← Voltar para o blog
🇰🇷Coreano

50+ Frases Essenciais em Coreano para Viagem na Sua Próxima Trip

Por Sandor20 de fevereiro de 202611 min de leitura

Resposta rápida

A frase de coreano mais útil para viagem é "이거 주세요" (igeo juseyo): "Este aqui, por favor". Aponte para qualquer coisa e diga isso. Além disso, "감사합니다" (gamsahamnida, obrigado), "실례합니다" (sillyehamnida, com licença) e "카드 돼요?" (kadeu dwaeyo?, posso pagar no cartão?) resolvem 90% das situações do dia a dia na Coreia do Sul.

Por que aprender frases de viagem em coreano?

A frase de viagem em coreano mais útil é 이거 주세요 (igeo juseyo): "Este aqui, por favor." Aponte para um item do cardápio, uma banca do mercado ou uma vitrine, diga essas quatro sílabas e pronto. Mas algumas frases a mais deixam a viagem menos funcional e mais imersiva.

A Coreia do Sul recebeu mais de 17.5 milhões de visitantes internacionais em 2024, segundo a Korea Tourism Organization (KTO), e virou um dos destinos que mais crescem na Ásia. O coreano é falado por cerca de 77 milhões de pessoas no mundo, e a onda Hallyu (K-dramas, K-pop, cinema coreano) transformou Seul, Busan e Jeju em destinos dos sonhos para milhões. Mesmo com esse alcance cultural, poucos guias de viagem ensinam as frases práticas que realmente fazem diferença no dia a dia.

"A linguagem não é apenas uma ferramenta de comunicação, ela é a chave para entender os valores de uma cultura, hierarquias sociais e rituais diários. Na Coreia, até a tentativa de um turista de usar o idioma local sinaliza respeito por esses valores profundamente enraizados."

(Claire Kramsch, Language and Culture, Oxford University Press, 1998)

Este guia traz mais de 50 frases essenciais de viagem em coreano, organizadas por situações reais: transporte, hotéis, restaurantes, compras e emergências. Cada frase inclui hangul, romanização, pronúncia e contexto cultural. Assim, você sabe não só o que dizer, mas quando e como.

Todas as frases deste guia usam fala polida (존댓말, jondaenmal) com a terminação -요 (yo), a opção mais segura em interações com desconhecidos na Coreia. Para aprender mais sobre cumprimentos ou expressões polidas, veja nossos guias dedicados.

Referência rápida: Top 10 frases de viagem em coreano


Como se locomover

Usar o metrô de Seul, pegar táxis e pedir direções estão entre as primeiras coisas que você vai fazer. Estas frases cobrem o essencial de transporte.

실례합니다

Formal

/Shil-lye-ham-ni-da/

Significado literal: Estou sendo rude (por favor, me desculpe)

실례합니다, 명동역이 어디예요?

Com licença, onde fica a estação Myeongdong?

🌍

A frase padrão para chamar a atenção de um desconhecido. É mais formal do que '저기요' (jeogiyo) e é sempre segura com qualquer pessoa, motoristas de táxi, funcionários do metrô, pessoas na rua.

Esta é a sua frase para iniciar conversas na Coreia. Antes de fazer qualquer pergunta, pedir direções, perguntar as horas ou pedir ajuda, comece com 실례합니다. Ela mostra educação e dá um momento para a pessoa focar em você. Combine com uma leve inclinação de cabeça. Uma alternativa mais casual é "저기요" (jeogiyo, literalmente "ali"), que você vai ouvir coreanos usando para chamar o garçom, mas com desconhecidos, 실례합니다 é a opção mais segura.

여기가 어디예요?

Educado

/Yeo-gi-ga eo-di-ye-yo/

Significado literal: Onde é este lugar?

실례합니다, 여기가 어디예요? 길을 잃었어요.

Com licença, onde é este lugar? Estou perdido(a).

🌍

Mostre o mapa ou a tela do celular enquanto pergunta. Coreanos costumam ajudar muito, muitos até acompanham você até o destino, em vez de só apontar.

Quando você se perder, levante o celular com o mapa e diga esta frase. Segundo o Lonely Planet Korean Phrasebook, combinar uma pergunta com uma referência visual é a estratégia mais eficaz para turistas com pouco coreano.

표가 얼마예요?

Educado

/Pyo-ga eol-ma-ye-yo/

Significado literal: Quanto custa a passagem?

