← กลับไปที่บล็อก
🇰🇷เกาหลี

ชื่อเดือนทั้ง 12 ในภาษาเกาหลี, คู่มือครบพร้อมฮันกึลและการออกเสียง

โดย Sandorอัปเดต: 17 เมษายน 2569อ่าน 9 นาที

คำตอบด่วน

ชื่อเดือนภาษาเกาหลีใช้เลขจีนเกาหลี (Sino-Korean) ตามด้วย 월 (wol แปลว่า 'เดือน'): 일월 (มกราคม), 이월 (กุมภาพันธ์), 삼월 (มีนาคม), 사월 (เมษายน), 오월 (พฤษภาคม), 유월 (มิถุนายน), 칠월 (กรกฎาคม), 팔월 (สิงหาคม), 구월 (กันยายน), 시월 (ตุลาคม), 십일월 (พฤศจิกายน), 십이월 (ธันวาคม) ระวังเดือนมิถุนายนต้องเป็น 유월 ไม่ใช่ 육월 และเดือนตุลาคมต้องเป็น 시월 ไม่ใช่ 십월 การออกเสียงแบบไม่ปกตินี้คือจุดที่ผู้เรียนพลาดบ่อยที่สุด

เดือนในภาษาเกาหลีใช้ระบบที่ง่ายมากระบบหนึ่งในบรรดาภาษาต่างๆ แต่ละเดือนสร้างจากการเอาเลขจีน-เกาหลี (일, 이, 삼...) มารวมกับคำว่า 월 (wol) ที่แปลว่า "เดือน" คุณไม่ต้องจำชื่อเดือนแบบเฉพาะ 12 ชื่อเลย ถ้าคุณรู้เลขภาษาเกาหลี คุณก็รู้ชื่อเดือนส่วนใหญ่แล้ว ไม่ว่าคุณจะค้นหา "months in korean" เพื่อท่องเที่ยว เรียน หรือคุยกัน คู่มือนี้มีครบที่คุณต้องใช้

ตามข้อมูลปี 2024 ของ Ethnologue ภาษาเกาหลีมีผู้พูดทั่วโลกประมาณ 82 ล้านคน ภาษาเกาหลีจึงกลายเป็นหนึ่งในภาษาที่คนเรียนมากที่สุดในโลก เพราะความนิยมของเคป๊อป ซีรีส์เกาหลี และภาพยนตร์เกาหลี การรู้ชื่อเดือนสำคัญมาก ตั้งแต่จองทริป ไปจนถึงเข้าใจวันหยุดเกาหลี และตามทันเวลาที่ไอดอลคนโปรดประกาศวันคัมแบ็ก

"The Korean month-naming system, inherited from classical Chinese, demonstrates remarkable efficiency. By combining ordinal numerals with a single morpheme for 'month,' the system eliminates the need for twelve unique lexical items, a stark contrast to the etymologically opaque month names in European languages." (Bernard Comrie, The World's Major Languages, Routledge; Ho-min Sohn, The Korean Language, Cambridge University Press)

คู่มือนี้ครอบคลุมทั้ง 12 เดือน พร้อมฮันกึล การออกเสียง (รวม 2 รูปแบบที่ผิดปกติซึ่งสำคัญมาก) รูปแบบไวยากรณ์ ปฏิทินจันทรคติ และความหมายทางวัฒนธรรมของแต่ละเดือนในชีวิตชาวเกาหลี


รวมทั้ง 12 เดือนแบบดูภาพรวม

ระบบนี้เป็นระเบียบมาก และมีข้อยกเว้นแค่ 2 ข้อเท่านั้น เดือนมิถุนายนคือ 유월 (yu-wol) ไม่ใช่ 육월 และเดือนตุลาคมคือ 시월 (si-wol) ไม่ใช่ 십월 การออกเสียงผิด 2 จุดนี้เป็นความผิดพลาดที่พบบ่อยที่สุดของผู้เรียนภาษาเกาหลี ดังนั้นควรจำให้ได้ตั้งแต่แรก


ระบบเลขจีน-เกาหลีที่ใช้กับเดือน

เดือนในภาษาเกาหลีใช้เลขจีน-เกาหลี (한자어 수사 hanja-eo susa) ซึ่งคือการอ่านตัวเลขจีนเป็นเสียงภาษาเกาหลี เลขชุดนี้ใช้เหมือนกันกับวันที่ เงิน เบอร์โทร และที่อยู่

