ตัวเลขภาษาอังกฤษ 1-100, คู่มือครบสำหรับการนับเลข
คำตอบด่วน
ตัวเลขอังกฤษ 1-12 เป็นคำเฉพาะ ต้องจำแยกกันทั้งหมด. ช่วง 13-19 ใช้ปัจจัยต่อท้าย “-teen” ช่วยจำ (thirteen, fourteen...). ตั้งแต่ 20 เป็นต้นไปเป็นเลขผสมที่มีตรรกะ: twenty-one, twenty-two... เลขลำดับ 1st, 2nd, 3rd เป็นกรณีพิเศษ (first, second, third) หลังจากนั้นมักเติม “-th”.
ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองที่คนทั่วโลกเรียนมากที่สุด, ตามข้อมูล Ethnologue ปี 2024 มีคนเกือบ 1.5 พันล้านคนพูดเป็นภาษาแม่หรือภาษาที่สอง ตัวเลขเป็นหนึ่งในสิ่งแรกๆ ที่ผู้เรียนทุกคนต้องรู้, ราคา เวลา เบอร์โทร วันที่, เจอได้ทุกที่
ข่าวดีคือระบบตัวเลขภาษาอังกฤษง่ายกว่าภาษาฝรั่งเศสมาก, ที่ 80 = “สี่-ยี่สิบ” ไม่มีเพศทางไวยากรณ์ ไม่มีการผันคำ ไม่มีการสอดคล้องตามเพศหรือพจน์ ความท้าทายหลักคือจำเลขพื้นฐาน 1-12, กับดักการออกเสียงบางจุด, และรูปสำนวนเลขลำดับที่ไม่เป็นไปตามกฎ
"English number words are among the most morphologically transparent in the Germanic family — once the base forms are learned, the compounding rules apply with remarkable consistency."
(David Crystal, The Cambridge Encyclopedia of the English Language, ฉบับที่ 3, 2019)
คู่มือนี้จะพาคุณไล่ดูทุกตัวเลขตั้งแต่ 1 ถึง 100, แนะนำเลขลำดับที่, ตัวเลขขนาดใหญ่, และวิธีใช้ในชีวิตประจำวัน
ตัวเลข 1-10: พื้นฐาน
ตัวเลขสิบตัวแรกมีรูปเฉพาะทั้งหมด, คุณต้องท่องจำเพราะไม่มีหลักให้เดา ข่าวดีคือมันถูกใช้บ่อยที่สุด, เลยติดปากเร็วเมื่อใช้จริงทุกวัน
💡 3 คำที่ออกเสียงยากที่สุด
สำหรับเจ้าของภาษาไทย, ความท้าทายใหญ่สุดคือ three (/θriː/) เพราะภาษาไทยไม่มีเสียง “th” แบบนี้ ให้วางลิ้นไว้ระหว่างฟันบนกับฟันล่าง แล้วเป่าลมออก ลองค่อยๆ ฝึก: “th-th-three.” กับดักอีกสองคำคือ two (อ่านว่า “tuː”, ตัว 'w' ไม่ออกเสียง) และ eight (อ่านว่า “เอท”, ตัว 'gh' ไม่ออกเสียง)
ตัวเลข 11-20: กลุ่ม -teen
เลข 11 และ 12 มีรูปเฉพาะ, ไม่เป็นไปตามกฎเลย เลข 13 ถึง 19 สร้างด้วยคำลงท้าย “-teen”, แต่มีข้อยกเว้นสำคัญที่ควรจำ
⚠️ คำลงท้าย -teen ที่ไม่ปกติ: thirteen, fifteen, eighteen
