Τα σουηδικά είναι σε μεγάλο βαθμό αμοιβαία κατανοητά με τα νορβηγικά και τα δανικά. Μαθαίνοντας σουηδικά, παίρνεις προβάδισμα για να καταλαβαίνεις άλλες δύο γλώσσες σχεδόν τζάμπα.
Η Σουηδία είναι η πατρίδα των Spotify, IKEA, Volvo και Ericsson. Παρότι πολλοί Σουηδοί μιλούν αγγλικά στη δουλειά, τα σουηδικά χτίζουν εμπιστοσύνη, ανοίγουν πόρτες σε τοπικές ομάδες και συχνά απαιτούνται για μόνιμη άδεια διαμονής.
Από τις ταινίες του Ίνγκμαρ Μπέργκμαν μέχρι τα μυθιστορήματα του Στιγκ Λάρσον, ο σουηδικός πολιτισμός έχει παγκόσμια επιρροή. Όταν τα ζεις στην πρωτότυπη γλώσσα, αποκαλύπτονται επίπεδα που οι μεταφράσεις χάνουν.
Μάθε σουηδικά από 15.000+ κλιπ από ταινίες και σειρές που όντως θέλεις να δεις.
Άκουσες κάτι καινούριο; Δεν θα χάσεις ποτέ ξανά ούτε μία λέξη.
Γρήγορες προκλήσεις με τις σκηνές που μόλις είδες.
Κάθε κλιπ είναι ένα μίνι μάθημα. Όσο περισσότερο βλέπεις, τόσο περισσότερα ξέρεις.
8 Καλύτερες Ταινίες και Σειρές για να Μάθεις Σουηδικά
Διάβασε τον οδηγό μας για ταινίες και σειρές →
Τα σουηδικά μοιράζονται πάρα πολύ λεξιλόγιο με τα αγγλικά. Λέξεις όπως "film", "problem", "telefon" και "glas" είναι σχεδόν ίδιες. Όταν πετύχεις μια καινούρια λέξη στο Wordy, πάτησέ την για άμεση μετάφραση και δες αν έχει αγγλικό «συγγενή».
Τα σουηδικά είναι τονική γλώσσα με δύο ξεχωριστά μοτίβα ύψους. Η λέξη «anden» μπορεί να σημαίνει «η πάπια» ή «το πνεύμα», ανάλογα με τη μελωδία. Άκου πώς οι ηθοποιοί τονίζουν τις λέξεις και προσπάθησε να αντιγράψεις τον τραγουδιστό ρυθμό που ακούς.
Τα σουηδικά έχουν δύο γραμματικά γένη και δεν υπάρχει αξιόπιστος κανόνας για το ποια ουσιαστικά παίρνουν «en» ή «ett». Κάθε φορά που μαθαίνεις μια νέα λέξη από μια σειρά, απομνημόνευσέ την μαζί με το άρθρο της. Το Wordy αποθηκεύει λεξιλόγιο με συμφραζόμενα, και αυτό βοηθά.
Τα σουηδικά έχουν μια ξεχωριστή λέξη, το «lagom», που σημαίνει «ακριβώς όσο πρέπει». Δεν έχει ακριβές ισοδύναμο στα αγγλικά και θεωρείται βασική σουηδική πολιτισμική αξία (Swedish Institute).
Η Σουηδία ήταν η πρώτη χώρα που ίδρυσε γλωσσικό συμβούλιο (Svenska Akademien) το 1786 και μέχρι σήμερα εκδίδει το επίσημο σουηδικό λεξικό (Svenska Akademien).
Τα σουηδικά χρησιμοποιούν τα γράμματα å, ä και ö, που δεν είναι τονισμένες εκδοχές των a και o. Είναι εντελώς ξεχωριστά γράμματα και μπαίνουν στο τέλος του αλφαβήτου, μετά το z (Swedish Institute).