서울역까지 표가 얼마예요?

Quanto custa uma passagem até a estação Seoul?

🌍

Usada em máquinas de bilhete do metrô, terminais de ônibus e estações de trem. Para o KTX (trem de alta velocidade), comprar online com antecedência costuma ser mais barato.

Na prática, a maioria das estações do metrô de Seul tem telas em inglês, mas cidades menores e terminais de ônibus intermunicipais muitas vezes não têm. Esta frase é muito útil em pontos de ônibus locais e estações regionais fora de Seul. O KTX (Korea Train Express) liga Seul a Busan em apenas 2.5 horas (para comprar, "서울에서 부산까지 주세요" (Seoul-eseo Busan-kkaji juseyo), Seul até Busan, por favor) é o suficiente no guichê.

💡 Compre um cartão T-money imediatamente

Sua primeira compra na Coreia deve ser um cartão T-money (₩2,500-4,000 em qualquer loja de conveniência ou estação de metrô). Ele funciona em todos os ônibus, metrôs e na maioria dos táxis do país. Você economiza ₩100 por viagem em comparação com dinheiro, as transferências entre ônibus e metrô têm desconto, e você não precisa de troco. Recarregue em qualquer loja de conveniência dizendo "충전해 주세요" (chungjeonhae juseyo, por favor, recarregue isto).

여기에서 세워 주세요

Educado

/Yeo-gi-e-seo se-wo ju-se-yo/

Significado literal: Por favor, pare aqui

기사님, 여기에서 세워 주세요.

Motorista, por favor, pare aqui.

🌍

Essencial para táxis. Táxis coreanos usam taxímetro, então não precisa negociar. Chame o motorista de '기사님' (gisanim, motorista honorável) para ser ainda mais educado(a).

Táxis na Coreia são seguros, usam taxímetro e costumam ter preço razoável. A maioria aceita T-money e cartão de crédito. Quando precisar parar, aponte o local e diga esta frase. O motorista vai encostar no ponto seguro mais próximo. Dica: se o destino for difícil de explicar, mostre o endereço no celular, muitos turistas usam Naver Map ou KakaoMap, que são bem mais precisos na Coreia do que o Google Maps.


No hotel

Do check-in ao pedido de itens, estas frases deixam sua estadia mais tranquila.

예약했어요

Educado

/Ye-yak-hae-sseo-yo/

Significado literal: Eu fiz uma reserva

안녕하세요, 예약했어요. 이름은 [your name]이에요.

Olá, eu tenho uma reserva. Meu nome é [seu nome].

🌍

A maioria dos funcionários de hotel em Seul fala um pouco de inglês, mas em guesthouses (게스트하우스), estadias em hanok (한옥) e hospedagens rurais, o coreano costuma ser essencial.

Mostre a confirmação da reserva no celular como apoio. A hospedagem na Coreia vai de redes internacionais a guesthouses tradicionais em hanok e ao jimjilbang (찜질방, casa de banho e spa coreano), cada um com uma experiência cultural bem diferente. Outra frase útil no check-in: "와이파이 비밀번호가 뭐예요?" (waipai bimilbeonhoga mwoyeyo?, qual é a senha do Wi-Fi?), essencial para ficar conectado(a).

방 있어요?

Educado

/Bang i-sseo-yo/

Significado literal: Tem quarto?

오늘 밤에 방 있어요?

Vocês têm quarto para hoje à noite?

🌍

Útil para chegar sem reserva, especialmente em motéis (모텔) e guesthouses. A Coreia tem uma grande rede de motéis econômicos com qualidade surpreendente, muitas vezes com reserva no mesmo dia.

Encontrar vaga sem reserva é comum em motéis e guesthouses, principalmente fora da alta temporada (floração das cerejeiras em abril e folhas de outono em outubro-novembro).

열쇠 주세요

Educado

/Yeol-soe ju-se-yo/

Significado literal: Por favor, me dê a chave

열쇠를 방에 놓고 왔어요. 열쇠 주세요.

Eu deixei a chave no quarto. Por favor, me dê a chave.

🌍

Muitos hotéis modernos na Coreia usam fechaduras digitais com senha ou cartão. Mas guesthouses e estadias tradicionais ainda costumam usar chaves físicas.

Se sua hospedagem usar teclado, a recepção vai te dar um código. Pergunte "비밀번호가 뭐예요?" (bimilbeonhoga mwoyeyo?, qual é a senha?) se precisar que repitam.


