← Zurück zum Blog
🇫🇷Französisch

Französische Monate: kompletter Guide mit Aussprache und Herkunft

Von SandorAktualisiert: 12. April 20269 Min. Lesezeit

Kurze Antwort

Die 12 Monate auf Französisch sind janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre und décembre. Wie die Wochentage werden französische Monatsnamen nie großgeschrieben und sind alle maskulin. Verwende 'en' vor Monaten (en janvier) und für Daten das Muster 'le + Zahl + Monat' (le 14 juillet).

Die 12 Monate des Jahres auf Französisch sind janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre und décembre. Sie haben dieselben lateinischen Kalenderwurzeln wie im Deutschen, aber mit klar französischer Aussprache, inklusive Nasalvokalen, stummen Buchstaben und einem berühmt diskutierten Wort (août). Ob du nach "months in french" für Reisen, Lernen oder Gespräche suchst, dieser Guide deckt alles ab.

Französisch wird laut Ethnologue-Daten von 2024 und dem globalen Frankophonie-Bericht der OIF von ungefähr 310 Millionen Menschen in 29 Ländern auf fünf Kontinenten gesprochen. Ob du ein Hotel in Paris buchst, Meetings in Montreal planst oder einen belgischen Zugfahrplan liest, die Monate sind Grundwortschatz. Du siehst und hörst sie in fast jeder schriftlichen und mündlichen Situation.

"The names of the months, inherited virtually unchanged from Latin through Old French, represent one of the most stable lexical domains in the history of the French language."

(David Crystal, The Cambridge Encyclopedia of Language)

Dieser Guide behandelt alle 12 Monate mit Aussprache, lateinischer Etymologie, Grammatikregeln, kulturellen Ereignissen und den Aussprachefallen, die die meisten Lernenden erwischen.


Alle 12 Monate auf einen Blick

Beachte, dass die letzten vier Monate (septembre bis décembre) alle die Endung -bre teilen. Man spricht sie wie ein weiches "bruh" aus. Dieses Muster macht sie leicht als Gruppe lernbar.


Etymologie: Vom Lateinischen zum modernen Französisch

Jeder französische Monatsname geht direkt auf das Lateinische zurück und lief über das Altfranzösische, mit erstaunlich wenig Veränderung. Wenn du die Ursprünge kennst, merkst du dir die Namen leichter. Du siehst auch die Verbindung zu den romanischen Schwester-Sprachen.

Janvier

Aus dem Lateinischen Januarius, zu Ehren von Janus, dem zweigesichtigen römischen Gott der Türen, Anfänge und Übergänge. Janus blickte gleichzeitig zurück auf das alte Jahr und nach vorn ins neue. Das CNRTL belegt die altfranzösische Form jenvier schon im 12. Jahrhundert, bevor sich das moderne janvier durchsetzte.

Février

Aus dem Lateinischen Februarius, abgeleitet von februare (reinigen). Der Februar war im römischen Kalender der Monat der rituellen Reinigung, in dem das Fest Lupercalia die Stadt vor dem Frühling reinigte. Der Accent aigu auf dem ersten é ist entscheidend. Ohne ihn existiert das Wort im Französischen nicht.

Mars

Aus dem Lateinischen Martius, der Monat des Mars, des Kriegsgottes. Im ursprünglichen römischen Kalender war der März sogar der erste Monat des Jahres. Die landwirtschaftliche Saison begann mit der Frühjahrsaussaat, daher passte Mars als Startpunkt. Das finale s in mars wird ausgesprochen, anders als bei den meisten französischen Wörtern auf s.

Avril

Aus dem Lateinischen Aprilis, möglicherweise verwandt mit aperire (öffnen), als Hinweis auf das Öffnen der Knospen im Frühling. Das finale l wird in avril immer ausgesprochen, also "ah-VREEL."

Mai

Aus dem Lateinischen Maius, zu Ehren von Maia, der römischen Göttin des Wachstums und der Fruchtbarkeit. Mit nur einer Silbe (einfach "meh") ist mai der kürzeste Monatsname im Französischen und einer der leichtesten in der Aussprache.

Juin

Aus dem Lateinischen Junius, vermutlich zu Ehren von Juno, der Göttin der Ehe und der Geburt. Die Aussprache "zhwehn" enthält einen typischen französischen Nasalvokal. Der -in-Laut klingt durch die Nase, nicht nur durch den Mund.