มี 3 คำที่ไม่ตรงตามรูปแบบที่คาดไว้ Thirteen ไม่ใช่ threeteen, คำว่า three ถูกตัดรูป Fifteen ไม่ใช่ fiveteen, คำว่า five กลายเป็น fif- Eighteen ไม่ใช่ eightteen ที่มี t สองตัว, เขียน t ตัวเดียว คุณควรท่องจำแยก เพราะเป็นจุดที่คนพลาดบ่อยที่สุด
เลขหลักสิบ: 20 ถึง 90
ชื่อของเลข 20 เป็นรูปเฉพาะ, แต่หลังจากนั้นรูปแบบจะสม่ำเสมอ คุณต้องจำเลขหลักสิบแต่ละคำ, แล้วเลขผสมจะสร้างได้ง่ายด้วยเครื่องหมายขีดกลาง
⚠️ คำสะกดผิดที่พบบ่อยที่สุด: 'fourty'
เลขสี่สิบภาษาอังกฤษคือ forty, ไม่ใช่ fourty แม้จะมาจากคำว่า four, แต่ในรูปหลักสิบตัว 'u' หายไป พจนานุกรม Merriam-Webster และ Oxford English Dictionary ระบุเหมือนกันว่าเขียนถูกแค่ forty นี่เป็นหนึ่งในข้อผิดพลาดที่เจอบ่อย แม้แต่เจ้าของภาษาก็พลาดได้
ตัวเลข 21-99: เลขผสม
รูปแบบคือ เลขหลักสิบ + ขีดกลาง + เลขหลักหน่วย, ใช้ได้สม่ำเสมอตลอดช่วง 21-99 นี่เป็นจุดที่ภาษาอังกฤษดูเป็นตรรกะมากกว่าหลายภาษาในยุโรป
กฎการสร้างง่ายมาก: หลักสิบ + ขีดกลาง + หลักหน่วย
| ไทย | อังกฤษ | การออกเสียง |
|---|---|---|
| ยี่สิบเอ็ด | twenty-one | /ˌtwentiˈwʌn/ |
| ยี่สิบสอง | twenty-two | /ˌtwentiˈtuː/ |
| ยี่สิบสาม | twenty-three | /ˌtwentiˈθriː/ |
| สามสิบห้า | thirty-five | /ˌθɜːrtiˈfaɪv/ |
| สี่สิบเจ็ด | forty-seven | /ˌfɔːrtiˈsevən/ |
| ห้าสิบแปด | fifty-eight | /ˌfɪftiˈeɪt/ |
| หกสิบสาม | sixty-three | /ˌsɪkstiˈθriː/ |
| เจ็ดสิบเก้า | seventy-nine | /ˌsevəntiˈnaɪn/ |
| แปดสิบสอง | eighty-two | /ˌeɪtiˈtuː/ |
| เก้าสิบหก | ninety-six | /ˌnaɪntiˈsɪks/ |
ในเลขผสมควรเขียนขีดกลางเสมอ (twenty-one, thirty-five), นี่เป็นกฎการสะกดของภาษาอังกฤษ ถ้าลืมใส่, ในการคุยทั่วไปไม่ถือว่าร้ายแรง แต่ในงานเขียนทางการควรใส่ให้ถูก
💡 การเน้นเสียงในเลขผสม
ในเลขผสม, น้ำหนักเสียงจะไปที่ส่วนหลักหน่วย: twenty-one /ˌtwentiˈwʌn/ สิ่งนี้ช่วยแยกคู่ที่เสียงคล้ายกัน: thirteen (13) vs. thirty (30), fourteen (14) vs. forty (40) ตอนโทรศัพท์, ถ้าฟังไม่ชัดให้ถามย้ำเสมอ: “Did you say thirteen or thirty?"
เลขลำดับที่: first, second, third...