Pedindo comida

A culinária coreana é um dos principais motivos para visitar o país. Estas frases ajudam em tudo, de barracas de rua a restaurantes de churrasco.

이거 주세요

Educado

/I-geo ju-se-yo/

Significado literal: Este aqui, por favor, me dê

저기요, 이거 주세요. 두 개요.

Com licença, este aqui por favor. Dois.

🌍

A frase de viagem mais versátil em coreano. Aponte para qualquer coisa (um item do cardápio, uma vitrine de comida, uma amostra no mercado) e diga. Funciona em qualquer situação, de restaurantes com estrela Michelin a pojangmacha (포장마차, tendas de comida de rua).

Esta é a frase que vai te alimentar pela Coreia inteira. Muitos restaurantes têm cardápios com fotos, vitrines com pratos ou sistemas de pedido em tablet. Aponte e diga 이거 주세요, resolvido. Para indicar quantidade, adicione o número com o contador coreano: "두 개요" (du gaeyo, dois, por favor) ou "세 개요" (se gaeyo, três, por favor). Para bebidas, use "잔" (jan): "맥주 두 잔 주세요" (maekju du jan juseyo, duas cervejas, por favor).

추천해 주세요

Educado

/Chu-cheon-hae ju-se-yo/

Significado literal: Por favor, recomende (para mim)

여기 뭐가 맛있어요? 추천해 주세요.

O que é bom aqui? Por favor, recomende algo.

🌍

Coreanos adoram recomendar seus favoritos. Donos de restaurante têm orgulho dos pratos da casa. Esta frase costuma te levar ao melhor item do cardápio, e às vezes vem com uma história pessoal do porquê ele é especial.

Pedir recomendação em um restaurante coreano mostra respeito pela experiência do dono. Não se surpreenda se a resposta vier com mais banchan (반찬, acompanhamentos) ou uma porção maior.

계산해 주세요

Educado

/Gye-san-hae ju-se-yo/

Significado literal: Por favor, faça a conta (a conta)

다 먹었어요. 계산해 주세요.

Terminamos de comer. A conta, por favor.

🌍

Na Coreia, você normalmente paga no caixa perto da saída, não na mesa. Gorjeta NÃO é costume e pode causar confusão. O preço do cardápio é o preço final.

Uma das maiores diferenças culturais para viajantes do Ocidente: na Coreia não existe cultura de gorjeta. O National Institute of Korean Language observa que a ideia de uma gorjeta separada é estranha às normas de serviço coreanas, bom atendimento é parte do trabalho. Deixar dinheiro na mesa pode fazer a equipe correr atrás de você para devolver.

알레르기가 있어요

Educado

/Al-le-reu-gi-ga i-sseo-yo/

Significado literal: Eu tenho alergia

견과류 알레르기가 있어요.

Eu tenho alergia a nozes.

🌍

Crucial para viajantes com alergias alimentares. Alérgenos comuns: 견과류 (gyeongwaryu, nozes), 해산물 (haesanmul, frutos do mar), 우유 (uyu, leite), 밀가루 (milgaru, trigo/glúten).

A culinária coreana usa muito molho de soja, gergelim, caldos com frutos do mar e pastas fermentadas. Se você tem alergias, considere levar um cartão escrito em coreano com seus alérgenos, muitos viajantes dizem que isso é a preparação mais útil. Para vegetarianos e veganos, "고기 빼 주세요" (gogi ppae juseyo, por favor, tire a carne) e "채식주의자예요" (chaesikjuuijayeyo. Sou vegetariano(a)) são essenciais, pois muitos pratos vêm com carne ou frutos do mar por padrão.

맛있어요!

Educado

/Ma-shi-sseo-yo/

Significado literal: Está delicioso!

이 김치찌개 정말 맛있어요!

Este kimchi jjigae está realmente delicioso!

🌍

Diga isso depois da refeição e veja o rosto do dono do restaurante se iluminar. É a forma mais rápida de ganhar simpatia, e às vezes rende sobremesa grátis ou mais banchan na próxima visita.

Esta é sua palavra mágica em qualquer refeição coreana. Elogiar a comida tem muito peso em uma cultura em que cozinhar é uma forma de cuidado. A King Sejong Institute Foundation coloca 맛있어요 entre as cinco frases que estudantes internacionais aprendem primeiro, por um bom motivo.

