจื•ืฉื• "ืœืคื’ื•ืข ื‘ืžื˜ืจื”" ืื• "ืœืงืœื•ืข ื‘ื•ืœ". ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ pasar la noche en blanco ืคื™ืจื•ืฉื• ืœื™ืœื” ื‘ืœื™ ืฉื™ื ื”, ื‘ื™ื˜ื•ื™ ืฉืžื•ืคื™ืข ื›ื‘ืจ ืžืื•ืช ืฉื ื™ื ื‘ืกืคืจื•ืช ื”ืกืคืจื“ื™ืช.

Negro

Negro ืคื•ืขืœ ืœืคื™ ืชื‘ื ื™ืช -o/-a: el cafรฉ negro (ืงืคื” ืฉื—ื•ืจ), la noche negra (ื”ืœื™ืœื” ื”ื—ืฉื•ืš). ืฆื•ืจื•ืช ื”ืจื‘ื™ื ื”ืŸ negros ื• negras.

ืฉื—ื•ืจ ืžื•ืคื™ืข ื‘ื”ืจื‘ื” ื‘ื™ื˜ื•ื™ื™ื. Mercado negro (ืฉื•ืง ืฉื—ื•ืจ), humor negro (ื”ื•ืžื•ืจ ืฉื—ื•ืจ), ื• oveja negra (ื›ื‘ืฉื” ืฉื—ื•ืจื”) ื“ื•ืžื™ื ืœื‘ื™ื˜ื•ื™ื™ื ื”ืžืงื‘ื™ืœื™ื ื‘ืขื‘ืจื™ืช. ื‘ื™ื˜ื•ื™ ื™ื™ื—ื•ื“ื™ ื™ื•ืชืจ ืœืกืคืจื“ื™ืช ื”ื•ื verlo todo negro (ืœืจืื•ืช ื”ื›ื•ืœ ืฉื—ื•ืจ), ื›ืœื•ืžืจ ืœื”ื™ื•ืช ืคืกื™ืžื™. Pasarlas negras ื”ื•ื ืฉื ื ืจื“ืฃ ืœ pasarlas moradas, ื›ืœื•ืžืจ ืœืขื‘ื•ืจ ืชืงื•ืคื” ืงืฉื” ืžืื•ื“. ื‘ืžื“ื™ื ื•ืช ืจื‘ื•ืช ื‘ืืžืจื™ืงื” ื”ืœื˜ื™ื ื™ืช, negro ื• negra ืžืฉืžืฉื™ื ื’ื ื›ื›ื™ื ื•ื™ื™ ื—ื™ื‘ื” ื‘ื™ืŸ ื‘ื ื™ ื–ื•ื’, ื‘ืœื™ ืงืฉืจ ืœืฆื‘ืข ืขื•ืจ.

Gris

Gris ืœื ืžืฉืชื ื” ืœืคื™ ืžื™ืŸ: el dรญa gris (ื”ื™ื•ื ื”ืืคื•ืจ), la zona gris (ื”ืื–ื•ืจ ื”ืืคื•ืจ). ืฆื•ืจืช ื”ืจื‘ื™ื ื”ื™ื grises.

ื›ืžื• ื‘ืขื‘ืจื™ืช, ืืคื•ืจ ืžืชืงืฉืจ ืœืฉืขืžื•ื ื•ืœืขืžื™ืžื•ืช. Una zona gris (ืื–ื•ืจ ืืคื•ืจ) ืžืชืืจ ืžืฉื”ื• ืœื ื‘ืจื•ืจ ืื• ืžืขื•ืจืคืœ ืžื‘ื—ื™ื ื” ืžื•ืกืจื™ืช. Un dรญa gris ืžืชืืจ ื™ื•ื ืงื•ื“ืจ ื•ืžืขื•ื ืŸ, ืื• ื‘ืื•ืคืŸ ืžื˜ืืคื•ืจื™, ื™ื•ื ืžื“ื›ื.

Marrรณn

Marrรณn ืœื ืžืฉืชื ื” ืœืคื™ ืžื™ืŸ: el oso marrรณn (ื”ื“ื•ื‘ ื”ื—ื•ื), la mesa marrรณn (ื”ืฉื•ืœื—ืŸ ื”ื—ื•ื). ืฆื•ืจืช ื”ืจื‘ื™ื ื”ื™ื marrones. ืขื ื–ืืช, ื—ื•ื ื”ื•ื ื”ืฆื‘ืข ืขื ื”ื›ื™ ื”ืจื‘ื” ืฉื•ื ื•ืช ืื–ื•ืจื™ืช ื‘ื›ืœ ื”ืฉืคื” ื”ืกืคืจื“ื™ืช.

ื‘ืžืงืกื™ืงื• ื•ื‘ืžืจื›ื– ืืžืจื™ืงื”, cafรฉ ื”ื™ื ื”ืžื™ืœื” ื”ืžื•ืขื“ืคืช ืœื—ื•ื (ืขืœ ืฉื ืฆื‘ืข ื”ืงืคื”). ื‘ืกืคืจื“, marrรณn ืฉื•ืœื˜ ืœื—ืคืฆื™ื, ื‘ืขื•ื“ castaรฑo ืžืฉืžืฉ ืกืคืฆื™ืคื™ืช ืœืฆื‘ืข ืฉื™ืขืจ ื•ืขื™ื ื™ื™ื: pelo castaรฑo (ืฉื™ืขืจ ื—ื•ื), ojos castaรฑos (ืขื™ื ื™ื™ื ื—ื•ืžื•ืช). ื” RAE ืžื›ื™ืจื” ื‘ืฉืœื•ืฉืชืŸ ื›ืชืงื™ื ื•ืช, ืื‘ืœ ืœื“ืขืช ืื™ื–ื• ืžื™ืœื” ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื›ืœ ืžื“ื™ื ื” ืžืกืžืŸ ืืชื›ื ื›ื“ื•ื‘ืจื™ื ืขื ืžื•ื“ืขื•ืช ืชืจื‘ื•ืชื™ืช.


