← Πίσω στο blog
🇬🇧Αγγλικά

Χώρες και εθνικότητες στα Αγγλικά: 120+ λέξεις με προφορά

Από SandorΕνημέρωση: 14 Ιουνίου 202610 λεπτά ανάγνωση

Γρήγορη απάντηση

Στα Αγγλικά, τα ονόματα χωρών και οι λέξεις για εθνικότητες είναι συχνά προβλέψιμα όταν ξέρεις μερικά μοτίβα: -an (Canadian), -ian (Brazilian), -ese (Japanese) και -ish (British). Αυτή η λίστα σου δίνει 120+ χρήσιμες χώρες και εθνικότητες με προφορά, μαζί με κανόνες ορθογραφίας και συνηθισμένα λάθη, ώστε να μιλάς φυσικά για το από πού είναι οι άνθρωποι.

Οι χώρες και οι εθνικότητες στα Αγγλικά χτίζονται κυρίως από λίγα μοτίβα. Μόλις μάθεις τις συνηθισμένες καταλήξεις όπως -an, -ian, -ese και -ish, μπορείς να περιγράφεις από πού είναι οι άνθρωποι με φυσικά Αγγλικά και να γράφεις σωστά τις λέξεις.

Αυτό έχει σημασία, γιατί τα Αγγλικά χρησιμοποιούνται σε πάρα πολλές χώρες και θεσμούς και είναι η πιο διαδεδομένη δεύτερη γλώσσα. Η έκδοση του Ethnologue για το 2024 εκτιμά περίπου 1.5 billion total English speakers παγκοσμίως (μητρική συν δεύτερη γλώσσα). Αυτό σημαίνει ότι θα ακούς συνεχώς λέξεις εθνικότητας σε ταξίδια, δουλειά και μέσα.

Αν χτίζεις και βασικό λεξιλόγιο για την καθημερινότητα, συνδύασέ το με τις 100 πιο συχνές αγγλικές λέξεις, ώστε να μπορείς να χρησιμοποιείς αυτά τα demonyms σε πραγματικές προτάσεις.