🌍 Etiqueta no churrasco coreano

Em restaurantes de churrasco coreano, nunca sirva sua própria bebida. A pessoa mais jovem da mesa serve os mais velhos, segurando a garrafa com as duas mãos ou com a mão esquerda apoiando o antebraço direito. Quando um mais velho servir você, receba o copo com as duas mãos. Esses gestos pequenos têm grande importância na cultura de refeições na Coreia.


Compras

De Myeongdong ao Mercado de Namdaemun e às lojas de Gangnam, estas frases cobrem suas necessidades de compras.

이거 얼마예요?

Educado

/I-geo eol-ma-ye-yo/

Significado literal: Quanto custa isto?

실례합니다, 이거 얼마예요?

Com licença, quanto custa isto?

🌍

A frase essencial para compras. Em mercados tradicionais como Namdaemun e Dongdaemun, os preços muitas vezes não ficam expostos. Em lojas de departamento e redes, os preços são fixos e bem marcados.

Em mercados tradicionais, pechinchar é aceitável, mas sem agressividade, um educado "좀 깎아 주세요" (jom kkakka juseyo, por favor, dê um descontinho) é o padrão. Em lojas de departamento e varejo moderno, os preços não são negociáveis. Para compras tax-free (válido para compras acima de ₩30,000 em lojas participantes), pergunte "세금 환급 돼요?" (segeum hwangeum dwaeyo?, posso receber reembolso de imposto?).

더 싼 거 있어요?

Educado

/Deo ssan geo i-sseo-yo/

Significado literal: Tem algo mais barato?

이거 좋은데, 더 싼 거 있어요?

Isto é bom, mas tem algo mais barato?

🌍

Totalmente aceitável em mercados tradicionais e lojas pequenas. Não é apropriado em lojas de departamento ou lojas de conveniência. Vendedores de mercado costumam ter várias faixas de preço e mostram alternativas com prazer.

Mercados na Coreia funcionam muito na base do relacionamento. Se você voltar à mesma banca mais de uma vez, os vendedores lembram de você e costumam oferecer preços melhores ou dar brindes. O Lonely Planet Korean Phrasebook diz que visitas repetidas são a melhor "estratégia de pechincha" em mercados coreanos.

카드 돼요?

Educado

/Ka-deu dwae-yo/

Significado literal: Cartão, pode?

카드 돼요? 비자카드요.

Posso pagar no cartão? É Visa.

🌍

A Coreia do Sul tem uma das maiores taxas de uso de cartão de crédito do mundo, mais de 70% de todas as transações são sem dinheiro. A maioria dos lugares aceita Visa e Mastercard internacionais. Até muitos vendedores de comida de rua têm maquininha.

A infraestrutura sem dinheiro da Coreia está entre as mais avançadas do mundo. Segundo o Bank of Korea, transações com cartão de crédito passaram de 70% do gasto total do consumidor em 2024. Ainda assim, alguns vendedores de mercado tradicional e restaurantes locais bem pequenos só aceitam dinheiro, então levar ₩20,000-50,000 como reserva é uma boa ideia.


Emergências

Tomara que você nunca precise, mas ter estas frases prontas traz tranquilidade.

살려 주세요!

Educado

/Sal-lyeo ju-se-yo/

Significado literal: Por favor, me salve!

살려 주세요! 도와주세요!

Socorro! Por favor, me ajude!

🌍

Use apenas em emergências reais. Para ajuda menos urgente, use '도와주세요' (dowajuseyo, por favor, me ajude). Os números de emergência na Coreia são 119 (bombeiros e ambulância) e 112 (polícia).

A Coreia é um dos países mais seguros da Ásia para turistas, mas conhecer frases de emergência dá segurança. A 1330 Korea Travel Hotline oferece assistência turística multilíngue 24/7, incluindo inglês, chinês e japonês.

의사가 필요해요

Educado

/Ui-sa-ga pi-ryo-hae-yo/

Significado literal: Eu preciso de um médico

아파요. 의사가 필요해요.

Estou doente. Preciso de um médico.

🌍

Grandes hospitais em Seul (Severance, Samsung Medical Center, Asan) têm clínicas internacionais com equipe que fala inglês. Para problemas leves, farmácias (약국, yakguk) estão por toda parte e farmacêuticos podem recomendar remédios sem receita.

