← กลับไปที่บล็อก
🇰🇷เกาหลี

วันในสัปดาห์ภาษาเกาหลี: คู่มือครบพร้อมฮันกึล การออกเสียง และที่มา

โดย Sandorอัปเดต: 12 เมษายน 2569อ่าน 9 นาที

คำตอบด่วน

วันในสัปดาห์ภาษาเกาหลีคือ 월요일 wol-yo-il (วันจันทร์), 화요일 hwa-yo-il (วันอังคาร), 수요일 su-yo-il (วันพุธ), 목요일 mog-yo-il (วันพฤหัสบดี), 금요일 geum-yo-il (วันศุกร์), 토요일 to-yo-il (วันเสาร์) และ 일요일 il-yo-il (วันอาทิตย์) คล้ายภาษาญี่ปุ่น ตรงที่ตั้งชื่อตามเทหวัตถุ และยึดระบบดาวเคราะห์แบบเอเชียตะวันออกโบราณ

คำตอบสั้นๆ

ทั้ง 7 วันในสัปดาห์ภาษาเกาหลีคือ 월요일 wol-yo-il, 화요일 hwa-yo-il, 수요일 su-yo-il, 목요일 mog-yo-il, 금요일 geum-yo-il, 토요일 to-yo-il และ 일요일 il-yo-il. แต่ละวันตั้งชื่อตามวัตถุท้องฟ้า โดยใช้คำศัพท์แบบจีน-เกาหลี และยึดตามระบบดาวเคราะห์โบราณแบบเดียวกับที่พบในภาษาญี่ปุ่นและภาษาจีน

จากข้อมูลปี 2024 ของ Ethnologue มีผู้พูดภาษาเกาหลีทั่วโลกประมาณ 82 ล้านคน ความนิยมระดับโลกของวัฒนธรรมเกาหลี (K-pop, ซีรีส์เกาหลี, ภาพยนตร์เกาหลี และอาหารเกาหลี) ทำให้การเรียนภาษาเกาหลีเพิ่มขึ้นอย่างมาก มูลนิธิสถาบันคิงเซจงรายงานว่าจำนวนผู้เรียนภาษาเกาหลีทั่วโลกทำสถิติสูงสุดในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา คำเรียกวันในสัปดาห์เป็นหนึ่งในคำศัพท์แรกๆ ที่ผู้เรียนทุกคนต้องเจอ

"The Korean weekday system beautifully illustrates how a single astronomical naming convention can travel across cultures while being faithfully preserved in each language's unique phonological system."

(Ho-min Sohn, The Korean Language, Cambridge University Press)

คู่มือนี้ครอบคลุมทั้ง 7 วัน พร้อมฮันกึล การถอดเสียง ที่มา รูปแบบไวยากรณ์ และบริบททางวัฒนธรรม


รวมทั้ง 7 วันแบบดูทีเดียว

ทุกวันมีโครงสร้างเหมือนกันคือ พยางค์ธาตุ + 요일 (yo-il) ปัจจัยท้าย 요일 แปลว่า "วันในสัปดาห์" โดยรวมจาก 요 (曜, อิทธิพลของวัตถุท้องฟ้า) และ 일 (日, วัน) พอคุณรู้พยางค์ธาตุทั้ง 7 ระบบนี้จะเดาได้ทั้งหมด


ที่มาจากวัตถุท้องฟ้า: ระบบเดียวกัน แต่เสียงแบบเกาหลี

ชื่อวันในภาษาเกาหลีใช้คำศัพท์แบบจีน-เกาหลี (การอ่านอักษรจีนแบบเกาหลี) เพื่อสื่อระบบดาวเคราะห์เดียวกับที่พบในภาษาญี่ปุ่นและในปฏิทินโรมัน วัตถุท้องฟ้าทั้ง 7 (ดวงอาทิตย์ ดวงจันทร์ และดาวเคราะห์ที่มองเห็นได้ 5 ดวง) คือแกนหลักของระบบนี้

월요일 (wol-yo-il)

월 (wol) คือการอ่านแบบจีน-เกาหลีของ 月 แปลว่า "ดวงจันทร์" หรือ "เดือน" เช่นเดียวกับภาษาญี่ปุ่น (月曜日 getsu-yōbi) และภาษาไทยที่เรียก "วันจันทร์" ตามดวงจันทร์ วันจันทร์จึงเป็นวันของดวงจันทร์ คำว่า 월 พบได้บ่อยในภาษาเกาหลี เช่น 정월 (jeong-wol, เดือนแรกของปีจันทรคติ), 월급 (wol-geup, เงินเดือนรายเดือน) และ 월세 (wol-se, ค่าเช่ารายเดือน)