CountryΑγγλικάΠροφοράΣημείωση
ΑφγανιστάνAfghanAF-gan
ΑλβανίαAlbanianal-BAY-nee-uhn
ΑλγερίαAlgerianal-JEER-ee-uhn
ΑργεντινήArgentine / ArgentinianAHR-juhn-TEEN / ahr-juhn-TIN-ee-uhnΧρησιμοποιούνται και τα δύο. Το 'Argentinian' είναι συχνό στα καθημερινά Αμερικανικά Αγγλικά.
ΑρμενίαArmenianahr-MEE-nee-uhn
ΑυστραλίαAustralianaw-STRAY-lee-uhn
ΑυστρίαAustrianAW-stree-uhn
ΑζερμπαϊτζάνAzerbaijaniaz-er-bye-JAH-nee
ΜπανγκλαντέςBangladeshibahng-gluh-DEH-shee
ΒέλγιοBelgianBEHL-juhn
ΜπελίζBelizeanbuh-LEE-zee-uhn
ΒολιβίαBolivianbuh-LIV-ee-uhn
Βοσνία και ΕρζεγοβίνηBosnianBOZ-nee-uhn
ΒραζιλίαBrazilianbruh-ZIL-yuhn
ΒουλγαρίαBulgarianbul-GAIR-ee-uhn
ΚαμπότζηCambodiankam-BOH-dee-uhn
ΚαμερούνCamerooniankam-uh-ROO-nee-uhn
ΚαναδάςCanadiankuh-NAY-dee-uhn
ΧιλήChileanCHIL-ee-uhn
ΚίναChinesechy-NEEZ
ΚολομβίαColombiankuh-LUHM-bee-uhn
Κόστα ΡίκαCosta RicanKOS-tuh REE-kuhn
ΚροατίαCroatiankroh-AY-shuhn
ΚούβαCubanKYOO-buhn
ΚύπροςCypriotSIP-ree-uht
ΤσεχίαCzechCHEK
ΔανίαDanishDAY-nish
Δομινικανή ΔημοκρατίαDominicanduh-MIN-ih-kuhn
ΙσημερινόςEcuadorianeh-kwuh-DOR-ee-uhn
ΑίγυπτοςEgyptianih-JIP-shuhn
Ελ ΣαλβαδόρSalvadoransal-vuh-DOR-uhnΥπάρχει και το 'Salvadorian', αλλά το 'Salvadoran' είναι πολύ συνηθισμένο.
ΑγγλίαEnglishING-glishΗ Αγγλία είναι μέρος του Ηνωμένου Βασιλείου. Το 'British' είναι η πιο γενική εθνικότητα.
ΕρυθραίαEritreanehr-ih-TREE-uhn
ΕσθονίαEstonianeh-STOH-nee-uhn
ΑιθιοπίαEthiopianee-thee-OH-pee-uhn
ΦινλανδίαFinnishFIN-ish
ΓαλλίαFrenchFRENCH
ΓεωργίαGeorgianJOR-juhn
ΓερμανίαGermanJER-muhn
ΓκάναGhanaianguh-NAY-uhn
ΕλλάδαGreekGREEK
ΓουατεμάλαGuatemalangwah-tuh-MAH-luhn
ΑϊτήHaitianHAY-shuhn
ΟνδούραHonduranhahn-DOOR-uhn
ΟυγγαρίαHungarianhun-GAIR-ee-uhn
ΙσλανδίαIcelandiceye-SLAND-ik
ΙνδίαIndianIN-dee-uhn
ΙνδονησίαIndonesianin-duh-NEE-zhuhn
ΙράνIranianeye-RAY-nee-uhn
ΙράκIraqiih-RAH-kee
ΙρλανδίαIrishEYE-rish
ΙσραήλIsraeliiz-RAY-lee
ΙταλίαItalianih-TAL-yuhn
ΤζαμάικαJamaicanjuh-MAY-kuhn
ΙαπωνίαJapanesejap-uh-NEEZ
ΙορδανίαJordanianjor-DAY-nee-uhn
ΚαζακστάνKazakhkuh-ZAHK
ΚένυαKenyanKEHN-yuhn
Κορέα (Νότια)Koreankuh-REE-uhn
ΚουβέιτKuwaitikoo-WAY-tee
ΛάοςLaoLOW
ΛετονίαLatvianLAT-vee-uhn
ΛίβανοςLebaneseleh-buh-NEEZ
ΛιβύηLibyanLIB-ee-uhn
