Redo att lara dig?
Valj ett sprak for att borja!
Snabbt svar
De vanligaste djuren på koreanska är bland annat 개 (gae, hund), 고양이 (goyangi, katt), 호랑이 (horangi, tiger), 곰 (gom, björn), 고래 (gorae, val) och 나비 (nabi, fjäril). Koreanska använder räkneordet 마리 (mari) för alla djur oavsett storlek, och djur har djup kulturell betydelse. 호랑이 (tigern) är Koreas nationalsymbol och förekommer i grundarmytens berättelse om Dangun.
Djur är bland de första orden som många språkinlärare möter, och koreanska djurord visar spännande lager av kultur, mytologi och språklig struktur. Ordet för djur i sig, 동물 (dongmul), betyder bokstavligen "rörlig sak", en tydlig sino-koreansk sammansättning som visar hur koreanskan bygger ordförråd från kinesiska teckenrötter.
Med cirka 77 miljoner modersmålstalare enligt Ethnologues data för 2024 är koreanska ett av världens mest studerade språk. King Sejong Institute Foundation rapporterar över 16 miljoner aktiva elever globalt, många lockas av K-dramer och K-pop där djurord dyker upp hela tiden, från smeknamn på husdjur till zodiakprat och tigersymbolik som vävs in i koreanskt berättande.
"Koreanskans djurordförråd är ett fönster in i halvöns kulturhistoria. Tigern, björnen, skatan och draken är inte bara zoologiska termer, de bär på århundraden av mytologisk, filosofisk och symbolisk tyngd som formar vardagligt språkbruk."
(Academy of Korean Studies, Encyclopedia of Korean Culture)
Den här guiden täcker 50+ djurnamn organiserade efter kategori, med hangul, romaniserat uttal, kulturanteckningar, onomatopoetiska ord och det viktiga räkneordssystemet med 마리 (mari).
Husdjur och tama djur
Husdjurskulturen har exploderat i Sydkorea under det senaste decenniet. Termen 반려동물 (ballyeo dongmul, "sällskapsdjur") har till stor del ersatt den äldre 애완동물 (aewan dongmul, "husdjur") i officiellt språk och i medier, vilket speglar en kulturell förskjutning mot att se husdjur som familjemedlemmar snarare än ägodelar.
🌍 진돗개, Koreas legendariska hundras
진돗개 (jindotgae) från ön Jindo är klassad som Koreas naturminne nr 53 och skyddas av lag. De här hundarna är kända för enastående lojalitet. Den mest berömda berättelsen handlar om en Jindo som hette 백구 (Baekgu) som såldes till en ny ägare 300 kilometer bort men rymde och gick tillbaka till sitt ursprungliga hem. 백구s historia blev en barnbok och en animerad film, och gjorde Jindo till en symbol för koreansk trofasthet.
Bondgårdsdjur
Koreas jordbrukshistoria sträcker sig tusentals år tillbaka, och ord för bondgårdsdjur speglar halvöns traditionella landsbygdsekonomi. Flera av de här orden förekommer i ordspråk, idiom och den koreanska zodiaken (띠, tti).
💡 Djurens läten på koreanska
Koreanska djurläten skiljer sig mycket från svenska. Hundar säger 멍멍 (meongmeong), katter säger 야옹 (yaong), kor säger 음매 (eummae), grisar säger 꿀꿀 (kkulkkul), tuppar säger 꼬끼오 (kkokkio) och kycklingar säger 삐약삐약 (ppiyakppiyak). Det är viktigt att lära sig dem, eftersom koreanska barnsånger och vardagstal använder dem hela tiden, och de dyker ofta upp i K-dramer för humor och värme.
Vilda djur
Koreas bergiga terräng (över 70% av halvön är bergig) ger plats för ett varierat djurliv. 호랑이 (tiger) och 곰 (bear) har en särskild status i koreansk mytologi, båda förekommer i nationens grundningslegend.
🌍 호랑이, tigern i koreansk kultur
Tigern är Koreas mest kulturellt betydelsefulla djur. I Dangun-myten (단군 신화) gick en tiger och en björn in i en grotta för att bli människor, men bara björnen lyckades eftersom tigern saknade tålamod. Trots det blev tigern Koreas nationalsymbol och står för mod och styrka. Maskoten för OS i Seoul 1988 var 호돌이 (Hodori), en tiger, och det koreanska ordspråket "호랑이도 제 말 하면 온다" (horangido je mal hamyeon onda, "tala om tigern så kommer den") motsvarar exakt svenska "när man talar om trollen". Koreanska folkmålningar som kallas 민화 (minhwa) avbildar ofta tigrar, ofta humoristiskt tillsammans med skator.