ในเกาหลีใต้ วันจันทร์คือวันเริ่มสัปดาห์ทำงาน สำนวนเกาหลี 월요병 (wol-yo-byeong, แปลตรงตัวว่า "โรควันจันทร์") สื่ออาการหดหู่วันจันทร์ที่หลายคนคุ้นเคย ตอนนาฬิกาปลุกดังหลังวันหยุด

화요일 (hwa-yo-il)

화 (hwa) คือการอ่านแบบจีน-เกาหลีของ 火 แปลว่า "ไฟ" ดาวอังคารในภาษาเกาหลีเรียกว่า 화성 (hwa-seong, "ดาวไฟ") ธาตุไฟเชื่อมโยงกับพลัง ความเร่าร้อน และการลงมือทำในระบบธาตุทั้งห้าของเอเชียตะวันออก

수요일 (su-yo-il)

수 (su) คือการอ่านแบบจีน-เกาหลีของ 水 แปลว่า "น้ำ" ดาวพุธในภาษาเกาหลีเรียกว่า 수성 (su-seong, "ดาวน้ำ") ธาตุน้ำแทนความลื่นไหล การปรับตัว และความฉลาด

🌍 ธาตุทั้งห้าในวัฒนธรรมเกาหลี

ธาตุทั้งห้า (오행 ohaeng) ได้แก่ ไฟ (화), น้ำ (수), ไม้ (목), โลหะ/ทอง (금) และดิน (토) ปรากฏในวัฒนธรรมเกาหลีมากกว่าแค่ชื่อวันในสัปดาห์ ธาตุเหล่านี้มีอิทธิพลต่อการแพทย์แผนเกาหลี (한의학 hanuihak), สีของธงชาติเกาหลี (태극기 taegeukgi) และแม้แต่หลักการสถาปัตยกรรมของบ้านแบบดั้งเดิม (한옥 hanok) การสังเกตธาตุในชื่อวันจะช่วยเชื่อมคุณเข้ากับระบบวัฒนธรรมที่ลึกกว่านั้น

목요일 (mog-yo-il)

목 (mok/mog) คือการอ่านแบบจีน-เกาหลีของ 木 แปลว่า "ไม้" หรือ "ต้นไม้" ดาวพฤหัสบดีในภาษาเกาหลีเรียกว่า 목성 (mok-seong, "ดาวไม้") ธาตุไม้สื่อถึงการเติบโต ความมีชีวิตชีวา และฤดูใบไม้ผลิ

สังเกตการออกเสียงด้วย แม้ตัวอักษรจะอ่านว่า mok เมื่ออยู่เดี่ยวๆ แต่ในคำประสม 목요일 มักออกเสียงเป็น mog-yo-il ตามกฎการเชื่อมเสียงของภาษาเกาหลี

금요일 (geum-yo-il)

금 (geum) คือการอ่านแบบจีน-เกาหลีของ 金 แปลว่า "ทอง" หรือ "โลหะ" ดาวศุกร์ในภาษาเกาหลีเรียกว่า 금성 (geum-seong, "ดาวทอง") อักษร 금 ยังใช้หมายถึง "เงิน" ในภาษาเกาหลีสมัยใหม่ด้วย (เช่น 현금 hyeon-geum, เงินสด) จึงเกิดการเล่นคำแนว "วันเงิน" คล้ายกับที่มีในภาษาญี่ปุ่น

🌍 불금 (Bul-geum): ศุกร์เดือด

불금 (bul-geum) เป็นสแลงเกาหลีที่หมายถึง "ศุกร์เดือด" หรือ "Burning Friday" คือความอยากออกไปสนุกฉลองหลังจบสัปดาห์ทำงาน คำนี้รวม 불 (ไฟ/ลุกไหม้) กับ 금 (วันศุกร์) เพื่อสื่อพลังของคืนวันศุกร์ในโซล คำนี้ดังมากในวัฒนธรรมป๊อปและโซเชียลมีเดียของเกาหลี และสื่อบรรยากาศชีวิตกลางคืนช่วงสุดสัปดาห์ได้ชัดเจน

