Klaar om te leren?
Kies een taal om te beginnen!
Snel antwoord
De dagen van de week in het Frans zijn lundi (maandag), mardi (dinsdag), mercredi (woensdag), jeudi (donderdag), vendredi (vrijdag), samedi (zaterdag) en dimanche (zondag). In het Frans schrijf je dagen niet met een hoofdletter en de week begint op maandag.
Het korte antwoord
De zeven dagen van de week in het Frans zijn lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, en dimanche. Ze krijgen nooit een hoofdletter, ze zijn allemaal mannelijk, en de week begint op maandag in de hele Franstalige wereld.
Volgens het rapport van 2022 van de Organisation internationale de la Francophonie wordt Frans door ongeveer 321 miljoen mensen gesproken in 29 landen op vijf continenten. Van een vergadering plannen in Parijs tot een weekend plannen in Montreal, de dagen van de week horen bij de eerste woordenschat die elke leerling Frans nodig heeft.
"The French weekday names are a living fossil record of Gallo-Roman civilization, preserving the planetary deities of antiquity in the mouths of 21st-century speakers."
(Maurice Grevisse, Le Bon Usage)
Deze gids behandelt alle zeven dagen met uitspraak, etymologie, grammaticaregels en culturele context, zodat je ze vanaf dag één correct gebruikt.
Alle 7 dagen in één oogopslag
Let op het patroon: maandag tot en met zaterdag eindigen allemaal op -di (van het Latijnse dies, dat "dag" betekent), terwijl dimanche het patroon doorbreekt met de uitgang -che.
Planetaire oorsprong: het verhaal achter elke dag
Net als Spaans, Italiaans en Portugees erfde het Frans zijn weekdagnamen uit het Romeinse planetaire systeem. De eerste vijf dagen eren direct Romeinse goden, terwijl zaterdag en zondag religieuze invloeden weerspiegelen die de kalender hebben veranderd.
Lundi
Lundi komt van het Latijnse Lunae dies (dag van de maan). Het Frans bewaart die link duidelijk: lune betekent nog steeds "maan" in modern Frans, en lunaire betekent "maans" of "lunaire". Het Nederlandse "maandag" volgt dezelfde logica: letterlijk de dag van de maan.
In de Franse cultuur heeft lundi de reputatie de meest gevreesde dag van de week te zijn. De uitdrukking avoir le blues du lundi (maandagblues hebben) wordt veel gebruikt, vergelijkbaar met het Nederlandse "maandagblues".
Mardi
Mardi is afgeleid van Martis dies (dag van Mars), de Romeinse oorlogsgod. De planeet Mars heet ook Mars in het Frans, en de maand maart (mars) heeft dezelfde oorsprong.
🌍 Mardi Gras: vette dinsdag
De bekendste Franse toepassing van mardi wereldwijd is Mardi Gras (letterlijk "vette dinsdag"), het carnavalsfeest voor de christelijke vastentijd. Hoewel Mardi Gras wereldwijd wordt gevierd, zijn de grootste Franstalige vieringen in New Orleans (beïnvloed door de Franse koloniale geschiedenis), Quebec City en Nice, Frankrijk. De naam verwijst naar de traditie om rijke, vette gerechten te eten voordat de vastenperiode begint.
Mercredi
Mercredi komt van Mercurii dies (dag van Mercurius), de snelle boodschappergod van handel en communicatie. De link met Mercure (Mercurius) is duidelijk.
In het Franse onderwijssysteem was woensdag historisch een halve dag of een vrije dag voor leerlingen in het basisonderwijs. Die traditie gaat terug tot de 19e eeuw, toen woensdagen waren gereserveerd voor godsdienstonderwijs (catechese). Hoewel hervormingen in 2013 probeerden woensdagochtend lessen toe te voegen, associëren veel Franse gezinnen mercredi nog steeds met buitenschoolse activiteiten van kinderen.
Jeudi
Jeudi stamt af van Jovis dies (dag van Jupiter), de koning van de Romeinse goden. Jupiter heerste over de lucht, donder en de hemel. In het Nederlands komt "donderdag" van Donar, de Germaanse dondergod, een directe mythologische parallel.
De Franse "J" spreek je uit als een zachte "zh"-klank (zoals de "s" in het Nederlandse "plezier"), waardoor jeudi klinkt als "zhuh-DEE."
Vendredi
Vendredi komt van Veneris dies (dag van Venus), de godin van liefde en schoonheid. Het Nederlandse "vrijdag" is verwant aan Frigg (of Freya), de Germaanse liefdesgodin.
