← 返回博客
🇰🇷韩语

韩语美食词汇, 30个必学菜品, 饮料和餐厅常用语

作者:Sandor2026年2月20日阅读需 10 分钟

快速回答

最该先学的韩语美食词包括“밥”(bap, 米饭, 一餐)、“김치”(gimchi, 泡菜)、“국”(guk, 汤)和“고기”(gogi, 肉)。韩式用餐强调共享, 常见免费小菜“반찬”(banchan), 以及每餐前都会说的礼貌用语“잘 먹겠습니다”(jal meokgesseumnida, 我会好好吃)。

韩餐,也就是 한식 (hansik),已经成为全球最受欢迎的料理之一。从泡菜和韩式烤肉,到路边摊和深夜的 치맥 聚会,掌握饮食词汇是最快连接韩国文化的方法之一,也能帮你应对真实的用餐场景。

根据 Ethnologue 的 2024 年数据,全球大约有 8200 万人说韩语。韩国食品基金会报告称,自 2010 年以来,全球韩餐餐厅市场规模已增长到原来的三倍以上。无论你是在首尔的餐厅点 bibimbap,在 YouTube 上看 mukbang (먹방),还是在韩国超市购物,这 30+ 个单词和短语都能覆盖各种与吃有关的场景。

“韩国料理的特点在于强调发酵、共餐,以及五味 (오미, omi) 与五色 (오색, osaek) 的哲学平衡。理解韩国饮食词汇,离不开对韩国社会价值观的理解。” (Korean Food Foundation, Global Hansik Promotion Report, 2024; Ho-min Sohn, The Korean Language, Cambridge University Press)

本指南涵盖基础食材、代表性菜品、街头小吃、饮品,以及在餐厅里必备的关键表达。想用可互动的韩语内容练习,请访问我们的韩语学习页面

基础食材与常见词

韩国料理以米饭、发酵蔬菜和汤为基础。这些核心词几乎每餐都会出现,也是韩国饮食的骨架。

🌍 밥 (Bap): 不只是米饭

在韩语里,밥 (bap) 远不只是谷物。它几乎等同于“吃饭”这件事本身。问候语 밥 먹었어요? (bap meogeosseoyo, “吃过饭了吗?”) 也可以用来表达“你最近怎么样?”,这反映了韩国的农耕传统,以及共餐在文化中的核心地位。说自己没吃 밥,往往暗示状态不太对。每一顿韩国餐,不管多丰盛,都会围绕一碗白米饭展开。

김치

Kimchi 值得单独讲。联合国教科文组织在 2013 年把 Kimjang(集体制作并分享泡菜的过程)列入《人类非物质文化遗产代表作名录》。韩国国立国语院记录了 200 多种地方版本,从最经典的 배추김치 (baechu gimchi, 大白菜泡菜),到 깍두기 (kkakdugi, 萝卜块泡菜) 和 열무김치 (yeolmu gimchi, 小萝卜叶泡菜)。

在韩国,kimchi 几乎每餐都会上桌,早餐、午餐、晚餐都一样。它既可以作为 banchan,也常作为炖汤的底味 (김치찌개, gimchi jjigae)、炒饭 (김치볶음밥, gimchi bokkeumbap),甚至还能做成煎饼 (김치전, gimchijeon)。


代表性韩国菜

这些菜在全球范围内最能代表韩国料理。记住它们的名字和主要食材,你在任何韩餐馆点菜都会更有把握。

비빔밥

Bibimbap 字面可以拆成 비빔 (bibim, 搅拌) + 밥 (bap, 米饭)。它是一碗热米饭,上面铺着调味蔬菜、gochujang (고추장, 辣椒酱)、煎蛋,有时还会加肉片。关键在“拌”,吃之前要把所有东西拌匀。全州常被认为是 bibimbap 的发源地,也是联合国教科文组织的“美食创意城市”。

불고기

Bulgogi 的意思是“火肉”,来自 불 (bul, 火) + 고기 (gogi, 肉)。它把薄切牛肉用偏甜的酱油腌料腌制,常见配料有蒜、香油和梨汁,然后烤制。它是韩国最成功的“出口菜”之一,在世界各地的菜单上都很常见。

삼겹살

Samgyeopsal 字面是“三层肉”,指五花肉里肥瘦相间的层次。它是韩式烤肉文化的核心,也是韩国消费量很高的肉类之一。根据韩国食品基金会的数据,韩国人均每年猪肉消费超过 27 kg,其中 samgyeopsal 占了相当大比例。

💡 韩式烤肉礼仪

在韩式烤肉店,通常由桌上最年轻的人负责烤肉,这被视为对长辈的尊重。肉在共享的桌面烤盘上烤好后,会用生菜叶 (상추, sangchu) 包起来,再加蒜、ssamjang (쌈장, 蘸酱) 和其他配菜。长辈没动筷前不要先吃。给长辈倒酒时要用双手,或至少用右手。


