जर्मन से आए अंग्रेज़ी शब्द: 60+ रोज़मर्रा के लोनवर्ड्स (उच्चारण सहित)
त्वरित जवाब
अंग्रेज़ी ने जर्मन से दर्जनों बहुत प्रचलित शब्द उधार लिए हैं, खासकर भोजन, संस्कृति, मनोविज्ञान और आधुनिक इतिहास से जुड़े शब्द, जैसे kindergarten, pretzel और zeitgeist। यह गाइड अंग्रेज़ी में इस्तेमाल होने वाले 60+ आम जर्मन लोनवर्ड्स के आसान उच्चारण, उनके मूल अर्थ और उनके टिके रहने की वजह समझाती है। जर्मन लगभग 90 मिलियन मूल वक्ताओं द्वारा बोली जाती है और वैज्ञानिक व सांस्कृतिक शब्दावली का एक बड़ा स्रोत है, जिसे अंग्रेज़ी आज भी अपनाती रहती है।
अंग्रेज़ी ने जर्मन से रोज़मर्रा के बहुत से शब्द उधार लिए हैं, खासकर शिक्षा, भोजन, संस्कृति, मनोविज्ञान, और आधुनिक इतिहास के लिए, जैसे "kindergarten," "pretzel," "rucksack," "angst," और "zeitgeist." नीचे आपको आधुनिक अंग्रेज़ी में जर्मन से आए 60+ सबसे उपयोगी शब्द मिलेंगे, आसान उच्चारण के साथ, और यह भी कि वे शुरू में अंग्रेज़ी में क्यों आए।
| हिन्दी | अंग्रेज़ी (जर्मन से) | उच्चारण | औपचारिकता |
|---|---|---|---|
| प्रीस्कूल (उधार लिया हुआ शब्द) | kindergarten | KIN-der-gar-ten | casual |
| यात्रा करने की तीव्र इच्छा | wanderlust | WON-der-lust | casual |
| किसी युग की आत्मा | zeitgeist | ZYTE-gyst | formal |
| हमशक्ल डुप्लिकेट | doppelgänger | DOP-uhl-gang-er | casual |
| एक बैकपैक | rucksack | RUK-sak | casual |
| मरोड़ा हुआ बेक किया हुआ स्नैक | pretzel | PRET-suhl | casual |
| छोटा सा, आरामदायक एहसास | gemütlich | guh-MOOT-likh | casual |
| शोरगुल वाली पार्टी | fest | FEST | casual |
अंग्रेज़ी जर्मन से शब्द क्यों उधार लेती है (और ये शब्द टिकते क्यों हैं)
जर्मन लगभग 90 मिलियन मूल वक्ताओं द्वारा बोली जाती है और यूरोप में दूसरी भाषा के रूप में भी व्यापक है, इसलिए ऐतिहासिक रूप से अंग्रेज़ी के साथ संपर्क आम रहा है (Ethnologue, 2024)। इससे भी अहम बात यह है कि जर्मन का लंबे समय तक सांस्कृतिक और अकादमिक प्रभाव रहा, खासकर दर्शन, संगीत, इंजीनियरिंग, और मनोविज्ञान में।
कई जर्मन उधार शब्द एक खाली जगह भरते हैं, वे ऐसी चीज़ का नाम देते हैं जिसके लिए अंग्रेज़ी बोलने वालों के पास साफ शब्द नहीं था। कुछ शब्द उस चीज़ के साथ ही आए, जैसे भोजन, संस्थान, और सामाजिक रिवाज।
"English has repeatedly expanded its vocabulary by borrowing, and it does so most readily when it needs names for new ideas, objects, and institutions."