Juillet

Aus dem Lateinischen Julius, benannt nach Julius Caesar im Jahr 44 v. Chr. Vor Caesars Reform hieß dieser Monat Quintilis (der fünfte Monat im ursprünglichen römischen Kalender). Die Endung -illet spricht man im Französischen "ee-YEH" aus, mit stummem t am Ende.

🌍 Der republikanische Kalender

Während der Französischen Revolution (1793-1805) ersetzte der Nationalkonvent den gregorianischen Kalender vollständig. Der republikanische Kalender gab den Monaten poetische, naturbezogene Namen: Vendémiaire (Weinlese), Brumaire (Nebel), Frimaire (Frost), Nivôse (Schnee), Pluviôse (Regen), Ventôse (Wind), Germinal (Keimung), Floréal (Blüte), Prairial (Wiese), Messidor (Ernte), Thermidor (Hitze) und Fructidor (Frucht). Napoleon schaffte diesen Kalender 1806 ab, aber die Namen leben in der französischen Kultur weiter. Thermidor bezeichnet bis heute ein Hummergericht, und Brumaire ist durch Napoleons Staatsstreich am 18. Brumaire berühmt.

Août

Aus dem Lateinischen Augustus, benannt nach Kaiser Augustus Caesar. Die Aussprache von août ist die am meisten diskutierte Aussprachefrage im Französischen. Die Académie française akzeptiert sowohl "oot" (mit finalem t) als auch "oo" (ohne). Sprecherinnen und Sprecher im Norden Frankreichs sprechen das t meist aus, viele im Süden nicht. Der Zirkumflex auf dem o (seit der Rechtschreibreform von 1990 optional) markiert ein historisches u, das aus der Schreibform verschwunden ist.

Septembre

Aus dem Lateinischen September, wörtlich "siebter Monat" (septem = sieben). Das ist ein Überbleibsel des ursprünglichen römischen Kalenders, in dem der März der erste Monat war. September war tatsächlich der siebte Monat, bis Januar und Februar um etwa 713 v. Chr. an den Anfang des Kalenders gesetzt wurden.

Octobre

Aus dem Lateinischen October ("achter Monat", von octo = acht). Wie septembre bewahrt es die alte römische Zählung, die nicht mehr zu unserem Kalender passt.

Novembre

Aus dem Lateinischen November ("neunter Monat", von novem = neun). Der Nasalvokal in der zweiten Silbe macht die Aussprache klar französisch: "noh-VAHM-bruh."

Décembre

Aus dem Lateinischen December ("zehnter Monat", von decem = zehn). Der letzte der vier "nummerierten" Monate. Alle liegen um genau zwei Monate neben ihrer heutigen Position. Das erinnert dauerhaft daran, dass der römische Kalender einmal im März begann.


Aussprache-Guide: Nasalvokale und stumme Buchstaben

Französische Monate enthalten mehrere Aussprachemerkmale, die Deutschsprachige oft stolpern lassen. Wenn du diese Laute früh sauber lernst, vermeidest du schlechte Gewohnheiten.

Nasalvokale

Drei Monate haben auffällige Nasalvokale. Das ist ein Kernmerkmal der französischen Aussprache, bei dem Luft gleichzeitig durch Mund und Nase strömt:

Die Kernregel: Wenn n oder m auf einen Vokal folgt und vor einem Konsonanten steht (oder das Wort endet), wird der Vokal nasal. Das n/m spricht man nicht als eigenen Konsonanten. Daher ist janvier "zhah(n)-vee-AY", wobei (n) das a nasal macht, statt deutlich mitgesprochen zu werden.

Stumme und ausgesprochene Endkonsonanten

Französisch ist berühmt für stumme Endkonsonanten, aber bei den Monaten gibt es Ausnahmen. Die musst du auswendig lernen:

MonatEndbuchstabeAusgesprochen?Hinweis
marssJaUngewöhnlich, die meisten finalen s im Französischen sind stumm
avrillJaFinales l wird im Französischen oft ausgesprochen
aoûttUmstrittenSowohl "oot" als auch "oo" sind akzeptiert
juillettNeinStumm, Standardmuster im Französischen

💡 Die CaReFuL-Regel

Eine gängige Eselsbrücke für französische Endkonsonanten: Die Buchstaben C, R, F und L (zusammen "CaReFuL") werden am Wortende oft ausgesprochen. Das erklärt, warum das l in avril und das r in janvier hörbar sind, während das t in juillet dem üblichen stummen Muster folgt.