De roman Vendredi ou les Limbes du Pacifique (Friday, or The Other Island) van Michel Tournier is een bekende Franse hervertelling van het Robinson Crusoe-verhaal, genoemd naar de dag waarop Crusoes metgezel werd gevonden.
🌍 Vendredi 13: geluk of ongeluk?
In tegenstelling tot in Nederland, waar vrijdag de 13e vaak als een ongeluksdag geldt, is de Franse houding meer verdeeld. De Franse nationale loterij (Française des Jeux) organiseert zelfs speciale Vendredi 13-trekkingen met grotere jackpots, omdat veel Fransen de datum juist als gelukkig zien. Tegelijk bestaat het bijgeloof dat het ongeluk brengt ook, en beide ideeën leven naast elkaar.
Samedi
Samedi doorbreekt het planetaire patroon. Het komt van het Laatlatijnse Sambati dies, dat weer uit het Hebreeuwse Shabbat (שַׁבָּת) komt, met de betekenis "rust". Het Nederlandse "zaterdag" behield de Romeinse planetaire naam (dag van Saturnus), maar het Frans bewaarde, net als het Spaans (sábado), de religieuze term.
Dimanche
Dimanche komt van het Latijnse dies Dominicus (dag van de Heer), een christelijke hernoeming die het heidense dies Solis (dag van de zon) verving. Het Nederlands behield de heidense naam als "zondag", terwijl het Frans de christelijke naam aannam.
In Frankrijk heeft dimanche een beschermde juridische status. Veel winkels zijn op zondag gesloten, en de repos dominical (zondagsrust) staat vastgelegd in het Franse arbeidsrecht. Hoewel er de laatste jaren meer uitzonderingen zijn, vooral in toeristische gebieden en grote steden, blijft de culturele link tussen dimanche en rust sterk.
Grammatica: hoe je dagen in zinnen gebruikt
Het Frans heeft specifieke regels voor het gebruik van weekdagen die verschillen van het Nederlands. Die zijn belangrijk als je natuurlijk wilt klinken.
Geen hoofdletters
De Académie française beschouwt weekdagen als gewone zelfstandige naamwoorden. Ze krijgen nooit een hoofdletter, behalve als ze aan het begin van een zin staan.
- J'ai un rendez-vous mardi. = Ik heb dinsdag een afspraak.
- Mardi, j'ai un rendez-vous. = Dinsdag heb ik een afspraak. (hoofdletter omdat het de zin begint)
Specifieke dag vs. vaste gewoonte
Dit is het belangrijkste onderscheid in het Frans. De aanwezigheid of afwezigheid van het lidwoord le verandert de betekenis volledig.
| Constructie | Betekenis | Voorbeeld |
|---|---|---|
| lundi (geen lidwoord) | Aanstaande maandag / afgelopen maandag | Je pars lundi. (Ik vertrek maandag.) |
| le lundi (met lidwoord) | Elke maandag (gewoonte) | Je travaille le lundi. (Ik werk op maandag.) |
In beide gevallen heb je geen voorzetsel nodig. In het Nederlands zeg je vaak "op" voor dagen, maar in het Frans gebruik je niets (specifiek) of alleen le (gewoonte).
Allemaal mannelijk
Alle zeven dagen zijn mannelijk. Als je een lidwoord nodig hebt, is het altijd le (enkelvoud) of les (meervoud), nooit la of een vrouwelijke overeenkomst.
- le lundi = op maandag (als gewoonte)
- les lundis = maandagen (als zelfstandig naamwoord, bv. les lundis sont difficiles, maandagen zijn moeilijk)
Meervoudsvormen
Alle dagen kunnen in het meervoud door -s toe te voegen: les lundis, les mardis, les mercredis, les jeudis, les vendredis, les samedis, les dimanches. Toch is het enkelvoud met le veel gebruikelijker om gewoontes uit te drukken.
💡 De lidwoord-snelkoppeling
Als je in het Nederlands "op [dag]" kunt vervangen door "elke [dag]" en de zin blijft kloppen, gebruik dan le in het Frans. Als het maar om één specifieke keer gaat, laat je het lidwoord helemaal weg.
De weekindeling: maandag eerst
Frankrijk en alle Franstalige landen zetten maandag aan het begin van de week. Dat zie je in elke Franse kalender, agenda en planningsapp. Het Franse woord voor "week" is semaine (vrouwelijk), en de standaarduitdrukking voor de werkweek is du lundi au vendredi (van maandag tot vrijdag).