Farmácias coreanas são bem abastecidas e farmacêuticos são profissionais de saúde treinados, capazes de avaliar sintomas e recomendar tratamento. Para problemas comuns de viagem (estômago, resfriado, dor de cabeça), ir à farmácia costuma ser mais rápido e prático do que ir ao hospital.

경찰을 불러 주세요

Educado

/Gyeong-chal-eul bul-leo ju-se-yo/

Significado literal: Por favor, chame a polícia

도둑이야! 경찰을 불러 주세요!

Ladrão! Por favor, chame a polícia!

🌍

Ligue 112 para a polícia. A polícia coreana costuma ajudar turistas, e muitas delegacias em áreas turísticas têm agentes que falam um pouco de inglês. A Polícia Turística (관광경찰) patrulha áreas populares como Myeongdong e Itaewon.

A Coreia do Sul tem uma força dedicada de Polícia Turística (관광경찰) em grandes áreas turísticas. Eles usam uniformes bem característicos, falam vários idiomas e ajudam visitantes estrangeiros com tudo, de itens perdidos a orientação. Salve estes números no celular antes de viajar: 112 (polícia), 119 (bombeiros e ambulância) e 1330 (Korea Travel Hotline 24 horas com suporte em inglês).


Frases úteis do dia a dia

Algumas frases extras que aparecem o tempo todo durante a viagem.

화장실 어디예요?

Educado

/Hwa-jang-shil eo-di-ye-yo/

Significado literal: Onde fica o banheiro?

실례합니다, 화장실 어디예요?

Com licença, onde fica o banheiro?

🌍

Banheiros públicos na Coreia são limpos, gratuitos e abundantes, em estações de metrô, parques e lojas de conveniência. Muitos têm assento aquecido e bidê. Procure as placas 남 (nam, homens) e 여 (yeo, mulheres).

Banheiros públicos na Coreia costumam estar entre os mais limpos da Ásia. A maioria das estações de metrô tem instalações bem cuidadas, e lojas de conveniência (편의점) quase sempre têm banheiro para clientes.

네 / 아니요

Educado

/Ne / A-ni-yo/

Significado literal: Sim / Não

물 더 드릴까요? (네, 감사합니다.

Quer mais água?) Sim, obrigado(a).

🌍

네 (ne) é o 'sim' educado, enquanto 예 (ye) é um pouco mais formal. Ambos funcionam em situações de viagem. 아니요 (aniyo) é o 'não' educado. Em situações bem informais, coreanos encurtam 아니요 para 아뇨 (anyo).

Um detalhe importante: 네 em coreano também funciona como uma palavra de apoio, com sentido de "estou ouvindo" ou "entendi". Coreanos dizem 네 várias vezes em ligações, e nem sempre significa "sim" no sentido afirmativo. O contexto importa. Outras duas frases do dia a dia que valem decorar: "괜찮아요" (gwaenchanhayo, tudo bem / estou bem) e "몰라요" (mollayo. Não sei). Elas aparecem o tempo todo, seja para recusar um vendedor de rua ou admitir que você se perdeu.

🌍 A regra das duas mãos

Sempre entregue e receba coisas (dinheiro, cartão, cartão de visita, presentes) com as duas mãos, ou com a mão direita apoiada pela esquerda no antebraço. Isso vale para qualquer troca, pagar em uma loja, receber troco, entregar o passaporte no hotel. É um dos gestos de respeito mais básicos na cultura coreana, e fazer isso corretamente mostra atenção cultural na hora.


Dicas culturais para a Coreia

🌍 Jimjilbang (찜질방). Cultura de banho público na Coreia

Um jimjilbang é uma casa de banho pública e sauna coreana, aberta 24 horas, e uma das experiências de viagem mais tipicamente coreanas. A entrada custa ₩10,000-15,000 e inclui armário, roupas tipo pijama e acesso a saunas, piscinas quentes e frias e áreas de descanso. A área de banho é separada por gênero e é totalmente nua, não é permitido traje de banho. Isso é uma parte normal da vida diária na Coreia, não uma atração turística. Frase útil: "수건 주세요" (sugeon juseyo, toalha, por favor).

