← Zpět na blog
🇰🇷Korejština

Dny v týdnu v korejštině: kompletní průvodce s hangulem, výslovností a původem

Od SandorAktualizováno: 12. dubna 20269 min čtení

Rychlá odpověď

Dny v týdnu v korejštině jsou 월요일 wol-yo-il (pondělí), 화요일 hwa-yo-il (úterý), 수요일 su-yo-il (středa), 목요일 mog-yo-il (čtvrtek), 금요일 geum-yo-il (pátek), 토요일 to-yo-il (sobota) a 일요일 il-yo-il (neděle). Podobně jako v japonštině jsou korejské názvy dnů pojmenované podle nebeských těles a vycházejí ze starověkého východoasijského planetárního systému.

Stručná odpověď

Sedm dní v týdnu v korejštině je 월요일 wol-yo-il, 화요일 hwa-yo-il, 수요일 su-yo-il, 목요일 mog-yo-il, 금요일 geum-yo-il, 토요일 to-yo-il a 일요일 il-yo-il. Každý den je pojmenovaný podle nebeského tělesa pomocí sino-korejské slovní zásoby, podle stejného starověkého planetárního systému jako v japonštině a čínštině.

Korejštinou mluví podle dat Ethnologue z roku 2024 přibližně 82 milionů lidí po celém světě. Explozivní globální popularita korejské kultury (K-pop, korejské seriály, korejský film a korejská kuchyně) způsobila obrovský nárůst zájmu o studium korejštiny. Nadace King Sejong Institute Foundation v posledních letech hlásila rekordní počet studentů korejštiny po celém světě. Dny v týdnu patří mezi první slovíčka, se kterými se každý student setká.

"Korejský systém názvů dnů v týdnu krásně ukazuje, jak se jedna astronomická pojmenovací konvence může šířit napříč kulturami a přitom se věrně zachovat v jedinečném fonologickém systému každého jazyka."

(Ho-min Sohn, The Korean Language, Cambridge University Press)

Tento průvodce pokrývá všech sedm dní, včetně hangulu, romanizace, etymologie, gramatických vzorců a kulturního kontextu.


Všech 7 dní na první pohled

Každý den má stejnou strukturu: slabika prvku + 요일 (yo-il). Přípona 요일 znamená "den v týdnu" a spojuje 요 (曜, nebeský vliv) a 일 (日, den). Jakmile znáte sedm slabik prvků, systém je úplně předvídatelný.


Nebeský původ: Stejný systém, korejské zvuky

Korejské názvy dnů v týdnu používají sino-korejskou slovní zásobu (korejské výslovnosti čínských znaků), aby vyjádřily stejný planetární systém jako v japonštině a v římském kalendáři. Sedm nebeských těles (Slunce, Měsíc a pět viditelných planet) tvoří základ systému.

월요일 (wol-yo-il)

월 (wol) je sino-korejské čtení znaku 月 a znamená "měsíc" nebo "měsíc v roce". Stejně jako v japonštině (月曜日 getsu-yōbi) a v češtině (pondělí je den po neděli, ale v mnoha jazycích je to "den Měsíce") patří pondělí Měsíci. Slovo 월 se v korejštině objevuje často: 정월 (jeong-wol, první měsíc lunárního roku), 월급 (wol-geup, měsíční plat) a 월세 (wol-se, měsíční nájem).

Pondělí je v Jižní Koreji začátek pracovního týdne. Korejský výraz 월요병 (wol-yo-byeong, doslova "pondělní nemoc") vystihuje univerzální pondělní splín, ten známý pocit, když po víkendu zazvoní budík.

화요일 (hwa-yo-il)

화 (hwa) je sino-korejské čtení znaku 火 a znamená "oheň". Mars se v korejštině jmenuje 화성 (hwa-seong, "ohnivá hvězda"). Prvek ohně se v systému pěti prvků ve východní Asii spojuje s energií, vášní a akcí.

수요일 (su-yo-il)

수 (su) je sino-korejské čtení znaku 水 a znamená "voda". Merkur se v korejštině jmenuje 수성 (su-seong, "vodní hvězda"). Prvek vody představuje plynulost, přizpůsobivost a inteligenci.

🌍 Pět prvků v korejské kultuře

Pět prvků (오행 ohaeng), oheň (화), voda (수), dřevo (목), kov/zlato (금) a země (토), se v korejské kultuře objevuje i mimo názvy dnů v týdnu. Ovlivňují tradiční korejskou medicínu (한의학 hanuihak), barvy korejské vlajky (태극기 taegeukgi) a dokonce i architektonické principy tradičních korejských domů (한옥 hanok). Když tyto prvky v názvech dnů rozpoznáte, napojíte se na mnohem hlubší kulturní systém.