ืฆื‘ืขื™ื ื ื•ืกืคื™ื

Rosa

Rosa ื”ื•ื ื‘ืœืชื™ ืžืฉืชื ื” ื›ื™ ื”ื•ื ืžื’ื™ืข ืžืฉื ื”ืขืฆื rosa (ื•ืจื“). ื”ื•ื ื ืฉืืจ rosa ื‘ืœื™ ืงืฉืจ ืœืžื™ืŸ ืื• ืœืžืกืคืจ: el cuaderno rosa (ื”ืžื—ื‘ืจืช ื”ื•ื•ืจื•ื“ื”), las paredes rosa (ื”ืงื™ืจื•ืช ื”ื•ื•ืจื•ื“ื™ื).

ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ verlo todo de color de rosa (ืœืจืื•ืช ื”ื›ื•ืœ ื‘ื•ื•ืจื•ื“) ืคื™ืจื•ืฉื• ืœื”ื™ื•ืช ืื•ืคื˜ื™ืžื™ ืžื“ื™, ื›ืžื• "ืœืจืื•ืช ืืช ื”ืขื•ืœื ื“ืจืš ืžืฉืงืคื™ื™ื ื•ืจื•ื“ื™ื". ื‘ื—ืœืง ืžืžื“ื™ื ื•ืช ืืžืจื™ืงื” ื”ืœื˜ื™ื ื™ืช ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ rosado ื›ื—ืœื•ืคื” ืฉื›ืŸ ืคื•ืขืœืช ืœืคื™ ื›ืœืœื™ ื”ืชืืžื” ืจื’ื™ืœื™ื: una camisa rosada.

Celeste

Celeste ืคื™ืจื•ืฉื• ืชื›ืœืช ืื• ื›ื—ื•ืœ ื‘ื”ื™ืจ, ื•ื”ื•ื ื ื’ื–ืจ ืž cielo (ืฉืžื™ื™ื). ื”ื•ื ืœื ืžืฉืชื ื” ืœืคื™ ืžื™ืŸ: el auto celeste, la camisa celeste. ืœืฆื‘ืข ื”ื–ื” ื™ืฉ ืžืฉืžืขื•ืช ืžื™ื•ื—ื“ืช ื‘ืืจื’ื ื˜ื™ื ื” ื•ื‘ืื•ืจื•ื’ื•ื•ืื™, ืฉื ื”ื•ื ืžืชืืจ ืืช ื”ืชื›ืœืช ื”ื™ื™ื—ื•ื“ื™ืช ืฉืœ ื“ื’ืœื™ ื”ืžื“ื™ื ื”. ื” celeste y blanco (ืชื›ืœืช ื•ืœื‘ืŸ) ืฉืœ ื“ื’ืœ ืืจื’ื ื˜ื™ื ื” ื”ื•ื ืžืงื•ืจ ืœื’ืื•ื•ื” ืœืื•ืžื™ืช ืขืžื•ืงื”, ื•ื”ืžื•ื ื— ื ืคื•ืฅ ืฉื ื”ืจื‘ื” ื™ื•ืชืจ ืžืืฉืจ ื‘ืกืคืจื“, ืฉื azul claro (ื›ื—ื•ืœ ื‘ื”ื™ืจ) ื ืคื•ืฅ ื™ื•ืชืจ.

Dorado

Dorado (ื–ื”ื•ื‘) ืžื’ื™ืข ืž oro (ื–ื”ื‘) ื•ืคื•ืขืœ ืœืคื™ ื”ืชืืžื” ืจื’ื™ืœื” ืฉืœ -o/-a: el anillo dorado (ื”ื˜ื‘ืขืช ื”ื–ื”ื•ื‘ื”), la era dorada (ืชื•ืจ ื”ื–ื”ื‘). La edad dorada ื• el siglo de oro (ืชื•ืจ ื”ื–ื”ื‘) ืžืชื™ื™ื—ืกื™ื ืœืฉื™ื ื”ืชืจื‘ื•ืชื™ ืฉืœ ืกืคืจื“ ื‘ืžืื•ืช ื” 16 ื•ื” 17, ื›ืฉืกืจื•ื•ื ื˜ืก, ืœื•ืคื” ื“ื” ื•ื’ื”, ื•ื•ืœืกืงืก ื™ืฆืจื• ืืช ื™ืฆื™ืจื•ืช ื”ืžื•ืคืช ืฉืœื”ื.

Plateado

Plateado (ื›ืกื•ืฃ) ืžื’ื™ืข ืž plata (ื›ืกืฃ) ื•ืคื•ืขืœ ืœืคื™ ื”ืชืืžื” ืจื’ื™ืœื” ืฉืœ -o/-a: el reloj plateado (ื”ืฉืขื•ืŸ ื”ื›ืกื•ืฃ), la luna plateada (ื”ื™ืจื— ื”ื›ืกื•ืฃ). ื‘ืžื“ื™ื ื•ืช ืจื‘ื•ืช ื‘ืืžืจื™ืงื” ื”ืœื˜ื™ื ื™ืช, plata ื”ื™ื ื’ื ืžื™ืœืช ืกืœื ื’ ื ืคื•ืฆื” ืœื›ืกืฃ (ื›ืกืฃ ื‘ืžื•ื‘ืŸ ืฉืœ ื›ืกืฃ ืžื–ื•ืžืŸ), ื•ืœื›ืŸ ืœ plateado ื™ื›ื•ืœื•ืช ืœื”ื™ื•ืช ืืกื•ืฆื™ืืฆื™ื•ืช ืขื“ื™ื ื•ืช ืฉืœ ืขื•ืฉืจ.