일월 (il-wol)

일 (il) คือการอ่านแบบจีน-เกาหลีของ 一 แปลว่า "หนึ่ง" ดังนั้นเดือนมกราคมแปลตรงตัวคือ "เดือนหนึ่ง" ตัวอักษร 일 พบได้บ่อยในภาษาเกาหลี เช่น 일요일 (il-yo-il, วันอาทิตย์), 일본 (il-bon, ญี่ปุ่น) และ 일등 (il-deung, อันดับหนึ่ง)

이월 (i-wol)

이 (i) มาจาก 二 แปลว่า "สอง" เดือนกุมภาพันธ์เป็นเดือนที่สั้นที่สุด และมีความสำคัญในระบบโรงเรียนเกาหลี ปีการศึกษาของเกาหลีจะจบในเดือนกุมภาพันธ์ ทำให้เป็นช่วงพิธีจบการศึกษา (졸업식 jol-eop-sik) ทั่วประเทศ

삼월 (sam-wol)

삼 (sam) มาจาก 三 แปลว่า "สาม" เดือนมีนาคมคือช่วงเริ่มปีการศึกษาเกาหลี และเป็นจุดเริ่มต้นของฤดูใบไม้ผลิ วันหยุดแห่งชาติ 삼일절 (Sam-il-jeol, วันขบวนการ 1 มีนาคม) เป็นวันรำลึกการเคลื่อนไหวเรียกร้องเอกราชปี 1919 ต่อต้านการปกครองอาณานิคมของญี่ปุ่น

사월 (sa-wol)

사 (sa) มาจาก 四 แปลว่า "สี่" เดือนเมษายนเป็นฤดูดอกซากุระ (벚꽃 beot-kkot) ในเกาหลี ชาวเกาหลีจะไปจุดชมวิวดังๆ เช่น ยออีโดในโซล และจินแฮทางใต้ เพื่อไปงาน 벚꽃축제 (beot-kkot-chuk-je, เทศกาลดอกซากุระ)

오월 (o-wol)

오 (o) มาจาก 五 แปลว่า "ห้า" เดือนพฤษภาคมเป็นหนึ่งในเดือนที่มีวันหยุดเยอะที่สุดของเกาหลี เช่น 어린이날 (eo-rin-i-nal, วันเด็ก) วันที่ 5 พฤษภาคม, 어버이날 (eo-beo-i-nal, วันพ่อแม่) วันที่ 8 พฤษภาคม และ 스승의 날 (seu-seung-ui nal, วันครู) วันที่ 15 พฤษภาคม

🌍 가정의 달 (ga-jeong-ui dal): เดือนแห่งครอบครัว

เดือนพฤษภาคมในเกาหลีใต้เรียกว่า 가정의 달 (ga-jeong-ui dal, "เดือนแห่งครอบครัว") เพราะวันเด็ก วันพ่อแม่ และวันครูอยู่ในเดือนเดียวกัน เดือนนี้จึงเน้นการให้เกียรติสายใยครอบครัวและคนสำคัญในชีวิต ของขวัญ ดอกไม้ และการไปเที่ยวกับครอบครัวเป็นภาพที่พบได้บ่อย ร้านอาหารและร้านค้าก็มักทำโปรโมชันธีมครอบครัว


2 เดือนที่ออกเสียงผิดปกติ: มิถุนายนและตุลาคม

ส่วนนี้จะช่วยคุณเลี่ยงความผิดพลาดเรื่องการออกเสียงที่พบบ่อยที่สุดในชื่อเดือนภาษาเกาหลี มี 2 เดือนที่ออกเสียงไม่ตรงกับรูปแบบมาตรฐาน เลข + 월

유월 (yu-wol)

ตามตรรกะ เดือนมิถุนายนควรเป็น 육월 (yug-wol) เพราะเลขหกคือ 육 (yuk) แต่พยัญชนะท้าย ㄱ (k) ของ 육 จะหายไปเมื่ออยู่หน้า 월 เพื่อให้ออกเสียงง่ายขึ้น ผลลัพธ์คือ 유월 (yu-wol) นี่ไม่ใช่ตัวเลือกหรือสำเนียงท้องถิ่น 유월 คือรูปมาตรฐานที่ถูกต้องเพียงรูปเดียว ตามที่ NIKL (สถาบันภาษาเกาหลีแห่งชาติ) กำหนดไว้

시월 (si-wol)