목요일 (mog-yo-il)

목 (mok/mog) je sino-korejské čtení znaku 木 a znamená "dřevo" nebo "strom". Jupiter se v korejštině jmenuje 목성 (mok-seong, "dřevěná hvězda"). Prvek dřeva symbolizuje růst, vitalitu a jaro.

Všimněte si výslovnosti: zatímco znak se samostatně čte jako mok, ve složenině 목요일 se běžně vyslovuje mog-yo-il kvůli korejským pravidlům fonologického napojování.

금요일 (geum-yo-il)

금 (geum) je sino-korejské čtení znaku 金 a znamená "zlato" nebo "kov". Venuše se v korejštině jmenuje 금성 (geum-seong, "zlatá hvězda"). Znak 금 v moderní korejštině znamená také "peníze" (například 현금 hyeon-geum, hotovost), což vede ke stejné slovní hříčce typu "den peněz", jaká existuje i v japonštině.

🌍 불금 (Bul-geum): Hořící pátek

불금 (bul-geum) je korejský slang ve významu "Hořící pátek", tedy silná chuť vyrazit ven a slavit na konci pracovního týdne. Slovo spojuje 불 (oheň/hoření) s 금 (pátek) a vystihuje výbušnou energii páteční noci v Soulu. Tenhle výraz se stal velmi populární v korejské popkultuře a na sociálních sítích a skvěle shrnuje živý korejský víkendový noční život.

토요일 (to-yo-il)

토 (to) je sino-korejské čtení znaku 土 a znamená "země" nebo "půda". Saturn se v korejštině jmenuje 토성 (to-seong, "zemská hvězda"). Prvek země představuje stabilitu, ukotvení a střed.

일요일 (il-yo-il)

일 (il) je sino-korejské čtení znaku 日 a znamená "slunce" nebo "den". To odpovídá jak japonštině (日曜日), tak i češtině (neděle je tradičně den Slunce v některých systémech). Znak 일 patří v korejštině k nejčastějším, objevuje se například v 일본 (il-bon, Japonsko, "původ slunce"), 생일 (saeng-il, narozeniny) a 매일 (mae-il, každý den).


Zkratky: Jednoslabičný systém

Korejští mluvčí zkracují dny tak, že vypustí 요일 a nechají jen první slabiku. Tyto zkratky jsou v korejském každodenním životě všude.

Tyto jednoslabičné zkratky uvidíte na korejských kalendářích, jízdních řádech metra, televizních programech i otevírací době obchodů. Na korejských kalendářích se neděle (일) obvykle tiskne červeně a sobota (토) modře, všední dny černě, jde o stejnou barevnou konvenci jako v Japonsku.


Gramatika: Jak používat dny ve větách

Korejská gramatika pro dny v týdnu je systematická a řídí se jasnými pravidly pro částice.

Jak říct "V [den]", částice 에 (e)

Chcete-li vyjádřit "v" určitý den, přidejte za název dne časovou částici 에 (e).

  • 월요일에 회의가 있어요. (Wol-yo-il-e hoe-ui-ga iss-eo-yo.) = V pondělí je schůzka.
  • 금요일에 파티에 갈 거예요. (Geum-yo-il-e pa-ti-e gal geo-ye-yo.) = V pátek půjdu na párty.

V neformální mluvě se částice 에 často vynechává:

  • 토요일 같이 영화 볼래? (To-yo-il ga-chi yeong-hwa bol-lae?) = Nechceš se v sobotu podívat na film?

Jak se zeptat "Jaký je dnes den?"

  • 오늘 무슨 요일이에요? (O-neul mu-seun yo-il-i-e-yo?) = Jaký je dnes den v týdnu?
  • 오늘은 수요일이에요. (O-neul-eun su-yo-il-i-e-yo.) = Dnes je středa.

"Každé [úterý]", 매주 (mae-ju)

Přidejte 매주 (mae-ju, "každý týden") před den:

  • 매주 화요일에 한국어 수업이 있어요. (Mae-ju hwa-yo-il-e han-gug-eo su-eob-i iss-eo-yo.) = Každé úterý mám hodinu korejštiny.
  • 매주 금요일 저녁에 운동해요. (Mae-ju geum-yo-il jeo-nyeog-e un-dong-hae-yo.) = Každý pátek večer cvičím.