ื›ืœืœื™ ื“ืงื“ื•ืง: ื”ืชืืžืช ืฆื‘ืขื™ื ื‘ืคื™ืจื•ื˜

ื”ืชืืžืช ืชื•ืืจื™ ืฆื‘ืข ื”ื™ื ืื—ื“ ื”ื ื•ืฉืื™ื ื”ื“ืงื“ื•ืงื™ื™ื ื”ืžื‘ืœื‘ืœื™ื ื‘ื™ื•ืชืจ ืœืœื•ืžื“ื™ ืกืคืจื“ื™ืช. ื”ื›ืœืœื™ื ืžืชื—ืœืงื™ื ืœืฉืœื•ืฉ ืงื˜ื’ื•ืจื™ื•ืช ื‘ืจื•ืจื•ืช.

ืงื˜ื’ื•ืจื™ื” 1: ื”ืชืืžื” ืจื’ื™ืœื” (ืจื•ื‘ ื”ืฆื‘ืขื™ื)

ืฆื‘ืขื™ื ืฉืžืกืชื™ื™ืžื™ื ื‘ -o ืžื’ื™ืขื™ื ื‘ืืจื‘ืข ืฆื•ืจื•ืช: ื–ื›ืจ ื™ื—ื™ื“, ื ืงื‘ื” ื™ื—ื™ื“, ื–ื›ืจ ืจื‘ื™ื, ื ืงื‘ื” ืจื‘ื™ื.

ืขื‘ืจื™ืชืกืคืจื“ื™ืชื”ื’ื™ื™ื”
ื”ืžื›ื•ื ื™ืช ื”ืื“ื•ืžื”el coche rojoel KOH-cheh RROH-hoh
ื”ื‘ื™ืช ื”ืื“ื•ืla casa rojalah KAH-sah RROH-hah
ื”ื—ื•ืœืฆื•ืช ื”ืœื‘ื ื•ืชlas camisas blancaslahs kah-MEE-sahs BLAHN-kahs
ื”ืคืจื—ื™ื ื”ืฆื”ื•ื‘ื™ืlas flores amarillaslahs FLOH-rehs ah-mah-REE-yahs

ื”ืงื˜ื’ื•ืจื™ื” ื”ื–ื• ื›ื•ืœืœืช ืืช rojo, blanco, negro, amarillo, morado, dorado, ื• plateado.

ืงื˜ื’ื•ืจื™ื” 2: ื‘ืœืชื™ ืžืฉืชื ื” ืœืคื™ ืžื™ืŸ, ืžืฉืชื ื” ืœืคื™ ืžืกืคืจ

ืฆื‘ืขื™ื ืฉืžืกืชื™ื™ืžื™ื ื‘ -e ืื• ื‘ืขื™ืฆื•ืจ ืœื ืžืฉืชื ื™ื ืœืคื™ ืžื™ืŸ, ืื‘ืœ ื›ืŸ ืžื•ืกื™ืคื™ื -s ืื• -es ื‘ืจื‘ื™ื.

ืขื‘ืจื™ืชืกืคืจื“ื™ืชื”ื’ื™ื™ื”
ืžืคืช ื”ืฉื•ืœื—ืŸ ื”ื™ืจื•ืงื” (ื–ื›ืจ)el mantel verdeel mahn-TEL BEHR-deh
ื”ืขืœื” ื”ื™ืจื•ืง (ื ืงื‘ื”)la hoja verdelah OH-hah BEHR-deh
ื”ืขื™ื ื™ื™ื ื”ื›ื—ื•ืœื•ืชlos ojos azuleslohs OH-hohs ah-SOO-lehs
ื”ืงื™ืจื•ืช ื”ืืคื•ืจื™ืlas paredes griseslahs pah-REH-dehs GREE-sehs

ื”ืงื˜ื’ื•ืจื™ื” ื”ื–ื• ื›ื•ืœืœืช ืืช verde, azul, gris, marrรณn, ื• celeste.

ืงื˜ื’ื•ืจื™ื” 3: ื‘ืœืชื™ ืžืฉืชื ื” ืœื’ืžืจื™ (ืฆื‘ืขื™ื ืฉืžืงื•ืจื ื‘ืฉืžื•ืช ืขืฆื)

ืฆื‘ืขื™ื ืฉื ื’ื–ืจื™ื ืžืฉืžื•ืช ืขืฆื ืœื ืžืฉืชื ื™ื ืืฃ ืคืขื, ืœื ืœืคื™ ืžื™ืŸ ื•ืœื ืœืคื™ ืžืกืคืจ. ืœืคื™ Butt & Benjamin's A New Reference Grammar of Modern Spanish, ื–ื” ื‘ื’ืœืœ ืฉื”ื ืžืชืคืงื“ื™ื ื›ืฆื•ืจื•ืช ืžืงื•ืฆืจื•ืช ืฉืœ de color + noun.

