← กลับไปที่บล็อก
🇫🇷ฝรั่งเศส

วันในสัปดาห์ภาษาฝรั่งเศส: คู่มือครบ พร้อมการออกเสียงและที่มา

โดย Sandorอัปเดต: 15 เมษายน 2569อ่าน 9 นาที

คำตอบด่วน

วันในสัปดาห์ภาษาฝรั่งเศสคือ lundi (Monday), mardi (Tuesday), mercredi (Wednesday), jeudi (Thursday), vendredi (Friday), samedi (Saturday) และ dimanche (Sunday) โดยไม่เขียนตัวอักษรตัวแรกเป็นพิมพ์ใหญ่ และสัปดาห์เริ่มวันจันทร์

คำตอบสั้นๆ

ชื่อวันทั้ง 7 ในภาษาฝรั่งเศสคือ lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, และ dimanche. คำเหล่านี้ไม่เขียนตัวพิมพ์ใหญ่เลย ทุกคำเป็นเพศชาย และสัปดาห์เริ่มวันจันทร์เหมือนกันทั่วโลกที่ใช้ภาษาฝรั่งเศส

ตามรายงานปี 2022 ของ Organisation internationale de la Francophonie ภาษาฝรั่งเศสมีผู้พูดประมาณ 321 ล้านคนใน 29 ประเทศบน 5 ทวีป ตั้งแต่การนัดประชุมที่ปารีสไปจนถึงการวางแผนเที่ยวสุดสัปดาห์ที่มอนทรีออล ชื่อวันในสัปดาห์เป็นคำศัพท์ชุดแรกๆ ที่ผู้เรียนภาษาฝรั่งเศสควรรู้

"ชื่อวันในสัปดาห์ของภาษาฝรั่งเศสเป็นเหมือนซากดึกดำบรรพ์ที่ยังมีชีวิตของอารยธรรมกัลโล-โรมัน เก็บร่องรอยเทพเจ้าแห่งดาวเคราะห์ในยุคโบราณไว้ในปากของผู้พูดศตวรรษที่ 21"

(Maurice Grevisse, Le Bon Usage)

คู่มือนี้ครอบคลุมทั้ง 7 วัน พร้อมการออกเสียง ที่มา กฎไวยากรณ์ และบริบททางวัฒนธรรม เพื่อให้คุณใช้ได้ถูกต้องตั้งแต่วันแรก


รวมทั้ง 7 วันแบบดูภาพรวม

สังเกตแพตเทิร์น: วันจันทร์ถึงวันเสาร์ลงท้ายด้วย -di (มาจากภาษาละติน dies แปลว่า "วัน") แต่ dimanche ไม่เข้ากลุ่ม เพราะลงท้ายด้วย -che


ที่มาจากดาวเคราะห์: เรื่องราวเบื้องหลังแต่ละวัน

เหมือนกับภาษาสเปน ภาษาอิตาลี และภาษาโปรตุเกส ภาษาฝรั่งเศสรับชื่อวันในสัปดาห์มาจากระบบดาวเคราะห์ของโรมัน 5 วันแรกตั้งชื่อตามเทพเจ้าโรมันโดยตรง ส่วนวันเสาร์และวันอาทิตย์สะท้อนอิทธิพลทางศาสนาที่เข้ามาปรับปฏิทิน

Lundi

Lundi มาจากภาษาละติน Lunae dies (วันของดวงจันทร์) ภาษาฝรั่งเศสยังคงความเชื่อมโยงนี้ชัดเจน: lune ยังแปลว่า "ดวงจันทร์" ในภาษาฝรั่งเศสปัจจุบัน และ lunaire แปลว่า "เกี่ยวกับดวงจันทร์" ในภาษาไทยเราพูดว่า "วันจันทร์" ซึ่งก็อิงจากดวงจันทร์เช่นกัน