"Minulý" a "příští"

KorejskyRomanizaceČesky
지난 월요일ji-nan wol-yo-ilminulé pondělí
다음 화요일da-eum hwa-yo-ilpříští úterý
이번 수요일i-beon su-yo-iltuto středu
지지난 목요일ji-ji-nan mog-yo-ilčtvrtek předminulý
다다음 금요일da-da-eum geum-yo-ilpátek popříští

💡 Úrovně zdvořilosti

Korejština má několik úrovní mluvy. Příklady výše používají zdvořilý styl 해요체 (haeyo-che), který se hodí pro většinu běžných situací. Ve formálním pracovním prostředí použijete 합니다체 (hamnida-che): 월요일에 회의가 있습니다 (wol-yo-il-e hoe-ui-ga it-seum-ni-da). S blízkými přáteli použijte neformální 해체 (hae-che): 월요일에 만나 (wol-yo-il-e man-na).


Struktura týdne: Nedělní tradice, pondělní realita

Tradiční korejské kalendáře začínají týden v neděli, podle stejné konvence jako v Japonsku a ve Spojených státech. Pořadí na tradičním korejském kalendáři je: 일 월 화 수 목 금 토 (Ne Po Út St Čt Pá So).

V praxi ale korejský pracovní týden běží od pondělí do pátku. Jižní Korea přešla ze šestidenního na pětidenní pracovní týden mezi lety 2004 a 2011 (postupně podle velikosti firmy) a standardní pracovní týden má nyní 40 hodin během pěti dnů. Korejské slovo pro "všední den" je 평일 (pyeong-il) a "víkend" je 주말 (ju-mal, doslova "konec týdne").

Pracovní kultura v Jižní Koreji prošla výraznou reformou. Vláda v roce 2018 snížila maximální týdenní pracovní dobu z 68 na 52 hodin a dál probíhá kulturní debata o rovnováze mezi prací a životem (워라밸 wo-ra-bael, korejská zkratka z anglického spojení).


Užitečné fráze s dny v týdnu


Měsíce v roce: Číslovaný systém

Stejně jako v japonštině mají korejské měsíce jednoduchý číslovaný vzorec: číslo + 월 (wol, "měsíc"). Nemusíte se učit žádné jedinečné názvy měsíců.

Všimněte si nepravidelné výslovnosti pro červen (유월 yu-wol, ne yuk-wol) a říjen (시월 si-wol, ne sip-wol). Jsou to jediné dva měsíce se změnou výslovnosti, způsobenou korejskými fonologickými pravidly pro snazší artikulaci.

Korejská data používají formát: rok 년 + měsíc 월 + den 일. Například 2026년 3월 15일 (i-cheon-i-sip-yuk-nyeon sam-wol sib-o-il) je 15. března 2026.


Kulturní poznámky: Jak dny formují korejský život

Vývoj korejského pracovního týdne

Vztah Jižní Koreje k pracovnímu týdnu se dramaticky proměnil. Rychlá industrializace země od 60. do 90. let stála na dlouhé pracovní době, často šest dní v týdnu. Přechod na pětidenní pracovní týden (주5일제 ju-o-il-je) začal v roce 2004 u velkých korporací a byl plně zaveden do roku 2011. Podle Korean Statistical Information Service (KOSIS) průměrný roční počet odpracovaných hodin znatelně klesl, ale stále zůstává nad průměrem OECD.

Víkendová kultura: Od 빨리빨리 k odpočinku

Korejský koncept 빨리빨리 (ppalli-ppalli, "rychle, rychle") určuje tempo pracovního týdne. Víkendy ale získaly stále větší význam pro odpočinek a volný čas. Korejská víkendová kultura zahrnuje návštěvy 찜질방 (jjim-jil-bang, korejské lázně), turistiku (등산 deung-san je národní koníček) a korejské barbecue (고기 gogi) s přáteli a rodinou.

🌍 수요미식회: Středeční gurmánská společnost

수요미식회 (Su-yo-mi-sik-hoe, "Středeční gurmánská společnost") byl populární korejský televizní pořad, který se vysílal ve středu a hodnotil restaurace a gastronomickou kulturu. Název pořadu si hraje se slovem 수요일 (středa) a ukazuje, jak se názvy dnů prolínají do korejské popkultury a brandingu médií. Podobně se mnoho korejských varieté a seriálů označuje podle dne vysílání.