街头小吃

韩国街头小吃 (길거리 음식, gilgeori eumsik) 是一种重要的文化现象,常集中在夜市和 pojangmacha (포장마차, 帐篷摊)。这些词在首尔的街头几乎随处可见。

떡볶이

Tteokbokki 是韩国街头小吃的“王者”。有嚼劲的年糕 (떡, tteok) 会在浓烈的 gochujang 酱汁里煮,常加鱼饼和水煮蛋。这道菜便宜、顶饱,而且很容易上瘾。在韩国几乎每个小吃摊和便利店都能买到。地方变体包括 궁중떡볶이 (gungjung tteokbokki),它是宫廷版本,用酱油代替辣椒酱。

순대

不要把 순대 (sundae) 和冷冻甜品混淆。韩国的 sundae 是一种血肠,把猪肠里塞入粉丝、大麦和猪血制成。通常切片后配盐和胡椒蘸着吃,也常加进 tteokbokki 里,组成很受欢迎的组合 떡순이 (tteoksuni, tteokbokki + sundae 组合)。


饮品

韩国的饮酒文化很强调社交,也有自己的词汇和礼仪。这些词覆盖从水到韩国最有名烈酒的必备内容。

소주

Soju 按销量计算是全球最畅销的烈酒。这种透明、微甜的酒可以用米、小麦或红薯酿造,现代版本酒精度大约 17% ABV。它通常装在绿色小瓶里,用小酒杯喝。有一条关键文化规则,不要给自己倒 soju。你给别人倒,别人也会给你倒。长辈给你倒酒时,要用双手扶杯以示尊重。

치맥

치맥 (chimaek) 是 치킨 (chikin, 炸鸡) 和 맥주 (maekju, 啤酒) 的组合,也是现代韩国文化现象之一。韩国人会点外皮酥脆的炸鸡,口味常见有 yangnyeom 或蒜香酱油,再配冰啤酒,多用于深夜聚会。2014 年韩剧 별에서 온 그대(My Love from the Star)让 치맥 在全球爆红,剧中主角的喜爱带动亚洲多地炸鸡销量上涨。

🌍 韩国饮酒礼仪

韩国饮酒礼仪很看重年龄差。和年长者喝酒时,要用双手接酒杯,喝的时候稍微把头转开,不要给自己续杯。敬酒时常说 건배 (geonbae, “干杯”)。如果有人说 원샷 (wonsyat, “一口闷”),通常表示你要一口喝完。拒绝长辈递来的酒可能会被视为不礼貌,不过年轻一代对这点越来越宽松。


餐厅必备表达

掌握这些表达,会让你的韩餐体验从紧张指菜单变成自信点餐。很多韩餐馆也期待你说出一些固定礼貌用语,来体现尊重和文化意识。

잘 먹겠습니다

这句话 (jal meokgesseumnida, “我会好好吃”) 在韩国几乎每顿饭前都会说。它是对做饭的人或请客的人说的,用来表达感谢和尊重。吃完后,你会用 잘 먹었습니다 (jal meogeosseumnida, “我吃得很好”) 来收尾。不说这些通常会被认为不礼貌,尤其是在别人家里,或长辈请客时。你可以把它理解为韩国版的“饭前致谢”,在文化上更接近必做礼节,而不是可选项。

반찬

반찬 (banchan) 是每顿韩餐都会上的小菜,也是韩国用餐最有辨识度的特点之一。一份标准餐通常至少有 3 到 5 道 banchan,而且一定会有 kimchi。banchan 是共享的,大家从同一盘里夹。最让很多外国人惊讶的是,续小菜通常免费。你只要说 반찬 더 주세요 (banchan deo juseyo, “请再来点小菜”),店家就会端上新的。banchan 的数量也常被视为餐厅大方程度和品质的体现,有些传统餐厅会给到十几道。

⚠️ 韩国餐厅要不要给小费

在韩国餐厅不要给小费。小费不属于韩国文化,反而可能让人困惑或尴尬。菜单上的价格就是最终价格。如果有服务费,也已经包含在内。这适用于所有餐饮场景,从路边摊到高端餐厅都一样。


韩式烤肉词汇

韩式烤肉 (고기집, gogijip,字面是“肉店”) 有一套专门词汇。认识这些词能帮你看懂菜单,也能更自然地参与共烤的用餐方式。

在韩式烤肉店,肉会在共享的桌面烤盘上烤。标准流程是,先烤肉,再蘸香油加盐 (참기름 + 소금) 或 ssamjang,然后把肉放到生菜叶 (상추, sangchu) 上,加蒜和配料,包成一口大小的菜包 (쌈, ssam),一口吃下。多数烤肉店每种肉类都要求至少点 2인분 (i-inbun, 两份)。