ในวัฒนธรรมฝรั่งเศส lundi มักถูกมองว่าเป็นวันที่น่ากลัวที่สุดของสัปดาห์ สำนวน avoir le blues du lundi (มีอาการเศร้าวันจันทร์) ใช้กันแพร่หลาย คล้ายกับที่ภาษาไทยพูดว่า "ไม่อยากให้ถึงวันจันทร์"

Mardi

Mardi มาจาก Martis dies (วันของ Mars) เทพเจ้าโรมันแห่งสงคราม ดาวอังคารก็เรียกว่า Mars ในภาษาฝรั่งเศส และเดือนมีนาคม (mars) ก็มีรากเดียวกัน

🌍 Mardi Gras: วันอังคารแห่งความอิ่มหมี

การใช้ mardi ที่ดังที่สุดในโลกคือ Mardi Gras (แปลตรงตัวว่า "วันอังคารอ้วน") งานคาร์นิวัลก่อนเข้าสู่ช่วงถือศีลอดของคริสต์ศาสนาที่เรียกว่า Lent แม้ Mardi Gras จะฉลองกันทั่วโลก แต่พื้นที่ที่ใช้ภาษาฝรั่งเศสที่จัดใหญ่ๆ คือ นิวออร์ลีนส์ (ได้รับอิทธิพลจากประวัติศาสตร์อาณานิคมฝรั่งเศส), เมืองควิเบก และนีซ ประเทศฝรั่งเศส ชื่อนี้อ้างถึงธรรมเนียมการกินอาหารมันๆ หนักๆ ก่อนเริ่มช่วงอดอาหาร

Mercredi

Mercredi มาจาก Mercurii dies (วันของ Mercury) เทพผู้ส่งสารที่ว่องไว และเกี่ยวข้องกับการค้าและการสื่อสาร ความเชื่อมโยงกับ Mercure (ดาวพุธ) ตรงไปตรงมา

ในระบบการศึกษาฝรั่งเศส วันพุธในอดีตมักเป็นครึ่งวันหรือวันหยุดสำหรับนักเรียนประถม ธรรมเนียมนี้ย้อนไปถึงศตวรรษที่ 19 เมื่อวันพุธถูกกันไว้สำหรับการสอนศาสนา (คำสอนคริสต์) แม้การปฏิรูปปี 2013 จะพยายามเพิ่มเรียนเช้าวันพุธ แต่หลายครอบครัวฝรั่งเศสยังผูกภาพ mercredi กับกิจกรรมนอกห้องเรียนของเด็กๆ

Jeudi

Jeudi สืบมาจาก Jovis dies (วันของ Jupiter) ราชาแห่งเทพเจ้าโรมัน Jupiter ปกครองท้องฟ้า ฟ้าร้อง และสวรรค์ ในภาษาไทยเราพูดว่า "วันพฤหัสบดี" ซึ่งมาจากพระพฤหัสบดี (ดาวพฤหัสบดี) เช่นกัน

เสียง "J" ในภาษาฝรั่งเศสออกเสียงเป็น "zh" นุ่มๆ (คล้ายเสียง "ช" แบบนุ่มในคำไทยอย่าง "วิชวล" เวลาออกเสียงเร็ว) ทำให้ jeudi ฟังคล้าย "zhuh-DEE"

Vendredi

Vendredi มาจาก Veneris dies (วันของ Venus) เทพีแห่งความรักและความงาม ในภาษาไทยเราพูดว่า "วันศุกร์" ซึ่งอิงจากดาวศุกร์เช่นกัน

นวนิยาย Vendredi ou les Limbes du Pacifique (Friday, or The Other Island) ของ Michel Tournier เป็นงานเล่าใหม่เรื่อง Robinson Crusoe ที่มีชื่อเสียงในฝรั่งเศส ตั้งชื่อตามวันที่พบเพื่อนร่วมทางของครูโซ

