תשובה מהירה
כדי לומר שעה בספרדית משתמשים ב Es la לשעה 1 וב Son las לכל שאר השעות, ואז מוסיפים y לדקות אחרי (Son las dos y diez) או menos לדקות לפני (Son las tres menos cuarto). לחצי שעה אומרים y media, ולרבע שעה אומרים y cuarto. בדיבור יומיומי מוסיפים גם de la mañana, de la tarde ו de la noche כדי להבהיר AM מול PM.
כדי להגיד שעה בספרדית, משתמשים ב Es la לשעה 1:00 וב Son las לכל שעה אחרת, ואז מוסיפים דקות עם y (אחרי) או menos (לפני), וגם קיצורים יומיומיים כמו y cuarto (רבע אחרי) ו y media (חצי אחרי).
| עברית | ספרדית | הגייה | רשמיות |
|---|---|---|---|
| מה השעה? | ¿Qué hora es? | keh OH-rah ess | polite |
| השעה אחת. | Es la una. | ess lah OO-nah | neutral |
| השעה שתיים. | Son las dos. | sohn lahs dohs | neutral |
| השעה 3:10. | Son las tres y diez. | sohn lahs trehs ee dyehs | neutral |
| השעה 4:15. | Son las cuatro y cuarto. | sohn lahs KWAH-troh ee KWAR-toh | neutral |
| השעה 5:30. | Son las cinco y media. | sohn lahs SEEN-koh ee MEH-dyah | neutral |
| השעה 7:45. | Son las ocho menos cuarto. | sohn lahs OH-choh MEH-nohs KWAR-toh | casual |
| באיזו שעה...? | ¿A qué hora...? | ah keh OH-rah | polite |
ספרדית היא שפה עולמית עם בערך 500 מיליון דוברי שפת אם ומעמד רשמי ב 20 מדינות, וגם בפוארטו ריקו, לפי נתוני ייחוס נפוצים מ-2024 (Ethnologue; Instituto Cervantes). זה חשוב כי מוסכמות של אמירת שעה משותפות לרוב המקומות, אבל יש העדפות אזוריות קטנות שתשימו לב אליהן בסרטים, בסדרות ובחיי היום יום.
אם אתם בונים את הבסיס, שלבו את זה עם המדריך שלנו איך להגיד שלום בספרדית כדי שתוכלו לברך מישהו ולשאול מה השעה בצורה טבעית, באותה שיחה.
התבנית המרכזית: "Es la" מול "Son las"
בספרדית מתייחסים לשעה כאל משפט על "השעה". לכן הפועל משתנה בין יחיד לרבים.
Es la
Es la una (ess lah OO-nah) היא הצורה היחידה ביחיד שאתם צריכים. זה מתיישר מילולית עם "la hora" (השעה), ביחיד.
משתמשים בזה עבור:
- 1:00
- 1:05
- 1:30
- 1:55
Son las
Son las (sohn lahs) משמשת לשעות 2 עד 12. הרעיון הוא "las horas" (השעות), ברבים.
משתמשים בזה עבור:
- 2:00 עד 12:59
- וגם עבור 0:xx בשעון 24 שעות כשאומרים את זה כ-"las doce"
💡 בדיקת ביטחון מהירה
אם השעה היא "una", אומרים "Es la". אם השעה היא כל דבר אחר, אומרים "Son las". הכלל הזה מוריד את רוב טעויות המתחילים.
לשאול מה השעה (ולהישמע טבעי)
יש שתי דרכים נפוצות לשאול, ואחת מהן יותר "ספר לימוד" מהשנייה.
¿Qué hora es?
¿Qué hora es? (keh OH-rah ess) הוא ניסוח אוניברסלי ובטוח. זה עובד בספרד, במקסיקו, בארגנטינה ובכל מקום אחר.
אפשר לרכך עם:
- Perdón (pehr-DOHN), "סליחה"
- Disculpe (dees-KOOL-peh), "סליחה" (יותר רשמי)
¿Qué hora tienes?
¿Qué hora tienes? (keh OH-rah TYEH-ness) נפוץ בדיבור יומיומי, במיוחד בספרד. זה כמו "איזו שעה יש לך?"
באמריקה הלטינית רבים עדיין יבינו, אבל ¿Qué hora es? הוא ברירת המחדל הטובה יותר.