토요일 (to-yo-il)

토 (to) คือการอ่านแบบจีน-เกาหลีของ 土 แปลว่า "ดิน" หรือ "ผืนดิน" ดาวเสาร์ในภาษาเกาหลีเรียกว่า 토성 (to-seong, "ดาวดิน") ธาตุดินแทนความมั่นคง การยึดโยง และศูนย์กลาง

일요일 (il-yo-il)

일 (il) คือการอ่านแบบจีน-เกาหลีของ 日 แปลว่า "ดวงอาทิตย์" หรือ "วัน" ซึ่งสอดคล้องกับทั้งภาษาญี่ปุ่น (日曜日) และภาษาไทยที่เรียก "วันอาทิตย์" ตามดวงอาทิตย์ อักษร 일 เป็นหนึ่งในอักษรที่พบบ่อยมากในภาษาเกาหลี เช่น 일본 (il-bon, ญี่ปุ่น, "ต้นกำเนิดของดวงอาทิตย์"), 생일 (saeng-il, วันเกิด) และ 매일 (mae-il, ทุกวัน)


คำย่อ: ระบบพยางค์เดียว

ผู้พูดภาษาเกาหลีมักย่อชื่อวันโดยตัด 요일 ออก แล้วใช้แค่พยางค์แรก คำย่อแบบนี้เจอได้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน

คุณจะเห็นคำย่อพยางค์เดียวนี้บนปฏิทินเกาหลี ตารางรถไฟใต้ดิน ผังรายการทีวี และเวลาทำการร้านค้า บนปฏิทินเกาหลี วันอาทิตย์ (일) มักพิมพ์เป็นสีแดง และวันเสาร์ (토) เป็นสีน้ำเงิน ส่วนวันธรรมดาเป็นสีดำ ซึ่งเป็นธรรมเนียมสีเดียวกับที่ใช้ในญี่ปุ่น


ไวยากรณ์: ใช้ชื่อวันในประโยคอย่างไร

ไวยากรณ์ภาษาเกาหลีสำหรับวันในสัปดาห์เป็นระบบ และใช้กฎอนุภาคชัดเจน

การพูดว่า "ในวัน[...]" ด้วยอนุภาค 에 (e)

ถ้าต้องการสื่อว่า "ในวัน..." ให้เติมอนุภาคบอกเวลา 에 (e) หลังชื่อวัน

  • 월요일에 회의가 있어요. (Wol-yo-il-e hoe-ui-ga iss-eo-yo.) = มีประชุมในวันจันทร์
  • 금요일에 파티에 갈 거예요. (Geum-yo-il-e pa-ti-e gal geo-ye-yo.) = ฉันจะไปปาร์ตี้ในวันศุกร์

ในการพูดแบบกันเอง มักละอนุภาค 에 ได้บ่อย

  • 토요일 같이 영화 볼래? (To-yo-il ga-chi yeong-hwa bol-lae?) = วันเสาร์ไปดูหนังด้วยกันไหม

ถามว่า "วันอะไร"

  • 오늘 무슨 요일이에요? (O-neul mu-seun yo-il-i-e-yo?) = วันนี้วันอะไร
  • 오늘은 수요일이에요. (O-neul-eun su-yo-il-i-e-yo.) = วันนี้วันพุธ

"ทุกวัน[...]" ด้วย 매주 (mae-ju)

เติม 매주 (mae-ju, "ทุกสัปดาห์") ไว้หน้าชื่อวัน

  • 매주 화요일에 한국어 수업이 있어요. (Mae-ju hwa-yo-il-e han-gug-eo su-eob-i iss-eo-yo.) = ฉันมีเรียนภาษาเกาหลีทุกวันอังคาร
  • 매주 금요일 저녁에 운동해요. (Mae-ju geum-yo-il jeo-nyeog-e un-dong-hae-yo.) = ฉันออกกำลังกายทุกเย็นวันศุกร์

"สัปดาห์ที่แล้ว" และ "สัปดาห์หน้า"

เกาหลีการถอดเสียงไทย
지난 월요일ji-nan wol-yo-ilวันจันทร์ที่แล้ว
다음 화요일da-eum hwa-yo-ilวันอังคารหน้า
이번 수요일i-beon su-yo-ilวันพุธนี้
지지난 목요일ji-ji-nan mog-yo-ilวันพฤหัสบดีเมื่อสองสัปดาห์ก่อน
다다음 금요일da-da-eum geum-yo-ilวันศุกร์อีกสองสัปดาห์ข้างหน้า