เลขลำดับที่บอกว่าอะไรอยู่ลำดับที่เท่าไร 3 คำแรกไม่เป็นไปตามกฎเลย, หลังจากนั้นใช้ปัจจัย “-th” ได้ค่อนข้างสม่ำเสมอ แต่มีการเปลี่ยนเสียงบางจุด
⚠️ เลขลำดับที่ไม่ปกติ 3 คำ: fifth, eighth, ninth
ผู้เรียนส่วนใหญ่มักลืมการเปลี่ยนเสียงเหล่านี้ Fifth ไม่ใช่ fiveth, ท้ายคำ 've' เปลี่ยนเป็น 'f' Eighth ไม่ใช่ eightth ที่มี th สองชุด, เขียนแค่ eighth Ninth ไม่ใช่ nineth, คำว่า nine ตัด 'e' เงียบออก ในสามคำนี้, eighth และ ninth ทำให้สับสนเรื่องการสะกดมากที่สุด
เลขลำดับที่มักเขียนแบบย่อดังนี้: 1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th... ตั้งแต่ 21 ขึ้นไป: 21st, 22nd, 23rd, 24th, 25th... คำย่อดูจากตัวอักษรสองตัวท้าย: ทุกคำที่ลงท้ายแบบ “first” ใช้ 1st, แบบ “second” ใช้ 2nd, แบบ “third” ใช้ 3rd, ที่เหลือใช้ “th”
ตัวเลขขนาดใหญ่: hundred, thousand, million
ระบบตัวเลขขนาดใหญ่ในภาษาอังกฤษเป็นฐานสิบและสม่ำเสมอ ไม่มีความพิเศษแบบภาษาฝรั่งเศส คำสำคัญคือ hundred, thousand, million, billion
🌍 ความต่างของคำว่า billion ระหว่างภาษาอังกฤษกับภาษาไทย
สำหรับคนไทยนี่สำคัญ: ภาษาอังกฤษ billion คือ “พันล้าน” (10⁹) ไม่ใช่ “ล้านล้าน” ในภาษาอังกฤษแบบอังกฤษสมัยก่อน billion เคยหมายถึง 10¹² (ล้านล้าน) แต่ปัจจุบันในภาษาอังกฤษแบบอังกฤษก็ใช้ระบบเดียวกับอเมริกันแล้ว คือ 10⁹ = billion เป็นมาตรฐาน Oxford English Dictionary ระบุว่าการเปลี่ยนนี้เกิดราวทศวรรษ 1970 ดังนั้นถ้ามีคนพูดว่า “I have a billion dollars," เขาหมายถึงหนึ่งพันล้านดอลลาร์ ไม่ใช่หนึ่งล้านล้าน
เวลาอ่านเลขใหญ่, ภาษาอังกฤษแบบอังกฤษมักใส่คำเชื่อม “and” หลังหลักร้อย: two hundred and fifty-three ภาษาอังกฤษแบบอเมริกันมักละ “and” ได้: two hundred fifty-three ก็ถูก ทั้งสองแบบเจ้าของภาษาทุกที่เข้าใจได้
ตัวเลขในสถานการณ์ชีวิตประจำวัน
คุณจะจำตัวเลขได้จริงเมื่อเริ่มใช้ในบริบทที่ชัดเจน นี่คือสถานการณ์ที่พบบ่อยที่สุด:
เบอร์โทรศัพท์, number by number
เจ้าของภาษาอังกฤษจะพูดเบอร์โทรทีละตัว, แล้วจัดเป็นกลุ่ม: zero one seven — three four five — six seven eight nine (017-345-6789) เลข “0” ในอังกฤษมักพูดว่า oh, ในอเมริกามักพูดว่า zero อย่าพูดเบอร์โทรเป็นเลขก้อนเดียว, ฟังไม่เป็นธรรมชาติในภาษาอังกฤษ
ปี ค.ศ., century split
ปีมักอ่านเป็นกลุ่มสองหลัก: 1995 → nineteen ninety-five, 2026 → twenty twenty-six ช่วงปี 2000-2009 เป็นข้อยกเว้น: 2005 → two thousand and five (ไม่ใช่ “twenty oh five”) ตั้งแต่ปี 2010 จะกลับไปใช้รูปแบบสองหลัก: 2010 → twenty ten, 2024 → twenty twenty-four