🌍 Vendredi 13: โชคดีหรือโชคร้าย

ต่างจากความเชื่อในไทยที่มักมอง "เลข 13" ว่าไม่เป็นมงคล ทัศนคติของฝรั่งเศสต่อ Vendredi 13 แบ่งเป็นสองฝั่ง ลอตเตอรี่แห่งชาติฝรั่งเศส (Française des Jeux) ยังจัดรางวัลพิเศษในงวด Vendredi 13 ด้วยแจ็กพอตที่ใหญ่ขึ้น เพราะคนฝรั่งเศสจำนวนมากมองว่าวันนี้โชคดี แต่ความเชื่อว่าโชคร้ายก็มีอยู่เช่นกัน และทั้งสองความเชื่ออยู่ร่วมกัน

Samedi

Samedi หลุดจากแพตเทิร์นดาวเคราะห์ คำนี้มาจากภาษาละตินยุคปลาย Sambati dies ซึ่งมาจากภาษาฮีบรู Shabbat (שַׁבָּת) แปลว่า "การพัก" ภาษาฝรั่งเศสเหมือนกับภาษาสเปน (sábado) ที่เก็บคำทางศาสนาไว้

Dimanche

Dimanche มาจากภาษาละติน dies Dominicus (วันของพระผู้เป็นเจ้า) เป็นการตั้งชื่อแบบคริสต์ศาสนาที่มาแทนชื่อแบบนอกศาสนา dies Solis (วันของดวงอาทิตย์) ในภาษาไทยเราพูดว่า "วันอาทิตย์" ซึ่งอิงจากดวงอาทิตย์

ในฝรั่งเศส dimanche มีสถานะทางกฎหมายที่คุ้มครอง หลายร้านปิดวันอาทิตย์ และแนวคิด repos dominical (การพักวันอาทิตย์) ถูกเขียนไว้ในกฎหมายแรงงานฝรั่งเศส แม้ช่วงหลังจะมีข้อยกเว้นมากขึ้น โดยเฉพาะย่านท่องเที่ยวและเมืองใหญ่ แต่ภาพจำทางวัฒนธรรมที่เชื่อม dimanche กับการพักผ่อนยังชัดเจน


ไวยากรณ์: ใช้ชื่อวันในประโยคอย่างไร

ภาษาฝรั่งเศสมีกฎเฉพาะในการใช้ชื่อวันในสัปดาห์ ซึ่งต่างจากภาษาไทยในหลายจุด กฎเหล่านี้สำคัญมากถ้าอยากให้ฟังเป็นธรรมชาติ

ไม่เขียนตัวพิมพ์ใหญ่

Académie française จัดชื่อวันในสัปดาห์เป็นคำนามสามัญ จึงไม่เขียนตัวพิมพ์ใหญ่ เว้นแต่ขึ้นต้นประโยค

  • J'ai un rendez-vous mardi. = ฉันมีนัดวันอังคาร
  • Mardi, j'ai un rendez-vous. = วันอังคารฉันมีนัด (ขึ้นต้นประโยคจึงใช้ตัวพิมพ์ใหญ่)

วันเฉพาะครั้ง vs. วันประจำ

นี่คือความต่างที่สำคัญที่สุดในภาษาฝรั่งเศส การมีหรือไม่มีคำนำหน้านาม le ทำให้ความหมายเปลี่ยนไปเลย

โครงสร้างความหมายตัวอย่าง
lundi (ไม่มีคำนำหน้านาม)วันจันทร์นี้ / วันจันทร์ที่ผ่านมาJe pars lundi. (ฉันจะไปวันจันทร์)
le lundi (มีคำนำหน้านาม)ทุกวันจันทร์ (เป็นประจำ)Je travaille le lundi. (ฉันทำงานทุกวันจันทร์)

ทั้งสองแบบไม่ต้องมีบุพบท ในภาษาไทยเรามักพูดแค่ "วันจันทร์" หรือ "ทุกวันจันทร์" อยู่แล้ว ภาษาฝรั่งเศสใช้ "ไม่มีอะไร" (กรณีเฉพาะครั้ง) หรือใช้ le (กรณีเป็นประจำ)