ตามตรรกะ เดือนตุลาคมควรเป็น 십월 (sip-wol) เพราะเลขสิบคือ 십 (sip) แต่พยัญชนะท้าย ㅂ (p) ของ 십 จะหายไปเมื่ออยู่หน้า 월 จึงกลายเป็น 시월 (si-wol) เช่นกัน นี่เป็นรูปมาตรฐานที่ต้องใช้ คุณจะได้ยินเจ้าของภาษาพูด 시월 ทุกครั้ง

⚠️ ความผิดพลาดอันดับ 1 ของผู้เรียน

ถ้าพูด 육월 แทน 유월 และพูด 십월 แทน 시월 คนจะรู้ทันทีว่าคุณเป็นมือใหม่ การเปลี่ยนเสียงนี้เกิดเพราะระบบเสียงภาษาเกาหลีหลีกเลี่ยงการชนกันของพยัญชนะบางแบบตรงรอยต่อพยางค์ NIKL ระบุ 유월 และ 시월 เป็นการออกเสียงมาตรฐานในพจนานุกรมภาษาเกาหลีมาตรฐาน จำข้อยกเว้น 2 ข้อนี้ให้ได้ แล้วคุณจะฟังเป็นธรรมชาติมากขึ้น

สังเกตว่าเดือนพฤศจิกายน (십일월 sib-il-wol) และเดือนธันวาคม (십이월 sib-i-wol) เป็นรูปปกติ เพราะพยัญชนะ ㅂ ของ 십 ตามด้วยสระ (이, 일) ไม่ได้ตามด้วย 월 โดยตรง กลุ่มเสียงที่เป็นปัญหาจะเกิดเมื่อ ㅂ หรือ ㄱ อยู่หน้าตัว ㅇ ของ 월 พอดี


ไวยากรณ์: การใช้ชื่อเดือนในประโยค

การพูดว่า "ในเดือน [เดือน]" ด้วยคำช่วย 에 (e)

ถ้าต้องการบอกว่า "ใน" เดือนนั้นๆ ให้เติมคำช่วยบอกเวลา 에 (e) หลังชื่อเดือน

  • 삼월에 한국에 갈 거예요. (Sam-wol-e han-gug-e gal geo-ye-yo.) = ฉันจะไปเกาหลีในเดือนมีนาคม
  • 유월에 결혼해요. (Yu-wol-e gyeol-hon-hae-yo.) = ฉันจะแต่งงานในเดือนมิถุนายน

ในการพูดแบบกันเอง มักละคำช่วย 에 ได้

  • 시월 여행 가자! (Si-wol yeo-haeng ga-ja!) = ไปเที่ยวเดือนตุลาคมกันเถอะ!

รูปแบบวันที่ภาษาเกาหลี: ปี-เดือน-วัน

วันที่ภาษาเกาหลีเรียงเป็น ปี เดือน วัน เหมือนภาษาญี่ปุ่นและภาษาจีน และต่างจากรูปแบบที่คนไทยคุ้นในงานเขียนทั่วไปที่มักเป็น วัน เดือน ปี

โครงสร้างคือ: ปี + 년 (nyeon) + เดือน + 월 (wol) + วัน + 일 (il) ในภาษาเกาหลีแบบเขียน ตัวเลขอารบิกใช้เป็นมาตรฐานในชีวิตประจำวัน (3월 15일) ส่วนตัวเลขฮันกึล (삼월 십오일) มักพบในงานเขียนทางการหรือเชิงวรรณกรรม

ถามว่า "เดือนอะไร"

  • 지금 몇 월이에요? (Ji-geum myeot wol-i-e-yo?) = ตอนนี้เดือนอะไร
  • 생일이 몇 월이에요? (Saeng-il-i myeot wol-i-e-yo?) = วันเกิดคุณอยู่เดือนอะไร

การนับจำนวนเดือนแบบระยะเวลา: 개월 (gae-wol)

มีความต่างสำคัญระหว่างการ "เรียกชื่อเดือนในปฏิทิน" กับการ "บอกระยะเวลาเป็นกี่เดือน" เดือนในปฏิทินใช้เลขจีน-เกาหลี + 월 แต่ถ้าจะพูดว่า "เป็นเวลา X เดือน" ให้ใช้ เลขเกาหลีแท้ + 개월 (gae-wol)