להגיד שעה עם דקות "אחרי": y + דקות
לדקות אחרי השעה, בספרדית משתמשים ב y (ee), כלומר "ו".
המבנה הוא:
Son las + שעה + y + דקות
דוגמאות:
- Son las dos y cinco. (sohn lahs dohs ee SEEN-koh), 2:05
- Son las nueve y veinte. (sohn lahs NWAY-veh ee VAYN-teh), 9:20
- Es la una y diez. (ess lah OO-nah ee dyehs), 1:10
y cuarto
y cuarto (ee KWAR-toh) פירושו "ועוד רבע", ומשתמשים בזה עבור :15.
- Son las cuatro y cuarto. (sohn lahs KWAH-troh ee KWAR-toh), 4:15
y media
y media (ee MEH-dyah) פירושו "ועוד חצי", ומשתמשים בזה עבור :30.
- Son las seis y media. (sohn lahs SEH-ees ee MEH-dyah), 6:30
🌍 למה 'cuarto' ו-'media' נשמעים כל כך נפוצים בדיאלוג בספרדית
בשיחה יומיומית, ספרדית נוטה להעדיף ביטויי זמן מקובצים וקצביים. "Y cuarto" ו-"y media" הן יחידות קצרות ושכיחות שמתאימות לדיבור מהיר, ולכן שומעים אותן כל הזמן בדיאלוגים בטלוויזיה ובשיחות ברחוב.
להגיד שעה עם דקות "לפני": menos + דקות
בשעות שקרובות לשעה הבאה, בספרדית לעיתים סופרים אחורה עם menos (MEH-nohs), "מינוס".
המבנה הוא:
Son las + השעה הבאה + menos + דקות
דוגמאות:
- Son las cinco menos diez. (sohn lahs SEEN-koh MEH-nohs dyehs), 4:50
- Son las ocho menos cuarto. (sohn lahs OH-choh MEH-nohs KWAR-toh), 7:45
- Son las doce menos cinco. (sohn lahs DOH-seh MEH-nohs SEEN-koh), 11:55
menos cuarto
menos cuarto (MEH-nohs KWAR-toh) פירושו "מינוס רבע", ומשתמשים בזה עבור :45.
- Son las nueve menos cuarto. (sohn lahs NWAY-veh MEH-nohs KWAR-toh), 8:45
⚠️ טעות נפוצה של לומדים
אל תגידו "son las siete menos quince" בשיחה רגילה, אלא אם אתם ממש רוצים להיות מדויקים. דוברי שפת אם מעדיפים מאוד "menos cuarto" עבור :45, ו-"y cuarto" עבור :15.
AM מול PM: de la mañana, de la tarde, de la noche
בספרדית אפשר להיות ברורים גם בלי "AM" ו-"PM" על ידי הוספת ביטוי של זמן ביום.
de la mañana
de la mañana (deh lah mah-NYAH-nah) הוא בוקר. בערך מהיקיצה ועד סביב הצהריים.
- Son las nueve de la mañana. (sohn lahs NWAY-veh deh lah mah-NYAH-nah), 9:00 AM
de la tarde
de la tarde (deh lah TAR-deh) הוא אחר הצהריים. לרוב מסביב לצהריים ועד השקיעה, אבל זה גמיש.
- Son las cuatro de la tarde. (sohn lahs KWAH-troh deh lah TAR-deh), 4:00 PM
de la noche
de la noche (deh lah NOH-cheh) הוא ערב או לילה.
- Son las diez de la noche. (sohn lahs dyehs deh lah NOH-cheh), 10:00 PM
🌍 לוח הזמנים בספרד הופך תוויות של זמן ביום לעוד יותר שימושיות
בחלק גדול מספרד, ארוחת ערב מתחילה בדרך כלל מאוחר יותר מאשר במדינות רבות אחרות, ושעות השיא בטלוויזיה יכולות להימשך עד מאוחר. בהקשר הזה, להגיד "a las diez de la noche" יותר אינפורמטיבי מאשר "בעשר", כי זה מתאים לאיך שאנשים באמת מתכננים את הערב שלהם.
צהריים וחצות: mediodía ו-medianoche
שתי מילים שווה לשנן, כי הן מופיעות בשלטים, בכרטיסים ובדיאלוגים.
mediodía
mediodía (meh-dee-oh-DEE-ah) פירושו צהריים, 12:00 PM.