ทุกวันเป็นเพศชาย

ชื่อวันทั้ง 7 เป็นเพศชายทั้งหมด ถ้าต้องใช้คำนำหน้านาม จะเป็น le (เอกพจน์) หรือ les (พหูพจน์) เสมอ ไม่ใช้ la และไม่มีการผันแบบเพศหญิง

  • le lundi = ทุกวันจันทร์
  • les lundis = วันจันทร์ (ในฐานะคำนาม เช่น les lundis sont difficiles วันจันทร์เป็นวันที่หนัก)

รูปพหูพจน์

ชื่อวันทุกคำทำเป็นพหูพจน์ได้ด้วยการเติม -s: les lundis, les mardis, les mercredis, les jeudis, les vendredis, les samedis, les dimanches แต่เวลาพูดถึงกิจวัตร มักใช้เอกพจน์กับ le มากกว่า

💡 ทางลัดเรื่องคำนำหน้านาม

ถ้าคุณแทน "วัน..." ด้วย "ทุกวัน..." ในภาษาไทยแล้วประโยคยังสมเหตุสมผล ให้ใช้ le ในภาษาฝรั่งเศส ถ้าหมายถึงครั้งเดียวแบบเฉพาะเจาะจง ให้ตัดคำนำหน้านามออกไปเลย


โครงสร้างสัปดาห์: เริ่มที่วันจันทร์

ฝรั่งเศสและประเทศที่ใช้ภาษาฝรั่งเศสทั้งหมดเริ่มสัปดาห์ที่วันจันทร์ คุณจะเห็นแบบนี้ในปฏิทิน สมุดแพลนเนอร์ และแอปนัดหมายภาษาฝรั่งเศส คำว่า "สัปดาห์" ในภาษาฝรั่งเศสคือ semaine (เพศหญิง) และสำนวนมาตรฐานของสัปดาห์ทำงานคือ du lundi au vendredi (ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันศุกร์)

คำว่า "สุดสัปดาห์" ในภาษาฝรั่งเศสคือ le week-end (ยืมมาจากภาษาอังกฤษ มีขีดกลาง) หรือแบบเป็นทางการกว่า la fin de semaine ในควิเบก คนมักใช้ fin de semaine มากกว่า week-end เพราะควิเบกมีนโยบายคุ้มครองภาษาอย่างจริงจัง


วลีที่ใช้บ่อยกับชื่อวันในสัปดาห์


เดือนทั้ง 12: ตารางอ้างอิงคู่กันแบบเร็ว

วันและเดือนมักใช้คู่กัน นี่คือ 12 เดือนในภาษาฝรั่งเศส ซึ่งไม่เขียนตัวพิมพ์ใหญ่เช่นกัน และเป็นเพศชายทั้งหมด

การบอกวันที่ในภาษาฝรั่งเศส ใช้รูปแบบ: le + ตัวเลข + เดือน เช่น le 14 juillet (14 กรกฎาคม วันชาติฝรั่งเศส) ส่วนวันที่ 1 ของเดือนใช้เลขลำดับ: le premier janvier (1 มกราคม) แต่วันอื่นๆ ใช้เลขนับปกติ


เกร็ดวัฒนธรรม: ชื่อวันกำหนดชีวิตฝรั่งเศสอย่างไร

สัปดาห์ทำงานของฝรั่งเศส

ฝรั่งเศสใช้สัปดาห์ทำงาน 35 ชั่วโมงตามกฎหมาย เริ่มใช้ในปี 2000 แม้คนทำงานจำนวนมากจะทำเกิน 35 ชั่วโมง แต่กฎหมายนี้กำหนดจังหวะชีวิตของคนฝรั่งเศส สำนวน métro, boulot, dodo (รถไฟใต้ดิน, งาน, นอน) สรุปชีวิตวันธรรมดาได้ดี ส่วนวันหยุดสุดสัปดาห์ถูกปกป้องอย่างจริงจังเพื่อการพักผ่อน ครอบครัว และอาหาร