David Crystal, linguist, The Cambridge Encyclopedia of the English Language (2019)
अगर आप यह भी देखना चाहते हैं कि अंग्रेज़ी कैसे बढ़ती है, तो हमारा अंग्रेज़ी भाषा का परिचय देखें। आधुनिक अनौपचारिक शब्दावली के लिए, इस सूची की तुलना अंग्रेज़ी स्लैंग से करें।
इस गाइड में उच्चारण कैसे पढ़ें
जर्मन वर्तनी डराने वाली लग सकती है, लेकिन अंग्रेज़ी वाले रूप बोलने में आमतौर पर सरल होते हैं।
उच्चारण में आपको यह जल्दी समझ आने वाली बातें दिखेंगी:
- जर्मन में "ch" अक्सर अंग्रेज़ी उधार शब्दों में नरम हो जाता है, लेकिन आपको दोनों रूप सुनाई दे सकते हैं।
- "sch" आमतौर पर "sh" होता है (उदाहरण के लिए, "schnitzel" का उच्चारण SHNIT-suhl है)।
- उमलाउट (ä, ö, ü) अक्सर अंग्रेज़ी वर्तनी में हट जाते हैं, लेकिन कभी-कभी छपाई में बने रहते हैं (उदाहरण के लिए, "doppelgänger")।
💡 एक व्यावहारिक उच्चारण नियम
अगर कोई जर्मन उधार शब्द बोलना मुश्किल लगे, तो पहले उसका आम अंग्रेज़ी उच्चारण इस्तेमाल करें। समझ में आना, मूल वक्ता जैसा लगने से ज्यादा जरूरी है, और इनमें से कई शब्द रोज़मर्रा की बोलचाल में पहले से ही पूरी तरह अंग्रेज़ी जैसे हो चुके हैं।
जर्मन से उधार लिए गए 60+ आम अंग्रेज़ी शब्द (विषय के अनुसार)
नीचे की सूचियां उन शब्दों पर ध्यान देती हैं जो आप सच में फिल्मों, टीवी, खबरों, मेन्यू, और रोज़ की बातचीत में देखेंगे। हर शब्द के साथ आपको अंग्रेज़ी के हिसाब से आसान उच्चारण और आधुनिक अंग्रेज़ी में उसका अर्थ मिलेगा।
शिक्षा और रोज़मर्रा की ज़िंदगी
ये जर्मन से आए कुछ सबसे "सामान्य" शब्द हैं, इतने कि कई बोलने वालों को पता भी नहीं चलता कि ये उधार शब्द हैं।
| अंग्रेज़ी शब्द (जर्मन से) | उच्चारण | अंग्रेज़ी में अर्थ | सांस्कृतिक नोट |
|---|---|---|---|
| kindergarten | KIN-der-gar-ten | प्रीस्कूल, शुरुआती बचपन की कक्षा | 19वीं सदी में जर्मन शिक्षा मॉडल के साथ लोकप्रिय हुआ |
| rucksack | RUK-sak | बैकपैक | यूके अंग्रेज़ी और आउटडोर संदर्भों में आम |
| kaput | kuh-PUT | टूटा हुआ, बर्बाद | जर्मन में अक्सर "kaputt" लिखा जाता है |
| spiel | SHPEEL | रटी हुई बिक्री-भाषण या बात | अक्सर सेल्स या राजनीति में इस्तेमाल |
| nix | NIKS | कुछ नहीं | अनौपचारिक, अक्सर "I got nix" में |
| gesundheit | guh-ZOOND-hyte | किसी के छींकने पर कहा जाता है | जर्मन में शाब्दिक अर्थ "health" |
| poltergeist | POHL-ter-gyst | शोर मचाने वाला भूत | लोककथाओं में रुचि से आया, बाद में हॉरर मीडिया से फैला |
| doppelgänger | DOP-uhl-gang-er | हमशक्ल, डबल | थ्रिलर और सेलिब्रिटी बातचीत में आम |
| wunderkind | WOON-der-kind | बाल प्रतिभा | कला, शतरंज, टेक की हेडलाइनों में |
| leitmotif | LYTE-moh-teef | संगीत/कहानी में बार-बार लौटने वाला थीम | Wagner और फिल्म स्कोरिंग से मजबूत जुड़ाव |
🌍 क्यों 'kindergarten' जर्मन ही रहा
अंग्रेज़ी इसे "children's garden" के रूप में अनुवाद कर सकती थी, लेकिन जर्मन शब्द की प्रतिष्ठा थी क्योंकि यह एक खास शैक्षिक दर्शन को दर्शाता था। मूल शब्द उधार लेने से यह संकेत मिला कि यह संस्था बाहर से आई है, सिर्फ एक सामान्य डेकेयर नहीं।
