← Πίσω στο blog
🇫🇷Γαλλικά

Οι ημέρες της εβδομάδας στα γαλλικά: πλήρης οδηγός με προφορά και προέλευση

Από Sandor14 Φεβρουαρίου 20269 λεπτά ανάγνωση

Γρήγορη απάντηση

Οι ημέρες της εβδομάδας στα γαλλικά είναι lundi (Δευτέρα), mardi (Τρίτη), mercredi (Τετάρτη), jeudi (Πέμπτη), vendredi (Παρασκευή), samedi (Σάββατο) και dimanche (Κυριακή). Στα γαλλικά δεν γράφονται με κεφαλαίο και η εβδομάδα ξεκινά τη Δευτέρα.

Η σύντομη απάντηση

Οι επτά ημέρες της εβδομάδας στα Γαλλικά είναι lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, και dimanche. Δεν γράφονται ποτέ με κεφαλαίο, είναι όλες αρσενικού γένους, και η εβδομάδα ξεκινά τη Δευτέρα σε όλο τον γαλλόφωνο κόσμο.

Τα Γαλλικά μιλιούνται από περίπου 321 εκατομμύρια ανθρώπους σε 29 χώρες σε πέντε ηπείρους, σύμφωνα με την έκθεση του 2022 της Organisation internationale de la Francophonie. Από το να κλείσεις ένα ραντεβού στο Παρίσι μέχρι να οργανώσεις ένα Σαββατοκύριακο στο Μόντρεαλ, οι ημέρες της εβδομάδας είναι από το πρώτο λεξιλόγιο που χρειάζεται κάθε μαθητής των Γαλλικών.

"The French weekday names are a living fossil record of Gallo-Roman civilization, preserving the planetary deities of antiquity in the mouths of 21st-century speakers."

(Maurice Grevisse, Le Bon Usage)

Αυτός ο οδηγός καλύπτει και τις επτά ημέρες με προφορά, ετυμολογία, γραμματικούς κανόνες και πολιτισμικό πλαίσιο, για να τις χρησιμοποιείς σωστά από την πρώτη μέρα.


Και οι 7 ημέρες με μια ματιά

Πρόσεξε το μοτίβο: από τη Δευτέρα μέχρι το Σάββατο όλες τελειώνουν σε -di (από το λατινικό dies, που σημαίνει «ημέρα»), ενώ το dimanche σπάει το μοτίβο με την κατάληξη -che.


Πλανητικές ρίζες: Η ιστορία πίσω από κάθε ημέρα

Όπως τα Ισπανικά, τα Ιταλικά και τα Πορτογαλικά, τα Γαλλικά κληρονόμησαν τα ονόματα των ημερών από το ρωμαϊκό πλανητικό σύστημα. Οι πρώτες πέντε ημέρες τιμούν άμεσα ρωμαϊκούς θεούς, ενώ το Σάββατο και η Κυριακή δείχνουν θρησκευτικές επιρροές που άλλαξαν το ημερολόγιο.

Lundi

Το Lundi προέρχεται από το λατινικό Lunae dies (ημέρα της Σελήνης). Τα Γαλλικά κρατούν καθαρά αυτή τη σύνδεση: lune σημαίνει ακόμα «φεγγάρι» στα σύγχρονα Γαλλικά, και lunaire σημαίνει «σεληνιακός». Στα Ελληνικά, η «Δευτέρα» δεν ακολουθεί αυτή τη λογική, γιατί το όνομα βασίζεται στην αρίθμηση των ημερών.

Στη γαλλική κουλτούρα, το lundi έχει τη φήμη της πιο «δύσκολης» ημέρας. Η έκφραση avoir le blues du lundi (να έχεις τη μελαγχολία της Δευτέρας) χρησιμοποιείται πολύ συχνά.

Mardi

Το Mardi προέρχεται από το Martis dies (ημέρα του Άρη), του ρωμαϊκού θεού του πολέμου. Ο πλανήτης Άρης λέγεται επίσης Mars στα Γαλλικά, και ο μήνας Μάρτιος (mars) έχει την ίδια ρίζα.