Grammatik: Monate in Sätzen verwenden

Keine Großschreibung

Die Académie française ordnet Monate als gewöhnliche Substantive (noms communs) ein. Man schreibt sie im Französischen nicht groß, außer am Satzanfang. Janvier mitten im Satz groß zu schreiben ist ein Rechtschreibfehler.

  • Mon anniversaire est en mars. (Mein Geburtstag ist im März.)
  • Mars est le mois du printemps. (Der März ist der Monat des Frühlings. Groß nur, weil es am Satzanfang steht.)

Alle maskulin

Jeder Monat ist grammatisch maskulin. Wenn du einen Artikel brauchst, nimm le:

  • le mois de janvier (der Monat Januar)
  • le beau mois de mai (der schöne Monat Mai)

Präpositionen: "En" und "Au mois de"

Um "im [Monat]" zu sagen, gibt es im Französischen zwei Konstruktionen:

Verwende nie dans, um "im Monat" zu sagen. Die richtige Präposition ist immer en: en février, en octobre, en décembre.

Daten schreiben

Französische Daten folgen der Reihenfolge Tag-Monat-Jahr. Das ist das Gegenteil vom US-Englisch:

  • le 14 juillet 2026 = 14. Juli 2026
  • le 1er janvier = 1. Januar (das einzige Datum mit Ordinalzahl: premier)
  • le 25 décembre = 25. Dezember (Kardinalzahl, keine Ordinalzahl)

Im Zahlenformat nutzt Frankreich dd/mm/yyyy: 14/07/2026. Das verwirrt oft Deutschsprachige: 03/04/2026 bedeutet in Frankreich den 3. April, nicht den 4. März.

⚠️ Datumsformate in der frankophonen Welt

Alle frankophonen Länder nutzen Tag-Monat-Jahr, aber die Trennzeichen variieren. Frankreich nutzt Schrägstriche (14/07/2026), Kanada nutzt offiziell das ISO-Format mit Bindestrichen (2026-07-14) in Verwaltung und Business. Belgien und die Schweiz folgen der französischen Schrägstrich-Konvention. In Québec kannst du beide Formate sehen, je nachdem ob der Kontext französisch oder kanadisch-englisch ist.


Kulturkalender: Wichtige Ereignisse nach Monat

Wenn du weißt, welche Monate kulturell wichtig sind, verknüpfst du Wortschatz leichter mit echtem französischem Alltag. Hier sind die Ereignisse, die das französische Jahr prägen.

Août und Les Grandes Vacances

August ist der prägende Urlaubsmonat in Frankreich. Das Konzept les grandes vacances (die langen Ferien) läuft von Anfang Juli bis August, aber août ist der Zeitpunkt, an dem das Land wirklich leer wird. Ganze Betriebe schließen für den Monat, und Schilder mit fermeture annuelle (jährliche Schließung) hängen in Schaufenstern im ganzen Land. Paris wird spürbar ruhiger, weil viele Pariserinnen und Pariser an die Küste oder aufs Land fahren.

Septembre und La Rentrée

La rentrée (wörtlich "der Wiedereinstieg") im September ist viel mehr als nur Schulbeginn. Sie markiert den Neustart des politischen, kulturellen und sozialen Lebens nach der Sommerpause. Neue Bücher, TV-Staffeln, Business-Initiativen und politische Vorhaben starten in der Zeit der la rentrée. Der Ausdruck la rentrée littéraire meint speziell die Veröffentlichungssaison im September, wenn Hunderte neue Romane gleichzeitig in französische Buchhandlungen kommen.

🌍 Mai und Frankreichs viele Feiertage

Der Mai ist bei französischen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern berühmt als Monat der ponts (Brücken), also langen Wochenenden durch Feiertage nahe am Wochenende. Der 1. Mai (Tag der Arbeit), der 8. Mai (Tag des Sieges in Europa) und Christi Himmelfahrt können Ketten von freien Tagen erzeugen. Die französische Kunst des faire le pont (die Brücke machen) bedeutet, einen zusätzlichen Tag zwischen Feiertag und Wochenende frei zu nehmen, um vier Tage am Stück zu bekommen. In manchen Jahren fühlt sich der Mai wie ein ganzer Monat voller Mini-Urlaube an.