ืขื‘ืจื™ืชืกืคืจื“ื™ืชื”ื’ื™ื™ื”
ื”ื ืขืœื™ื™ื ื”ื•ื•ืจื•ื“ื•ืชlos zapatos rosalohs sah-PAH-tohs RROH-sah
ื”ื•ื•ื™ืœื•ื ื•ืช ื”ื›ืชื•ืžื™ืlas cortinas naranjalahs kohr-TEE-nahs nah-RAHN-hah
ื”ืฉืžืœื” ื”ืกื’ื•ืœื” ื‘ื”ื™ืจื”el vestido violetael behs-TEE-doh bee-oh-LEH-tah

โš ๏ธ ื˜ืขื•ืช ื ืคื•ืฆื” ืขื ืฆื‘ืขื™ื ื‘ืœืชื™ ืžืฉืชื ื™ื

ื’ื ื“ื•ื‘ืจื™ื ืžืชืงื“ืžื™ื ืœืคืขืžื™ื ื˜ื•ืขื™ื ื•ืžืจื‘ื™ื ืฆื‘ืขื™ื ืฉืžืงื•ืจื ื‘ืฉืžื•ืช ืขืฆื. ืื•ืžืจื™ื los zapatos rosa (ื•ืœื rosas ื›ืฉืžืชื›ื•ื•ื ื™ื ืœืฆื‘ืข) ื• las paredes naranja (ื•ืœื naranjas ื›ืฉืžืชื›ื•ื•ื ื™ื ืœืฆื‘ืข). ืื ืชื’ื™ื“ื• naranjas, ื–ื” ื™ื™ืฉืžืข ื›ืื™ืœื• ื”ื ืขืœื™ื™ื ืื• ื”ืงื™ืจื•ืช ื”ื ืชืคื•ื–ื™ื ืžืžืฉ. ืขื ื–ืืช, ื” RAE ืžืฆื™ื™ื ืช ืฉ rosas ื• naranjas ื›ืชืืจื™ ืฆื‘ืข ืžืชืงื‘ืœื™ื ื™ื•ืชืจ ื•ื™ื•ืชืจ ื‘ื“ื™ื‘ื•ืจ ืœื ืคื•ืจืžืœื™.


ื’ื•ื•ื ื™ื ื•ืžื•ื“ื™ืคื™ื™ืจื™ื

ื‘ืกืคืจื“ื™ืช ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ืžืขืจื›ืช ืคืฉื•ื˜ื” ืฉืœ ืžื•ื“ื™ืคื™ื™ืจื™ื ืฉืžื•ืคื™ืขื™ื ืื—ืจื™ ื”ืฆื‘ืข ื›ื“ื™ ืœืชืืจ ื’ื•ื•ื ื™ื ื•ืขื•ืฆืžื•ืช. ื”ืžื•ื“ื™ืคื™ื™ืจื™ื ื”ืืœื” ื‘ืœืชื™ ืžืฉืชื ื™ื, ื”ื ืืฃ ืคืขื ืœื ืžืฉื ื™ื ืฆื•ืจื”.

ืขื‘ืจื™ืชืกืคืจื“ื™ืชื”ื’ื™ื™ื”
ื›ื—ื•ืœ ื‘ื”ื™ืจazul claroah-SOOL KLAH-roh
ื›ื—ื•ืœ ื›ื”ื”azul oscuroah-SOOL ohs-KOO-roh
ืื“ื•ื ื—ื–ืง/ืขื–rojo fuerteRROH-hoh FWEHR-teh
ื™ืจื•ืง ื—ื™ื•ื•ืจverde pรกlidoBEHR-deh PAH-lee-doh
ืฆื”ื•ื‘ ื‘ื”ื™ืจamarillo claroah-mah-REE-yoh KLAH-roh
ืืคื•ืจ ื›ื”ื”gris oscurogrees ohs-KOO-roh
ื›ื—ื•ืœ ื ื™ื™ื‘ื™azul marinoah-SOOL mah-REE-noh
ืื“ื•ื ื™ื™ืŸrojo vinoRROH-hoh BEE-noh

ื›ืฉืฆื™ืจื•ืฃ ืฉืœ ืฆื‘ืข ื•ืžื•ื“ื™ืคื™ื™ืจ ืžืชืืจ ืฉื ืขืฆื, ื‘ื“ืจืš ื›ืœืœ ืžืชื™ื™ื—ืกื™ื ืœื›ืœ ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ ื›ื‘ืœืชื™ ืžืฉืชื ื”: una camisa azul oscuro (ื—ื•ืœืฆื” ื›ื—ื•ืœื” ื›ื”ื”), unos pantalones verde claro (ืžื›ื ืกื™ื™ื ื™ืจื•ืงื™ื ื‘ื”ื™ืจื™ื). ื”ื›ืœืœ ื”ื–ื” ืžืคืฉื˜ ืžืื•ื“, ื›ืš ืฉืœื ืฆืจื™ืš ืœื“ืื•ื’ ืœื”ืชืืžื” ื›ืฉืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ืžื•ื“ื™ืคื™ื™ืจื™ื ืฉืœ ื’ื•ื•ื ื™ื.


ื‘ื™ื˜ื•ื™ื™ื ื•ืื™ื“ื™ื•ืžื™ื ืขื ืฆื‘ืขื™ื

ื‘ืกืคืจื“ื™ืช ื™ืฉ ืขื•ืฉืจ ื™ื•ืฆื ื“ื•ืคืŸ ืฉืœ ืื™ื“ื™ื•ืžื™ื ืžื‘ื•ืกืกื™ ืฆื‘ืข. ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ื™ื ื”ืืœื” ืžื•ืคื™ืขื™ื ื›ืœ ื”ื–ืžืŸ ื‘ืฉื™ื—ื” ื™ื•ืžื™ื•ืžื™ืช, ื‘ื“ื™ืืœื•ื’ื™ื ื‘ืกืจื˜ื™ื, ื•ื‘ืกืคืจื•ืช.