ΛιθουανίαLithuanianlith-yoo-AY-nee-uhn
ΛουξεμβούργοLuxembourgerLUK-sum-bur-jerΧρησιμοποιείται και το 'Luxembourgish', ειδικά για τη γλώσσα.
ΜαλαισίαMalaysianmuh-LAY-zhuhn
ΜεξικόMexicanMEHK-sih-kuhn
ΜολδαβίαMoldovanmohl-DOH-vuhn
ΜογγολίαMongolianmahn-GOH-lee-uhn
ΜαρόκοMoroccanmuh-ROK-uhn
ΜιανμάρBurmesebur-MEEZΣτα Αγγλικά, το 'Burmese' χρησιμοποιείται πολύ για ανθρώπους και για τη γλώσσα.
ΝεπάλNepalineh-PAH-lee
ΟλλανδίαDutchDUCH
Νέα ΖηλανδίαNew Zealandernoo ZEE-luhn-der
ΝιγηρίαNigeriannye-JEER-ee-uhn
ΝορβηγίαNorwegiannor-WEE-juhn
ΠακιστάνPakistanipak-ih-STAH-nee
ΠαναμάςPanamanianpan-uh-MAY-nee-uhn
ΠερούPeruvianpuh-ROO-vee-uhn
ΦιλιππίνεςFilipino / Philippinefil-uh-PEE-noh / FIL-uh-peenΤο 'Filipino' είναι συχνό για ανθρώπους. Το 'Philippine' είναι συχνό για πράγματα: Philippine food.
ΠολωνίαPolishPOH-lish
ΠορτογαλίαPortuguesepor-chuh-GEEZ
ΚατάρQatarikuh-TAHR-ee
ΡουμανίαRomanianroh-MAY-nee-uhn
ΡωσίαRussianRUH-shuhn
Σαουδική ΑραβίαSaudiSOW-dee
ΣκωτίαScottishSKOT-ishΗ Σκωτία είναι μέρος του Ηνωμένου Βασιλείου. Το 'British' είναι η πιο γενική εθνικότητα.
ΣενεγάληSenegaleseseh-NEH-guh-LEEZ
ΣερβίαSerbianSUR-bee-uhn
ΣιγκαπούρηSingaporeansing-uh-POR-ee-uhn
ΣλοβακίαSlovakSLOH-vak
ΣλοβενίαSloveniansloh-VEE-nee-uhn
ΣομαλίαSomalisuh-MAH-lee
Νότια ΑφρικήSouth AfricanSOWTH AF-ri-kuhn
ΙσπανίαSpanishSPAN-ish
Σρι ΛάνκαSri Lankansree LAHNG-kuhn
ΣουδάνSudanesesoo-duh-NEEZ
ΣουηδίαSwedishSWEE-dish
ΕλβετίαSwissSWISSΗ γλώσσα εξαρτάται από την περιοχή: Swiss German, French, Italian, Romansh.
ΣυρίαSyrianSEER-ee-uhn
ΤαϊβάνTaiwanesety-wahn-NEEZ
ΤαϊλάνδηThaiTYE
ΤυνησίαTunisiantoo-NEE-zhuhn
ΤουρκίαTurkishTUR-kish
ΟυγκάνταUgandanyoo-GAN-duhn
ΟυκρανίαUkrainianyoo-KRAY-nee-uhn
Ηνωμένα Αραβικά ΕμιράταEmiratieh-mih-RAH-tee
Ηνωμένο ΒασίλειοBritishBRIT-ishΠεριλαμβάνει England, Scotland, Wales, Northern Ireland.
Ηνωμένες ΠολιτείεςAmericanuh-MEHR-ih-kuhn
ΟυρουγουάηUruguayanyur-uh-GWYE-uhn
ΟυζμπεκιστάνUzbekooz-BEK
ΒενεζουέλαVenezuelanveh-nuh-ZWAY-luhn
ΒιετνάμVietnamesevee-et-nuh-MEEZ
ΟυαλίαWelshWELSHΗ Ουαλία είναι μέρος του Ηνωμένου Βασιλείου. Το 'British' είναι η πιο γενική εθνικότητα.
ΥεμένηYemeniYEH-muh-nee
ΖιμπάμπουεZimbabweanzim-BAHB-wee-uhn