ราคาและเงิน, pound, dollar, cent
เวลาพูดราคา, พูดจำนวนเต็มก่อนตามด้วยสกุลเงิน, แล้วค่อยพูดทศนิยม: $15.99 → fifteen dollars and ninety-nine cents (ทางการ), fifteen ninety-nine (ทั่วไป) เวลาอ่านป้ายราคาเป็นอังกฤษให้คิดแบบนี้เสมอ: ดอลลาร์หรือปอนด์เต็ม + cent หรือ penny, ไม่ใช่ สิบห้าจุดเก้าสิบเก้า
ขนาดและระยะทาง, feet และ miles
ในระบบหน่วยแบบอังกฤษและอเมริกัน, ใช้ foot/feet แทนเมตร, และใช้ mile แทนกิโลเมตร: 5 feet 11 inches (= ประมาณ 180 ซม.), 26.2 miles (= ประมาณ 42 กม., ระยะมาราธอน) ถ้าคุณอยู่ในสภาพแวดล้อมแบบอังกฤษหรืออเมริกัน, ควรรู้การแปลงคร่าวๆ ไว้ในหัว
🌍 ตัวเลขในภาษาอังกฤษแบบอังกฤษและแบบอเมริกัน
มีความต่างเล็กน้อยระหว่างภาษาอังกฤษแบบอังกฤษกับแบบอเมริกันตอนพูดตัวเลข แบบอังกฤษอาจพูด “a hundred” มากกว่า, ส่วนแบบอเมริกันมักพูด “one hundred” แบบอังกฤษมีคำว่า “nought” แปลว่า 0, ส่วนแบบอเมริกันมักใช้ “zero” เครื่องหมายคั่นหลักพัน, อเมริกันใช้จุลภาค (1,000), อังกฤษอาจใช้เว้นวรรคหรือจุด (1 000 หรือ 1.000) ส่วนทศนิยมทั้งสองแบบใช้จุดเป็นมาตรฐาน (3.14), ต่างจากภาษาไทยที่มักเห็นจุดเช่นกันในบริบทสากล
ฝึกกับสื่อภาษาอังกฤษจริง
การจำตัวเลขต้องอาศัยการฟังและการทวนซ้ำอย่างสม่ำเสมอ ในสื่อภาษาอังกฤษจริง, เช่น ข่าว พอดแคสต์ หนัง, ตัวเลขจะมาในบริบทธรรมชาติ: ราคา วันที่ สถิติ เบอร์โทร สิ่งนี้ช่วยให้จำได้เร็วขึ้น
Wordy ช่วยให้คุณฝึกตัวเลขภาษาอังกฤษในสถานการณ์จริง: ด้วยซับแบบโต้ตอบในหนังและซีรีส์ภาษาอังกฤษ เมื่อมีตัวเลขในบทสนทนา, แตะที่คำนั้นแล้วคุณจะเห็นรูปเขียน, การแยกการออกเสียง, และบริบท วิธีนี้ช่วยเสริมคำศัพท์ได้ดีมาก
ดู คู่มือหนังที่ดีที่สุดสำหรับเรียนภาษาอังกฤษ ด้วย, มีรายการแนะนำที่เหมาะกับการฝึกฟังคำศัพท์ภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวัน, รวมถึงตัวเลขด้วย
คำถามที่พบบ่อย
เลข 1-10 ภาษาอังกฤษพูดว่าอะไรบ้าง?
เลข 13-19 ภาษาอังกฤษสร้างคำยังไง?
เลขหลักสิบภาษาอังกฤษมีอะไรบ้าง และนับยังไง?
first, second, third คืออะไร และเลขลำดับภาษาอังกฤษใช้ยังไง?
เลขจำนวนมากภาษาอังกฤษพูดว่าอะไร เช่น hundred, thousand, million?
แหล่งที่มาและข้อมูลอ้างอิง
- Crystal, David (2019). The Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge University Press, ฉบับที่ 3.
- Merriam-Webster Dictionary (2026). merriam-webster.com.
- Oxford English Dictionary (2025). oed.com.
- American Heritage Dictionary of the English Language, ฉบับที่ 5 (2020).
เริ่มเรียนรู้กับ Wordy
ดูคลิปจากหนังจริง แล้วเพิ่มคลังคำศัพท์ไปเรื่อยๆ ดาวน์โหลดฟรี