ืขื‘ืจื™ืชืกืคืจื“ื™ืชื”ื’ื™ื™ื”
ืœื”ืกืžื™ืง / ืœื”ืื“ื™ืponerse rojo/apoh-NEHR-seh RROH-hoh
ื”ื ืกื™ืš ืขืœ ื”ืกื•ืก ื”ืœื‘ืŸprรญncipe azulPREEN-see-peh ah-SOOL
ืœื”ื™ื•ืช ื—ืกืจ ื ื™ืกื™ื•ืŸestar verdeehs-TAR BEHR-deh
ืœืจืื•ืช ื”ื›ื•ืœ ื‘ืฆื•ืจื” ื—ื™ื•ื‘ื™ืชverlo todo de color de rosaBEHR-loh TOH-doh deh koh-LOR deh RROH-sah
ื ืชืงืขืชื™, ื”ืžื•ื— ื”ืชืจื•ืงืŸme quedรฉ en blancomeh keh-DEH en BLAHN-koh
ืœืขื‘ื•ืจ ืชืงื•ืคื” ืงืฉื”pasarlas moradaspah-SAR-lahs moh-RAH-dahs
ืœื”ื™ื•ืช ืคืกื™ืžื™verlo todo negroBEHR-loh TOH-doh NEH-groh
ื‘ื“ื™ื—ื” ื’ืกื”un chiste verdeoon CHEES-teh BEHR-deh
ืœืœื›ืœืš ืขืœ ืžื™ืฉื”ื•poner verde a alguienpoh-NEHR BEHR-deh ah AHL-gee-en
ืœืงืœื•ืข ื‘ื•ืœdar en el blancodar en el BLAHN-koh

ืฉื™ืžื• ืœื‘ ืื™ืš verde ืœื‘ื“ื• ื ื•ืฉื ืœืคื—ื•ืช ืฉืœื•ืฉ ืžืฉืžืขื•ื™ื•ืช ืžื˜ืืคื•ืจื™ื•ืช ืฉื•ื ื•ืช (ื—ืกืจ ื ื™ืกื™ื•ืŸ, ื’ืก/ืจืžื™ื–ื•ืช ืžื™ื ื™ื•ืช, ื•ื‘ื™ืงื•ืจืช ื—ืจื™ืคื”), ื‘ื”ืชืื ืœืžื‘ื ื”. ื”ืฆืคื™ืคื•ืช ื”ื–ื• ืฉืœ ืžืฉืžืขื•ืช ืื™ื“ื™ื•ืžื˜ื™ืช ื”ื•ืคื›ืช ืืช ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ืฉืœ ืฆื‘ืขื™ื ืœื”ืจื‘ื” ื™ื•ืชืจ ื—ืฉื•ื‘ ืžืจืฉื™ืžืช ืžื™ืœื™ื ืคืฉื•ื˜ื”.


ื”ื‘ื“ืœื™ื ืื–ื•ืจื™ื™ื

ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ืฉืœ ืฆื‘ืขื™ื ืžืฉืชื ื” ื‘ืฆื•ืจื” ืžื•ืจื’ืฉืช ื‘ืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื ื“ื•ื‘ืจ ื”ืกืคืจื“ื™ืช. ืืœื” ื‘ื™ืŸ ื”ื”ื‘ื“ืœื™ื ื”ืื–ื•ืจื™ื™ื ื”ื›ื™ ืฉื™ืžื•ืฉื™ื™ื ืฉื›ื“ืื™ ืœืœื•ืžื“ ืœื”ื›ื™ืจ.

ื—ื•ื: ื›ืคื™ ืฉื”ื•ื–ื›ืจ ืงื•ื“ื, marrรณn ื”ื•ื ื”ืกื˜ื ื“ืจื˜ ื‘ืกืคืจื“, cafรฉ ืฉื•ืœื˜ ื‘ืžืงืกื™ืงื• ื•ื‘ืžืจื›ื– ืืžืจื™ืงื”, ื• castaรฑo ืฉืžื•ืจ ืœืฉื™ืขืจ ื•ืœืขื™ื ื™ื™ื ื‘ืจื•ื‘ ื”ืื–ื•ืจื™ื. ื‘ืืจื’ื ื˜ื™ื ื” ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ marrรณn, ืื‘ืœ bordรณ (ื‘ื•ืจื“ื•) ืžืžืœื ืคืขืจ ืฉืžื“ื™ื ื•ืช ืื—ืจื•ืช ืžื›ืกื•ืช ืขื granate ืื• burdeos.

ื›ื—ื•ืœ ื‘ื”ื™ืจ: ื‘ืกืคืจื“ ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ azul claro, ื‘ืขื•ื“ ืฉื‘ืืจื’ื ื˜ื™ื ื” ื•ื‘ืื•ืจื•ื’ื•ื•ืื™ ืžืขื“ื™ืคื™ื ืžืื•ื“ celeste. ื–ื” ืœื ืจืง ืขื ื™ื™ืŸ ืฉืœ ื”ืขื“ืคืช ืžื™ืœื™ื, ืœ celeste ื™ืฉ ื–ื”ื•ืช ืœืื•ืžื™ืช ืขื‘ื•ืจ ืืจื’ื ื˜ื™ื ืื™ื ื•ืื•ืจื•ื’ื•ื•ืื™ื, ื•ื”ื•ื ืงืฉื•ืจ ื™ืฉื™ืจื•ืช ืœื“ื’ืœื™ื ื•ืœืงื‘ื•ืฆื•ืช ืกืคื•ืจื˜.

ื•ืจื•ื“: Rosa ื”ื•ื ืื•ื ื™ื‘ืจืกืœื™, ืื‘ืœ rosado ื ืคื•ืฅ ื™ื•ืชืจ ื‘ื›ืžื” ืžื“ื™ื ื•ืช ื‘ืืžืจื™ืงื” ื”ืœื˜ื™ื ื™ืช, ื›ื•ืœืœ ืงื•ืœื•ืžื‘ื™ื”, ื•ื ืฆื•ืืœื” ื•ืคืจื•. ืœ rosado ื™ืฉ ื™ืชืจื•ืŸ ื›ื™ ื”ื•ื ืคื•ืขืœ ืœืคื™ ื›ืœืœื™ ื”ืชืืžื” ืจื’ื™ืœื™ื: una pared rosada.