Πώς λειτουργούν οι λέξεις εθνικότητας στα Αγγλικά (τα μοτίβα που σου γλιτώνουν χρόνο)

Τα demonyms στα Αγγλικά φαίνονται χαοτικά, μέχρι να τα ομαδοποιήσεις με βάση τις καταλήξεις. Το Merriam-Webster χρησιμοποιεί τον όρο demonym για μια λέξη που ονομάζει τους κατοίκους ενός τόπου. Θα δεις αυτή την ιδέα σε οδηγούς ύφους και λεξικά, όταν συζητούν μορφές όπως Canadian ή Japanese.

-an και -ian (οι πιο συνηθισμένες)

Αυτές είναι οι βασικές: Canadian, Brazilian, Egyptian, Italian. Η προφορά συνήθως βάζει τον τόνο κοντά στο τέλος: bra-ZIL-yan, ih-JIP-shuhn, ih-TAL-yuhn.

Συμβουλή ορθογραφίας: όταν μια χώρα τελειώνει σε -a, τα Αγγλικά συχνά προσθέτουν -n ή -an: Mexico σε Mexican, Panama σε Panamanian. Δεν είναι απόλυτα σταθερό, αλλά είναι αρκετά συχνό ώστε να μαντεύεις σωστά τις περισσότερες φορές.

-ese (συχνά επίθετο, μερικές φορές και ουσιαστικό σε πληθυντικό)

Λέξεις όπως Chinese, Japanese, Portuguese, Vietnamese χρησιμοποιούνται συχνά ως επίθετα: Japanese food, Portuguese music. Μπορούν επίσης να αναφέρονται σε ανθρώπους, αλλά συχνά λειτουργούν σαν "συλλογικά" ουσιαστικά στα Αγγλικά: The Japanese are known for... (δηλαδή οι Ιάπωνες γενικά).

Τα λήμματα του Cambridge Dictionary δείχνουν καθαρά αυτή τη διπλή χρήση. Η ίδια λέξη μπορεί να δηλώνει τη γλώσσα, το επίθετο και τους ανθρώπους, ανάλογα με τη γραμματική.

-ish (πολύ συνηθισμένο στην Ευρώπη)

British, Irish, Spanish, Turkish, Swedish. Αυτά είναι συνήθως επίθετα και μερικά μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως ουσιαστικά σε πληθυντικό: the British, the Spanish. Ως μετρήσιμα ουσιαστικά στον ενικό, μπορεί να ακούγονται παλιομοδίτικα ή και αγενή στη σύγχρονη χρήση. Προτίμησε a British person αντί για a British.

Ακανόνιστες μορφές που απλώς τις αποστηθίζεις

Μερικές πολύ συχνές δεν ακολουθούν το προφανές μοτίβο:

  • Netherlands σε Dutch
  • Thailand σε Thai
  • Greece σε Greek
  • France σε French
  • Switzerland σε Swiss

Αξίζει να τις μάθεις νωρίς, γιατί θα τις βλέπεις συνέχεια σε ειδήσεις, αθλητικά και ψυχαγωγία.

Εθνικότητα vs γλώσσα (και γιατί τα Αγγλικά μπορεί να μπερδεύουν)

Τα Αγγλικά συχνά χρησιμοποιούν την ίδια λέξη για εθνικότητα και γλώσσα: το French μπορεί να σημαίνει άνθρωπο (Γάλλοι), επίθετο (γαλλικός κινηματογράφος) ή τη γλώσσα (I speak French). Όμως κάποιες χώρες είναι πολύγλωσσες και τα Αγγλικά το αντικατοπτρίζουν.

Η Ελβετία είναι το κλασικό παράδειγμα: Swiss είναι η εθνικότητα, αλλά οι γλώσσες περιλαμβάνουν German, French, Italian και Romansh. Ένα ακόμη παράδειγμα είναι ο Καναδάς: Canadian είναι η εθνικότητα, αλλά τα English και French είναι και τα δύο επίσημα σε ομοσπονδιακό επίπεδο.

Αν θέλεις να χτίσεις και ονόματα γλωσσών μαζί με αυτή τη λίστα, ο οδηγός American vs British English είναι χρήσιμος. Δείχνει πώς η ίδια ετικέτα γλώσσας μπορεί να κρύβει μεγάλες διαφορές σε λεξιλόγιο και ορθογραφία.

Συνηθισμένα λάθη (και πώς να ακούγεσαι φυσικά)

Μην χρησιμοποιείς τη λέξη εθνικότητας όταν τα Αγγλικά προτιμούν "from + country"

Κάποια demonyms υπάρχουν, αλλά στην καθημερινή ομιλία συχνά επιλέγεται μια πιο απλή δομή:

  • Φυσικό: She’s from Laos.
  • Επίσης δυνατό: She’s Lao. (σωστό, αλλά λιγότερο συνηθισμένο για πολλούς μαθητές)

Όταν δεν είσαι σίγουρος, το "from + country" είναι σχεδόν πάντα ασφαλές και ευγενικό.