🌍 Mardi Gras: Fat Tuesday

Η πιο γνωστή γαλλική χρήση του mardi παγκοσμίως είναι το Mardi Gras (κυριολεκτικά «Λιπαρή Τρίτη»), η καρναβαλική γιορτή πριν από τη χριστιανική περίοδο της Σαρακοστής. Παρότι το Mardi Gras γιορτάζεται διεθνώς, οι μεγαλύτερες γαλλόφωνες γιορτές είναι στη Νέα Ορλεάνη (με επιρροή από τη γαλλική αποικιακή ιστορία), στην Πόλη του Κεμπέκ και στη Νίκαια της Γαλλίας. Το όνομα αναφέρεται στο έθιμο να τρώνε πλούσια, λιπαρά φαγητά πριν αρχίσει η περίοδος νηστείας.

Mercredi

Το Mercredi προέρχεται από το Mercurii dies (ημέρα του Ερμή), του γρήγορου αγγελιοφόρου θεού του εμπορίου και της επικοινωνίας. Η σύνδεση με το Mercure (Ερμής) είναι άμεση.

Στο γαλλικό εκπαιδευτικό σύστημα, η Τετάρτη ήταν ιστορικά μισή μέρα ή μέρα χωρίς σχολείο για τους μαθητές του δημοτικού. Αυτή η παράδοση ξεκινά από τον 19ο αιώνα, όταν οι Τετάρτες ήταν για θρησκευτική κατήχηση. Παρότι μεταρρυθμίσεις το 2013 προσπάθησαν να προσθέσουν μαθήματα το πρωί της Τετάρτης, πολλές γαλλικές οικογένειες ακόμα συνδέουν το mercredi με εξωσχολικές δραστηριότητες των παιδιών.

Jeudi

Το Jeudi προέρχεται από το Jovis dies (ημέρα του Δία), του βασιλιά των ρωμαϊκών θεών. Ο Δίας κυβερνούσε τον ουρανό, τη βροντή και τα ουράνια. Στα Ελληνικά, η «Πέμπτη» δεν έχει μυθολογική προέλευση, γιατί βασίζεται στην αρίθμηση.

Το γαλλικό "J" προφέρεται σαν απαλό «ζ» με τριβή, παρόμοιο με το «ζ» στο «ζελέ». Έτσι το jeudi ακούγεται σαν "zhuh-DEE."

Vendredi

Το Vendredi προέρχεται από το Veneris dies (ημέρα της Αφροδίτης), της θεάς της αγάπης και της ομορφιάς. Στα Ελληνικά, η «Παρασκευή» δεν προέρχεται από θεότητα, αλλά από τη θρησκευτική παράδοση.

Το μυθιστόρημα Vendredi ou les Limbes du Pacifique (Friday, or The Other Island) του Michel Tournier είναι μια γνωστή γαλλική αναδιήγηση της ιστορίας του Ροβινσώνα Κρούσου, με τίτλο από την ημέρα που βρέθηκε ο σύντροφός του.

🌍 Vendredi 13: Τυχερό ή άτυχο;

Σε αντίθεση με την ελληνική παράδοση, όπου η «Παρασκευή και 13» θεωρείται συχνά γρουσούζικη, η στάση στη Γαλλία είναι πιο μοιρασμένη. Η γαλλική εθνική λοταρία (Française des Jeux) κάνει ειδικές κληρώσεις Vendredi 13 με μεγαλύτερα τζάκποτ, επειδή πολλοί Γάλλοι θεωρούν την ημερομηνία τυχερή. Ωστόσο, υπάρχει και η δεισιδαιμονία ότι είναι άτυχη, και οι δύο αντιλήψεις συνυπάρχουν.

Samedi

Το Samedi σπάει το πλανητικό μοτίβο. Προέρχεται από το ύστερο λατινικό Sambati dies, που με τη σειρά του προέρχεται από το εβραϊκό Shabbat (שַׁבָּת), που σημαίνει «ανάπαυση». Στα Ελληνικά, το «Σάββατο» έχει την ίδια θρησκευτική προέλευση.

Dimanche

Το Dimanche προέρχεται από το λατινικό dies Dominicus (ημέρα του Κυρίου), μια χριστιανική μετονομασία που αντικατέστησε το παγανιστικό dies Solis (ημέρα του Ήλιου). Στα Ελληνικά, η «Κυριακή» επίσης σημαίνει «ημέρα του Κυρίου», άρα η λογική ταιριάζει.

Στη Γαλλία, το dimanche έχει προστατευμένο νομικό καθεστώς. Πολλά καταστήματα είναι κλειστά τις Κυριακές, και το repos dominical (κυριακάτικη ανάπαυση) υπάρχει στον γαλλικό εργατικό νόμο. Παρότι οι εξαιρέσεις αυξήθηκαν τα τελευταία χρόνια, ειδικά σε τουριστικές περιοχές και μεγάλες πόλεις, η πολιτισμική σύνδεση του dimanche με την ξεκούραση παραμένει ισχυρή.