ืกื’ื•ืœ: ื‘ืกืคืจื“ ื ื•ื˜ื™ื ืœ morado, ื‘ืขื•ื“ ืฉื‘ืžื“ื™ื ื•ืช ืจื‘ื•ืช ื‘ืืžืจื™ืงื” ื”ืœื˜ื™ื ื™ืช ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ violeta ืื• lila ื‘ื—ื•ืคืฉื™ื•ืช ื™ื•ืชืจ. Pรบrpura ื”ื•ื ืจืฉืžื™ ื•ืกืคืจื•ืชื™ ื‘ื›ืœ ืžืงื•ื.

ื‘ืœื•ื ื“ื™ื ื™/ื‘ื”ื™ืจ: ืœืฆื‘ืข ืฉื™ืขืจ, ื‘ืกืคืจื“ ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ rubio/rubia, ืื‘ืœ ื‘ืžื“ื™ื ื•ืช ืจื‘ื•ืช ื‘ืืžืจื™ืงื” ื”ืœื˜ื™ื ื™ืช, gรผero/gรผera (ืžืงืกื™ืงื•) ืื• mono/mona (ืงื•ืœื•ืžื‘ื™ื”) ื”ื ื”ืžืงื‘ื™ืœื™ื ื”ืžื“ื•ื‘ืจื™ื, ืœืžืจื•ืช ืฉื”ื ืžืชืืจื™ื ืืช ื”ืื“ื ื•ืœื ืืช ื”ืฆื‘ืข ืขืฆืžื•.

๐ŸŒ ืฆื‘ืขื™ื ื‘ื“ื’ืœื™ื ืœืื•ืžื™ื™ื

ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ื ืฉืœ ืฆื‘ืขื™ื ืžืงื‘ืœ ื—ืฉื™ื‘ื•ืช ืืžื™ืชื™ืช ื›ืฉืžื“ื‘ืจื™ื ืขืœ ืกืžืœื™ื ืœืื•ืžื™ื™ื. ื‘ื“ื’ืœ ืžืงืกื™ืงื•, verde, blanco y rojo (ื™ืจื•ืง, ืœื‘ืŸ ื•ืื“ื•ื) ืžืกืžืœื™ื ืชืงื•ื•ื”, ืื—ื“ื•ืช, ื•ื“ื ื’ื™ื‘ื•ืจื™ื ืœืื•ืžื™ื™ื. ื” celeste y blanco ืฉืœ ืืจื’ื ื˜ื™ื ื” ืžื™ื™ืฆื’ ืืช ื”ืฉืžื™ื™ื ื•ื”ืขื ื ื™ื. ื” amarillo, azul y rojo ืฉืœ ืงื•ืœื•ืžื‘ื™ื” ืžืกืžืœ ื–ื”ื‘, ื™ืžื™ื, ื•ื“ื ืฉื ืฉืคืš ืœืžืขืŸ ื”ืขืฆืžืื•ืช. ืœื”ื›ื™ืจ ืืช ื”ืฆื‘ืขื™ื ื”ืืœื” ื•ืืช ื”ืกืžืœื™ื•ืช ืฉืœื”ื ื–ื• ื“ืจืš ืงืœื” ืœื”ืชื—ื‘ืจ ืœื“ื•ื‘ืจื™ื ื™ืœื™ื“ื™ื™ื ืžื”ืžื“ื™ื ื•ืช ื”ืืœื”.


ืชืจื’ื•ืœ ืขื ืชื•ื›ืŸ ืกืคืจื“ื™ ืืžื™ืชื™

ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ื ืฉืœ ืฆื‘ืขื™ื ืžื•ืคื™ืข ื‘ื›ืœ ืžืงื•ื ื‘ืกืคืจื“ื™ืช ืื•ืชื ื˜ื™ืช, ืžืชื™ืื•ืจ ื“ืžื•ื™ื•ืช ื‘ืกืจื˜ื™ื (la mujer del vestido rojo), ื“ืจืš ืชื—ื–ื™ื•ืช ืžื–ื’ ืื•ื•ื™ืจ (un cielo gris), ื•ืขื“ ืื•ื›ืœ (arroz negro, chocolate blanco). ื”ื“ืจืš ื”ื˜ื•ื‘ื” ื‘ื™ื•ืชืจ ืœื”ืคื ื™ื ื’ื ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ื•ื’ื ืืช ื›ืœืœื™ ื”ื“ืงื“ื•ืง ื”ื™ื ื—ืฉื™ืคื” ืœื”ืงืฉืจ ืืžื™ืชื™.

ืกืจื˜ื™ื ื•ืกื“ืจื•ืช ื‘ืกืคืจื“ื™ืช ื ื•ืชื ื™ื ื”ื–ื“ืžื ื•ื™ื•ืช ืžืฆื•ื™ื ื•ืช ืœืฉืžื•ืข ืฆื‘ืขื™ื ื‘ืฉื™ืžื•ืฉ ื˜ื‘ืขื™. ืฉื™ืžื• ืœื‘ ืื™ืš ื“ืžื•ื™ื•ืช ืžืชืืจื•ืช ื‘ื’ื“ื™ื, ืกื‘ื™ื‘ื•ืช ื•ืจื’ืฉื•ืช ื‘ืขื–ืจืช ืฉืžื•ืช ืฆื‘ืขื™ื ื•ื‘ื™ื˜ื•ื™ื™ื. ื‘ื“ืงื• ืืช ื”ืžื“ืจื™ืš ืฉืœื ื• ืœืกืจื˜ื™ื ื”ื˜ื•ื‘ื™ื ื‘ื™ื•ืชืจ ืœืœื™ืžื•ื“ ืกืคืจื“ื™ืช ืœื”ืžืœืฆื•ืช ื‘ืžื’ื•ื•ืŸ ื ื™ื‘ื™ื.