खाना और पेय
जर्मन खाने के शब्द प्रवास, पर्यटन, और रेस्तरां संस्कृति के जरिए फैले। सिर्फ अमेरिका में, 19वीं सदी के जर्मन प्रवास ने pretzels और sausages जैसी चीज़ों को सामान्य बनाया, और बाद में Oktoberfest ब्रांडिंग ने इस शब्दावली को दिखता रहने दिया।
| अंग्रेज़ी शब्द (जर्मन से) | उच्चारण | अंग्रेज़ी में अर्थ | सांस्कृतिक नोट |
|---|---|---|---|
| pretzel | PRET-suhl | मरोड़ा हुआ बेक किया हुआ ब्रेड स्नैक | अक्सर Bavaria और बीयर संस्कृति से जोड़ा जाता है |
| bratwurst | BRAT-wurst | सॉसेज का एक प्रकार | अमेरिकी उपयोग में अक्सर "brat" छोटा रूप |
| schnitzel | SHNIT-suhl | ब्रेडेड कटलेट | मेन्यू में अक्सर "Wiener schnitzel" के रूप में |
| strudel | STROO-duhl | परतदार पेस्ट्री, अक्सर सेब वाली | "Apfelstrudel" मेन्यू में आम शब्द |
| sauerkraut | SOW-er-krowt | फर्मेंट की हुई पत्ता गोभी | जर्मन-अमेरिकी भोजन से मजबूत जुड़ाव |
| pumpernickel | PUM-per-nik-uhl | गहरी रंग की राई ब्रेड | नाम खुद इसकी ब्रांड पहचान का हिस्सा है |
| lager | LAH-ger | बीयर का एक प्रकार | अब वैश्विक बीयर शब्दावली |
| bock | BOK | स्ट्रॉन्ग लेगर शैली | "doppelbock" भी दिखेगा |
| kirsch | KEERSH | चेरी ब्रांडी | अक्सर डेज़र्ट रेसिपी में आता है |
| spritzer | SPRIT-ser | वाइन या सोडा का मिक्स्ड ड्रिंक | जर्मन में "Spritzer" का संबंध "splash" से है |
🌍 मेन्यू पढ़ने का टिप
अंग्रेज़ी बोलने वाले रेस्तरां में जर्मन खाने के शब्द अक्सर सख्त रेसिपी की बजाय श्रेणी के लेबल बन जाते हैं। "schnitzel" देश और शेफ के हिसाब से पोर्क, चिकन, या यहां तक कि बैंगन भी हो सकता है।
मनोविज्ञान, भावनाएं, और व्यक्तित्व
जर्मन की एक छवि यह है कि वह जटिल अंदरूनी अवस्थाओं को छोटे, सटीक संज्ञा शब्दों में नाम दे देता है। अंग्रेज़ी ने इनमें से कई शब्द उधार लिए क्योंकि वे सटीक लगते हैं और थोड़ा बौद्धिक भी।
| अंग्रेज़ी शब्द (जर्मन से) | उच्चारण | अंग्रेज़ी में अर्थ | सांस्कृतिक नोट |
|---|---|---|---|
| angst | ANGST | चिंता, डर | टीन ड्रामा और आलोचना में व्यापक |
| schadenfreude | SHAH-den-froy-duh | किसी और की बदकिस्मती पर खुशी | अक्सर टिप्पणी में मज़ाकिया ढंग से |
| gestalt | guh-SHTALT | पूरा पैटर्न, सिर्फ हिस्से नहीं | मनोविज्ञान और डिज़ाइन में प्रमुख शब्द |
| zeitgeist | ZYTE-gyst | समय की आत्मा | पत्रकारिता और संस्कृति लेखन में आम |
| weltschmerz | VELT-shmerts | दुनिया की समस्याओं से जुड़ा दुख | रोज़मर्रा से ज्यादा साहित्यिक |
| übermensch | OO-ber-mensh | Nietzsche का "superman" विचार | दर्शन और पॉप संस्कृति में चर्चा |
| gemütlich | guh-MOOT-likh | आरामदायक, गर्मजोशी भरा, मिलनसार | ट्रैवल लेखन और लाइफस्टाइल बातचीत में |
राजनीति, इतिहास, और समाज
अंग्रेज़ी में जर्मन उधार शब्दों का एक साफ समूह 20वीं सदी के यूरोपीय इतिहास से जुड़ा है। ये शब्द अक्सर जर्मन वर्तनी बनाए रखते हैं क्योंकि वे खास संस्थाओं या अवधारणाओं को संदर्भित करते हैं।
| अंग्रेज़ी शब्द (जर्मन से) | उच्चारण | अंग्रेज़ी में अर्थ | सांस्कृतिक नोट |