Svátky a lunární kalendář

I když Korea pro běžný život používá standardní gregoriánský kalendář, hlavní tradiční svátky se řídí lunárním kalendářem (음력 eum-nyeok). Seollal (설날, lunární Nový rok) a Chuseok (추석, korejské Díkuvzdání) jsou dva největší svátky a jejich data v gregoriánském kalendáři se každý rok posouvají. Tyto svátky vytvářejí prodloužené víkendy, které Korejci využívají pro rodinná setkání, obřady pro předky (제사 je-sa) a cestování.

Procvičování s reálným korejským obsahem

Čtení seznamů slovíček vám vybuduje základ, ale teprve když uslyšíte 월요일 a 금요일 v proudu korejské konverzace, opravdu se vám zafixují. Korejské seriály, varieté a filmy jsou plné scén o plánování a slovní zásoby k dnům v týdnu.

Wordy vám umožní sledovat korejské filmy a pořady s interaktivními titulky. Klepněte na libovolné slovo a hned uvidíte jeho hangul, romanizaci a význam. Místo izolovaného biflování slovíček je vstřebáváte z autentických korejských dialogů s přirozenou výslovností a intonací.

Další zdroje pro studium korejštiny najdete na našem blogu, kde jsou průvodci od pozdravů až po nejlepší filmy pro učení korejštiny. Navštivte naši stránku pro studium korejštiny a začněte procvičovat ještě dnes.

Často kladené otázky

Jak se řekne 7 dnů v týdnu korejsky?
V korejštině jsou dny: 월요일 wol-yo-il (pondělí, Měsíc), 화요일 hwa-yo-il (úterý, oheň Mars), 수요일 su-yo-il (středa, voda Merkur), 목요일 mog-yo-il (čtvrtek, dřevo Jupiter), 금요일 geum-yo-il (pátek, zlato Venuše), 토요일 to-yo-il (sobota, země Saturn) a 일요일 il-yo-il (neděle, Slunce).
Začíná týden v Jižní Koreji v pondělí, nebo v neděli?
V Jižní Koreji tradiční kalendáře často začínají nedělí (일요일). V pracovním prostředí a na digitálních platformách se ale běžně používá pondělí jako první den. Oba formáty jsou rozšířené, proto si vždy ověřte, jak je nastavený konkrétní kalendář.
Jak se korejsky řekne 'v pondělí'?
Použijte částici 에 (e) za názvem dne: 월요일에 (wol-yo-il-e) znamená 'v pondělí'. Například 월요일에 만나요 (wol-yo-il-e man-na-yo) je 'Sejdeme se v pondělí'. V běžné mluvě se částice 에 často vynechává.
Jak souvisí korejské názvy dnů s japonštinou?
Korejština i japonština používají stejný systém názvů dnů, který vychází z čínského sedmidenního planetárního týdne. Význam znaků je totožný: 月 (měsíc), 火 (oheň), 水 (voda), 木 (dřevo), 金 (zlato), 土 (země), 日 (slunce). Korejština má sino-korejská čtení, japonština vlastní čtení on'yomi.
Dají se dny v týdnu v korejštině zkracovat?
Ano. Korejci často zkracují názvy tak, že vynechají 요일 (yo-il) a nechají jen první slabiku: 월 (po), 화 (út), 수 (st), 목 (čt), 금 (pá), 토 (so), 일 (ne). Tyto zkratky uvidíte v kalendářích, rozvrzích i v televizních programech po celé Jižní Koreji.
Proč korejština používá pro názvy dnů stejný systém nebeských těles jako japonština?
Korejština i japonština převzaly sedmidenní týden z Číny, kam se dostal přes buddhistické předávání z Indie. Základ systému sahá k helénistické planetární astrologii. Korea ho přijala za dynastie Korjo (918-1392) a pevně se ustálil za dynastie Čoson. Sdílené čínské znaky zajišťují stejnou strukturu názvů.

Zdroje a odkazy

  1. National Institute of Korean Language (국립국어원), Standardní slovník korejštiny
  2. King Sejong Institute Foundation, Standardy výuky korejského jazyka
  3. Ethnologue: Languages of the World, heslo o korejštině (2024)
  4. Sohn, H. (2001). The Korean Language. Cambridge University Press.
  5. Korean Statistical Information Service (KOSIS), data z průzkumu využití času

Začni se učit s Wordy

Sleduj skutečné filmové klipy a rozšiřuj si slovní zásobu za pochodu. Stažení zdarma.

Stáhnout v App StoruStáhnout na Google PlayDostupné v internetovém obchodě Chrome

Další jazykové průvodce