← Назад в блог
🇰🇷Корейский

Дни недели на корейском: полный гид с хангылем, произношением и происхождением

Автор: SandorОбновлено: 12 апреля 2026 г.9 мин чтения

Короткий ответ

Дни недели на корейском: 월요일 wol-yo-il (понедельник), 화요일 hwa-yo-il (вторник), 수요일 su-yo-il (среда), 목요일 mog-yo-il (четверг), 금요일 geum-yo-il (пятница), 토요일 to-yo-il (суббота) и 일요일 il-yo-il (воскресенье). Как и в японском, корейские названия дней связаны с небесными телами и следуют древней восточноазиатской планетарной системе.

Короткий ответ

Семь дней недели по корейски: 월요일 wol-yo-il, 화요일 hwa-yo-il, 수요일 su-yo-il, 목요일 mog-yo-il, 금요일 geum-yo-il, 토요일 to-yo-il и 일요일 il-yo-il. Каждый день назван в честь небесного тела с помощью сино корейской лексики, по той же древней планетарной системе, что есть в японском и китайском.

По данным Ethnologue за 2024 год, на корейском говорят примерно 82 миллиона человек по всему миру. Взрывная мировая популярность корейской культуры (K-pop, корейские дорамы, корейское кино и корейская кухня) вызвала резкий рост интереса к изучению корейского языка. Фонд King Sejong Institute сообщил о рекордном числе изучающих корейский в мире в последние годы. Дни недели входят в число первых слов, которые встречает каждый ученик.

"The Korean weekday system beautifully illustrates how a single astronomical naming convention can travel across cultures while being faithfully preserved in each language's unique phonological system."

(Ho-min Sohn, The Korean Language, Cambridge University Press)

В этом руководстве разобраны все семь дней, с хангылем, романизацией, происхождением, грамматическими шаблонами и культурным контекстом.


Все 7 дней одним взглядом

Каждый день строится одинаково: слог элемента + 요일 (yo-il). Суффикс 요일 означает "день недели" и объединяет 요 (曜, небесное влияние) и 일 (日, день). Если вы знаете семь слогов элементов, система становится полностью предсказуемой.


Небесное происхождение: та же система, корейские звуки

Названия дней недели в корейском используют сино корейскую лексику (корейские чтения китайских иероглифов), чтобы передать ту же планетарную систему, что есть в японском и в римском календаре. Семь небесных тел (Солнце, Луна и пять видимых планет) составляют основу системы.

월요일 (wol-yo-il)

월 (wol) это сино корейское чтение 月, со значением "луна" или "месяц". Как и в японском (月曜日 getsu-yōbi) и в русском ("понедельник" связан с "после недели"), понедельник открывает рабочий ритм. Слог 월 встречается во многих корейских словах: 정월 (jeong-wol, первый месяц лунного года), 월급 (wol-geup, месячная зарплата) и 월세 (wol-se, ежемесячная аренда).

В Южной Корее понедельник это начало деловой рабочей недели. Корейское выражение 월요병 (wol-yo-byeong, буквально "понедельничная болезнь") передает знакомую многим тоску по выходным, когда будильник звонит после отдыха.

화요일 (hwa-yo-il)

화 (hwa) это сино корейское чтение 火, со значением "огонь". Марс по корейски называется 화성 (hwa-seong, "огненная звезда"). Элемент огня связан с энергией, страстью и действием в восточноазиатской системе пяти элементов.

수요일 (su-yo-il)

수 (su) это сино корейское чтение 水, со значением "вода". Меркурий называется 수성 (su-seong, "водная звезда"). Элемент воды символизирует текучесть, адаптивность и интеллект.

🌍 Пять элементов в корейской культуре

Пять элементов (오행 ohaeng), огонь (화), вода (수), дерево (목), металл/золото (금) и земля (토) встречаются в корейской культуре не только в названиях дней недели. Они влияют на традиционную корейскую медицину (한의학 hanuihak), цвета корейского флага (태극기 taegeukgi) и даже на принципы архитектуры традиционных корейских домов (한옥 hanok). Если вы узнаете эти элементы в названиях дней, вы увидите более глубокую культурную систему.