|---|---|---|---|
| blitz | BLITS | अचानक हमला या अभियान | "Blitzkrieg" से, अंग्रेज़ी में छोटा होकर |
| blitzkrieg | BLITS-kreeg | बिजली जैसी तेज़ युद्ध-रणनीति, तेज़ आक्रमण | ऐतिहासिक शब्द, खेलों में रूपक भी |
| realpolitik | ray-AHL-poh-lih-teek | व्यावहारिक राजनीति | विदेशी नीति विश्लेषण में आम |
| Anschluss | AN-shloos | विलय, खासकर Austria 1938 | ऐतिहासिक लेखन में आमतौर पर कैपिटल |
| Reich | RYKE | साम्राज्य/राज्य, खासकर Nazi Germany | संवेदनशील ऐतिहासिक संदर्भ |
| Führer | FYUR-er | नेता, Hitler से जुड़ा | ऐतिहासिक संदर्भ के बाहर अक्सर टाला जाता है |
| Gestapo | guh-STAH-poh | Nazi गुप्त पुलिस | ऐतिहासिक रूप से, कभी-कभी सावधानी से रूपक में |
⚠️ ऐतिहासिक शब्दों को संदर्भ चाहिए
"Reich," "Führer," और "Gestapo" जैसे शब्द अंग्रेज़ी में Nazi इतिहास से गहराई से जुड़े हैं। इन्हें सिर्फ सही ऐतिहासिक चर्चा में इस्तेमाल करें, रोज़मर्रा की गाली की तरह नहीं। कई कार्यस्थलों और कक्षाओं में रूपक के रूप में इस्तेमाल को अनुचित माना जाता है।
संगीत, कला, और संस्कृति
जर्मन-भाषी यूरोप ने शास्त्रीय संगीत की शब्दावली को आकार दिया, और अंग्रेज़ी ने कई जर्मन शब्द बनाए रखे क्योंकि संगीतकार और आलोचक उन्हें अंतरराष्ट्रीय रूप से इस्तेमाल करते थे।
| अंग्रेज़ी शब्द (जर्मन से) | उच्चारण | अंग्रेज़ी में अर्थ | सांस्कृतिक नोट |
|---|---|---|---|
| lieder | LEE-der | जर्मन कला गीत | शास्त्रीय कार्यक्रमों में आम |
| kapellmeister | kuh-PEL-my-ster | संगीत निर्देशक/कंडक्टर | ज्यादा विशेषज्ञ उपयोग |
| glockenspiel | GLOK-en-sheel | घंटियों वाला वाद्य | खिलौना वाद्यों के लिए भी |
| kitsch | KITCH | भड़कीली कला, भावुक खराब स्वाद | डिज़ाइन और आलोचना में आम |
| ersatz | AIR-zahts | विकल्प, अक्सर घटिया | राजनीति और रिव्यू में इस्तेमाल |
| bildungsroman | BIL-doongs-roh-mahn | किशोरावस्था से परिपक्वता तक की कहानी वाला उपन्यास | साहित्यिक आलोचना में आम |
अगर आपको पसंद है कि अंग्रेज़ी संस्कृति वाले शब्द कैसे अपनाती है, तो आपको अंग्रेज़ी में आम लैटिन वाक्यांश वाली हमारी गाइड भी पसंद आएगी।
आउटडोर, यात्रा, और चलती हुई देह
कुछ जर्मन शब्द इसलिए लोकप्रिय हुए क्योंकि वे एक खास माहौल पकड़ते हैं, हाइकिंग, घूमना, और प्रकृति में रहना।
| अंग्रेज़ी शब्द (जर्मन से) | उच्चारण | अंग्रेज़ी में अर्थ | सांस्कृतिक नोट |
|---|---|---|---|
| wanderlust | WON-der-lust | यात्रा करने की तीव्र इच्छा | सोशल मीडिया कैप्शन और ट्रैवल विज्ञापनों में बड़ा |
| wanderer | WON-der-er | घूमने वाला व्यक्ति | समान मूल, लेकिन उधार लेने से रोमांटिक टोन मजबूत हुआ |
| hinterland | HIN-ter-land | तट/शहर के पीछे का दूरस्थ इलाका | भूगोल और राजनीति में इस्तेमाल |
| berg | BERG | पहाड़, अक्सर जगहों के नाम में | "iceberg" और उपनामों में दिखता है |
| iceberg | EYSS-berg | तैरता हुआ बर्फ का बड़ा ढेर | जर्मैनिक जड़ों से बना, अंग्रेज़ी उपयोग में लोकप्रिय |
विज्ञान, इंजीनियरिंग, और तकनीकी शब्दावली