💡 ระดับความสุภาพ

ภาษาเกาหลีมีหลายระดับคำพูด ตัวอย่างด้านบนใช้รูปแบบสุภาพ 해요체 (haeyo-che) ซึ่งเหมาะกับสถานการณ์ทั่วไปในชีวิตประจำวัน ในบริบทธุรกิจที่เป็นทางการ คุณจะใช้ 합니다체 (hamnida-che): 월요일에 회의가 있습니다 (wol-yo-il-e hoe-ui-ga it-seum-ni-da) กับเพื่อนสนิทให้ใช้แบบกันเอง 해체 (hae-che): 월요일에 만나 (wol-yo-il-e man-na)


โครงสร้างสัปดาห์: ธรรมเนียมเริ่มอาทิตย์ แต่ชีวิตจริงเริ่มจันทร์

ปฏิทินเกาหลีแบบดั้งเดิมเริ่มสัปดาห์ที่วันอาทิตย์ ตามธรรมเนียมเดียวกับญี่ปุ่นและสหรัฐอเมริกา ลำดับบนปฏิทินแบบดั้งเดิมคือ: 일 월 화 수 목 금 토 (Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat)

แต่ในทางปฏิบัติ สัปดาห์ทำงานของเกาหลีคือวันจันทร์ถึงวันศุกร์ เกาหลีใต้เปลี่ยนจากทำงาน 6 วันเป็น 5 วันในช่วง 2004 ถึง 2011 (ทยอยตามขนาดบริษัท) และสัปดาห์ทำงานมาตรฐานตอนนี้คือ 40 ชั่วโมงใน 5 วัน คำเกาหลีสำหรับ "วันธรรมดา" คือ 평일 (pyeong-il) และ "วันหยุดสุดสัปดาห์" คือ 주말 (ju-mal, แปลตรงตัวว่า "ปลายสัปดาห์")

วัฒนธรรมการทำงานของเกาหลีใต้มีการปฏิรูปมาก รัฐบาลลดชั่วโมงทำงานสูงสุดต่อสัปดาห์จาก 68 เหลือ 52 ในปี 2018 และยังมีการพูดคุยทางสังคมเรื่องสมดุลชีวิตกับงาน (워라밸 wo-ra-bael, คำย่อเกาหลีที่มาจากวลีภาษาอังกฤษ)


วลีที่ใช้บ่อยกับวันในสัปดาห์


เดือนทั้งปี: ระบบตัวเลข

เหมือนภาษาญี่ปุ่น เดือนในภาษาเกาหลีใช้รูปแบบตัวเลขง่ายๆ คือ เลข + 월 (wol, "เดือน") ไม่มีชื่อเดือนเฉพาะให้ต้องท่องจำ

สังเกตการออกเสียงที่ไม่ปกติของเดือนมิถุนายน (유월 yu-wol ไม่ใช่ yuk-wol) และเดือนตุลาคม (시월 si-wol ไม่ใช่ sip-wol) มีแค่ 2 เดือนนี้ที่เปลี่ยนเสียง เพราะกฎการออกเสียงของภาษาเกาหลีเพื่อให้ออกเสียงง่ายขึ้น

วันที่ในภาษาเกาหลีใช้รูปแบบ: ปี 년 + เดือน 월 + วัน 일 เช่น 2026년 3월 15일 (i-cheon-i-sip-yuk-nyeon sam-wol sib-o-il) คือวันที่ 15 มีนาคม 2026


หมายเหตุทางวัฒนธรรม: วันต่างๆ กำหนดชีวิตเกาหลีอย่างไร

วิวัฒนาการของสัปดาห์ทำงานเกาหลี

ความสัมพันธ์ของเกาหลีใต้กับสัปดาห์ทำงานเปลี่ยนไปมาก การพัฒนาอุตสาหกรรมอย่างรวดเร็วตั้งแต่ทศวรรษ 1960 ถึง 1990 สร้างบนชั่วโมงทำงานที่ยาวนาน และมักทำงาน 6 วันต่อสัปดาห์ การเปลี่ยนเป็นสัปดาห์ทำงาน 5 วัน (주5일제 ju-o-il-je) เริ่มในปี 2004 สำหรับบริษัทยักษ์ใหญ่ และทำครบถ้วนในปี 2011 ตามข้อมูลของ Korean Statistical Information Service (KOSIS) ชั่วโมงทำงานเฉลี่ยต่อปีลดลงอย่างเห็นได้ชัด แต่ยังสูงกว่าค่าเฉลี่ยของ OECD