목요일 (mog-yo-il)

목 (mok/mog) это сино корейское чтение 木, со значением "дерево" или "древесина". Юпитер называется 목성 (mok-seong, "деревянная звезда"). Элемент дерева символизирует рост, жизненную силу и весну.

Обратите внимание на произношение: хотя отдельно иероглиф читается как mok, в слове 목요일 его часто произносят как mog-yo-il из за правил фонетического связывания в корейском.

금요일 (geum-yo-il)

금 (geum) это сино корейское чтение 金, со значением "золото" или "металл". Венера называется 금성 (geum-seong, "золотая звезда"). Иероглиф 금 также означает "деньги" в современном корейском (например, 현금 hyeon-geum, наличные), поэтому появляется похожая игра слов про "денежный день", как и в японском.

🌍 불금 (Bul-geum): 'горящая' пятница

불금 (bul-geum) это корейский сленг со значением "горящая пятница", сильное желание выйти и отпраздновать конец рабочей недели. Слово объединяет 불 (огонь/горение) и 금 (пятница), передавая взрывную энергию пятничной ночи в Сеуле. Термин стал очень популярным в корейской поп культуре и соцсетях, и он хорошо описывает активную ночную жизнь по выходным.

토요일 (to-yo-il)

토 (to) это сино корейское чтение 土, со значением "земля" или "почва". Сатурн называется 토성 (to-seong, "земная звезда"). Элемент земли означает стабильность, опору и центр.

일요일 (il-yo-il)

일 (il) это сино корейское чтение 日, со значением "солнце" или "день". Это параллельно и японскому (日曜日), и русскому "воскресенье" как названию дня. Иероглиф 일 один из самых частотных в корейском. Он встречается в 일본 (il-bon, Япония, "исток солнца"), 생일 (saeng-il, день рождения) и 매일 (mae-il, каждый день).


Сокращения: система из одного слога

Корейцы сокращают названия дней, убирая 요일 и оставляя только первый слог. Эти сокращения повсюду в повседневной жизни.

Вы увидите эти односложные сокращения на корейских календарях, расписаниях метро, телепрограммах и графиках работы магазинов. В корейских календарях воскресенье (일) обычно печатают красным, а субботу (토) синим, а будни черным, это та же цветовая традиция, что и в Японии.


Грамматика: как использовать дни в предложениях

Грамматика корейского для дней недели системна и следует понятным правилам частиц.

Как сказать "в [день]", частица 에 (e)

Чтобы выразить "в" конкретный день, добавьте временную частицу 에 (e) после названия дня.

  • 월요일에 회의가 있어요. (Wol-yo-il-e hoe-ui-ga iss-eo-yo.) = В понедельник есть встреча.
  • 금요일에 파티에 갈 거예요. (Geum-yo-il-e pa-ti-e gal geo-ye-yo.) = В пятницу я пойду на вечеринку.

В разговорной речи частицу 에 часто опускают:

  • 토요일 같이 영화 볼래? (To-yo-il ga-chi yeong-hwa bol-lae?) = Хочешь вместе посмотреть фильм в субботу?

Как спросить "какой сегодня день недели"

  • 오늘 무슨 요일이에요? (O-neul mu-seun yo-il-i-e-yo?) = Какой сегодня день недели?
  • 오늘은 수요일이에요. (O-neul-eun su-yo-il-i-e-yo.) = Сегодня среда.

"Каждый [день]", 매주 (mae-ju)

Поставьте 매주 (mae-ju, "каждую неделю") перед днем:

  • 매주 화요일에 한국어 수업이 있어요. (Mae-ju hwa-yo-il-e han-gug-eo su-eob-i iss-eo-yo.) = У меня урок корейского каждый вторник.
  • 매주 금요일 저녁에 운동해요. (Mae-ju geum-yo-il jeo-nyeog-e un-dong-hae-yo.) = Я занимаюсь спортом каждый вечер пятницы.