💡 개월 vs. 달

ในการคุยทั่วไป ชาวเกาหลีจำนวนมากใช้ 달 (dal) แทน 개월 ในการนับจำนวนเดือน: 세 달 (se dal) = สามเดือน 달 เป็นคำเกาหลีแท้ที่แปลว่า "เดือน" (และแปลว่า "ดวงจันทร์" ด้วย) ส่วน 개월 เป็นลักษณนามแบบจีน-เกาหลี ทั้งสองแบบถูกต้อง แต่ 개월 พบมากกว่าในบริบททางการหรือภาษาเขียน (สัญญา แบบฟอร์มการแพทย์ เอกสารเกี่ยวกับการรับราชการทหาร) ขณะที่ 달 พบมากในการพูดกันเอง


ปฏิทินวัฒนธรรมเกาหลี: เดือนสำคัญ

ชีวิตในเกาหลีมีวงจรวันหยุดและกิจกรรมวัฒนธรรมที่ผูกกับเดือนต่างๆ การเข้าใจสิ่งเหล่านี้ช่วยให้คุณเห็นภาพว่าเดือนถูกใช้ในบทสนทนาจริงอย่างไร

일월 / 이월: Seollal (설날)

설날 (Seol-lal, วันปีใหม่ตามจันทรคติ) เป็นวันหยุดครอบครัวที่สำคัญที่สุดของเกาหลี เพราะอิงปฏิทินจันทรคติ วันที่ตามปฏิทินสากลจึงเปลี่ยนทุกปี โดยมักอยู่ในเดือนมกราคมหรือกุมภาพันธ์ ครอบครัวจะรวมตัวทำพิธีไหว้บรรพบุรุษ (차례 cha-rye) กิน 떡국 (tteok-guk, ซุปเค้กข้าว โดยเชื่อว่ากินแล้วอายุเพิ่มขึ้นหนึ่งปี) และเล่นเกมพื้นบ้านอย่าง 윷놀이 (yut-nol-i) วันหยุดกินเวลา 3 วัน (วันก่อน วันจริง และวันถัดไปของวันปีใหม่จันทรคติ)

삼월: Independence Movement Day (삼일절)

삼일절 (Sam-il-jeol) วันที่ 1 มีนาคม เป็นวันรำลึกการประท้วงอย่างสันติทั่วประเทศในปี 1919 ต่อต้านการยึดครองอาณานิคมของญี่ปุ่น เป็นวันหยุดราชการ ชื่อวันแปลตรงตัวว่า "วัน 1 มีนาคม" และเป็นตัวอย่างที่ชัดมากว่าชื่อเดือนเข้าไปอยู่ในคำศัพท์วัฒนธรรมเกาหลีได้อย่างไร

팔월 / 구월: Chuseok (추석)

추석 (Chu-seok, วันขอบคุณพระเจ้าของเกาหลี) ตรงกับวันที่ 15 ของเดือน 8 ตามจันทรคติ ซึ่งโดยมากจะอยู่ช่วงกันยายนหรือต้นตุลาคมตามปฏิทินสากล เป็นวันหยุด 3 วัน เน้นการฉลองฤดูเก็บเกี่ยว พิธีไหว้บรรพบุรุษ และการกลับไปพบครอบครัว ชาวเกาหลีกิน 송편 (song-pyeon, ขนมข้าวรูปพระจันทร์เสี้ยว) และเดินทางกลับบ้านเกิด ทำให้รถติดหนักมากในช่วงนั้น ตามข้อมูลของ Academy of Korean Studies ประเพณีชูซอกมีอายุมากกว่าพันปี ย้อนไปถึงสมัยอาณาจักรชิลลา

팔월: Liberation Day (광복절)

광복절 (Gwang-bok-jeol) วันที่ 15 สิงหาคม เป็นวันฉลองการปลดปล่อยเกาหลีจากการปกครองอาณานิคมของญี่ปุ่นในปี 1945 ชื่อแปลว่า "วันฟื้นคืนแสงสว่าง" เป็นหนึ่งในวันชาติที่เคร่งขรึมที่สุดของเกาหลี มีพิธีการ การประดับธง และกิจกรรมรำลึกทางประวัติศาสตร์

🌍 ปฏิทินจันทรคติในปัจจุบัน

แม้เกาหลีจะใช้ปฏิทินสากลอย่างเป็นทางการ แต่ชาวเกาหลีจำนวนมากยังรู้วันเกิดตามจันทรคติของตัวเอง (음력 생일 eum-nyeok saeng-il) คนรุ่นเก่าบางคนฉลองวันเกิดตามจันทรคติแทนสุริยคติ ทำให้วันที่ตามปฏิทินสากลเปลี่ยนทุกปี เวลามีคนบอกเดือนเกิด คุณควรถามต่อว่า: 양력이에요, 음력이에요? (Yang-nyeok-i-e-yo, eum-nyeok-i-e-yo? = เป็นสุริยคติหรือจันทรคติ)