19वीं और 20वीं सदी की शुरुआत में जर्मन विज्ञान की एक प्रमुख भाषा थी, यही एक कारण है कि अंग्रेज़ी की तकनीकी शब्दावली में जर्मन मूल के शब्द शामिल हैं (Crystal, 2019)। इनमें से कई अब पूरी तरह अंतरराष्ट्रीय हैं।
| अंग्रेज़ी शब्द (जर्मन से) | उच्चारण | अंग्रेज़ी में अर्थ | सांस्कृतिक नोट |
|---|---|---|---|
| quartz | KWORTS | घड़ियों, भूविज्ञान में इस्तेमाल होने वाला खनिज | बड़े शब्दकोशों में जर्मन मूल के रूप में दर्ज |
| cobalt | KOH-bawlt | रासायनिक तत्व | यूरोपीय वैज्ञानिक उपयोग से नाम फैला |
| diesel | DEE-zuhl | डीज़ल इंजन/ईंधन | Rudolf Diesel के उपनाम से |
| zeppelin | ZEP-uh-lin | कठोर एयरशिप | Count Zeppelin के उपनाम से |
| x-ray (via Röntgen) | EKS-ray | रेडियोग्राफी | "Roentgen" तकनीकी संदर्भों में अब भी आता है |
| kindergarten method (Fröbel) | KIN-der-gar-ten | शुरुआती शिक्षा का तरीका | नामित शैक्षिक आंदोलन से जुड़ा उधार |
🌍 जर्मन उपनामों का अंग्रेज़ी संज्ञा बन जाना
जब कोई आविष्कार दुनिया भर में फैलता है, तो अंग्रेज़ी अक्सर जर्मन नामों को सामान्य संज्ञा बना देती है। "Diesel" और "zeppelin" इसके क्लासिक उदाहरण हैं, शब्द व्यक्ति से बड़ा हो जाता है, और उच्चारण अंग्रेज़ी पैटर्न के अनुसार बदल जाता है।
पैटर्न जो आप पहचान सकते हैं: ये उधार शब्द "जर्मन" जैसे क्यों लगते हैं
अंग्रेज़ी में जर्मन से आए शब्दों में अक्सर कुछ पहचानने योग्य विशेषताएं होती हैं:
- संयुक्त संरचना: छोटे हिस्सों से बने लंबे शब्द, जैसे "schadenfreude" या "bildungsroman."
- व्यंजन समूह: "schl," "schn," "tsch," जिन्हें अंग्रेज़ी बोलने वाले बोलते समय सरल कर देते हैं।
- जर्मन में कैपिटलाइज़ेशन: जर्मन में संज्ञाएं बड़े अक्षर से लिखी जाती हैं, लेकिन अंग्रेज़ी में नहीं, सिवाय ऐतिहासिक विशेष नामों के।
ये पैटर्न तब काम आते हैं जब आप फिल्में देख रहे हों या नॉनफिक्शन पढ़ रहे हों और आपको कोई "नया" शब्द दिखे जो जर्मन जैसा लगे। आप अक्सर संदर्भ से अर्थ का अंदाज़ा लगा सकते हैं, फिर बाद में पुष्टि कर लें।
जर्मन उधार शब्द बनाम जर्मैनिक जड़ें: एक आम भ्रम
अंग्रेज़ी एक जर्मैनिक भाषा है, इसलिए उसका जर्मन के साथ गहरा साझा मूल है। यह उधार लेने से अलग बात है।
उदाहरण के लिए, "house" और जर्मन "Haus" मूल से जुड़े हैं, लेकिन अंग्रेज़ी ने "house" को आधुनिक जर्मन से उधार नहीं लिया। इसके उलट, "kindergarten" सीधा उधार है, यह शब्द अंग्रेज़ी में जर्मन शैली की संस्था के जर्मन लेबल के रूप में आया (OED; Merriam-Webster)।
💡 एक तेज़ टेस्ट
अगर अंग्रेज़ी शब्द में साफ जर्मन वर्तनी पैटर्न बना रहे, जैसे "sch," "ä/ö/ü," या ऐसा कंपाउंड जो बिना अनुवाद जैसा लगे, तो वह अक्सर उधार होता है। अगर वह बिल्कुल बुनियादी रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी जैसा दिखे, तो वह साझा जर्मैनिक जड़ होने की संभावना ज्यादा है।
असली फिल्मों और टीवी में आप ये शब्द कहां सुनेंगे
जर्मन उधार शब्द कुछ अनुमानित शैलियों और दृश्यों में दिखते हैं:
- स्कूल और पेरेंटिंग वाले दृश्य: "kindergarten," "gesundheit."
- खाने और बार वाले दृश्य: "pretzel," "lager," "bratwurst," "Oktoberfest."