วัฒนธรรมสุดสัปดาห์: จาก 빨리빨리 สู่การพักผ่อน

แนวคิด 빨리빨리 (ppalli-ppalli, "เร็วๆ") นิยามจังหวะของวันทำงาน แต่วันหยุดสุดสัปดาห์สำคัญขึ้นเรื่อยๆ สำหรับการพักและการใช้เวลาว่าง วัฒนธรรมสุดสัปดาห์ของเกาหลีรวมถึงการไป 찜질방 (jjim-jil-bang, สปาเกาหลี), การเดินเขา (등산 deung-san เป็นกิจกรรมยอดนิยมระดับชาติ) และกินบาร์บีคิวเกาหลี (고기 gogi) กับเพื่อนและครอบครัว

🌍 수요미식회: ชมรมคนรักอาหารวันพุธ

수요미식회 (Su-yo-mi-sik-hoe, "Wednesday Food Society") เป็นรายการทีวีเกาหลีที่เคยได้รับความนิยม ออกอากาศวันพุธ และรีวิวร้านอาหารกับวัฒนธรรมการกิน ชื่อรายการเล่นคำกับ 수요일 (วันพุธ) และแสดงให้เห็นว่าชื่อวันถูกนำไปใช้ในวัฒนธรรมป๊อปและการตั้งชื่อสื่ออย่างไร ในทำนองเดียวกัน รายการวาไรตี้และซีรีส์เกาหลีหลายเรื่องก็เป็นที่รู้จักตามวันออกอากาศ

วันหยุดและปฏิทินจันทรคติ

แม้เกาหลีจะใช้ปฏิทินเกรกอเรียนในชีวิตประจำวัน แต่วันหยุดดั้งเดิมสำคัญจะยึดตามปฏิทินจันทรคติ (음력 eum-nyeok) Seollal (설날, ตรุษจีนแบบเกาหลี) และ Chuseok (추석, วันขอบคุณพระเจ้าแบบเกาหลี) คือสองเทศกาลใหญ่ที่สุด และวันที่ตามปฏิทินเกรกอเรียนจะเปลี่ยนทุกปี วันหยุดเหล่านี้ทำให้เกิดช่วงวันหยุดยาว ซึ่งชาวเกาหลีใช้สำหรับรวมญาติ ทำพิธีบรรพบุรุษ (제사 je-sa) และท่องเที่ยว

ฝึกกับคอนเทนต์เกาหลีจริง

การอ่านลิสต์คำศัพท์ช่วยสร้างพื้นฐาน แต่การได้ยิน 월요일 และ 금요일 ในบทสนทนาจริงต่างหากที่ทำให้จำได้ ซีรีส์เกาหลี รายการวาไรตี้ และภาพยนตร์มีฉากนัดหมายและคำศัพท์วันในสัปดาห์อยู่บ่อยมาก

Wordy ให้คุณดูหนังและรายการเกาหลีด้วยซับโต้ตอบได้ แตะคำไหนก็เห็นฮันกึล การถอดเสียง และความหมายได้ทันที แทนที่จะท่องคำศัพท์แบบแยกเดี่ยว คุณจะซึมซับจากบทสนทนาเกาหลีจริง พร้อมการออกเสียงและน้ำเสียงที่เป็นธรรมชาติ

ถ้าต้องการแหล่งเรียนภาษาเกาหลีเพิ่มเติม ลองดู บล็อก ของเรา มีคู่มือตั้งแต่คำทักทายไปจนถึง ภาพยนตร์ที่ดีที่สุดสำหรับเรียนภาษาเกาหลี ไปที่ หน้าเรียนภาษาเกาหลี เพื่อเริ่มฝึกได้เลยวันนี้