Het "weekend" in het Frans is le week-end (geleend uit het Engels, met een koppelteken) of het formelere la fin de semaine. In Quebec heeft fin de semaine sterk de voorkeur boven het anglicisme week-end, wat past bij Quebecs actieve taalbeschermingsbeleid.
Handige zinnen met dagen van de week
Maanden van het jaar: een snelle referentie
Dagen en maanden horen bij elkaar. Hier zijn de 12 maanden in het Frans, ook nooit met hoofdletter en allemaal mannelijk.
Om een datum in het Frans uit te drukken, gebruik je het format: le + getal + maand. Bijvoorbeeld: le 14 juillet (14 juli, Quatorze Juillet). De eerste dag van de maand gebruikt het rangtelwoord: le premier janvier (1 januari), maar alle andere datums gebruiken hoofdtelwoorden.
Culturele notities: hoe dagen het Franse leven vormen
De Franse werkweek
Frankrijk werkt met een wettelijk vastgelegde werkweek van 35 uur, ingevoerd in 2000. Veel professionals werken meer dan 35 uur, maar deze wet bepaalt het ritme van het Franse leven. De uitdrukking métro, boulot, dodo (metro, werk, slapen) vat de doordeweekse routine samen, terwijl weekenden sterk worden beschermd voor vrije tijd, familie en eten.
Mercredi en kinderen
Zoals eerder genoemd heeft woensdag een unieke plek in het Franse gezinsleven. Ook waar er nu woensdagochtend les is, blijft de middag vrij. Dan gaan kinderen naar sportclubs, muziekles en centres de loisirs (vrijetijdscentra). Als je op een woensdagmiddag een Frans park bezoekt, zie je veel meer kinderen dan op andere doordeweekse dagen.
Dimanche: de heilige rustdag
De Franse dimanche-cultuur gaat verder dan religie. Markten (marchés), brunches en familielunches bepalen de zondagochtend. De wettelijke beperkingen op zondagswinkelen, bekend als repos dominical, zorgen ervoor dat veel winkels, vooral buiten Parijs, gesloten blijven. Supermarkten die wel open zijn op zondag sluiten meestal om 13:00.
💡 Verschillen binnen de Franstalige wereld
In Quebec vervangt fin de semaine vaak week-end. In België hoor je soms septante voor 70 en nonante voor 90 in gesprekken over datums. In West-Afrika volgen marktdagen vaak traditionele weekcycli die over de Franse kalender heen liggen. De dagen zelf zijn hetzelfde, maar hoe ze cultureel aanvoelen verschilt binnen de Franstalige wereld.
Oefenen met echte Franse content
De dagen van de week leren uit een lijst geeft je de basis, maar ze horen in natuurlijke gesprekken maakt je pas echt vloeiend. Franse films en series zitten vol afspraken, plannen en verwijzingen naar weekdagen.
Wordy laat je Franse films en series kijken met interactieve ondertitels. Tik op een woord om de betekenis, uitspraak en grammatica in context te zien. In plaats van losse woorden uit je hoofd te leren, leer je hoe moedertaalsprekers deze woorden echt gebruiken in zinnen.
Voor meer bronnen om Frans te leren, bekijk onze blog met gidsen over onderwerpen van begroetingen tot de beste films om Frans te leren. Bezoek onze pagina om Frans te leren om vandaag te beginnen met oefenen.
Veelgestelde vragen
Wat zijn de 7 dagen van de week in het Frans?
Begint de week in Frankrijk op maandag of zondag?
Hoe zeg je 'op maandag' in het Frans?
Waarom krijgen Franse dagen van de week geen hoofdletter?
Waar komen de Franse namen voor de dagen vandaan?
Zijn Franse dagen van de week mannelijk of vrouwelijk?
Bronnen en referenties
- Académie française, Dictionnaire de l'Académie française, 9e editie
- Organisation internationale de la Francophonie, La langue française dans le monde, 2022
- Ethnologue: Languages of the World, lemma over de Franse taal (2024)
- Grevisse, M. & Goosse, A. (2016). Le Bon Usage. De Boeck Supérieur, 16e editie.
- ISO 8601, internationale standaard voor datum- en tijdnotaties
Begin met leren met Wordy
Kijk echte filmclips en bouw je woordenschat op terwijl je kijkt. Gratis te downloaden.