Πρόσεξε το άρθρο: a vs an

Εξαρτάται από τον ήχο:

  • an American (uh-MEHR-ih-kuhn)
  • a Ukrainian (yoo-KRAY-nee-uhn)
  • an Egyptian (ih-JIP-shuhn)

Αυτός ο κανόνας είναι από τα πιο γρήγορα "εύκολα μόρια" στις εξετάσεις γραπτού.

Τα κεφαλαία δεν είναι προαιρετικά

Στα Αγγλικά, οι εθνικότητες και οι γλώσσες γράφονται με κεφαλαίο: Brazilian, Arabic, Mexican. Αυτό είναι συχνό λάθος για μαθητές των οποίων η μητρική γλώσσα δεν γράφει τα επίθετα με κεφαλαίο.

Κουλτούρα και ταυτότητα: έχει σημασία να διαλέγεις τη σωστή λέξη

Οι λέξεις εθνικότητας δεν είναι απλώς λεξιλόγιο, είναι ετικέτες ταυτότητας. Η δουλειά της γλωσσολόγου Deborah Cameron για τη "verbal hygiene" και τους γλωσσικούς κανόνες θυμίζει ότι η "ορθότητα" είναι συχνά κοινωνικό θέμα, όχι μόνο γραμματικό. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα όταν οι ετικέτες αγγίζουν πολιτική, μετανάστευση και το αίσθημα του ανήκειν.

Ένας πρακτικός κανόνας:

  • Χρησιμοποίησε τον όρο που χρησιμοποιούν οι ίδιοι οι άνθρωποι, όταν τον ξέρεις.
  • Αν δεν είσαι σίγουρος, χρησιμοποίησε ουδέτερη διατύπωση: a person from X, people in X, the government of X.

🌍 Μια μικρή αναβάθμιση ευγένειας

Στη συζήτηση, συχνά ακούγεται πιο σεβαστικό να πεις "a Brazilian person" ή "a person from Brazil" όταν μιλάς για ένα άτομο που δεν γνωρίζεις καλά. Έτσι αποφεύγεις να φαίνεται ότι η εθνικότητα είναι το μόνο χαρακτηριστικό του, και βοηθάς και σε λέξεις που ακούγονται άβολες ως ουσιαστικά στον ενικό (όπως "the British").

Πώς να εξασκηθείς με ταινίες και σειρές (για να σου μείνουν οι λέξεις)

Οι λέξεις εθνικότητας εμφανίζονται συνέχεια στους διαλόγους: συστάσεις, κουβέντα στη δουλειά, σκηνές σε σύνορα και ταξίδια, αθλητικά και ραντεβού. Το κόλπο είναι να τις μαθαίνεις μέσα σε ένα "πλαίσιο" πρότασης, όχι σαν μεμονωμένες κάρτες.

Δοκίμασε αυτά τα τρία πλαίσια και βάλε μέσα τις λέξεις από τον πίνακα:

  1. Where are you from? I’m from ____.
  2. Are you ____? (προσοχή: μπορεί να είναι προσωπικό, οπότε χρησιμοποίησέ το μόνο όταν έχει νόημα)
  3. I speak ____. (γλώσσα, όχι εθνικότητα)

Για εξάσκηση στην ακρόαση, χρησιμοποίησε σκηνές όπου οι χαρακτήρες συστήνονται ή μιλούν για το υπόβαθρό τους. Ξεκίνα με τη λίστα οι καλύτερες ταινίες για να μάθεις Αγγλικά και μετά εστίασε σε μικρά αποσπάσματα που μπορείς να επαναλάβεις. Συνέχισε μέχρι η λέξη εθνικότητας να βγαίνει αυτόματα.

Αν θέλεις και "πραγματικά Αγγλικά του ίντερνετ", συνδύασέ το με το English slang, γιατί οι εθνικότητες εμφανίζονται συχνά σε memes, αθλητική κουβέντα και σχόλια ποπ κουλτούρας.