Havsdjur
Koreahalvön omges av hav på tre sidor, och skaldjur och fisk är centralt i koreansk mat och kultur. Många namn på havsdjur fungerar också som matord, en viktig skillnad som koreanskan markerar med olika ord.
Fåglar
Korea ligger längs East Asian-Australasian Flyway, en av världens stora flyttfågelrutter, vilket gör att landet har hundratals fågelarter. IUCN nämner flera arter som är unika för, eller särskilt koncentrerade till, Koreahalvön.
까치 (kkachi, skata) förtjänar extra uppmärksamhet. Enligt Academy of Korean Studies har skator setts som budbärare av lycka i Korea i århundraden. Den berömda folksagan 견우직녀 (Gyeonu Jingnyeo, den koreanska versionen av legenden om koherden och väverskan) skildrar skator som bildar en bro över Vintergatan. När en skata ropar på morgonen säger man traditionellt i Korea att det betyder att en välkommen gäst kommer samma dag.
Insekter och småkryp
Koreanskan har ett rikt ordförråd för insekter och småkryp, och många av orden förekommer i barnsånger, säsongsuttryck och kulturella referenser.
Den koreanska zodiaken: 12 djur
Den koreanska zodiaken (띠, tti) följer samma 12-djurscykel som finns i hela Östasien, men använder inhemska koreanska djurnamn. Att fråga "무슨 띠예요?" (museun ttiyeyo?, vilket zodiaktecken har du?) är ett vanligt och kulturellt naturligt sätt att ta reda på någons ålder i koreanskt samhälle, där ålder och hierarki påverkar sociala interaktioner starkt.
| Zodiakår | Koreanska | Uttal | Svenska |
|---|---|---|---|
| 자 | 쥐띠 | jwi-tti | Råtta |
| 축 | 소띠 | so-tti | Oxe |
| 인 | 호랑이띠 | horangi-tti | Tiger |
| 묘 | 토끼띠 | tokki-tti | Kanin |
| 진 | 용띠 | yong-tti | Drake |
| 사 | 뱀띠 | baem-tti | Orm |
| 오 | 말띠 | mal-tti | Häst |
| 미 | 양띠 | Får | |
| 신 | 원숭이띠 | wonsungi-tti | Apa |
| 유 | 닭띠 | dak-tti | Tupp |
| 술 | 개띠 | gae-tti | Hund |
| 해 | 돼지띠 | dwaeji-tti | Gris |
I koreansk kultur är 돼지 (pig) inte en förolämpning, det symboliserar rikedom, tur och överflöd. Att drömma om en gris anses vara extremt lyckosamt, och spargrisar (돼지 저금통, dwaeji jeogeumtong) är lika kulturellt inbäddade i Korea som de är i väst. Året 용 (dragon) anses vara det mest gynnsamma, och födelsetalen i Korea har historiskt ökat under drakår.
Att räkna djur: räkneordet 마리
Koreanskan använder ett särskilt räkneord för djur: 마리 (mari). Det här räkneordet gäller för alla djur oavsett storlek, från myggor till valar. Du måste använda inhemska koreanska räkneord (하나, 둘, 셋), inte sino-koreanska tal (일, 이, 삼), med det här räkneordet.
| Antal | Koreanska | Uttal | Exempel |
|---|---|---|---|
| 1 djur | 한 마리 | han mari | 고양이 한 마리 (en katt) |
| 2 djur | 두 마리 | du mari | 개 두 마리 (två hundar) |
| 3 djur | 세 마리 | se mari | 새 세 마리 (tre fåglar) |
| 4 djur | 네 마리 | ne mari | 물고기 네 마리 (fyra fiskar) |
| 5 djur | 다섯 마리 | daseot mari | 토끼 다섯 마리 (fem kaniner) |
Mönstret är: substantiv + inhemskt koreanskt tal + 마리. Till exempel, 호랑이 두 마리가 있어요 (horangi du mariga isseoyo, det finns två tigrar). Det här är ett av många räkneord i koreanskan: 명 (myeong) används för personer, 개 (gae) för allmänna föremål och 권 (gwon) för böcker. Om du redan har studerat koreanska tal är det enkelt att lägga till 마리 i din verktygslåda.
💡 마리 fungerar för ALLA djur
Till skillnad från japanska, som använder olika räkneord för små djur (匹, hiki) jämfört med stora djur (頭, tou) och fåglar (羽, wa), använder koreanskan 마리 universellt. En myra? 한 마리. En elefant? 한 마리. En örn? 한 마리. Den här enkelheten är en lättnad för elever som kommer från japanska eller kinesiska, där räkneord för djur är ökända för att vara komplicerade.