תשמעו:
- a mediodía (ah meh-dee-oh-DEE-ah), "בצהריים"
- sobre el mediodía (SOH-breh el meh-dee-oh-DEE-ah), "בערך בצהריים"
medianoche
medianoche (meh-dee-ah-NOH-cheh) פירושו חצות, 12:00 AM.
תשמעו:
- a medianoche (ah meh-dee-ah-NOH-cheh), "בחצות"
זמן 24 שעות: איך זה נראה מול איך שאנשים אומרים
במקומות רבים דוברי ספרדית, זמן 24 שעות הוא סטנדרטי בכתב עבור:
- לוחות זמנים של רכבות ואוטובוסים
- מסלולי טיסות
- תורים בבתי חולים
- הודעות רשמיות
אבל בדיבור, אנשים לעיתים ממירים את זה לזמן 12 שעות עם ביטוי של זמן ביום.
הנה טבלת המרה שימושית:
| כתוב (24 שעות) | ספרדית מדוברת נפוצה | הגייה |
|---|---|---|
| 13:00 | Son la una de la tarde. | sohn lah OO-nah deh lah TAR-deh |
| 14:30 | Son las dos y media. | sohn lahs dohs ee MEH-dyah |
| 18:15 | Son las seis y cuarto. | sohn lahs SEH-ees ee KWAR-toh |
| 21:45 | Son las diez menos cuarto. | sohn lahs dyehs MEH-nohs KWAR-toh |
| 00:10 | Son las doce y diez de la noche. | sohn lahs DOH-seh ee dyehs deh lah NOH-cheh |
💡 מתי להגיד את הדקות במלואן
אם אתם נפגשים עם חבר, "y cuarto" ו-"y media" נפוצים. אם אתם תופסים רכבת, להגיד את הדקות המדויקות (y veintidós, y cuarenta y siete) מונע בלבול, במיוחד בתחנות רועשות.
אוצר המילים הכי שימושי לזמן (עם הגייה)
| עברית | ספרדית | הגייה | הערה |
|---|---|---|---|
| זמן (כמו ב'מה השעה') | la hora | lah OH-rah | יכול גם להיות 'שעה' לפי ההקשר. |
| שעון | el reloj | el reh-LOH | משמש גם לשעון קיר וגם לשעון יד. |
| דקה | el minuto | el mee-NOO-toh | ברבים: los minutos. |
| רבע (15 דקות) | el cuarto | el KWAR-toh | משמש ב-y cuarto, menos cuarto. |
| חצי (30 דקות) | la media | lah MEH-dyah | משמש ב-y media. |
| צהריים | mediodía | meh-dee-oh-DEE-ah | 12:00 PM. |
| חצות | medianoche | meh-dee-ah-NOH-cheh | 12:00 AM. |
| בוקר | la mañana | lah mah-NYAH-nah | de la mañana = AM. |
| אחר הצהריים | la tarde | lah TAR-deh | de la tarde = PM (אחר הצהריים). |
| לילה | la noche | lah NOH-cheh | de la noche = PM (ערב/לילה). |
| בערך (בקירוב) | sobre | SOH-breh | sobre las tres = בערך בשלוש. |
| בדיוק (על הדקה) | en punto | en POON-toh | Son las dos en punto = בדיוק 2:00. |
en punto, y pico, ותוספות מהחיים האמיתיים
אחרי שאתם יודעים להגיד שעה, בספרדית יש תוספות קטנות שגורמות לכם להישמע כאילו אתם באמת חיים בשפה.
en punto
en punto (en POON-toh) פירושו "בדיוק" או "על הדקה".
- Son las tres en punto. (sohn lahs trehs en POON-toh), בדיוק 3:00
y pico
y pico (ee PEE-koh) פירושו "וקצת", ומשתמשים בזה כשלא רוצים להיות מדויקים.
- Son las cinco y pico. (sohn lahs SEEN-koh ee PEE-koh), קצת אחרי חמש
más o menos
más o menos (mahs oh MEH-nohs) פירושו "בערך", עוד דרך להיות לא מדויקים.
- Son las ocho, más o menos. (sohn lahs OH-choh, mahs oh MEH-nohs), בערך שמונה
sobre las...
sobre las... (SOH-breh lahs) פירושו "בערך".