การเกณฑ์ทหารและเดือนเกิด

สำหรับผู้ชายเกาหลี เดือนเกิดมีความหมายเชิงปฏิบัติที่หลายประเทศไม่มี เกาหลีใต้บังคับเกณฑ์ทหาร (병역 의무 byeong-yeok ui-mu) ประมาณ 18 เดือนสำหรับผู้ชายที่ร่างกายแข็งแรง ช่วงเวลาการเข้ากรม ซึ่งหลายคนวางแผนให้เข้ากับภาคเรียนมหาวิทยาลัย ทำให้เดือนเกิดและการคำนวณอายุมีผลต่อการวางแผนชีวิตโดยตรง

ระบบอายุของเกาหลีก็เชื่อมกับเดือนด้วย ก่อนปี 2023 เกาหลีใช้ระบบนับอายุแบบเฉพาะ ที่ทุกคนมีอายุ 1 ปีตั้งแต่เกิด และเพิ่มอายุทุกวันที่ 1 มกราคม ไม่ว่าจริงๆ จะเกิดเดือนไหน นั่นทำให้คนที่เกิดเดือนธันวาคมถูกนับว่าอายุ 2 ปีหลังเกิดไม่กี่วัน ในเดือนมิถุนายน 2023 เกาหลีใต้ประกาศใช้ระบบอายุสากลอย่างเป็นทางการ แต่การนับแบบเดิม (만 나이 man na-i vs. 한국 나이 han-guk na-i) ยังโผล่มาในการคุยกันทั่วไป โดยเฉพาะในกลุ่มคนรุ่นใหญ่


วลีเกี่ยวกับเดือนที่ใช้บ่อย

สังเกตว่า "เดือนที่แล้ว" "เดือนหน้า" และ "เดือนนี้" ใช้คำเกาหลีแท้ 달 (dal) แทนคำจีน-เกาหลี 월 (wol) คำว่า 지난 (ji-nan, ที่แล้ว/ที่ผ่านมา), 다음 (da-eum, ถัดไป) และ 이번 (i-beon, ครั้งนี้) เป็นคำขยายชุดเดียวกับที่ใช้กับวันในสัปดาห์ เช่น 지난 월요일 (วันจันทร์ที่แล้ว), 다음 화요일 (วันอังคารถัดไป)


ฝึกกับคอนเทนต์เกาหลีจริง

ชื่อเดือนโผล่ตลอดในการคุยภาษาเกาหลี ตั้งแต่การนัดหมาย (삼월에 만나요, "เจอกันเดือนมีนาคม") ไปจนถึงคุยเรื่องวันหยุด (추석이 구월이에요, "ชูซอกอยู่เดือนกันยายน") หรือดูข่าวกิจกรรมตามฤดูกาล วิธีที่ดีที่สุดในการทำให้จำได้คือเจอซ้ำๆ ในบทสนทนาธรรมชาติ

ซีรีส์เกาหลีและวาไรตี้มีการอ้างถึงวันที่ งานวันเกิด และตอนพิเศษช่วงวันหยุดอยู่บ่อย ทำให้คุณเห็นคำศัพท์เรื่องเดือนในบริบท ลองดูคำแนะนำของเราใน คู่มือซีรีส์เกาหลีที่ดีที่สุดสำหรับเรียนภาษาเกาหลี เพื่อเลือกเรื่องที่สนุกและช่วยเรียนภาษาไปด้วย

Wordy ให้คุณฝึกชื่อเดือนและวันที่ในบริบทจริง ด้วยการดูคอนเทนต์ภาษาเกาหลีพร้อมซับแบบโต้ตอบได้ เมื่อชื่อเดือนโผล่ในบทพูด คุณแตะเพื่อดูฮันกึล โรมันไนซ์ และความหมายได้ทันที ไปดู บล็อก ของเราเพื่อคู่มือเรียนภาษาเกาหลีเพิ่มเติม หรือเข้า หน้าเรียนภาษาเกาหลี เพื่อเริ่มฝึกได้เลยวันนี้