Koreanska djurordspråk
Djur syns tydligt i koreanska ordspråk (속담, sokdam), och när du lär dig dem får du insikt i koreanska värderingar och humor.
-
호랑이도 제 말 하면 온다 (horangido je mal hamyeon onda): "Till och med tigern kommer när du talar om den." Koreansk motsvarighet till svenska "när man talar om trollen". Används när någon ni nyss pratade om plötsligt dyker upp.
-
개천에서 용 난다 (gaecheoneseo yong nanda): "En drake stiger upp ur ett dike." Beskriver någon som når storhet trots enkla förhållanden. Ett av de mest älskade koreanska ordspråken, ofta citerat i samtal om social rörlighet.
-
원숭이도 나무에서 떨어진다 (wonsungido namuaeseo tteoreojinda): "Till och med en apa faller från ett träd." Ingen är perfekt, även experter gör misstag.
-
꿩 대신 닭 (kkwong daesin dak): "En kyckling i stället för en fasan." När du inte kan få det du vill ha duger en ersättning. Liknar svenska "man tager vad man haver".
-
고래 싸움에 새우 등 터진다 (gorae ssaume saeu deung teojinda): "I en valkamp spricker räkan i ryggen." När mäktiga aktörer krockar drabbas de små och maktlösa. Det här ordspråket används ofta i koreansk politisk och ekonomisk kommentar.
Djur i koreanska medier och underhållning
Koreanska dramer, filmer och musik är fulla av djurreferenser, och när du känner igen orden blir tittandet rikare. Den globala succén 오징어 게임 (Ojingeo Geim, Squid Game) gjorde 오징어 till ett ord som många världen över känner igen. Den virala barnsången 아기상어 (Agi Sangeo, Baby Shark) av det koreanska företaget Pinkfong blev den mest sedda YouTube-videon genom tiderna och introducerade miljontals till grundläggande koreanska djurord.
I K-dramer jämför man ofta personer med djur: någon med rävlik list kallas 여우 같은 (yeou gateun, rävlik), medan en lojal och rak person kan beskrivas som 개 같은 (gae gateun), även om uttrycket också kan användas som en förolämpning beroende på sammanhang och ton. 구미호 (gumiho, nio-svansad räv) från koreansk folktro har inspirerat dussintals dramer och filmer, inklusive den populära serien "내 여자친구는 구미호" (My Girlfriend is a Gumiho).
För att öva på att höra djurord i naturlig koreanska, kolla in de bästa koreanska dramerna för att lära sig koreanska. När du tittar med Wordy kan du trycka på vilket ord som helst i undertexterna och direkt se hangul, uttal och betydelse.
Bygg upp ditt koreanska djurordförråd
Djurord hänger ihop med nästan alla delar av koreanskt språk och kultur, från zodiaksamtal och ordspråk till att beställa mat och förstå K-dramer. Orden i den här guiden dyker upp i vardaglig koreanska mycket oftare än du kanske tror, eftersom djur är inbäddade i idiom, uttryck och kulturella referenser som modersmålstalare använder dagligen.
Börja med husdjur och bondgårdsdjur, som förekommer oftast i samtal, och bygg sedan ut med vilda djur och havsdjur när du stöter på dem i koreanska medier. Kulturanteckningarna (tigern i folktron, skatan som lyckobringare, grisen som symbol för rikedom) är lika viktiga som orden i sig, eftersom de hjälper dig förstå varför koreaner reagerar på djurreferenser som de gör.
Utforska fler ordförrådsguider på vår blogg, eller besök vår sida för att lära dig koreanska för att öva djurord genom autentiskt koreanskt innehåll med interaktiva undertexter.
Vanliga frågor
Hur säger man 'djur' på koreanska?
Vilket räkneord använder man för djur på koreanska?
Vilket är Koreas nationaldjur?
Hur skiljer sig koreanska djurläten från engelska?
Vad är en Jindo-hund och varför är den känd i Korea?
Vilka djur ingår i den koreanska zodiaken?
Källor och referenser
- National Institute of Korean Language (국립국어원, NIKL), Standard Korean Dictionary (표준국어대사전)
- King Sejong Institute Foundation, standarder för koreansk språkundervisning (2024)
- Crystal, D. The Cambridge Encyclopedia of Language (Cambridge University Press)
- IUCN Red List of Threatened Species, bedömning av Koreahalvöns fauna
- Academy of Korean Studies (한국학중앙연구원), Encyclopedia of Korean Culture
Börja lära dig med Wordy
Titta på riktiga filmklipp och bygg upp ditt ordförråd medan du tittar. Gratis att ladda ner.