- Llegamos sobre las nueve. (yeh-GAH-mohs SOH-breh lahs NWAY-veh), נגיע בערך בתשע
תובנה של מומחים: למה ביטויי זמן הם כלי חברתי
ביטויי זמן הם לא רק דקדוק, הם תיאום. לכן דוברי שפת אם מפתחים העדפות חזקות לתבניות מסוימות.
"נימוס הוא לא עניין פשוט של להגיד 'בבקשה' ו'תודה'. זו מערכת לניהול יחסים חברתיים, כולל איך אנחנו מבקשים בקשות ומתאמים פעולות בזמן."
Stephen C. Levinson, linguist, in Brown & Levinson's framework as discussed in pragmatics research (see Levinson's work on politeness and interaction)
בפועל, זו הסיבה ש ¿A qué hora quedamos? (ah keh OH-rah keh-DAH-mohs), "באיזו שעה אנחנו נפגשים?" מגיע לעיתים עם מרככים כמו más o menos או sobre, במיוחד כשהתוכניות גמישות.
המשפטים שתשמעו בסרטים ובסדרות
אלה שורות שכיחות שמופיעות כל הזמן בדיאלוג אמיתי.
/keh OH-rah ess/
משמעות מילולית: איזו שעה זו?
“Perdón, ¿qué hora es?”
סליחה, מה השעה?
אוניברסלי ובטוח בכל מדינה דוברת ספרדית.
/ah keh OH-rah em-PYEH-sah/
משמעות מילולית: באיזו שעה זה מתחיל?
“¿A qué hora empieza la película?”
באיזו שעה הסרט מתחיל?
נפוץ לקולנוע, שיעורים, תורים ואירועים.
/keh-DAH-mohs ah lahs/
משמעות מילולית: אנחנו קובעים ב...
“Quedamos a las siete y media.”
בוא/בואי ניפגש ב-7:30.
נפוץ מאוד בספרד ובאמריקה הלטינית לקביעת תוכניות.
/YEH-goh TAR-deh/
משמעות מילולית: אני מגיע/ה מאוחר.
“Perdona, llego tarde, hay tráfico.”
סליחה, אני מאחר/ת, יש פקקים.
פתיחה טבעית להתנצלות, ולעיתים קרובות מוסיפים אחריה סיבה.
/en SEEN-koh mee-NOO-tohs/
משמעות מילולית: בעוד חמש דקות.
“Salgo en cinco minutos.”
אני יוצא/ת בעוד חמש דקות.
שימושי להודעות ולעדכונים מהירים.
אם אתם רוצים עוד פתיחות וסיומים יומיומיים לסצנות כאלה, למדו כמה מתוך איך להגיד להתראות בספרדית כדי שתוכלו גם לסיים את השיחה בצורה טבעית.
הבדלים אזוריים והבדלים לפי סיטואציה
אמירת שעה בספרדית עקבית בין מדינות, אבל העדפות שימוש משתנות לפי הקשר.
הודעות ציבוריות מול שיחה עם חברים
- הודעות (שדות תעופה, תחנות) משתמשות לעיתים בדקות מדויקות ובזמן 24 שעות: dieciocho treinta (dyeh-see-OH-choh TREYN-tah), 18:30.
- חברים משתמשים לעיתים ב"מקטעים": y media, menos cuarto, y pico.
ספרד: "y cuarto" ו-"menos cuarto" בכל מקום
בספרד תשמעו ספירה אחורה כל הזמן עבור :40 עד :59. זה לא "יותר נכון", זה פשוט הקצב הרגיל.
אמריקה הלטינית: דקות מדויקות יכולות להיות נפוצות יותר בחלק מהמצבים
בערים רבות באמריקה הלטינית עדיין משתמשים ב menos cuarto, אבל אפשר גם לשמוע יותר אמירות ישירות של דקות בתכנון יומיומי, במיוחד כשמתאמים תחבורה או שעות עבודה.
💡 מה להעתיק מדוברי שפת אם
העתיקו את הסגנון שמתאים לסיטואציה. השתמשו ב-"menos cuarto" עם חברים, והשתמשו בדקות מדויקות כשדיוק חשוב. שני הסגנונות טבעיים, ההבדל חברתי, לא דקדוקי.