Wordy ืžืืคืฉืจืช ืœื›ื ืœืชืจื’ืœ ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ื ืฉืœ ืฆื‘ืขื™ื ื‘ื”ืงืฉืจ ืืžื™ืชื™, ืขืœ ื™ื“ื™ ืฆืคื™ื™ื” ื‘ืชื•ื›ืŸ ื‘ืกืคืจื“ื™ืช ืขื ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ืื™ื ื˜ืจืืงื˜ื™ื‘ื™ื•ืช. ื›ืฉืžื™ืœืช ืฆื‘ืข ืžื•ืคื™ืขื” ื‘ื“ื™ืืœื•ื’, ืืคืฉืจ ืœื”ืงื™ืฉ ืขืœื™ื” ื›ื“ื™ ืœืจืื•ืช ืืช ื”ืชืจื’ื•ื, ื”ื”ื’ื™ื™ื” ื•ื”ืคืจื˜ื™ื ื”ื“ืงื“ื•ืงื™ื™ื ื‘ื–ืžืŸ ืืžืช. ื—ืงืจื• ืืช ื”ื‘ืœื•ื’ ืฉืœื ื• ืœืขื•ื“ ืžื“ืจื™ื›ื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืกืคืจื“ื™ืช, ืื• ื‘ืงืจื• ื‘ ืขืžื•ื“ ืœื™ืžื•ื“ ื”ืกืคืจื“ื™ืช ื›ื“ื™ ืœื”ืชื—ื™ืœ ืœืชืจื’ืœ ื›ื‘ืจ ื”ื™ื•ื.