Mercredi กับเด็กๆ

อย่างที่กล่าวไปแล้ว วันพุธมีบทบาทพิเศษในชีวิตครอบครัวฝรั่งเศส แม้บางพื้นที่จะมีเรียนเช้าวันพุธแล้ว แต่ช่วงบ่ายยังว่าง นี่คือเวลาที่เด็กๆ ไปชมรมกีฬา เรียนดนตรี และไป centres de loisirs (ศูนย์กิจกรรมยามว่าง) ถ้าคุณไปสวนสาธารณะในฝรั่งเศสช่วงบ่ายวันพุธ คุณจะเห็นเด็กเยอะกว่าวันธรรมดาอื่นๆ ชัดเจน

Dimanche: วันพักผ่อนที่ศักดิ์สิทธิ์

วัฒนธรรม dimanche ในฝรั่งเศสไม่ได้มีแค่เรื่องศาสนา ตลาด (marchés) บรันช์ และมื้อกลางวันกับครอบครัวเป็นภาพหลักของเช้าวันอาทิตย์ ข้อจำกัดทางกฎหมายเรื่องการค้าขายในวันอาทิตย์ที่เรียกว่า repos dominical ทำให้ร้านจำนวนมาก โดยเฉพาะนอกปารีส ยังปิดอยู่ ซูเปอร์มาร์เก็ตที่เปิดวันอาทิตย์มักปิดภายใน 1 PM

💡 ความต่างในโลกที่ใช้ภาษาฝรั่งเศส

ในควิเบก fin de semaine ใช้แทน week-end ในเบลเยียม คุณอาจได้ยิน septante แทน 70 และ nonante แทน 90 ในบทสนทนาเกี่ยวกับวันที่ ในแอฟริกาตะวันตก วันตลาดมักเดินตามรอบสัปดาห์แบบดั้งเดิมที่ซ้อนทับกับปฏิทินฝรั่งเศส ชื่อวันเหมือนกัน แต่ความรู้สึกทางวัฒนธรรมต่างกันตามพื้นที่


ฝึกกับคอนเทนต์ภาษาฝรั่งเศสจริง

การท่องชื่อวันจากลิสต์ช่วยให้คุณมีพื้นฐาน แต่การได้ยินคำเหล่านี้อยู่ในบทสนทนาธรรมชาติจะทำให้พูดคล่องขึ้น หนังและซีรีส์ภาษาฝรั่งเศสมีฉากนัดหมาย วางแผน และพูดถึงวันในสัปดาห์อยู่ตลอด

Wordy ให้คุณดูหนังและซีรีส์ภาษาฝรั่งเศสพร้อมซับแบบโต้ตอบ แตะคำไหนก็เห็นความหมาย การออกเสียง และไวยากรณ์ในบริบท แทนที่จะจำคำศัพท์แบบแยกเดี่ยว คุณจะได้เรียนรู้ว่าคนเจ้าของภาษาใช้คำเหล่านี้ในประโยคจริงอย่างไร

ถ้าต้องการแหล่งเรียนภาษาฝรั่งเศสเพิ่มเติม ลองดู บล็อก ของเรา มีคู่มือตั้งแต่เรื่องคำทักทายไปจนถึง หนังที่ดีที่สุดสำหรับเรียนภาษาฝรั่งเศส ไปที่ หน้าเรียนภาษาฝรั่งเศส เพื่อเริ่มฝึกได้เลยวันนี้