Έξτρα: γρήγοροι κανόνες ορθογραφίας που καλύπτουν πολλές περιπτώσεις

Δεν είναι τέλειοι κανόνες, αλλά μειώνουν τα λάθη:

  • Η χώρα τελειώνει σε -a, η εθνικότητα συχνά τελειώνει σε -an ή -ian: Canada to Canadian, Ghana to Ghanaian.
  • Η χώρα τελειώνει σε -y, η εθνικότητα συχνά τελειώνει σε -ian: Hungary to Hungarian.
  • Η χώρα τελειώνει σε -land, η εθνικότητα συχνά τελειώνει σε -ish: Finland to Finnish, Iceland to Icelandic (εξαίρεση).
  • Πολλές χώρες σε -stan χρησιμοποιούν πιο σύντομο demonym: Kazakhstan to Kazakh, Uzbekistan to Uzbek.

Για αριθμούς και ημερομηνίες όταν μιλάς για ταξιδιωτικά σχέδια, ο οδηγός numbers in English σε βοηθά να λες καθαρά ώρες πτήσεων, τιμές και χρόνια.

Χρήση αυτών των λέξεων με υπευθυνότητα σε πραγματικές συζητήσεις

Το λεξιλόγιο εθνικότητας είναι ουδέτερο, αλλά είναι εύκολο να το συνδυάσεις με στερεότυπα ή προσβολές. Αν μαθαίνεις ανεπίσημο λόγο, να ξέρεις ότι υπάρχουν κάποιες προσβολές στα Αγγλικά που βασίζονται σε "εθνικότητα". Μπορεί να είναι προσβλητικές, ακόμη κι όταν κάποιος νομίζει ότι αστειεύεται.

Αν θέλεις να καταλάβεις τι να μην επαναλαμβάνεις, δες τον οδηγό English swear words. Εξηγεί ένταση και πλαίσιο, ώστε να αναγνωρίζεις τη γλώσσα χωρίς να την αντιγράφεις.

Ένα απλό πρόγραμμα μελέτης 7 ημερών (χωρίς παπαγαλία)

Ημέρα 1-2: Μάθε τις καταλήξεις, όχι τη λίστα

Ομαδοποίησε 30 λέξεις ανά κατάληξη: -an, -ian, -ese, -ish. Πες τες δυνατά, με τη στήλη προφοράς.

Ημέρα 3-4: Μάθε το "προσωπικό σου top 20"

Διάλεξε τις χώρες για τις οποίες μιλάς πραγματικά: τη χώρα σου, γείτονες, μέρη που ταξιδεύεις, χώρες στη δουλειά σου, χώρες στα αγαπημένα σου πρωταθλήματα.

Ημέρα 5-7: Μάθε μέσα από προτάσεις

Γράψε 2 προτάσεις ανά λέξη και διάβασέ τες δυνατά. Για παράδειγμα: I have a Korean coworker. We ate Korean food. Αυτό σε εκπαιδεύει στη χρήση ως επίθετο, που είναι το σημείο όπου οι μαθητές συχνά διστάζουν.

💡 Κάν' το να σου μείνει με ένα κλιπ

Βρες μία σκηνή από ταινία ή σειρά όπου ένας χαρακτήρας λέει μια εθνικότητα ή ένα όνομα χώρας, και μετά παίξ' τη ξανά μέχρι να μπορείς να κάνεις shadowing τη φράση σε κανονική ταχύτητα. Είναι από τους πιο γρήγορους τρόπους να διορθώσεις τονισμό και ρυθμό, ειδικά σε πιο μεγάλες λέξεις όπως "Azerbaijani" ή "Lithuanian".

Τελική σημείωση

Μόλις μάθεις τις συνηθισμένες καταλήξεις και λίγες ακανόνιστες μορφές, οι χώρες και οι εθνικότητες γίνονται από τα πιο εύκολα "μεγάλα κέρδη λεξιλογίου" στα Αγγλικά. Μάθε τες ως επίθετα μέσα σε πραγματικές προτάσεις και θα ακούγεσαι φυσικά γρήγορα.