"Прошлый" и "следующий"

КорейскийРоманизацияРусский
지난 월요일ji-nan wol-yo-ilпрошлый понедельник
다음 화요일da-eum hwa-yo-ilследующий вторник
이번 수요일i-beon su-yo-ilэта среда
지지난 목요일ji-ji-nan mog-yo-ilпозапрошлый четверг
다다음 금요일da-da-eum geum-yo-ilпятница после следующей

💡 Уровни вежливости

В корейском есть несколько уровней речи. Примеры выше используют вежливый стиль 해요체 (haeyo-che), он подходит для большинства повседневных ситуаций. В формальной деловой обстановке используют 합니다체 (hamnida-che): 월요일에 회의가 있습니다 (wol-yo-il-e hoe-ui-ga it-seum-ni-da). С близкими друзьями используют разговорный 해체 (hae-che): 월요일에 만나 (wol-yo-il-e man-na).


Структура недели: традиция воскресенья, реальность понедельника

Традиционные корейские календари начинают неделю с воскресенья, по той же традиции, что и в Японии и США. Порядок на таком календаре: 일 월 화 수 목 금 토 (Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat).

Но на практике рабочая неделя в Корее идет с понедельника по пятницу. Южная Корея переходила с шестидневной на пятидневную рабочую неделю с 2004 по 2011 год (поэтапно, в зависимости от размера компании), и стандартная рабочая неделя сейчас составляет 40 часов за пять дней. Корейское слово для "будний день" это 평일 (pyeong-il), а "выходные" это 주말 (ju-mal, буквально "конец недели").

Рабочая культура Южной Кореи заметно изменилась. В 2018 году государство снизило максимальное число рабочих часов в неделю с 68 до 52, и продолжается общественная дискуссия о балансе работы и жизни (워라밸 wo-ra-bael, корейская аббревиатура английского выражения).


Полезные фразы с днями недели


Месяцы года: нумерованная система

Как и в японском, месяцы в корейском следуют простой нумерованной схеме: число + 월 (wol, "месяц"). Уникальные названия месяцев запоминать не нужно.

Обратите внимание на нерегулярное произношение для июня (유월 yu-wol, не yuk-wol) и октября (시월 si-wol, не sip-wol). Это единственные два месяца с изменением произношения, из за корейских фонологических правил для более удобного произнесения.

Корейские даты используют формат: год 년 + месяц 월 + день 일. Например, 2026년 3월 15일 (i-cheon-i-sip-yuk-nyeon sam-wol sib-o-il) это 15 марта 2026 года.


Культурные заметки: как дни влияют на жизнь в Корее

Эволюция корейской рабочей недели

Отношение Южной Кореи к рабочей неделе сильно изменилось. Быстрая индустриализация страны с 1960-х по 1990-е опиралась на длинные рабочие часы, часто шесть дней в неделю. Переход к пятидневной рабочей неделе (주5일제 ju-o-il-je) начался в 2004 году для крупных корпораций и был полностью внедрен к 2011 году. По данным Korean Statistical Information Service (KOSIS), среднее число рабочих часов в год заметно снизилось, но остается выше среднего по ОЭСР.

Культура выходных: от 빨리빨리 к отдыху

Корейская идея 빨리빨리 (ppalli-ppalli, "быстро, быстро") задает темп будней. Но выходные стали все важнее для отдыха и досуга. Культура выходных в Корее включает походы в 찜질방 (jjim-jil-bang, корейские спа), хайкинг (등산 deung-san это национальное увлечение) и корейское барбекю (고기 gogi) с друзьями и семьей.

🌍 수요미식회: Wednesday Food Society

수요미식회 (Su-yo-mi-sik-hoe, "Wednesday Food Society") это популярное корейское ТВ шоу, которое выходило по средам и рассказывало о ресторанах и культуре еды. Название играет со словом 수요일 (среда) и показывает, как названия дней вплетаются в корейскую поп культуру и брендинг медиа. Похожим образом многие корейские развлекательные шоу и дорамы известны по дню выхода в эфир.

