Det finns över 10 000 anime-titlar, och i de flesta går något förlorat i översättningen. När du förstår japanska snappar du upp ordlekar, kulturella referenser och humor som undertexter inte kan förmedla.
Japan är en global ledare inom teknik, fordonsindustrin och spelbranschen. Kunskaper i japanska värderas av företag som Toyota, Sony och Nintendo.
Japanska använder tre skriftsystem och har en grammatisk struktur som är helt annorlunda än engelskan. Det är svårt, men det är också det som gör det så djupt tillfredsställande att lära sig.
Lär dig japanska med 15 000+ klipp från filmer och serier du faktiskt vill se.
Hörde du något nytt? Du missar aldrig mer ett ord.
Snabba utmaningar med scenerna du nyss såg.
Varje klipp är en minilektion. Ju mer du tittar, desto mer kan du.
10 bästa anime och filmer för att lära dig japanska
Läs vår film- och tv-guide →
Du kan lära dig båda skriftsystemen på ungefär två veckor. Gör det innan du tittar med japanska undertexter på Wordy. Att kunna läsa kana direkt gör varje klipp mycket mer användbart.
Animekaraktärer använder ofta ett avslappnat, tufft eller överdrivet sätt att prata. Jämför hur en karaktär pratar med vänner kontra med främlingar. Då lär du dig naturligt skillnaden mellan keigo (artigt språk) och vardagliga former.
Japanskt uttal är enkelt, med bara 5 vokalljud. Använd klipploopen i Wordy för att pausa och upprepa det du hörde. Att härma rytmen och intonationen hos modersmålstalare är ett av de snabbaste sätten att låta naturlig.
Japanska använder tre skriftsystem samtidigt: hiragana (46 tecken), katakana (46 tecken) och kanji (över 2 000 i dagligt bruk). En enda mening kan blanda alla tre. (Källa: Agency for Cultural Affairs, Japan)
I japanska finns ingen futurumform. Samma verbform används för både nutid och framtid, och sammanhanget avgör betydelsen. "Taberu" kan betyda "jag äter" eller "jag ska äta". (Källa: A Dictionary of Basic Japanese Grammar, The Japan Times)
Japanska har över 1 200 onomatopoetiska ord, långt fler än de flesta språk. ”Doki doki” är hjärtslag, ”pika pika” betyder att glittra, och ”moshi moshi” är så man svarar i telefon. (Källa: Journal of Japanese Linguistics)