Шведский во многом взаимно понятен с норвежским и датским. Выучив шведский, ты получишь фору и почти бесплатно начнёшь понимать ещё два языка.
Швеция, родина Spotify, IKEA, Volvo и Ericsson. Хотя многие шведы говорят на работе по-английски, знание шведского вызывает доверие, открывает двери в местные команды и часто требуется для получения ПМЖ.
От фильмов Ингмара Бергмана до романов Стига Ларссона, шведская культура влияет на весь мир. Если знакомиться с этими произведениями на языке оригинала, открываются слои, которые переводы упускают.
Учите шведский по 15 000+ клипам из фильмов и сериалов, которые вам реально хочется смотреть.
Услышал что-то новое? Ты больше не пропустишь ни слова.
Быстрые задания по сценам, которые ты только что посмотрел(а).
Каждый клип, это мини-урок. Чем больше смотришь, тем больше знаешь.
8 лучших фильмов и сериалов для изучения шведского
Читайте наш гид по фильмам и сериалам →
Шведский делит с английским кучу слов. Слова вроде "film", "problem", "telefon" и "glas" почти одинаковые. Когда в Wordy попадается новое слово, нажми на него, чтобы сразу увидеть перевод, и проверь, есть ли у него «родственник» в английском.
Шведский — тональный язык с двумя разными рисунками высоты тона. Слово «anden» может означать «утка» или «дух» в зависимости от мелодики. Слушай, как актёры расставляют ударения, и попробуй повторить напевный ритм, который слышишь.
В шведском два грамматических рода, и нет надёжного правила, какие существительные получают «en» или «ett». Каждый раз, когда учишь новое слово из сериала, запоминай его вместе с артиклем. Wordy сохраняет лексику в контексте, и это помогает.
В шведском есть отдельное слово «lagom», которое означает «ровно столько, сколько нужно». У него нет точного эквивалента в английском, и его считают одной из ключевых культурных ценностей Швеции (Swedish Institute).
Швеция первой создала языковой совет (Svenska Akademien) в 1786 году, и он до сих пор издаёт официальный словарь шведского языка (Svenska Akademien).
В шведском есть буквы å, ä и ö. Это не «a» и «o» с диакритикой, а отдельные буквы. Они стоят в конце алфавита, после z (Swedish Institute).