คำถามที่พบบ่อย

วันในสัปดาห์ภาษาเกาหลีมีอะไรบ้าง 7 วัน
ทั้ง 7 วันคือ 월요일 wol-yo-il (จันทร์, ดวงจันทร์), 화요일 hwa-yo-il (อังคาร, ไฟ, ดาวอังคาร), 수요일 su-yo-il (พุธ, น้ำ, ดาวพุธ), 목요일 mog-yo-il (พฤหัสบดี, ไม้, ดาวพฤหัสบดี), 금요일 geum-yo-il (ศุกร์, ทอง, ดาวศุกร์), 토요일 to-yo-il (เสาร์, ดิน, ดาวเสาร์) และ 일요일 il-yo-il (อาทิตย์, ดวงอาทิตย์)
ที่เกาหลีใต้ สัปดาห์เริ่มวันจันทร์หรือวันอาทิตย์
ปฏิทินแบบดั้งเดิมในเกาหลีใต้มักเริ่มสัปดาห์ที่วันอาทิตย์ (일요일) แต่ปฏิทินงานและแพลตฟอร์มดิจิทัลจำนวนมากใช้วันจันทร์เป็นวันแรก ทั้งสองแบบพบได้ทั่วไป ควรดูรูปแบบของปฏิทินที่คุณใช้อยู่
พูดว่า 'วันจันทร์' แบบ 'ในวันจันทร์' ภาษาเกาหลีพูดยังไง
เติมอนุภาค 에 (e) หลังชื่อวัน เช่น 월요일에 (wol-yo-il-e) แปลว่า 'ในวันจันทร์' ตัวอย่าง 월요일에 만나요 (wol-yo-il-e man-na-yo) คือ 'เจอกันวันจันทร์นะ' ในบทสนทนาสบายๆ มักละ 에 ได้
ชื่อวันในภาษาเกาหลีกับภาษาญี่ปุ่นเกี่ยวข้องกันยังไง
ชื่อวันในสัปดาห์ของเกาหลีและญี่ปุ่นใช้ระบบเดียวกันทั้งหมด โดยมาจากสัปดาห์ดาวเคราะห์ 7 วันของจีน ความหมายของอักษรเหมือนกันคือ 月 (จันทร์), 火 (ไฟ), 水 (น้ำ), 木 (ไม้), 金 (ทอง), 土 (ดิน), 日 (อาทิตย์) เกาหลีอ่านแบบซิโนเกาหลี ส่วนญี่ปุ่นอ่านแบบ on'yomi ของตน
ย่อชื่อวันในภาษาเกาหลีได้ไหม
ได้ คนเกาหลีมักย่อโดยตัด 요일 (yo-il) ออก แล้วใช้แค่พยางค์แรก: 월 (จันทร์), 화 (อังคาร), 수 (พุธ), 목 (พฤหัสบดี), 금 (ศุกร์), 토 (เสาร์), 일 (อาทิตย์) ตัวย่อเหล่านี้พบได้บนปฏิทิน ตารางเวลา และผังรายการทีวีในเกาหลีใต้
ทำไมภาษาเกาหลีถึงใช้ระบบเทหวัตถุเหมือนภาษาญี่ปุ่นในการตั้งชื่อวัน
ทั้งเกาหลีและญี่ปุ่นรับระบบสัปดาห์ 7 วันมาจากจีน ซึ่งได้รับต่อผ่านการเผยแผ่พุทธศาสนาจากอินเดีย ระบบพื้นฐานมีรากจากโหราศาสตร์ดาวเคราะห์ยุคเฮลเลนิสติก เกาหลีรับระบบนี้ในสมัยราชวงศ์โครยอ (918-1392) และยึดถือชัดเจนในสมัยโชซอน อักษรจีนที่ใช้ร่วมกันทำให้โครงสร้างชื่อวันเหมือนกัน

แหล่งที่มาและข้อมูลอ้างอิง

  1. National Institute of Korean Language (국립국어원), พจนานุกรมภาษาเกาหลีมาตรฐาน
  2. King Sejong Institute Foundation, มาตรฐานการศึกษาภาษาเกาหลี
  3. Ethnologue: Languages of the World, รายการข้อมูลภาษาเกาหลี (2024)
  4. Sohn, H. (2001). The Korean Language. Cambridge University Press.
  5. Korean Statistical Information Service (KOSIS), ข้อมูลแบบสำรวจการใช้เวลา

เริ่มเรียนรู้กับ Wordy

ดูคลิปจากหนังจริง แล้วเพิ่มคลังคำศัพท์ไปเรื่อยๆ ดาวน์โหลดฟรี

ดาวน์โหลดบน App Storeดาวน์โหลดได้ที่ Google Playพร้อมใช้งานใน Chrome เว็บสโตร์

คู่มือภาษาเพิ่มเติม