คำถามที่พบบ่อย

ชื่อเดือนทั้ง 12 ในภาษาเกาหลีมีอะไรบ้าง
ชื่อเดือนทั้ง 12 คือ: 일월 il-wol (มกราคม), 이월 i-wol (กุมภาพันธ์), 삼월 sam-wol (มีนาคม), 사월 sa-wol (เมษายน), 오월 o-wol (พฤษภาคม), 유월 yu-wol (มิถุนายน), 칠월 chil-wol (กรกฎาคม), 팔월 pal-wol (สิงหาคม), 구월 gu-wol (กันยายน), 시월 si-wol (ตุลาคม), 십일월 sib-il-wol (พฤศจิกายน), 십이월 sib-i-wol (ธันวาคม) โดยเอาเลขจีนเกาหลีมารวมกับ 월 (wol) ที่แปลว่า 'เดือน'
ทำไมเดือนมิถุนายนถึงเป็น 유월 ไม่ใช่ 육월
เดือนมิถุนายนออกเสียงว่า 유월 (yu-wol) ไม่ใช่ 육월 (yug-wol) เพราะกฎเสียงของเกาหลีจะตัดพยัญชนะท้าย ㄱ (k) ของ 육 เมื่ออยู่หน้าคำว่า 월 เพื่อให้ออกเสียงลื่นขึ้น กฎเดียวกันทำให้ตุลาคมเป็น 시월 (si-wol) ไม่ใช่ 십월 (sip-wol) นี่คือ 2 เดือนเดียวที่ออกเสียงไม่ปกติ
เขียนวันที่เต็มๆ ในภาษาเกาหลีพูดยังไง
วันที่ภาษาเกาหลีเรียงแบบ ปี-เดือน-วัน: 년 (nyeon) คือปี, 월 (wol) คือเดือน, 일 (il) คือวัน เช่น 15 มีนาคม 2026 คือ 2026년 3월 15일 (i-cheon-i-sib-yuk-nyeon sam-wol sib-o-il) ในชีวิตประจำวันมักพูดเป็นตัวเลขตามด้วย 월 และ 일 โดยไม่ต้องเขียนคำเลขจีนเกาหลีเต็มรูป
เกาหลีใต้ใช้ปฏิทินจันทรคติหรือสุริยคติ
เกาหลีใต้อย่างเป็นทางการใช้ปฏิทินเกรกอเรียน (สุริยคติ) สำหรับราชการ ธุรกิจ และชีวิตประจำวัน แต่ปฏิทินจันทรคติ (음력 eum-nyeok) ยังสำคัญทางวัฒนธรรม วันสำคัญอย่าง 설날 Seollal (ตรุษเกาหลี) และ 추석 Chuseok (ชูซอก) อิงปฏิทินจันทรคติ และหลายคนยังใช้ติดตามวันเกิดและอายุด้วย
พูดว่า 'เป็นเวลา 3 เดือน' ในภาษาเกาหลีว่าอะไร
ถ้าพูดระยะเวลาเป็นเดือน ให้ใช้เลขเกาหลีแท้ตามด้วย 개월 (gae-wol): 세 개월 (se gae-wol) แปลว่า 'สามเดือน' ซึ่งต่างจากชื่อเดือนในปฏิทินที่ใช้เลขจีนเกาหลีตามด้วย 월 เช่น 삼월 (sam-wol) คือ 'มีนาคม' แต่ 세 개월 คือ 'ระยะเวลา 3 เดือน'

แหล่งที่มาและข้อมูลอ้างอิง

  1. National Institute of Korean Language (국립국어원, NIKL), Standard Korean Language Dictionary, กฎการออกเสียง
  2. Academy of Korean Studies (한국학중앙연구원), Encyclopedia of Korean Culture
  3. Ethnologue: Languages of the World, ฉบับที่ 27 (2024), รายการภาษาเกาหลี
  4. Comrie, B. (ed.), The World's Major Languages, ฉบับที่ 3 (Routledge)
  5. King Sejong Institute Foundation, มาตรฐานการศึกษาภาษาเกาหลี

เริ่มเรียนรู้กับ Wordy

ดูคลิปจากหนังจริง แล้วเพิ่มคลังคำศัพท์ไปเรื่อยๆ ดาวน์โหลดฟรี

ดาวน์โหลดบน App Storeดาวน์โหลดได้ที่ Google Playพร้อมใช้งานใน Chrome เว็บสโตร์

คู่มือภาษาเพิ่มเติม