💡 Viagem Hallyu. Locais de gravação de K-drama

Muitos turistas visitam a Coreia especificamente por locais de K-drama e K-pop. Bukchon Hanok Village, Namsan Tower e o COEX Mall em Gangnam estão entre os pontos de gravação mais visitados. A Korea Tourism Organization mantém um mapa oficial de locais de gravação de K-drama. Frase útil: "여기서 [drama name] 촬영했어요?" (yeogiseo [drama name] chwaryeonghaesseoyo?, Eles gravaram [nome do drama] aqui?).


Aprenda coreano com filmes e TV

Uma das formas mais rápidas de internalizar estas frases de viagem é ouvi-las em conversas naturais em coreano. K-dramas e filmes coreanos são ideais para isso, você ouve a pronúncia real, a velocidade natural e o contexto cultural autêntico que livros didáticos não conseguem reproduzir.

Veja nosso guia com os melhores filmes e séries para aprender coreano, com recomendações organizadas por nível de dificuldade. Para praticar vocabulário de forma estruturada além de frases de viagem, explore os recursos para aprender coreano no Wordy.

Para mais frases em coreano, veja nossos guias sobre como dizer obrigado em coreano e como dizer olá em coreano. Navegue por todos os nossos artigos de aprendizado de idiomas para guias sobre cumprimentos, frases culturais e vocabulário em seis idiomas.

Perguntas frequentes

Quais frases em coreano eu preciso saber para viajar?
As cinco frases mais importantes são: "감사합니다" (gamsahamnida, obrigado), "실례합니다" (sillyehamnida, com licença), "이거 주세요" (igeo juseyo, este aqui por favor), "카드 돼요?" (kadeu dwaeyo?, posso pagar no cartão?) e "화장실 어디예요?" (hwajangsil eodiyeyo?, onde fica o banheiro?). Elas cobrem a maioria das interações turísticas.
Preciso falar coreano para viajar na Coreia do Sul?
Dá para se virar em cidades grandes como Seul e Busan com inglês, especialmente em áreas turísticas. Mesmo assim, saber frases básicas em coreano melhora muito a experiência, os locais valorizam o esforço e, fora dos pontos turísticos, o inglês é mais limitado. Só 10 a 15 frases já ajudam bastante.
Como turista, devo usar coreano formal ou informal?
Use sempre a forma polida (존댓말, jondaenmal) com a terminação -요 (yo). É a opção mais segura em interações com desconhecidos, lojistas, taxistas, equipe de hotel e atendentes de restaurante. Evite a fala informal (반말, banmal) com pessoas que você não conhece bem.
A Coreia do Sul é um país de dinheiro ou cartão?
A Coreia do Sul é uma das sociedades mais sem dinheiro vivo do mundo. Cartões de crédito e débito, inclusive Visa e Mastercard internacionais, são aceitos quase em todo lugar, como lojas de conveniência, táxis e muitos vendedores de comida de rua. Ainda assim, levar um pouco de dinheiro (₩20.000 a 50.000) é útil em mercados tradicionais.
O que é o cartão T-money e eu preciso de um?
T-money é um cartão recarregável de transporte usado em ônibus, metrôs, táxis e até em compras em lojas de conveniência na Coreia do Sul. Você compra em lojas de conveniência ou estações de metrô por ₩2.500 a 4.000. Ele economiza na tarifa (desconto de ₩100 por viagem vs. dinheiro) e evita precisar de troco.
Como os coreanos reagem quando turistas tentam falar coreano?
Quase sempre de forma muito positiva. Muitos coreanos ficam realmente felizes quando estrangeiros tentam falar o idioma, mesmo com pronúncia imperfeita. Um simples "감사합니다" (obrigado) ou "맛있어요" (está delicioso) costuma render sorrisos e, às vezes, um atendimento mais caloroso ou acompanhamentos grátis em restaurantes.

Fontes e referências

  1. King Sejong Institute Foundation, Diretrizes de Educação da Língua Coreana (2024)
  2. Lonely Planet, Guia de Frases e Dicionário de Coreano, 7ª edição
  3. Korea Tourism Organization (KTO), Estatísticas de Visitantes Internacionais de 2024
  4. National Institute of Korean Language (국립국어원, NIKL), Dicionário Padrão de Coreano
  5. Kramsch, C., Língua e Cultura (Oxford University Press, 1998)

Comece a aprender com o Wordy

Assista a clipes reais de filmes e aumente seu vocabulário enquanto avança. Download grátis.

Baixe na App StoreBaixe no Google PlayDisponível na Chrome Web Store

Mais guias de idiomas

Frases em coreano para viagem que você precisa (2026)