ืฉืืœื•ืช ื ืคื•ืฆื•ืช

ืžื”ื ื”ืฆื‘ืขื™ื ื”ื‘ืกื™ืกื™ื™ื ื‘ืกืคืจื“ื™ืช?
ื”ืฆื‘ืขื™ื ื”ื‘ืกื™ืกื™ื™ื ื”ื: rojo (ืื“ื•ื), azul (ื›ื—ื•ืœ), amarillo (ืฆื”ื•ื‘), verde (ื™ืจื•ืง), naranja (ื›ืชื•ื), morado (ืกื’ื•ืœ), blanco (ืœื‘ืŸ), negro (ืฉื—ื•ืจ), gris (ืืคื•ืจ), marrรณn (ื—ื•ื) ื•-rosa (ื•ืจื•ื“). ืจื•ื‘ื ืคื•ืขืœื™ื ื›ืžื• ืชืืจื™ื ืจื’ื™ืœื™ื, ื•ืžืฉื ื™ื ืฆื•ืจื” ืœืคื™ ื”ืžื™ืŸ ื•ื”ืžืกืคืจ ืฉืœ ืฉื ื”ืขืฆื ืฉื”ื ืžืชืืจื™ื.
ื”ืื ืฆื‘ืขื™ื ืžืฉืชื ื™ื ืœืคื™ ืžื™ืŸ ื‘ืกืคืจื“ื™ืช?
ืจื•ื‘ ื”ืฆื‘ืขื™ื ืฉืžืกืชื™ื™ืžื™ื ื‘-o ืžืฉืชื ื™ื ืœ-a ืขื ืฉื ืขืฆื ื ืงื‘ื™: rojo ื ื”ื™ื” roja, blanco ื ื”ื™ื” blanca, negro ื ื”ื™ื” negra. ืฆื‘ืขื™ื ืฉืžืกืชื™ื™ืžื™ื ื‘-e (verde) ืื• ื‘ืขื™ืฆื•ืจ (azul, gris, marrรณn) ืœื ืžืฉืชื ื™ื ืœืคื™ ืžื™ืŸ, ืื‘ืœ ื›ืŸ ืžืฉืชื ื™ื ื‘ืจื‘ื™ื. ืฆื‘ืขื™ื ืฉืžืงื•ืจื ื‘ืฉืžื•ืช ืขืฆื (rosa, naranja, violeta) ืœื ืžืฉืชื ื™ื ื‘ื›ืœืœ.
ืžื” ื”ื”ื‘ื“ืœ ื‘ื™ืŸ morado ืœ-pรบrpura ื‘ืกืคืจื“ื™ืช?
morado ื”ื™ื ื”ืžื™ืœื” ื”ื™ื•ืžื™ื•ืžื™ืช ืœ'ืกื’ื•ืœ' ื‘ืจื•ื‘ ื”ืžื“ื™ื ื•ืช ื“ื•ื‘ืจื•ืช ื”ืกืคืจื“ื™ืช. pรบrpura ืžืชื™ื™ื—ืกืช ื‘ืžื™ื•ื—ื“ ืœืกื’ื•ืœ ืขืžื•ืง ืขื ื ื˜ื™ื™ื” ืœืื“ืžื“ื, ืฉืžื–ื•ื”ื” ื”ื™ืกื˜ื•ืจื™ืช ืขื ืžืœื•ื›ื”, ื•ื”ื™ื ื ืคื•ืฆื” ื™ื•ืชืจ ื‘ื”ืงืฉืจื™ื ืจืฉืžื™ื™ื ืื• ืกืคืจื•ืชื™ื™ื. ื‘ืืžืจื™ืงื” ื”ืœื˜ื™ื ื™ืช ืžืฉืชืžืฉื™ื ื’ื ื‘-violeta ื•ื‘-lila ืœื’ื•ื•ื ื™ื ื‘ื”ื™ืจื™ื ื™ื•ืชืจ.
ืื™ืš ืื•ืžืจื™ื ืชื›ืœืช ื•ื›ื—ื•ืœ ื›ื”ื” ื‘ืกืคืจื“ื™ืช?
ืชื›ืœืช ื”ื•ื 'azul claro' ื•ื›ื—ื•ืœ ื›ื”ื” ื”ื•ื 'azul oscuro'. ืืคืฉืจ ื’ื ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘-celeste ืœืชื›ืœืช ืฉืžื™ื™ื, ื•ื–ื” ื ืคื•ืฅ ื‘ืžื™ื•ื—ื“ ื‘ืืจื’ื ื˜ื™ื ื” ื•ื‘ืื•ืจื•ื’ื•ื•ืื™. ืืช ื”ืžื•ืกืคื™ื claro (ื‘ื”ื™ืจ) ื•-oscuro (ื›ื”ื”) ืžื•ืกื™ืคื™ื ืื—ืจื™ ื›ืœ ืฆื‘ืข: verde claro (ื™ืจื•ืง ื‘ื”ื™ืจ), rojo oscuro (ืื“ื•ื ื›ื”ื”).
ืœืžื” ืื•ืžืจื™ื 'ื—ื•ื' ืื—ืจืช ื‘ืžื“ื™ื ื•ืช ืฉื•ื ื•ืช ื“ื•ื‘ืจื•ืช ืกืคืจื“ื™ืช?
ืœ'ื—ื•ื' ื™ืฉ ืœืคื—ื•ืช ืฉืœื•ืฉื” ืชืจื’ื•ืžื™ื ื ืคื•ืฆื™ื: marrรณn (ื”ื›ื™ ืื•ื ื™ื‘ืจืกืœื™), cafรฉ (ืžื•ืขื“ืฃ ื‘ืžืงืกื™ืงื• ื•ื‘ืžืจื›ื– ืืžืจื™ืงื”, ืขืœ ืฉื ืฆื‘ืข ื”ืงืคื”), ื•-castaรฑo (ืžืฉืžืฉ ื‘ืžื™ื•ื—ื“ ืœืฆื‘ืข ืฉื™ืขืจ ื•ืขื™ื ื™ื™ื, ืขืœ ืฉื ืขืฅ ื”ืขืจืžื•ืŸ). ื”ื”ื‘ื“ืœื™ื ื”ืื–ื•ืจื™ื™ื ื”ืืœื” ืžืฉืงืคื™ื ืื™ืš ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ื ืฉืœ ืฆื‘ืขื™ื ืžืชืคืชื— ืœืขื™ืชื™ื ืžืชื•ืš ืžืงื•ืจื•ืช ื˜ื‘ืขื™ื™ื ืžืงื•ืžื™ื™ื.
ืื™ืคื” ืฉืžื™ื ืฆื‘ืขื™ื ื‘ืžืฉืคื˜ ื‘ืกืคืจื“ื™ืช?
ืฆื‘ืขื™ื ื›ืชืืจื™ื ืžื’ื™ืขื™ื ืื—ืจื™ ืฉื ื”ืขืฆื ื‘ืกืคืจื“ื™ืช, ื•ืœื ืœืคื ื™ื• ื›ืžื• ื‘ืื ื’ืœื™ืช. ืื•ืžืจื™ื 'el coche rojo' (ื”ืžื›ื•ื ื™ืช ื”ืื“ื•ืžื”), ื•ืœื 'el rojo coche'. ื›ืฉืžื•ืกื™ืคื™ื claro ืื• oscuro, ื›ืœ ื”ืฆื™ืจื•ืฃ ืžื’ื™ืข ืื—ืจื™ ืฉื ื”ืขืฆื: 'una camisa azul oscuro' (ื—ื•ืœืฆื” ื›ื—ื•ืœื” ื›ื”ื”).

ืžืงื•ืจื•ืช ื•ื”ืคื ื™ื•ืช

  1. Real Academia Espaรฑola (RAE), ืžื™ืœื•ืŸ ื”ืฉืคื” ื”ืกืคืจื“ื™ืช, ืžื”ื“ื•ืจื” 23
  2. Fundรฉu RAE, ืžื“ืจื™ืš ืœืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ืฉืคื” ื”ืกืคืจื“ื™ืช
  3. Ethnologue: Languages of the World, ืžื”ื“ื•ืจื” 27 (2024)
  4. Crystal, D., ื”ืื ืฆื™ืงืœื•ืคื“ื™ื” ืฉืœ ืงื™ื™ืžื‘ืจื™ื“ื’' ืœืฉืคื” (Cambridge University Press)
  5. Butt, J. & Benjamin, C. (2019). ื“ืงื“ื•ืง ื™ื™ื—ื•ืก ื—ื“ืฉ ืฉืœ ืกืคืจื“ื™ืช ืžื•ื“ืจื ื™ืช, ืžื”ื“ื•ืจื” 6. Routledge.

ื”ืชื—ื™ืœื• ืœืœืžื•ื“ ืขื Wordy

ืฆืคื• ื‘ืงื˜ืขื™ื ืืžื™ืชื™ื™ื ืžืกืจื˜ื™ื ื•ื‘ื ื• ืืช ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ืฉืœื›ื ืชื•ืš ื›ื“ื™. ื”ื•ืจื“ื” ื‘ื—ื™ื ื.

ื”ื•ืจื“ ื‘โ€‘App Storeืœื”ื•ืจื“ื” ื‘-Google Playื–ืžื™ืŸ ื‘ื—ื ื•ืช ื”ืื™ื ื˜ืจื ื˜ ืฉืœ Chrome

ืขื•ื“ ืžื“ืจื™ื›ื™ ืฉืคื•ืช