คำถามที่พบบ่อย

วันทั้ง 7 ในสัปดาห์ภาษาฝรั่งเศสมีอะไรบ้าง
วันทั้ง 7 คือ lundi (Monday), mardi (Tuesday), mercredi (Wednesday), jeudi (Thursday), vendredi (Friday), samedi (Saturday) และ dimanche (Sunday) โดยในภาษาฝรั่งเศสจะไม่เขียนชื่อวันขึ้นต้นด้วยตัวพิมพ์ใหญ่
ที่ฝรั่งเศสสัปดาห์เริ่มวันจันทร์หรือวันอาทิตย์
ในฝรั่งเศสและประเทศที่ใช้ภาษาฝรั่งเศส สัปดาห์เริ่มวันจันทร์ (lundi) ปฏิทินภาษาฝรั่งเศสมักวาง lundi ไว้คอลัมน์แรก ตามมาตรฐานสากล ISO 8601 ใช้กันในฝรั่งเศส เบลเยียม สวิตเซอร์แลนด์ แคนาดา และแอฟริกาที่ใช้ภาษาฝรั่งเศส
พูดว่า 'วันจันทร์' ในภาษาฝรั่งเศสแบบ 'ในวันจันทร์' ยังไง
ถ้าหมายถึงวันจันทร์ที่เจาะจง ให้พูดแค่ 'lundi' ไม่ต้องมีคำนำหน้านาม: 'Je travaille lundi' (ฉันทำงานวันจันทร์) แต่ถ้าหมายถึงทุกวันจันทร์เป็นประจำ ให้เติม 'le': 'Je travaille le lundi' (ฉันทำงานทุกวันจันทร์) ทั้งสองแบบไม่ต้องใช้บุพบท
ทำไมชื่อวันในภาษาฝรั่งเศสถึงไม่เขียนตัวแรกเป็นพิมพ์ใหญ่
Académie française ซึ่งเป็นหน่วยงานอ้างอิงด้านภาษาฝรั่งเศส จัดชื่อวันและชื่อเดือนเป็นคำนามสามัญ (noms communs) จึงใช้ตัวพิมพ์ใหญ่เฉพาะตอนขึ้นต้นประโยคเท่านั้น ซึ่งต่างจากธรรมเนียมภาษาอังกฤษ
ชื่อวันในภาษาฝรั่งเศสมาจากไหน
วันจันทร์ถึงศุกร์มาจากเทพดาวเคราะห์ของโรมัน: lundi (Lune/ดวงจันทร์), mardi (Mars), mercredi (Mercure/Mercury), jeudi (Jupiter), vendredi (Vénus) ส่วน samedi มาจากละติน 'Sambati dies' (วันสะบาโต) และ dimanche มาจากละติน 'dies Dominicus' (วันของพระผู้เป็นเจ้า)
ชื่อวันในภาษาฝรั่งเศสเป็นเพศชายหรือเพศหญิง
ชื่อวันทั้ง 7 ในภาษาฝรั่งเศสเป็นเพศชายทั้งหมด เวลาใส่คำนำหน้านามให้ใช้ 'le' เสมอ (ไม่ใช้ 'la') เช่น 'le lundi', 'le mardi' เป็นต้น ใช้แบบนี้ทุกกรณี ไม่มีข้อยกเว้น

แหล่งที่มาและข้อมูลอ้างอิง

  1. Académie française, พจนานุกรม Dictionnaire de l'Académie française, ฉบับที่ 9
  2. Organisation internationale de la Francophonie, รายงาน La langue française dans le monde, 2022
  3. Ethnologue: Languages of the World, รายการข้อมูลภาษา French (2024)
  4. Grevisse, M. & Goosse, A. (2016). Le Bon Usage. De Boeck Supérieur, ฉบับที่ 16
  5. ISO 8601, มาตรฐานสากลสำหรับรูปแบบการแสดงวันที่และเวลา

เริ่มเรียนรู้กับ Wordy

ดูคลิปจากหนังจริง แล้วเพิ่มคลังคำศัพท์ไปเรื่อยๆ ดาวน์โหลดฟรี

ดาวน์โหลดบน App Storeดาวน์โหลดได้ที่ Google Playพร้อมใช้งานใน Chrome เว็บสโตร์

คู่มือภาษาเพิ่มเติม