Mukbang 与现代饮食文化

聊韩国饮食词汇,离不开 먹방 (meokbang),也就是韩国输出到全球的“吃播”现象。

먹방 是 먹다 (meokda, 吃) 和 방송 (bangsong, 广播/节目) 的合成词。它在 2010 年代初从韩国直播平台 AfreecaTV 兴起,后来发展成全球内容类型。Mukbang 创作者会在镜头前吃大量食物,并与观众互动,这种形式也带出了自己的词汇,比如 ASMR먹방(ASMR 咀嚼声吃播)、쿡방 (cookbang, 做饭节目) 和 혼밥 (honbap, 一个人吃饭)。

혼밥 (honbap) 这个词来自 혼자 (honja, 独自) + 밥 (bap, 饭)。它反映了韩国用餐文化的明显变化。过去,一个人吃饭并不常见,甚至会被贴上负面标签。现在,首尔出现了很多 혼밥 餐厅,提供单人隔间和单人份菜单,这也反映了年轻人社交模式的变化。

🌍 食物在韩国是一种社交纽带

在韩国文化里,吃饭本质上是共同行为。像 같이 밥 먹자 (gachi bap meokja, “一起吃饭吧”) 这种话,常是在邀请你加深关系。很多商务合作也会在饭局和 soju 中敲定。拒绝吃饭邀请,尤其是来自长辈的邀请,会带来社交影响。韩国食品基金会指出,韩国用餐的共餐结构,从共享的 banchan 到火锅再到 BBQ,都是为了强化群体纽带。


用真实韩语内容练习饮食词汇

把韩国饮食词汇真正记牢,最好的方法是在语境里反复遇到它。韩国料理综艺、mukbang 视频和以美食为主题的韩剧里,都充满了本指南的词。像 삼시세끼(Three Meals a Day)和 나 혼자 산다(I Live Alone)就有大量做饭和吃饭的片段,你会自然听到 밥、김치、고기 和 맛있어요 的真实用法。

Wordy 让你通过观看韩语内容,用互动字幕练习饮食词汇。当对话里出现食物相关词时,你可以点一下查看韩文、发音和语境含义,这比只背单词表更有效。

想看更多韩语指南,请浏览我们的博客。也可以查看最适合用来学韩语的电影和韩剧,获取更具体的观看推荐,让这些词汇真正用起来。

常见问题

初学者最先要学的韩语美食词有哪些?
先学 밥(bap, 米饭, 一餐)、김치(gimchi, 泡菜)、국(guk, 汤)、고기(gogi, 肉)、물(mul, 水)。这5个词几乎在所有用餐场景都会用到。尤其是 밥 也表示“一顿饭”。밥 먹었어요? 还是常见问候语。
韩语里吃饭前要说什么?
吃饭前说 잘 먹겠습니다(jal meokgesseumnida), 直译是“我会好好吃”。用来感谢做饭的人或请客的人。饭后说 잘 먹었습니다(jal meogeosseumnida, “我吃得很好”)。这属于基本礼仪, 不是可有可无的客套。
韩餐里的 banchan 是什么?
반찬(banchan) 是每顿韩餐都会免费提供的小菜, 常见有泡菜, 腌菜, 拌豆芽等。小菜通常是全桌共享的, 需要时可以请店员免费续。小菜的数量和丰富度, 往往也体现餐厅的用心与大方。
用韩语怎么点餐?
点餐可说 “주문할게요”(jumunhalgeyo, 我想点餐)。指着菜单说菜名加 “주세요”(juseyo, 请给我), 如 “비빔밥 주세요”。要点份数可加数量和量词 개(gae), 如 “삼겹살 2인분 주세요”。
韩语里的 치맥(chimaek) 是什么意思?
치맥(chimaek) 由 치킨(chikin, 炸鸡) 和 맥주(maekju, 啤酒) 组合而成, 指“炸鸡配啤酒”的经典搭配, 常见于夜宵社交。2014年韩剧《来自星星的你》带火后更流行, 如今也成了韩国饮食文化的代表符号。

来源与参考资料

  1. National Institute of the Korean Language (국립국어원), 《标准韩语词典》(표준국어대사전)
  2. UNESCO, 《Kimjang: Making and Sharing Kimchi》, 2013年列入《人类非物质文化遗产代表作名录》
  3. Korean Food Foundation (한식재단), 《Global Hansik Promotion Report》(2024)
  4. Ethnologue: Languages of the World, 韩语词条 (2024)

用 Wordy 开始学习

看真实电影片段,边看边积累词汇。免费下载。

在 App Store 下载在 Google Play 获取可在 Chrome 网上应用店获取

更多语言指南

韩语美食词汇, 2026学习指南