Γραμματική: Πώς να χρησιμοποιείς τις ημέρες σε προτάσεις

Τα Γαλλικά έχουν συγκεκριμένους κανόνες για τις ημέρες της εβδομάδας, που διαφέρουν από τα Ελληνικά. Αυτοί οι κανόνες είναι βασικοί για να ακούγεσαι φυσικός.

Χωρίς κεφαλαίο

Η Académie française κατατάσσει τις ημέρες της εβδομάδας ως κοινά ουσιαστικά. Δεν γράφονται ποτέ με κεφαλαίο, εκτός αν αρχίζουν πρόταση.

  • J'ai un rendez-vous mardi. = Έχω ραντεβού την Τρίτη.
  • Mardi, j'ai un rendez-vous. = Την Τρίτη, έχω ραντεβού. (με κεφαλαίο επειδή αρχίζει η πρόταση)

Συγκεκριμένη ημέρα vs. συνήθεια

Αυτή είναι η πιο σημαντική διάκριση στα Γαλλικά. Η παρουσία ή η απουσία του άρθρου le αλλάζει εντελώς το νόημα.

ConstructionMeaningExample
lundi (no article)Αυτή τη Δευτέρα / την προηγούμενη ΔευτέραJe pars lundi. (Φεύγω τη Δευτέρα.)
le lundi (with article)Κάθε Δευτέρα (συνήθεια)Je travaille le lundi. (Δουλεύω κάθε Δευτέρα.)

Δεν χρειάζεται πρόθεση και στις δύο περιπτώσεις. Στα Ελληνικά συνήθως λέμε «τη Δευτέρα» ή «κάθε Δευτέρα», ενώ στα Γαλλικά δεν βάζεις τίποτα (συγκεκριμένη μέρα) ή βάζεις μόνο le (συνήθεια).

Όλα αρσενικού γένους

Και οι επτά ημέρες είναι αρσενικού γένους. Όταν χρειάζεσαι άρθρο, είναι πάντα le (ενικός) ή les (πληθυντικός), ποτέ la ή συμφωνία σε θηλυκό.

  • le lundi = κάθε Δευτέρα
  • les lundis = οι Δευτέρες (ως ουσιαστικό, π.χ. les lundis sont difficiles, οι Δευτέρες είναι δύσκολες)

Πληθυντικός

Όλες οι ημέρες γίνονται πληθυντικός με -s: les lundis, les mardis, les mercredis, les jeudis, les vendredis, les samedis, les dimanches. Όμως ο ενικός με le είναι πολύ πιο συνηθισμένος για να εκφράσεις συνήθειες.

💡 Η συντόμευση με το άρθρο

Αν μπορείς να αντικαταστήσεις το «τη [ημέρα]» με το «κάθε [ημέρα]» και η πρόταση να βγάζει νόημα, βάλε le στα Γαλλικά. Αν αναφέρεται σε μία συγκεκριμένη φορά, μην βάλεις καθόλου άρθρο.


Η δομή της εβδομάδας: Πρώτα η Δευτέρα

Η Γαλλία και όλες οι γαλλόφωνες χώρες βάζουν τη Δευτέρα στην αρχή της εβδομάδας. Αυτό φαίνεται σε κάθε γαλλικό ημερολόγιο, ατζέντα και εφαρμογή προγραμματισμού. Η γαλλική λέξη για την «εβδομάδα» είναι semaine (θηλυκό), και η τυπική έκφραση για την εργάσιμη εβδομάδα είναι du lundi au vendredi (από Δευτέρα έως Παρασκευή).

Το «σαββατοκύριακο» στα Γαλλικά είναι le week-end (δάνειο από τα Αγγλικά, με παύλα) ή το πιο επίσημο la fin de semaine. Στο Κεμπέκ, το fin de semaine προτιμάται έντονα αντί για τον αγγλισμό week-end, κάτι που δείχνει την ενεργή πολιτική προστασίας της γλώσσας.


Χρήσιμες φράσεις με τις ημέρες της εβδομάδας


Μήνες του χρόνου: Μια γρήγορη συνοδευτική αναφορά

Οι ημέρες και οι μήνες πάνε μαζί. Εδώ είναι οι 12 μήνες στα Γαλλικά, επίσης χωρίς κεφαλαίο και όλοι αρσενικού γένους.