תרגול קצר: המירו את השעות האלה
נסו להגיד את זה בקול, ואז בדקו את התשובות המוצעות.
| שעה | ספרדית מוצעת | הגייה |
|---|---|---|
| 1:05 | Es la una y cinco. | ess lah OO-nah ee SEEN-koh |
| 2:15 | Son las dos y cuarto. | sohn lahs dohs ee KWAR-toh |
| 3:30 | Son las tres y media. | sohn lahs trehs ee MEH-dyah |
| 6:50 | Son las siete menos diez. | sohn lahs SYEH-teh MEH-nohs dyehs |
| 11:45 | Son las doce menos cuarto. | sohn lahs DOH-seh MEH-nohs KWAR-toh |
ללמוד עם קטעים: למה להקשיב
כשאתם לומדים ביטויי זמן דרך טלוויזיה וסרטים, התמקדו בכמה רמזים קוליים.
- הפועל: הקשיבו ל es מול son.
- המחבר: y (אחרי) מול menos (לפני).
- המקטע: cuarto ו-media הם העוגנים שלכם.
- תווית זמן ביום: de la mañana, de la tarde, de la noche.
זה גם מקום מצוין לאמן את האוזן לקצב של ספרדית ולבהירות התנועות. אם ההגייה היא צוואר הבקבוק שלכם, מדריך ההגייה בספרדית יהפוך את המשפטים האלה להרבה יותר קלים לשמיעה ולחזרה.
הערה קצרה על נימוס וטון
לשאול מה השעה בדרך כלל לא עניין גדול, אבל הטון עדיין חשוב. perdón או disculpe קצרים גורמים לכם להישמע מתחשבים, במיוחד עם זרים.
אם אתם לומדים ספרדית לטיול או לדייטים, שילוב של שפת זמן עם שפה רגשית יכול להיות חזק. למשל, אפשר לקבוע מפגש ולהוסיף חום עם משפטים מתוך איך להגיד אני אוהב/ת אותך בספרדית, אבל שמרו על התאמה להקשר.
לשמור על הספרדית שלכם "בטוחה" ברגעים מלחיצים
לחץ זמן יכול לגרום לאנשים לקלל, במיוחד בפקקים, רכבות שפספסתם, או כאוס בלילה. אם אתם צופים בתוכניות בספרדית, תשמעו גם את הצד הזה.
אם אתם רוצים להבין את זה בלי לחקות, קראו את המדריך שלנו לקללות בספרדית כדי שתזהו מה נאמר וכמה זה חזק.
סיכום: 5 הכללים שמכסים כמעט הכל
- Es la una, אבל Son las לכל שאר השעות.
- השתמשו ב y + דקות לזמנים אחרי השעה.
- השתמשו ב menos + דקות לזמנים לפני השעה הבאה.
- השתמשו ב y cuarto (:15) וב y media (:30) כקיצורי ברירת מחדל.
- הוסיפו de la mañana / de la tarde / de la noche כשחשוב להיות ברורים.
כדי להמשיך להתקדם, היכנסו לעמוד הלמידה של ספרדית ותרגלו את המשפטים האלה עם קטעים אמיתיים, כדי שהטיימינג, ההגייה וההבנה בשמיעה ישתפרו יחד.
שאלות נפוצות
איך שואלים בספרדית 'מה השעה?'
האם בספרדית משתמשים בשעון 24 שעות?
למה אומרים 'Es la una' אבל 'Son las dos'?
איך אומרים 12:00 AM ו 12:00 PM בספרדית?
מה הדרך הכי טבעית לומר 7:45 בספרדית?
מקורות והפניות
- Real Academia Española (RAE), Diccionario panhispánico de dudas, ערכים על 'hora' ועל ביטויי זמן, 2005
- Instituto Cervantes, El español en el mundo, דוח שנתי לשנת 2024
- Ethnologue: Languages of the World, ערך על השפה הספרדית, מהדורה 27, 2024
- Butt, J. & Benjamin, C. A New Reference Grammar of Modern Spanish, מהדורה 6, Routledge, 2019
התחילו ללמוד עם Wordy
צפו בקטעים אמיתיים מסרטים ובנו את אוצר המילים שלכם תוך כדי. הורדה בחינם.