- थ्रिलर और मिस्ट्री: "doppelgänger," "poltergeist."
- संस्कृति पर टिप्पणी: "zeitgeist," "kitsch," "ersatz."
- चरित्र का मनोविज्ञान: "angst," "gestalt."
Wordy इसी तरह के एक्सपोज़र पर बना है, आप शब्दावली वैसे सीखते हैं जैसे आप उसे सच में मिलते हैं, संवाद में। अगर आप आधार बना रहे हैं, तो इसे उच्च-आवृत्ति वाली बुनियादी चीज़ों के साथ जोड़ें, जैसे अंग्रेज़ी संख्याएं और अंग्रेज़ी महीने।
एक छोटा, व्यावहारिक अध्ययन प्लान (ताकि आपको याद रहे)
60+ उधार शब्दों को एक सूची की तरह रटना असरदार नहीं है। छोटा रोटेशन रखें और हर शब्द को किसी दृश्य से जोड़ें।
चरण 1: 10 शब्द चुनें जिन्हें आप सच में इस्तेमाल करेंगे
इनसे शुरू करें: kindergarten, pretzel, rucksack, wanderlust, zeitgeist, doppelgänger, angst, schadenfreude, blitz, kitsch.
चरण 2: हर शब्द के लिए एक वाक्य बनाएं
इसे प्राकृतिक और आधुनिक रखें। उदाहरण: "That movie captured the zeitgeist perfectly."
चरण 3: संदर्भ में उन्हें सुनें
जब आप कोई शब्द सुनें, तो रोकें और पूरी लाइन दोहराएं। इसी तरह उच्चारण याद रहता है।
अगर आप औपचारिक शब्दावली की तुलना अनौपचारिक बोलचाल से करना चाहते हैं, तो अंग्रेज़ी स्लैंग पढ़ें। अगर आप वर्जित शब्दावली और कब इस्तेमाल नहीं करना चाहिए, यह जानना चाहते हैं, तो अंग्रेज़ी गालियां देखें।
त्वरित पुनरावलोकन: जानने लायक सबसे उपयोगी जर्मन उधार शब्द
अगर आप सिर्फ कुछ ही सीखें, तो उन शब्दों को प्राथमिकता दें जो रोज़मर्रा के कई संदर्भों में आते हैं:
- kindergarten (KIN-der-gar-ten)
- pretzel (PRET-suhl)
- rucksack (RUK-sak)
- wanderlust (WON-der-lust)
- doppelgänger (DOP-uhl-gang-er)
- zeitgeist (ZYTE-gyst)
- angst (ANGST)
- schadenfreude (SHAH-den-froy-duh)
- kitsch (KITCH)
- blitz (BLITS)
ये आम हैं, भाव व्यक्त करने में मजबूत हैं, और एक बार आप पहचानना सीख लें तो आसानी से पकड़ में आ जाते हैं।
संवाद में लगातार दिखने वाली और शब्दावली के लिए, Wordy ब्लॉग इंडेक्स देखें या सीधे /learn/english पर अभ्यास शुरू करें।
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
अंग्रेज़ी में जर्मन से कितने शब्द आए हैं?
अंग्रेज़ी में सबसे आम जर्मन लोनवर्ड्स कौन से हैं?
क्या अंग्रेज़ी में यिडिश से आए शब्द भी जर्मन शब्द ही होते हैं?
विज्ञान और मनोविज्ञान में अंग्रेज़ी ने जर्मन से इतने शब्द क्यों उधार लिए?
क्या अंग्रेज़ी बोलने वाले जर्मन लोनवर्ड्स का सही उच्चारण करते हैं?
स्रोत और संदर्भ
- Oxford English Dictionary (OED), जर्मन लोनवर्ड्स के लिए प्रविष्टियाँ और व्युत्पत्तियाँ, एक्सेस 2026
- Merriam-Webster Dictionary, जर्मन से लिए गए शब्दों के लिए शब्द उत्पत्ति और व्युत्पत्ति नोट्स, एक्सेस 2026
- Ethnologue (27th ed.), जर्मन: वक्ता और स्थिति डेटा, 2024
- Institut für Deutsche Sprache (IDS), जर्मन भाषा के तथ्य और शोध संसाधन, एक्सेस 2026
- Crystal, David, The Cambridge Encyclopedia of the English Language (3rd ed.), 2019
Wordy के साथ सीखना शुरू करें
असली मूवी क्लिप्स देखें और चलते-चलते अपना शब्द-भंडार बढ़ाएँ। डाउनलोड मुफ़्त है।