Για να πεις μια ημερομηνία στα Γαλλικά, χρησιμοποίησε τη μορφή: le + αριθμός + μήνας. Για παράδειγμα, le 14 juillet (14 Ιουλίου, Ημέρα της Βαστίλης). Η πρώτη μέρα του μήνα χρησιμοποιεί τακτικό αριθμητικό: le premier janvier (1 Ιανουαρίου), αλλά όλες οι άλλες ημερομηνίες χρησιμοποιούν απόλυτους αριθμούς.


Πολιτισμικές σημειώσεις: Πώς οι ημέρες διαμορφώνουν τη γαλλική ζωή

Η γαλλική εργάσιμη εβδομάδα

Η Γαλλία λειτουργεί με νομικά καθορισμένη εβδομάδα εργασίας 35 ωρών, που θεσπίστηκε το 2000. Πολλοί επαγγελματίες δουλεύουν πάνω από 35 ώρες, αλλά ο νόμος αυτός διαμορφώνει τον ρυθμό της γαλλικής ζωής. Η έκφραση métro, boulot, dodo (μετρό, δουλειά, ύπνος) αποτυπώνει τη ρουτίνα των καθημερινών, ενώ τα σαββατοκύριακα προστατεύονται έντονα για ξεκούραση, οικογένεια και φαγητό.

Mercredi και παιδιά

Όπως αναφέρθηκε πριν, η Τετάρτη έχει ιδιαίτερη θέση στη γαλλική οικογενειακή ζωή. Ακόμα και όπου υπάρχουν πλέον μαθήματα το πρωί της Τετάρτης, το απόγευμα παραμένει ελεύθερο. Τότε τα παιδιά πηγαίνουν σε αθλητικούς συλλόγους, μαθήματα μουσικής και centres de loisirs (κέντρα αναψυχής). Αν επισκεφτείς ένα γαλλικό πάρκο ένα απόγευμα Τετάρτης, θα δεις πολύ περισσότερα παιδιά από άλλες καθημερινές.

Dimanche: Η ιερή μέρα ανάπαυσης

Η κουλτούρα του γαλλικού dimanche ξεπερνά τη θρησκεία. Αγορές (marchés), brunch και οικογενειακά γεύματα χαρακτηρίζουν τα κυριακάτικα πρωινά. Οι νομικοί περιορισμοί στο κυριακάτικο εμπόριο, γνωστοί ως repos dominical, σημαίνουν ότι πολλά μαγαζιά, ειδικά εκτός Παρισιού, παραμένουν κλειστά. Τα σούπερ μάρκετ που ανοίγουν τις Κυριακές συνήθως κλείνουν μέχρι τη 1 μ.μ.

💡 Διαφορές στον γαλλόφωνο κόσμο

Στο Κεμπέκ, το fin de semaine αντικαθιστά το week-end. Στο Βέλγιο, μπορεί να ακούσεις septante για το 70 και nonante για το 90 σε συζητήσεις που σχετίζονται με ημερομηνίες. Στη Δυτική Αφρική, οι ημέρες της αγοράς συχνά ακολουθούν παραδοσιακούς εβδομαδιαίους κύκλους που «κάθονται» πάνω στο γαλλικό ημερολόγιο. Οι ίδιες οι ημέρες είναι ίδιες, αλλά το πολιτισμικό τους βάρος αλλάζει στον γαλλόφωνο κόσμο.


Εξάσκηση με πραγματικό γαλλικό περιεχόμενο

Το να μάθεις τις ημέρες της εβδομάδας από μια λίστα σου δίνει τη βάση, αλλά το να τις ακούς μέσα σε φυσική συζήτηση χτίζει ευχέρεια. Οι γαλλικές ταινίες και σειρές έχουν πολλές αναφορές σε ραντεβού, προγραμματισμό και ημέρες της εβδομάδας.

Το Wordy σου επιτρέπει να βλέπεις γαλλικές ταινίες και σειρές με διαδραστικούς υπότιτλους. Πάτησε οποιαδήποτε λέξη για να δεις τη σημασία, την προφορά και τη γραμματική της μέσα στο πλαίσιο. Αντί να απομνημονεύεις μεμονωμένο λεξιλόγιο, μαθαίνεις πώς οι φυσικοί ομιλητές χρησιμοποιούν πραγματικά αυτές τις λέξεις σε αληθινές προτάσεις.