Праздники и лунный календарь

Хотя в повседневной жизни Корея использует стандартный григорианский календарь, крупные традиционные праздники следуют лунному календарю (음력 eum-nyeok). Seollal (설날, лунный Новый год) и Chuseok (추석, корейский День благодарения) это два главных праздника, и их даты по григорианскому календарю каждый год меняются. Эти праздники создают длинные выходные, которые корейцы используют для семейных встреч, поминальных обрядов (제사 je-sa) и поездок.

Практика на реальном корейском контенте

Списки слов дают базу, но именно когда вы слышите 월요일 и 금요일 в живой корейской речи, они запоминаются. В корейских дорамах, развлекательных шоу и фильмах много сцен с планами и словами про дни недели.

Wordy позволяет смотреть корейские фильмы и шоу с интерактивными субтитрами. Нажмите на любое слово, чтобы сразу увидеть его хангыль, романизацию и значение. Вместо заучивания слов по отдельности вы усваиваете их из настоящих диалогов, с естественным произношением и интонацией.

Чтобы найти больше материалов по корейскому, загляните в наш блог, там есть руководства обо всем, от приветствий до лучших фильмов для изучения корейского. Перейдите на нашу страницу изучения корейского и начните практиковаться уже сегодня.

Часто задаваемые вопросы

Как называются 7 дней недели на корейском?
7 дней недели: 월요일 wol-yo-il (понедельник, Луна), 화요일 hwa-yo-il (вторник, огонь, Марс), 수요일 su-yo-il (среда, вода, Меркурий), 목요일 mog-yo-il (четверг, дерево, Юпитер), 금요일 geum-yo-il (пятница, золото, Венера), 토요일 to-yo-il (суббота, земля, Сатурн) и 일요일 il-yo-il (воскресенье, Солнце).
В Южной Корее неделя начинается с понедельника или с воскресенья?
Традиционно в календарях Южной Кореи неделя начинается с воскресенья (일요일). Но в деловых календарях и на цифровых платформах часто первым днем ставят понедельник. Оба варианта встречаются, поэтому лучше ориентироваться на конкретный календарь, которым вы пользуетесь.
Как сказать 'в понедельник' по корейски?
Поставьте частицу 에 (e) после названия дня: 월요일에 (wol-yo-il-e) значит 'в понедельник'. Например, 월요일에 만나요 (wol-yo-il-e man-na-yo), 'давай встретимся в понедельник'. В разговорной речи частицу 에 часто опускают.
Какая связь между корейскими и японскими названиями дней недели?
В корейском и японском названия дней недели построены по одной системе, она восходит к китайской семидневной 'планетарной' неделе. Значения иероглифов одинаковы: 月 (луна), 火 (огонь), 水 (вода), 木 (дерево), 金 (золото), 土 (земля), 日 (солнце). В корейском используются сино корейские чтения, в японском, свои чтения on'yomi.
Можно ли сокращать дни недели на корейском?
Да. Часто сокращают, убирая 요일 (yo-il) и оставляя первый слог: 월 (пн), 화 (вт), 수 (ср), 목 (чт), 금 (пт), 토 (сб), 일 (вс). Такие сокращения встречаются в календарях, расписаниях и телепрограммах по всей Южной Корее.
Почему в корейском для дней недели используется та же система небесных тел, что и в японском?
И корейский, и японский заимствовали семидневную неделю из Китая, а Китай получил ее через буддийскую традицию из Индии. Основа системы уходит к эллинистической планетарной астрологии. В Корее она была принята при династии Корё (918-1392) и закрепилась при Чосон. Общие китайские иероглифы делают названия структурно одинаковыми.

Источники и ссылки

  1. National Institute of Korean Language (국립국어원), Стандартный словарь корейского языка
  2. King Sejong Institute Foundation, Стандарты обучения корейскому языку
  3. Ethnologue: Languages of the World, статья о корейском языке (2024)
  4. Sohn, H. (2001). The Korean Language. Cambridge University Press.
  5. Korean Statistical Information Service (KOSIS), данные исследования использования времени

Начни учиться с Wordy

Смотри реальные фрагменты из фильмов и пополняй словарный запас по ходу. Скачать можно бесплатно.

Загрузить в App StoreСкачайте в Google PlayДоступно в Chrome Web Store

Больше языковых гайдов