Jahreszeiten-Wortschatz

Französisch teilt das Jahr in vier Jahreszeiten. Jede ist grammatisch feminin, außer printemps (maskulin). Die Präposition hängt von der Jahreszeit ab.

Die Präpositionsregel: Nutze au bei printemps (weil es mit einem Konsonanten beginnt und den Artikel le hat), und en bei den anderen drei Jahreszeiten: en été, en automne, en hiver. Das entspricht der Monatsregel, weil en die Standardpräposition für Zeitangaben ist.


Üben mit echten französischen Inhalten

Monate tauchen ständig im Alltag auf, von Nachrichten (les élections auront lieu en juin) bis zu lockeren Gesprächen (on part en vacances en août) und in Einladungen oder Plänen. Du solltest sie am Klang erkennen, nicht nur beim Lesen. Das ist entscheidend fürs echte Verstehen.

Französische Filme und Serien eignen sich sehr gut, um Monate natürlich gesprochen zu hören. Wetterberichte, Geburtstagsszenen und Feiertagsfolgen sind besonders reich an Kalenderwortschatz. Schau dir unseren Guide zu den besten Filmen zum Französischlernen an, mit Empfehlungen nach Genre und Schwierigkeitsgrad.

Wordy lässt dich französische Inhalte mit interaktiven Untertiteln ansehen. So hörst du Monate und Daten in echten Dialogen und kannst jedes Wort antippen, um Bedeutung und Aussprache sofort zu sehen. Entdecke unseren Blog für weitere Französisch-Lernguides oder besuche unsere Französisch-Lernseite, um heute mit dem Wortschatzaufbau zu starten.

Häufig gestellte Fragen

Wie heißen die 12 Monate auf Französisch?
Die 12 Monate heißen: janvier (Januar), février (Februar), mars (März), avril (April), mai (Mai), juin (Juni), juillet (Juli), août (August), septembre (September), octobre (Oktober), novembre (November) und décembre (Dezember). Im Französischen werden Monatsnamen nicht großgeschrieben.
Sind die Monate im Französischen maskulin oder feminin?
Alle 12 Monate im Französischen sind maskulin. Wenn ein Artikel nötig ist, nutzt du 'le', zum Beispiel: 'le mois de janvier' (der Monat Januar). Diese Regel gilt immer ohne Ausnahmen, ähnlich wie bei den Wochentagen.
Wie sagt man Daten auf Französisch?
Nutze das Muster 'le + Kardinalzahl + Monat': le 25 décembre (25. Dezember). Die einzige Ausnahme ist der erste Tag des Monats, hier steht die Ordinalzahl: le premier janvier (1. Januar). In Frankreich ist die Reihenfolge Tag/Monat/Jahr, nicht Monat/Tag/Jahr.
Warum werden Monate im Französischen nicht großgeschrieben?
Die Académie française ordnet Monatsnamen als gewöhnliche Substantive (noms communs) ein, deshalb werden sie nicht großgeschrieben, außer am Satzanfang. Dieselbe Regel gilt für die französischen Wochentage. Im Englischen ist die Großschreibung beider eher ungewöhnlich.
Wie spricht man 'août' auf Französisch aus?
Die Aussprache von août wird in Frankreich oft diskutiert. Die Académie française akzeptiert sowohl 'ut' (wie englisch 'boot') als auch 'u' (stummes t). Viele im Norden sagen 'ut', im Süden fällt das t häufig weg. Beides gilt als korrekt.
Wie sagt man 'im Januar' auf Französisch?
Verwende vor jedem Monat 'en': en janvier (im Januar), en mars (im März), en décembre (im Dezember). Du kannst auch 'au mois de janvier' sagen, das klingt etwas formeller oder betonter. Verwende für Monate nie 'dans'.

Quellen und Referenzen

  1. Académie française, Dictionnaire de l'Académie française, 9. Auflage
  2. Organisation internationale de la Francophonie (OIF), La langue française dans le monde, 2022
  3. Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales (CNRTL), etymologische Einträge
  4. Ethnologue: Languages of the World, 27. Auflage (2024). Französisch: 310 Millionen Sprecher
  5. Crystal, D. The Cambridge Encyclopedia of Language (Cambridge University Press)

Starte mit Wordy

Schau echte Filmszenen und baue deinen Wortschatz ganz nebenbei aus. Kostenloser Download.

Im App Store ladenJetzt bei Google PlayIm Chrome Web Store verfügbar

Mehr Sprachguides