Για περισσότερους πόρους εκμάθησης Γαλλικών, δες το blog μας για οδηγούς, από χαιρετισμούς μέχρι τις καλύτερες ταινίες για να μάθεις Γαλλικά. Επισκέψου τη σελίδα εκμάθησης Γαλλικών για να ξεκινήσεις εξάσκηση σήμερα.

Συχνές ερωτήσεις

Ποιες είναι οι 7 ημέρες της εβδομάδας στα γαλλικά;
Οι 7 ημέρες είναι: lundi (Δευτέρα), mardi (Τρίτη), mercredi (Τετάρτη), jeudi (Πέμπτη), vendredi (Παρασκευή), samedi (Σάββατο) και dimanche (Κυριακή). Στα γαλλικά δεν γράφονται ποτέ με κεφαλαίο, εκτός αν είναι στην αρχή πρότασης.
Στη Γαλλία η εβδομάδα ξεκινά Δευτέρα ή Κυριακή;
Στη Γαλλία και στις γαλλόφωνες χώρες, η εβδομάδα ξεκινά τη Δευτέρα (lundi). Τα γαλλικά ημερολόγια βάζουν το lundi στην πρώτη στήλη, σύμφωνα με το διεθνές πρότυπο ISO 8601. Αυτό ισχύει σε Γαλλία, Βέλγιο, Ελβετία, Καναδά και γαλλόφωνη Αφρική.
Πώς λέμε «τη Δευτέρα» στα γαλλικά;
Για μια συγκεκριμένη Δευτέρα, λες απλώς «lundi» χωρίς άρθρο: «Je travaille lundi» (δουλεύω τη Δευτέρα). Για κάθε Δευτέρα, ως συνήθεια, βάζεις «le»: «Je travaille le lundi» (δουλεύω τις Δευτέρες). Δεν χρειάζεται πρόθεση και στις δύο περιπτώσεις.
Γιατί οι ημέρες της εβδομάδας στα γαλλικά δεν γράφονται με κεφαλαίο;
Η Académie française, η επίσημη αρχή για τη γαλλική γλώσσα, κατατάσσει τις ημέρες της εβδομάδας και τους μήνες ως κοινά ουσιαστικά (noms communs). Κεφαλαίο χρειάζεται μόνο στην αρχή μιας πρότασης. Αυτό είναι αντίθετο με τη συνήθεια στα αγγλικά.
Από πού προέρχονται τα γαλλικά ονόματα των ημερών;
Από Δευτέρα έως Παρασκευή προέρχονται από ρωμαϊκές θεότητες και πλανήτες: lundi (Lune, Σελήνη), mardi (Mars), mercredi (Mercure, Ερμής), jeudi (Jupiter), vendredi (Vénus). Το samedi προέρχεται από το λατινικό «Sambati dies» (ημέρα Σαββάτου) και το dimanche από το «dies Dominicus» (ημέρα του Κυρίου).
Οι ημέρες της εβδομάδας στα γαλλικά είναι αρσενικές ή θηλυκές;
Και οι επτά ημέρες της εβδομάδας στα γαλλικά είναι αρσενικές. Όταν βάζεις άρθρο, χρησιμοποιείς πάντα «le» (όχι «la»): «le lundi», «le mardi» κλπ. Αυτό ισχύει παντού, χωρίς εξαιρέσεις.

Πηγές και αναφορές

  1. Académie française, Dictionnaire de l'Académie française, 9η έκδοση
  2. Organisation internationale de la Francophonie, La langue française dans le monde, 2022
  3. Ethnologue: Languages of the World, καταχώριση για τη γαλλική γλώσσα (2024)
  4. Grevisse, M. & Goosse, A. (2016). Le Bon Usage. De Boeck Supérieur, 16η έκδοση.
  5. ISO 8601, διεθνές πρότυπο για αναπαραστάσεις ημερομηνίας και ώρας

Ξεκίνα να μαθαίνεις με το Wordy

Δες αληθινά αποσπάσματα από ταινίες και χτίσε το λεξιλόγιό σου στην πορεία. Δωρεάν λήψη.

Λήψη από το App StoreΑποκτήστε το στο Google PlayΔιαθέσιμο στο Chrome Web Store

Περισσότεροι οδηγοί γλωσσών

Ημέρες της εβδομάδας στα γαλλικά, οδηγός 2026