Αν θέλεις περισσότερες λίστες υψηλής χρησιμότητας σαν αυτή, δες το Wordy blog και χτίσε το λεξιλόγιό σου γύρω από τις καταστάσεις που ζεις στην πράξη.

Συχνές ερωτήσεις

Ποια είναι η διαφορά ανάμεσα σε εθνικότητα και γλώσσα στα Αγγλικά;
Οι λέξεις εθνικότητας περιγράφουν άτομα ή πράγματα από μια χώρα (a Brazilian singer, Canadian food). Τα ονόματα γλωσσών μπορεί να ταιριάζουν με την εθνικότητα (Spanish, French) ή να διαφέρουν. Συνήθως το συμφραζόμενο ξεκαθαρίζει το νόημα.
Λέμε 'a Ukrainian' ή 'an Ukrainian';
Λέμε 'a Ukrainian'. Τα άρθρα εξαρτώνται από τον πρώτο ήχο, όχι από το πρώτο γράμμα. Το 'Ukrainian' ξεκινά με ήχο 'γιου' (yoo-KRAY-nee-uhn), όπως το 'you', άρα παίρνει 'a'. Σύγκρινε: 'an American' επειδή ξεκινά με φωνηεντικό ήχο.
Οι λέξεις εθνικότητας γράφονται με κεφαλαίο στα Αγγλικά;
Ναι. Στα τυπικά Αγγλικά, οι εθνικότητες, οι γλώσσες και τα ονόματα χωρών είναι κύρια ονόματα και γράφονται με κεφαλαίο: Japanese, French, Ghanaian, Mexico. Αυτό διαφέρει από γλώσσες όπου τα επίθετα εθνικότητας δεν κεφαλαιοποιούνται. Σε εξετάσεις και επαγγελματικά κείμενα, τα λάθη φαίνονται.
Γιατί κάποιες εθνικότητες τελειώνουν σε -ese ή -ish;
Τα Αγγλικά έχουν αρκετές παραγωγικές καταλήξεις για demonyms, επηρεασμένες από την ιστορία και τα δάνεια. Το -ese είναι συχνό στην Ανατολική και Νοτιοανατολική Ασία (Japanese, Vietnamese) και σε ορισμένες ευρωπαϊκές περιπτώσεις (Portuguese). Το -ish είναι συχνό σε μέρη της Ευρώπης (British, Irish, Spanish) και συχνά σχηματίζει επίθετα περισσότερο από μετρήσιμα ουσιαστικά.
Πώς λέγεται στα Αγγλικά κάποιος από τις Ηνωμένες Πολιτείες;
Η πιο συνηθισμένη λέξη είναι 'American' (uh-MEHR-ih-kuhn). Σε διεθνή συμφραζόμενα, μπορεί να πουν 'US citizen' ή 'from the US' για σαφήνεια, επειδή το 'America' μπορεί να αναφέρεται και στην αμερικανική ήπειρο ως περιοχή. Στην καθημερινή χρήση, το 'American' είναι το βασικό.

Πηγές και αναφορές

  1. United Nations, UN Demographic Yearbook (λίστα χωρών και περιοχών), πρόσβαση το 2026
  2. Ethnologue: Languages of the World, 27η έκδοση, 2024
  3. Cambridge Dictionary, λήμματα για 'nationality' και βασικά demonyms, πρόσβαση το 2026
  4. Merriam-Webster Dictionary, λήμματα για 'demonym' και επιλεγμένες εθνικότητες, πρόσβαση το 2026

Ξεκίνα να μαθαίνεις με το Wordy

Δες αληθινά αποσπάσματα από ταινίες και χτίσε το λεξιλόγιό σου στην πορεία. Δωρεάν λήψη.

Λήψη από το App StoreΑποκτήστε το στο Google PlayΔιαθέσιμο στο Chrome Web Store

Περισσότεροι οδηγοί γλωσσών